мебель для ванной комнаты на заказ по индивидуальным размерам москва 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы очень гордимся уровнем нашего персонала и высоким стандартом нашего образования. Наша цель – стать лучшей учебной компанией в Испании.В это время двери лифта открылись, и мы прошли по коридору к офисам компании «Адванта». Здесь было очень современно и светло. Мебель светлого дерева, стены отделаны панелями, напоминающими орех, на полу – серебристо-серый ковер. Габриэла провела меня в свой угловой кабинет. Когда-то Барри обмолвился, что все менеджеры стремятся иметь угловые кабинеты, потому что это считается престижным.Габриэла села за стол и еще раз внимательно посмотрела на меня.– Шарон говорила мне о вас много хорошего, – начала она.Я смутилась. Мы с Шарон Клири были очень мало знакомы.– Надеюсь, что я докажу это своей работой, – пробормотала я.– Я тоже на это надеюсь. – Она слегка улыбнулась. – Для нас вы просто находка. За одну неделю от нас уволилось трое лучших сотрудников. Как вам это нравится? – Я промолчала. – Одна девушка нашла себе лучшую работу, другая решила, что хочет продолжать обучение, а третья вышла замуж и переехала в Барселону.– Какое несчастье, – вставила я.– И тогда я подала это объявление. Правда, тут возникла одна трудность: я не люблю принимать на работу временный персонал, потому что считаю, что сотрудники должны быть преданы своей компании, а быстро найти человека с опытом работы практически невозможно.– Но я ничего не понимаю в обучении, – возразила я. – Я вам уже говорила об этом по телефону.– Но у вас есть опыт организационной работы, – в свою очередь, возразила она. – Говорят, вы хороший администратор.– Да, это то, что я умею делать лучше всего, – согласилась я, не упоминая некоторые комментарии Барри по этому поводу.– Вот и прекрасно, – резюмировала Габриэла. – А теперь я покажу вам ваше рабочее место и представлю коллегам.Она была очень энергичной и деловой. Раньше я никогда не работала под начальством женщины и не знала, что это такое.Вскоре я узнала, что Габриэла Суарес – настоящий бульдозер в смысле напористости и трудоспособности, и, по словам других сотрудников, такой же трудоспособности и отдачи она требовала от всех остальных. Те, кто хорошо работал, получали хорошую зарплату, всячески поощрялись прибавками и премиями. Другие покидали фирму очень быстро. Я понадеялась, что смогу сработаться со своей новой начальницей. Меня бросил Тим, потом Барри. Я просто не выдержу, если меня бросит еще и «Адванта»! Глава 10ОБНАЖЕННАЯ СТОЯ (Хуан Миро, 1918)
Днем было легче, чем ночью. Днем я была занята, но, возвратившись домой, я чувствовала себя отрезанной от всего мира. Ночью, лежа в кровати, я размышляла о том, что будет, если я заболею и никто об этом не узнает. На работе подумают, что я сбежала домой, а дома не спохватятся и не узнают, что я лежу в Мадриде без сознания, без всякой помощи и поддержки. Я очень скучала по дому, постоянно воображала себе, что делает мать или Алисон. Как поживает Жюли. Как идут дела у Тима.В пятницу вечером административный персонал фирмы «Адванта» в полном составе отправился что-нибудь выпить в близлежащий бар. Я тоже решила пойти, поближе познакомиться со своими сослуживцами.Чуть ли не в первый раз за всю историю фирмы эту пятничную вылазку отметила своим присутствием Габриэла. Это она заказала всем напитки.– Ну, как твоя первая неделя? – спросила она меня.– Трудовая.Так оно и было. Мне приходилось осваивать много нового материала и одновременно не забывать о текущей работе.– Как ты считаешь, ты справишься?– Разумеется! – Я спокойно улыбнулась. – Мне даже начинает здесь нравиться!– Вот и прекрасно. – Она вернула мне улыбку. – Магдалена сказала, что ты сменила картотечную систему для налогообложения.– Не то чтобы сменила… – Я несколько замялась. – Она ведь в компьютере. Просто мне показалось, что вы используете не слишком эффективное приложение. Я перешла на «Грааль».– Я плохо разбираюсь в программах, – вздохнула Габриэла. – Главное, чтобы она работала и не доставляла особых хлопот.– Вы сами увидите, что теперь все операции будут проходить гораздо быстрее, – убежденно сказала я. – И перебрасывать информацию станет гораздо легче.– Звучит убедительно. – Габриэла казалась удовлетворенной. – А твое какое мнение, Магдалена?