https://wodolei.ru/catalog/mebel/shafy-i-penaly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он перестал отдавать распоряжения и обращать внимание на происходящее вокруг. Яркий блеск его умных глаз с каждым днем тускнел все больше.
Я же, в отличие от командора, с каждым днем ощущала все большее напряжение. Я была словно, в лихорадке, и мои ладони оставляли влажные пятна на палке. То и дело я оглядывалась по сторонам в ожидании засады и ужас витал вокруг, грозя сомкнуть свои лапы на моем горле. Земля проседала и хлюпала под ногами, так что каждый шаг давался с трудом. Напрасно, напрасно я сюда отправилась, повторяла я про себя. Чтобы успокоиться, я то и дело представляла свою кирпичную стену и пыталась сосредоточиться на мысли о необходимости выжить любой ценой.
3а час до прибытия на место мы ощутили в воздухе насыщенный аромат «Криолло». В качестве меры предосторожности я свернула в лес и спрятала под деревом сумку и палку. Завязав волосы в узел, достала свои отмычки и закрепила ими кичку, чтобы она не распадалась.
Достигнув подсобных помещений Брэзелла, мы замедлили шаг, и по рядам стражников пробежал вздох облегчения. Им удалось благополучно доставить командора на место. И теперь они могли спокойно отдыхать до тех пор, пока не настанет время возвращаться.
Я же, в отличие от солдат, испытывала совершенно противоположные чувства. Следуя за командором и его советниками в кабинет Брэзелла, я чувствовала, как у меня сжималось горло, а голова начинала кружиться.
Когда мы вошли, Брэзелл встал из за стола и расплылся в широкой улыбке. За его спиной маячила фигура Могкана. Оградив себя мысленной защитой, я остановилась у самой двери, тщетно надеясь остаться незаметной. Пока Брэзелл произносил официальное приветствие, я принялась оглядываться по сторонам. В роскошно украшенном кабинете царила тяжелая напряженная атмосфера. Окна были закрыты пурпурным и алыми бархатными шторами, на стенах в черных рамах из орехового дерева красовались картины, изображающие сцены из охотничьей жизни. Огромный эбеновый письменный стол Брэзелла отделял его кожаное кресло с высокой спинкой от двух обитых бархатом сидений, стоявших перед ним.
– Господа, вы, наверное, устали после дороги, – обращаясь к советникам командора, промолвил Брэзелл, когда в его кабинет вошла высокая женщина. – Моя домоправительница покажет вам ваши комнаты.
И женщина сделала жест рукой, приглашая следовать за собой. Когда все повернулись к выходу, я попыталась тоже выскользнуть из кабинета, но Могкан схватил меня за руку.
– Не сейчас, – проскрипел он. – На тебя у нас есть особые виды.
Я кинула встревоженный взгляд на командора, который сидел в кресле. Пурпурный бархат подголовника подчеркивал бледность его лица и хрупкость телосложения. Глаза его были устремлены в пустоту. Он походил на марионетку, которая ждет, когда кукловод дернет ее за ниточки.
– Что теперь? – осведомился Брэзелл.
– Будем устраивать спектакль. Покажи ему завод, как и собирался. – Могкан указал жестом на командора. – Развлекай его советников. А когда все окажутся у нас на крючке, нам и делать ничего не придется.
– А она? – с довольным видом спросил Брэзелл.
Я мысленно продолжила укреплять свою кирпичную стену.
– Элена, ты обучилась новому фокусу, – заметил Могкан. – Красный кирпич – как тривиально. Но…
Я расслышала слабый скрежет перемалываемых камней.
– Я вижу слабые места. Тут и там, – Могкан ткнул пальцем в пространство. – А этот кирпич и вовсе не закреплен.
Известковый раствор начал осыпаться, и в моей воображаемой стене образовались пробоины.
– Когда у меня будет свободное время, я сотру твое оборонительное сооружение в пыль, – пообещал Могкан.
– К чему тратить время? – сказал Брэзелл, обнажая меч. – Мы ее убьем прямо сейчас. – И он с угрожающим видом сделал шаг по направлению ко мне. Я попятилась.
– Стой! – приказал Могкан. – Она нужна нам для того, чтобы держать Валекса на поводке.
– Но у нас есть командор, – с детской интонацией захныкал Брэзелл.
– Это слишком очевидно. Мы не можем забывать об остальных генералах. Если мы убьем командора здесь, это вызовет подозрения. И ты никогда не станешь его преемником. Валекс это прекрасно понимает, поэтому мы не можем угрожать командору. – Могкан оценивающе посмотрел на меня. – Однако кого будет волновать дегустатор? Никого, кроме Валекса. И если она умрет здесь, генералы согласятся с тем, что в этом нет ничего страшного.
Могкан склонился к командору и начал что-то нашептывать ему на ухо. Командор открыл свой портфель, достал из него фляжку и передал ее Могкану. Это было мое противоядие.
