https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я задержала дыхание.
Не слишком ли о многом я их просила? Однако, если они ответят мне отказом, я ничего не теряла. По крайней мере я использовала представившуюся мне возможность.
Ари и Янко, склонив головы и нахмурив брови, обменялись взглядами.
– Каким оружием? – спросил Ари. И вновь я отметила нотки сомнения в его голосе.
Каким? Мне нужно было что-то достаточно маленькое, что я могла бы спрятать в своей униформе.
– Ножом, – ответила я, догадываясь о том, что нож Ранда мне придется вернуть на кухню.
Они снова обменялись взглядами. Ари, судя по всему, готов был согласиться, а вот Янко сомневался. Наконец, мне это надоело.
– Послушайте, – сказала я. – Я вас пойму, если вы откажетесь. Я не хочу, чтобы у вас были неприятности, и вижу, что Янко не испытывает ко мне особой симпатии. Я помню, что он назвал меня преступницей. Поэтому можете не смущаться.
Они уставились на меня с изумленным видом.
– Откуда ты… – начал было Янко, но Ари дернул его за руку.
– Она слышала в лесу наш разговор, – пояснил он напарнику: – Насколько близко ты была от нас?
– В пяти метрах.
– Проклятие! – покачал головой Ари, приводя в движение белокурые завитки своих волос. – Нас волнует Валекс. Мы с радостью возьмемся за твое обучение, если он не будет возражать. Согласна?
– Согласна.
Мы с Ари пожали друг другу руки, а когда я повернулась к Янко, то увидела, что он стоит в глубокой задумчивости.
– Выкидушка! – заявил он, крепко пожимая мне руку.
– Что? – переспросила я.
– Пружинный нож будет лучше, чем обычный нож, – пояснил Янко.
– И где я его буду носить?
– Будешь привязывать к бедру. Прорежешь дырку в кармане штанов. А если на тебя кто-нибудь нападет, достаешь нож, нажимаешь, на кнопку, и у тебя выскакивает тридцатисантиметровое лезвие. – Янко показал, как это делается, и нанес воображаемый удар Ари. Тот с гримасой схватился за живот и повалился на землю.
«Прекрасно», – подумала я.
– И когда мы приступим?
Янко почесал свою козлиную бородку.
– Ну, поскольку Валекс еще не вернулся, можем начать с основных оборонных движений прямо сейчас. Не вижу никаких препятствий.
– Да, с тех движений, которые она могла бы усвоить, просто наблюдая за тренировкой, – кивнул Ари.
– Прямо сейчас, – хором повторили они.
Глава 17
Оказавшись, между двумя высокорослыми стражниками, я почувствовала себя сливой, зажатой между двумя дынями. И меня начали обуревать дурные предчувствия. Трудно было себе представить, что я смогу оказать сопротивление человеку с физическими данными Ари. При желании он мог поднять меня за шкирку и закинуть себе за спину.
– Так, начнем с приемов самообороны, – произнес Ари. – Пока основные движения самообороны не станут автоматическими, оружие тебе не пригодится. Лучше сопротивляться безоружной, чем иметь при себе что-то, чем ты не умеешь пользоваться. Опытный противник просто тебя обезоружит. А это лишь ухудшит твое положение, потому что тебе придется отбиваться от собственного оружия.
Ари поставил свой тренировочный меч рядом с мечом Янко и окинул взглядом двор. Большая часть солдат уже разошлась, и во дворе оставалось лишь несколько небольших групп.
– Что является твоей сильной стороной? – спросил Ари.
– Сильной стороной?
– Ну, что тебе особенно хорошо удается?
– Может, ты хорошо бегаешь, – подсказал Янко, почувствовав мое замешательство. – Это очень полезный навык.
– А! – наконец поняла я. – Я очень гибкая. Я раньше занималась акробатикой.
– Прекрасно! Координация движений и подвижность – очень полезные навыки. К тому же… – Ари схватил меня за талию и высоко подбросил вверх.
Сначала от неожиданности я замахала руками и ногами, пока во мне не проснулся инстинкт. Я прижала подбородок к груди, обхватила себя руками и, выполнив сальто, приземлилась на ноги.
Я чуть было не набросилась на Ари с кулаками, но, прежде чем я успела потребовать от него объяснений, он произнес:
– Еще одним преимуществом людей, занимающихся акробатикой, является то, что они всегда приземляются на ноги. То, что ты сейчас сделала, могло спасти тебе жизнь. Правда, Янко?
Янко потер то место, где у него когда-то была мочка уха.
– Правда. А знаешь, из кого еще получаются отличные воины?
Ари усмехнулся, словно заранее зная, что собирается сказать Янко.
– Из кого? – с заинтригованным видом спросила я.
– Из танцоров. Хороший исполнитель огненной пляски над всеми одержит верх. Лично я ни с каким оружием не пойду на человека, вращающего горящий жезл.
– Разве что с ведром воды, – добавил Ари.