Магдалена Майер была персональной секретаршей Габриэлы.– Все нормально, – сказала та. – Изабель показала мне кратчайший путь для переброски данных, и, действительно, он оказался гораздо эффективнее.– Какая прелесть! – засмеялась Габриэла. – Кажется, предложив тебе эту работу, я оказала фирме неоценимую услугу!– Я тоже рада, что вы это сделали. Спасибо.– Луис! – позвала Габриэла, махнув рукой одному из сотрудников. – Ты не мог бы к нам подойти?С Луисом я еще не была знакома, слышала только, что у него репутация дамского угодника. Магдалена мне успела насплетничать, что его появление в любом офисе действует на женщин, как доза слабительного. Вроде бы с виду ничего особенного, но в постели просто ас.Он и правда выглядел не особенно презентабельно. Маленького роста, нечесаные волосы, никакого шика в одежде. В Мадриде это особенно бросалось в глаза. Поношенный наряд Луиса отличался кричащей несочетаемостью цветов. Тем не менее он, действительно, обладал каким-то неуловимым шармом, и когда он улыбался, то, казалось, что эта улыбка предназначена только тебе. Впрочем, мне еще он ни разу не улыбался.– Привет! – сказал он, протискиваясь поближе к нам. – Хороша неделька, не правда ли, Магдалена?– Неплохая, – захихикала та. – Габриэла купила себе еще пару новых костюмов.Я покосилась на управляющего директора, но та в это время беседовала с кем-то по другую руку от себя.Она действительно всегда носила одежду от лучших дизайнеров и жила в одном из самых престижных районов Мадрида. Я и не знала, что обучение может быть таким доходным делом.– А тебе как понравилась твоя первая неделя, Изабель? – спросил Луис.– Хорошо. Думаю, что мне здесь понравится.– Превосходно! – Он улыбнулся своей фирменной улыбкой. – И ты мне очень понравилась.– Луис! – одернула его Магдалена.– Я просто хотел сказать, что Изабель прекрасно впишется в нашу компанию, – энергично запротестовал он. – Видишь, Изабель, какая у меня в этом коллективе несправедливая репутация!Я осторожно за ними наблюдала. Магдалена вроде бы ни слова не сказала о своих взаимоотношениях с Луисом, но, когда речь зашла о его фантастических способностях в постели, она заговорщицки подмигнула.– Почему же несправедливая? – спросила Магдалена и ткнула его в бок. – Это только я никогда не поддавалась на твои заигрывания.– Это всего лишь означает, – оборонялся он, – что здесь есть только две недоступные женщины. И Изабель одна из них.– А Габриэла? – спросила я, и они оба прыснули со смеху.– Она не в счет, – сквозь смех пробормотал Луис. – Она начальница!Я сделала вид, что обиделась за женщин.– Странно получается. Если начальник – мужчина, то это не мешает ему заигрывать со своими сотрудницами. И сотрудницам с ним. Почему не признать того же права за женщинами?Они не совсем поняли, в шутку я говорю или нет.– Габриэла этим не занимается, – наконец сказал Луис. – И, честно говоря, я даже представить себе не могу такого.– Лучше расскажи о себе, Изабель, – сменила тему Магдалена. – С чего это ты вдруг решила приехать в Испанию?Никто меня здесь не знает, напомнила я себе. Я могу заново себя пересоздать. И при этом не обязана выворачивать перед ними свою душу.– Просто решила сменить обстановку. Старая работа мне надоела, истеричный приятель бросил, я понятия не имела, что с собой делать. Вот, подумала, что хорошо бы поработать за границей.– Хорошая мысль, – одобрила Магдалена. – Когда меня бросит мой приятель, я подумаю о такой возможности. Может быть, это заставит его одуматься.– А ты долго встречалась со своим приятелем? – спросил Луис.– Долго, – ответила я. – Это вошло в привычку, казалось вполне естественным.– Я понимаю, что ты имеешь в виду, – сказала Магдалена. – От такой привычки очень трудно избавиться.Мы допили свои коктейли.– Пойдем домой, – сказал Луис. – Правда, у меня еще встреча в джазовом кафе. Хочешь пойти со мной, Изабель?– Нет.– Как хочешь. – Он не настаивал, но все-таки добавил: – У нас неформальная группа друзей, мы встречаемся в десять.– Ну, не знаю, – слегка поддалась я.– Приходи! – Он поощрительно улыбнулся. – А что еще делать в пятницу вечером?– Как что? – возразила я. – А уборка квартиры?– Изабель! – Он посмотрел на меня так, словно у меня было две головы. – Кто занимается уборкой в пятницу вечером?И мы снова все вместе прыснули от смеха.