– Теперь ты будешь приходить ко мне за своим лекарством, – улыбнулся Могкан.
Прежде чем я успела что-нибудь сказать, в дверь постучали, и в кабинет, не дожидаясь разрешения, вошли два стражника.
– Это твой эскорт, Элена. Они о тебе позаботятся. Ей не надо ничего объяснять, – добавил Могкан, обращаясь к стражникам. – Наша злополучная Элена выросла здесь.
Глава 29
Я окинула взглядом своих мускулистых охранников. С поясов у них свисали мечи, ножи и дубинки. Они были хорошо вооружены, а выражения лиц свидетельствовали о том, что они знают, кто я такая. Силы явно были неравны. Я по привычке прикоснулась к рукояти ножа, пристегнутого к ноге, но решила выждать более благоприятный момент.
Мои охранники сделали жест, указывавший, чтобы я следовала за ними. Я кинула последний умоляющий взгляд на командора, но, похоже, ничто не могло вывести его из забытья.
Когда меня отвели в крохотную пустую комнатушку в гостевом крыле, а не в подземелье, где Брэзелл содержал своих заключенных, я ощутила легкий прилив надежды. После убийства Рейяда я уже провела в этой мрачной темнице, наводненной крысами, целую неделю, и от одной мысли о том, что мне придется туда вернуться, становилось худо.
После того как дверь за мной заперли, я начала вытаскивать из волос отмычки. Замок в дверях был самым обычным, и открыть его не составляло труда. Однако, прежде чем приступить к этому, я закрепила на одной из отмычек маленькое зеркальце и пропихнула его под дверь. С обеих ее сторон виднелись сапоги. Значит, там стояли охранники.
Тогда я подошла к окну. Моя комнатушка располагалась на втором этаже. И из окна был виден весь центральный двор. В критической ситуации я всегда смогу спрыгнуть вниз, но пока можно подождать.
На следующий день меня выпускали лишь для того, чтобы я продегустировала блюда командора. После завтрака ко мне подошел Могкан, который помахал перед моим лицом крохотной склянкой с противоядием.
– Если хочешь получить это, сначала ответь на один вопрос, – промурлыкал он.
– Ты морочишь мне голову, – взяв себя в руки, спокойно ответила я. – Если бы ты хотел меня убить, я бы уже здесь не стояла.
– Уверяю тебя, это временно. – Гнев блеснул в его глазах. – Просто я предлагаю тебе выбор. Смерть от «Пыльцы бабочки» долгая и мучительная, зато, когда тебе перерезают горло, умираешь мгновенно, почти не ощутив боли.
– Так что ты хочешь у меня узнать?
– Где Валекс?
– Не знаю, – честно ответила я.
Я его не видела со дня схватки в лесу. Могкан задумался. Воспользовавшись моментом, я вырвала у него из рук склянку и осушила ее одним глотком.
Могкан покраснел от ярости, схватил меня за плечи и отшвырнул к охранникам.
– Отведите ее обратно, – приказал он.
Оставшись в одиночестве, я принялась размышлять о том, чем сейчас может заниматься Валекс. Вряд ли он сидит сложа руки. А вопросы Могкана о его местонахождении лишь подтверждали мои догадки. Я принялась мерить комнату шагами, чувствуя, как мне не хватает тренировок с Ари и Янко.
В течение последующих дней я поняла, что мое ежедневное появление на трапезах командора было частью спектакля, устроенного Могканом. Для того чтобы развеять возможные подозрения советников, Брэзелл делал вид, что командор по-прежнему раздает распоряжения. То он наклонялся к нему и делал вид, что они поглощены беседой, то объявлял об экскурсии на завод, которая якобы назначена командором Амброзом.
Мне было позволено присоединиться к группе, отправлявшейся на завод. Но еще больше удивило меня то, что ни один из советников командора не высказал изумления, узнав, что Брэзелл производит «Криолло», а не корма для животных, о чем говорилось в лицензии. Они хрустели плитками «Криолло», согласно кивали головами и сходились во мнении, что завод Брэзелла прекрасен.
Мы шли мимо гигантских жаровен, испускавших волны жара, на которые постоянно загружались ситийские бобы. Покрытые потом и черной гарью рабочие непрерывно подбрасывали уголь в огромные печи. После обжарки бобы поступали на конвейерах в другой большой зал, где рабочие разбивали скорлупу и извлекали из них темно-коричневое содержимое. Потом стальные катки превращали его в кашицу, которую укладывали в металлический контейнер, куда добавлялись сахар, масло и молоко. Рабочие перемешивали все это до получения однородной массы, которая потом разливалась в прямоугольные формы.
Однако, несмотря на восхитительные ароматы, все это место производило мрачное впечатление. Пекари в измазанных униформах напрягались из последних сил. Во время экскурсии я то и дело оглядывалась в поисках ядовитых или наркотических ингредиентов, которые могли подмешиваться в состав «Криолло», но так ничего и не обнаружила.