А затем они с Янко погрузились в оживленное обсуждение технических аспектов ведения боя с разъяренным танцором, вращающим горящий жезл. И хотя я была заворожена их спором, мне пришлось его прервать – у меня было мало времени. Совсем скоро командору должны были подать обед.
Ари и Янко перестали обмениваться саркастическими замечаниями, по поводу исполнителей огненных плясок и принялись демонстрировать мне блоки против разных ударов, пока руки у меня окончательно не занемели.
Заметив, что к нам приближается какой-то солдат, Ари остановил урок и насторожился. А когда Никс, стражник из отряда капитана Парфета, подошел ближе, Ари и Янко приняли оборонительные позы. Лысая голова Никса была покрыта загаром, темные волосы редкой челки взмокли и прилипли ко лбу. Он распространял едкий запах пота, от которого меня чуть не стошнило. Узлы его мышц были похожи на скрученные веревки.
– Чем это вы тут занимаетесь? – осведомился Никс.
– «Чем это вы тут занимаетесь, господа »? – поправил его Янко. – Мы выше тебя по званию. К тому же было бы неплохо, если бы ты еще отдал нам честь.
Никс ухмыльнулся.
– Вас быстро разжалуют, когда начальство узнает о том, что вы общаетесь с преступницей. Кому это, пришла в голову идиотская мысль сделать из нее еще более ловкого убийцу? Вы не боитесь стать ее соучастниками, когда она еще кого-нибудь прикончит?
Янко с угрожающим видом двинулся на Никса, но Ари положил ему на плечо свою тяжелую руку.
– Какая тебе разница, чем мы занимаемся в свое свободное время? – со сдержанной угрозой осведомился Ари. – Почему бы тебе не присоединиться к Парфету? Он только что отправился в нужник. И скоро потребуется, чтобы ты подтер ему задницу. Это единственное, на что ты годишься.
Никс понимал, что его позиция уязвима, но не мог позволить себе удалиться, не нанеся последний удар.
– Она убила своего благодетеля. И я бы на вашем месте поостерегся иметь с ней дело.
Ари и Янко проводили его взглядами, а когда Нике исчез из вида, повернулись ко мне.
– Для начала неплохо, – заметил Ари, завершая урок. – Увидимся завтра на рассвете.
– А как насчет Никса? – спросила я.
– Никаких проблем. Мы о нем позаботимся.
Ари передернул плечами, не сомневаясь в том, что ему удастся справиться с Никсом. И я позавидовала его уверенности и силе. Вряд ли мне самой удалось бы одолеть Никса, к тому же я хотела понять, неужели его неприязнь ко мне была вызвана лишь тем, что я убила Рейяда.
– На рассвете я должна дегустировать завтрак командора, – сказала я.
– Значит, сразу после этого придешь сюда.
– Зачем? – спросила я.
– По утрам солдаты совершают здесь пробежку вокруг замка, чтобы держать себя в форме, – ответил Янко.
– И ты должна к ним присоединиться, – добавил Ари. – Сделай не меньше пяти кругов, если сможешь, то больше. А потом будем постепенно увеличивать нагрузку, пока не догонишь нас.
– А сколько кругов делаете вы?
– Пятьдесят.
У меня перехватило дыхание. Вернувшись в замок, я задумалась над тем, сколько мне потребуется сил и времени на эти тренировки. Судя по всему, самооборона требовала такой же самоотдачи, как занятия акробатикой, потому что я не собиралась останавливаться на полпути. Я просто задыхалась от восторга при мысли о том, что однажды смогу легко разделаться со стражниками Брэзелла. И чем больше я об этом думала, тем яснее мне становилось, что для этого придется потрудиться.
А не стоило ли мне вместо этого сосредоточиться на изучении ядов и магии? В конце концов, никакая физическая подготовка не могла уберечь меня от магических способностей Айрис.
Я еле передвигала ноги, словно тащила фургон, нагруженный камнями. Зачем постоянно сомневаться? Почему я всякий раз начинаю взвешивать все «за» и «против» в поисках логических ошибок? Это напоминает прыжки на батуте – вверх и вниз, вверх и вниз, и никакого продвижения вперед. Я едва могла припомнить время, когда обыкновенная оплошность не грозила мне смертью.
К тому моменту, когда я добралась до кабинета командора, я окончательно пришла к выводу, что у меня хватает врагов и помимо колдуньи, и умение защищаться может рано или поздно спасти мне жизнь. Вскоре после моего прихода в кабинет ворвался один из наставников, волоча за собой девочку-подростка. В двенадцатилетнем возрасте всех детей направляли обучаться той или иной профессии в зависимости от способностей. На девочке был скромный красный джемпер учащейся. Ее карие глаза были, полны слез. Выражение лица колебалось между страхом и дерзким вызовом. На вид ей было не больше пятнадцати.
– В чем дело, Биван? – с легким раздражением осведомился командор.
– Эта непослушная девчонка постоянно всем мешает.
– Как это ей удается?
– Миа у нас всезнайка. Она отказывается решать математические задачки общепринятым способом и имеет наглость поправлять меня в присутствии всего класса.