В холодильнике у меня стояло вино и несколько банок легкого пива. Кроме того, там была половинка дыни и кусок какого-то пахучего сыра. Я открыла бутылку вина и решила не ходить в джазовый клуб. Я еще не готова к такому интенсивному общению с чужими людьми, не слишком уверена в новой Изабель. И к тому же мне не хотелось ни с кем связываться, ни о чем волноваться. Луис пригласил меня, продолжала я размышлять, и для начала этого достаточно. По крайней мере, очень полезно для укрепления собственного эго.На столе зазвонил телефон. Я так испугалась, что едва не выронила из рук стакан. Это был первый телефонный звонок в моей новой жизни. То есть я сама, конечно, звонила домой, но мне еще никто не звонил ни разу.– Изабель! – раздался в трубке голос Жюли. – Ты как?– Ничего, – осторожно ответила я. – Работа неплохая. В мои обязанности входит регистрация преподавателей и учет их нагрузки. И Габриэла, мой босс, очень милая…– К черту работу! – прокричала на том конце связи Жюли. – Я спрашивают о твоей личной жизни!– Какая личная жизнь в первую неделю?– Но что-то же ты делаешь по вечерам? – не отступала Жюли. – Не сидишь же ты просто дома у телевизора?– Сегодня ходила с сотрудниками в бар, – рассказала я. – У них тут, кажется, не принято ходить друг к другу в гости, как у нас. Я записалась на углубленные курсы делового испанского языка по средам.– А еще? – настаивала Жюли. – Как насчет роскошных латинских мужчин, живущих с тобой по соседству?– Никаких роскошных мужчин по соседству не живет, – заверила ее я. – На моем этаже, кажется, вообще больше никто, кроме меня, не живет. Где-то внизу я слышала однажды радио, и в общем холле иногда попадаются люди, вот и все.– Но должен же кто-то быть! – не унималась Жюли.– Я не такая быстрая, как ты. Правда… Я тут познакомилась с одним парнем в прошлую субботу…– Поздравляю! – восхищенно одобрила Жюли. – В первый же вечер! Я знала, что ты сможешь, Иззи!– Не говори глупости, – охладила я ее восторг. – Ничего особенного не произошло.– Но ты с ним говорила?– Пару слов.– Ну вот видишь! – с триумфом заключила Жюли. – Я так и знала, что стоит тебе уехать, и ты снова станешь такой, как прежде. Ты наконец избавишься от этого негодяя Мэлона, который искалечил твою жизнь!– Ты же меня знаешь, Жюли, – улыбнулась я. – Я не такая, какой ты меня хочешь вообразить.– Очень даже такая, – заверила меня Жюли. – Когда я с тобой познакомилась, ты была вполне жизнерадостной девчонкой, и за тобой ходил целый хвост парней. Тебе оставалось только выбирать.– Тогда я была моложе.– А теперь что? Ты хочешь сказать, что собралась на пенсию?– Нет.– Ну тогда не хандри и хорошо проводи время. И помни, что, если дело зайдет слишком далеко, ты сможешь в любую минуту вернуться домой.– Ты жуткая женщина, Жюли Донеган!– Да что ты говоришь? – захихикала она. – Зато я даю хорошие советы.
В субботу шел дождь. А я-то думала, что в Испании дождей не бывает. К тому же мне все равно необходимо было выйти за покупками. Квартира постепенно приобретала жилой вид, и в ней стало чувствоваться влияние моей персоны. А что, совсем неплохо жить одной. Никто не внедряется в твои мысли с ненужными разговорами, не переключает каналы, когда ты смотришь кино. По телевизору, кстати, шел фильм «Красотка» в переводе на испанский. Это был любимый фильм Тима, и вместе мы смотрели его, кажется, раз десять.– Какая дребедень, – каждый раз говорила я.– Ну и что, – возражал Тим. – Зато Джулия Робертс такая милая.Глядя на нее, он просто млел от восторга.– Мог бы сам найти себе такую проститутку, – регулярно предлагала я ему.– Это же типичная экранизация мужских фантазий!– Ну и что, – снова возражал он. – Мне нужны фантазии.И мне тоже, Тим, сказала я себе. И, как Джулия Робертс, я сочиню себе собственную сказку.
Фильм закончился в полдевятого. Жюли права, сказала я себе, надо сделать над собой усилие, попытаться развлечься. Меня зовут Изабель Кавана, повторяла я как заклинание. Я независимая, уверенная в себе женщина. Я имею право делать, что мне вздумается.Я пошла в то самое кафе, в котором была в первый вечер.Там снова было много народу. Через некоторое время появился Игнасио и, увидев меня, улыбнулся.– Изабель! Рад тебя видеть снова! – Он подошел к моему столику.– Я тоже.– Ты так и не позвонила в банк.– У меня пока еще слишком мало денег, – я улыбнулась.– Тебе много и не надо. – Он расстегнул кожаную куртку. – Можно заказать тебе что-нибудь выпить?– Пожалуй. Мне хочется пива.Он заказал два пива и сел рядом со мной.– Ну, как тебе Мадрид?– Хорошо, – ответила я. – И фирма, где я работаю, хорошая, и сотрудники симпатичные.Разговор на чужом языке, да еще с незнакомым мужчиной давался мне не очень легко.– Смотрела на этой неделе футбол?Мне стало смешно.– Нет!– Надо сходить на стадион, там интереснее! – убеждал он меня. – Например, когда «Мадрид» будет играть с «Барселоной». Это всегда такая игра!– Ты в этом уверен?– Абсолютно!«Интересно, в Мадриде такие же мужчины, как на курортах?» – спрашивала я себя. Когда мне было двадцать два года, мы с девчонками отправились на Майорку. Вели себя там просто ужасно, каждый вечер напивались, потом буквально вешались на мужчин. Там было полно англичан и ирландцев, но я почему-то предпочитала испанцев, хотя понимала, что их интересует только свободный секс. С одним я даже спала, о чем потом, дома, вспоминала со стыдом и отвращением. Это был мой первый одноразовый секс в жизни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я