Когда все вернулись в особняк, я заметила на лицах советников то же отсутствующее выражение, которое теперь было присуще командору. А это означало, что между употреблением «Криолло» и подверженностью магии Мокгана существует какая-то связь. Следовательно, весь этот спектакль должен был закончиться тогда, когда он обретет власть над сознанием всех советников, и после этого мне предстояло навсегда сменить место жительства.
Той же ночью под покровом темноты я выкинула из окна плащ и принялась стучать в дверь.
– Мне нужно вымыться, – заявила я охранникам, когда дверь открылась, и, не дожидаясь ответа, вышла в коридор. Стражники последовали за мной.
Когда мы дошли до купальни, один из них остался снаружи, а другой вошел внутрь и, лишь удостоверившись в том, что там никого нет, кивнул и вышел в коридор.
– Я не нуждаюсь в зрителях, – властным тоном произнесла я, проходя мимо них. – Подождите здесь, я не долго.
К моей радости, оба остались стоять в коридоре. И я поспешила к дальней стене, где был скрыт еще один вход в купальню. Стражники работали в особняке, а я здесь выросла и в свое время имела возможность обследовать все его уголки. Лишь личные покои Брэзелла и крыло Рейяда оставались для меня вне досягаемости. Впрочем, после того как мне исполнилось шестнадцать, покои Рейяда стали моим ежедневным кошмаром. Я откинула эту мысль и сосредоточилась на настоящем.
Итак, я нажала на дверную ручку, и тут меня ждал первый неприятный сюрприз – дверь была заперта. «Не страшно», – подумала я, доставая свои отмычки. Замок открылся легко, дверь распахнулась, но тут меня ожидала еще одна неприятность – на выходе стоял один из охранников.
Он самодовольно ухмыльнулся, а я, воспользовавшись моментом, сбила его с ног и ударила в промежность. Недостойный прием, но мне было все равно, и я бросилась по коридору, оставив лежавшего охранника далеко позади.
Я выскользнула через южный вход, нашла свой плащ и побежала на запад – мне надо было забрать сумку и палку. Яркая луна освещала путь, и я хорошо видела дорогу, но мысли мои путались. Пока, я была в запертой комнате, я ничем не могла помочь командору, но, и оказавшись за пределами особняка, мало что могла для него сделать. Я чувствовала, что мне необходим совет Валекса. Идти к казармам по земле было слишком опасно, поэтому я решила воспользоваться деревьями. Только Валексу был известен этот путь. А он должен был пуститься за мной по пятам, как только ему станет известно о моем бегстве.
Дрожа от холода, я прижалась к стволу дерева, выпуская изо рта облачка пара. Через некоторое время до меня донеслись лай собак и отдаленные крики, однако к дереву, на котором я устроилась, так никто и не приблизился. Сон не приходил – мне было слишком холодно и страшно. Поэтому я принялась представлять себе яркие шатры, покрывавшие поляну во время праздника, пытаясь согреться воспоминаниями о бьющей ключом энергии праздничных вечеров.
Я представляла себе певцов, танцоров и акробатов, которые выстраивались посередине поляны. Шатры были окружены продуктовыми палатками, источавшими такие ароматы, что от них текли слюнки. Живя у Брэзелла, я каждый год посещала эти праздники, которые становились отрадой моего существования. Хотя воспоминания о двух последних годах, проведенных в лапах Рейяда, наполняли мою душу ужасом.
Не в силах устоять, я слезла с дерева и двинулась по прогалине, представляя вокруг себя шум и краски праздника. Дойдя до того места, где обычно стоял шатер акробатов, я остановилась и задумалась, а удастся ли сейчас выполнить все те сальто и повороты, которые в свое время принесли мне первое место и огненный амулет. Я, не задумываясь, сбросила плащ и приступила к разминке. В глубине души я понимала, что должна прятаться и не торчать на открытом месте, но желание вновь пережить момент величайшего счастья было слишком сильным.
А когда я принялась крутить сальто и взмывать вверх, все воспоминания о Брэзелле, Рейяде и Могкане и вовсе рассеялись. Мое сознание сосредоточилось в одной единственной точке, как это происходило, когда я вступала в схватку с противником. И я с наслаждением отдалась этому ощущению, помогавшему мне забыть о напряжении и страхе, которые я ощущала в течение многих дней.
Выполняя обычный цикл упражнений, я вдруг обнаружила, что могу не только одновременно видеть окружающие меня деревья, но и ощущать присутствие зверей в лесу. Высоко на суку сидела сова, выслеживая полевую мышь. По подлеску бесшумно двигалась семья опоссумов. А за валуном пряталась наблюдавшая за мной женщина.
Проникнуть в ее сознание оказалось не сложнее, чем натянуть пару перчаток. И ее мысли струящимся щелком хлынули в мой разум.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я