– И зачем ты ее привел?
– Я хочу, чтобы ее наказали. Выпороли и отправили мыть полы.
При этих словах по щекам Мии заструились слезы, и, тем не менее, ей удалось взять себя в руки, что было поразительно для столь юного существа.
Командор задумчиво сложил пальцы «домиком». Все мои симпатии были на стороне девочки, но даже то, что ее наставник нарушил субординацию и не обратился к координатору по обучению, вряд ли могло ей помочь.
– Хорошо, я разберусь, – наконец промолвил командор. – Ты свободен.
Биван помедлил, несколько раз беззвучно открыв и закрыв рот, – уязвленное выражение лица свидетельствовало о том, что он ожидал другого ответа. Затем Биван сдержанно кивнул и вышел из кабинета.
Командор отодвинул кресло от стола и жестом подозвал к себе Мию.
– Ну а ты что скажешь? – глядя на нее, спросил он.
– Господин, я хорошо разбираюсь в цифрах, – дрожащим тоненьким голосом ответила она и умолкла, опасаясь наказания за столь дерзкое заявление, а когда его не последовало, продолжила: – Мне надоело решать задачи так, как этого требует наставник Биван, и я придумала новый, более быстрый способ. Он плохо понимает в цифрах, господин. – Она снова умолкла и вздрогнула, словно ожидая удара. – Я виновата в том, что указала ему на его ошибки. Пожалуйста, не надо меня пороть. Я больше никогда не стану так поступать. Я буду выполнять все приказы наставника Бивана. – И слезы вновь хлынули по ее лицу.
– Нет, не будешь, – промолвил командор.
Ужас исказил лицо девочки.
– Успокойся, дитя. Элена!
От неожиданности я расплескала чай, который держала на подносе.
– Да, господин.
– Пригласи советника Ватса.
– Слушаюсь, господин.
Я поставила поднос на стол и поспешила к дверям. Я уже встречалась с Ватсом. Он был бухгалтером командора и выдавал мне вознаграждение. Я застала его за работой, но он тут же встал и проследовал за мной в кабинет командора.
– Ватс, тебе еще нужен помощник? – спросил командор.
– Да, господин, – ответил Ватс.
– Миа, у тебя есть один день на то, чтобы продемонстрировать свои способности. Если ты не поразишь советника Ватса своими познаниями, то тебе придется вернуться в класс наставника Бивана. А если докажешь, что они у тебя исключительные, – получишь работу. Согласна?
– Да, господин. Спасибо, господин. – И Миа, лучась от счастья, последовала за Ватсом.
Я осталась стоять в полном изумлении. Проявленное им сочувствие к Мии и предоставленная ей возможность доказать свои способности на другой работе шли в полное противоречие с тем, чего я ожидала. С чего бы человеку, обладающему такой властью тратить время на подобные мелочи? Тем паче, что таким образом он ставил в неловкое положение Бивана и координатора обучения. С чего бы ему было принимать сторону ученицы?
У Ватса была с собой целая кипа ответов, требовавших внимания командора, поэтому я выскользнула за дверь и отправилась в библиотеку, чтобы продолжить свои изыскания.
Вскоре стало смеркаться, и я решила забрать одну из книг по ботанике с собой, чтобы пламя светильника не выдало моего присутствия в библиотеке.
Язычки свечей тускло освещали коридоры. Я следила за своей скользящей тенью, раздумывая, не свернут ли мне в старую комнату, вместо того чтобы идти к покоям Валекса. После того как уехал Брэзелл, у меня больше не было оснований для того, чтобы оставаться в его покоях. Однако мысль о том, что я буду совсем одна, и мне не удастся ни с кем обсудить особенности ядов, заставила призадуматься. Это ощущение одиночества преследовало меня на протяжении уже четырех дней.
В покоях Валекса витал холодный, мрак. И я была удивлена тем, что меня это огорчило. Только теперь я поняла, что скучаю по Валексу, и от изумления даже затрясла головой. Чтобы я скучала по Валексу?! Нет. Это было немыслимо.
Поэтому я решила сосредоточиться на собственной судьбе. Если я собиралась обнаружить противоядие к «Пыльце бабочки», то сидеть в покоях Валекса и читать книги было не лучшим выходом. Но как бы то ни было, решать не мне. Скорей всего, когда Валекс узнает об отъезде Брэзелла, он распорядится о том, чтобы меня вернули в мою комнату.
Я зажгла светильники и устроилась на диване с книгой по ботанике. Прежде я никогда не испытывала особого пристрастия к биологии и через некоторое время поймала себя на том, что, мысли мои отвлекаются на посторонние предметы. И, в конце концов, мечты поглотили слабые попытки сосредоточиться.
Приглушенный звук заставил меня вернуться к реальности. Казалось, книга упала на пол. Я открыла глаза, но книга продолжала лежать у меня на коленях, открытой на той самой скучной странице о фруктовых деревьях, которую я читала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я