https://wodolei.ru/catalog/unitazy/rossijskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У коттеджа он передал ее Джози, которая, старательно избегая смотреть ему в глаза, подхватила дочь на руки и понесла ее наверх в постель.
Одна из экскурсоводов согласилась посидеть с Гэтти, поэтому Джози могла оставаться на празднике до конца, чтобы удостовериться, что оркестру заплатили и начали уборку.
Уилл стоял, прислонившись в двери. Так просто она от него не отделается. То она сплошь веселье и страсть, то обдает его ледяным холодом. Следует узнать, что происходит.
Десять минут спустя она спустилась, ничуть не удивившись, увидев его на том же месте. Но и не обрадовалась.
– Надо отыскать мои туфли. Я погорячилась!
Он кивнул и последовал за ней к нужному месту.
– Знаю, это глупо, – сказала она, шаря в кустах, – но я не могу расшвыриваться вещами, пусть даже они представляют собой изощренный инструмент для пыток.
Он улыбнулся:
– Похоже, вам не впервой выбрасывать обувь.
– Нашла, – радостно объявила она в следующее мгновение, вытаскивая темно-розовую туфлю из колючей живой изгороди. – Уж и не знаю, сколько пар модельных туфель я выбросила, из-за того, что они мне жали.
Уилл опустил ветку одного куста и перешел к другому. Внизу что-то блеснуло. Подобрав туфлю, он передал ее Джози.
– Спасибо.
– Теперь можно и вернуться.
Поколебавшись, она отрицательно замотала головой.
– Хватит с меня! Хватит глупых разговоров, приторных улыбок. Хватит и этого… – Она ткнула пальцем в свой корсет. Посмотрела на туфли. – А уж этого тем более.
Он сразу напрягся.
– Отдайте-ка их лучше мне. Не хочу всю ночь искать их по кустам.
Она вздохнула.
– Рано или поздно мне придется их надеть.
– Почему?
– Нам ведь так или иначе надо вернуться. На всякий случай.
– Обойдутся без нас.
Джози сидела рядом с Уиллом на лужайке в одной из зеленых «комнат», окруженных лабиринтом живой изгороди.
– Мои ноги меня доконают.
Подобрав юбки, она посмотрела на ноги, не зная, как облегчить свои страдания. Уилл, до этого смотревший прямо перед собой, тоже взглянул на них. А потом наклонился и взял ее правую ступню обеими руками. Неожиданно ей стало чрезвычайно сложно дышать.
Он держал ее маленькую ножку, словно хрустальную, как нечто драгоценное и очень хрупкое. Его большие руки начали согревать, нежно поглаживать, массировать подошву. Очень скоро ее напряженность исчезла, сменившись спокойной расслабленностью.
Потом также осторожно и нежно стал массировать другую ногу. Она не знала, сможет ли вынести эту сладкую пытку. Этого было одновременно и слишком много и слишком мало.
Наконец она откинулась назад, на зеленый пригорок, и закрыла глаза. Он лег рядом с ней, так близко, что их тела почти соприкасались, и оба бесконечно долго прислуживались к дыханию другого и смотрели на появляющиеся звезды.
Мозг Джози лихорадочно перебирал все разумные аргументы, чтобы встать и уйти, но сердце восставало против этого. Ей хотелось посмотреть на Уилла, но она боялась. Но затем оба повернули головы и их взгляды встретились.
Воздух вокруг них сгустился, насыщенный невидимым электричеством.
Он нашел то, что искал! Не титул, не уважение в обществе, и не успех в бизнесе. Все эти вещи отошли на задний план. Глупо, что он считал их дорогой к счастью.
Его бизнес мог потерпеть крах, Редклифы могли отобрать его замок или доказать незаконность притязаний на титул. Все это ничто по сравнению с этим мгновением.
Глядя сейчас в ее глаза, он чувствовал, как отлетает прочь ненужная шелуха. Он забыл про розовые волосы, защитную оболочку дерзости, колкости и взбалмошные поступки, вечно ввергающие ее в неприятности. Он видел только решительность, трудолюбие, смелость, умение не теряться в любой ситуации. Не говоря уж о красоте…
И ему нравилось то, что он видел.
Джози подняла руку, провела по его лицу.
В следующее мгновение их дыхания перемешались, губы соприкоснулись. Их поцелуй отличался от предыдущих, ведь сегодня Уилл наконец-то понял, что любит Джози. Ничего не может быть проще.
Он крепче прижал ее к себе. Единственное, что ему хотелось сейчас – остановить время, удержать это мгновение.
– Милая моя, – прошептал он, покрывая ее лицо поцелуями.
Джози откинулась назад, с любовью и надеждой глядя на Уилла.
Внезапно раздался какой-то странный звук, а затем… все озарила яркая вспышка.
Джози вскрикнула и вскочила на ноги.
– Это Джеф! Я его убью! Он нас сфотографировал!
От вспышки перед глазами Уилла все еще плавали оранжевые и красные круги. Джози хотела побежать следом за фотографом, но Уилл схватил ее за руку.
– Погоди, Джози!
Она попыталась вырваться.
– Нет. Уилл. Надо догнать его. Остановить.
– Что здесь плохого? Всего одна фотография.
– Ты не понимаешь. Она все может испортить! Ты не захочешь известности такого рода. – Она уже кричала. – Прости, Уилл. Мне так жаль. Это все я виновата.
Развернувшись, она побежала прочь, но Уилл сразу догнал и прижал к себе. Ее трясло.
– Тебе не нужно гоняться за ним. Это моя обязанность – защищать тебя от наглецов. Вернись в коттедж и надень какие-нибудь удобные туфли. Пожалуйста. – Она кивнула. Он поцеловал ее в макушку, взял лицо в ладони, и заглянул ей в глаза. – Все будет хорошо, обещаю тебе.
И быстрым шагом направился в сторону шатра.
Он никому не позволит обижать Джози! Она может сколько угодно прикидываться безразличной, но ему никогда не забыть выражения ее лица, когда Пьер заговорил о той давней фотографии. Не забыть боль и унижение в ее глазах! С отвагой и упорством, заслуживающими самого большого уважения, она изменила собственную жизнь. Нельзя позволить одной фотографии все испортить.
В свадебном шатре Джефа не оказалось, лишь несколько пар кружилось под медленные звуки джаза. Уилл проверил в туалетной комнате и на кухне. Безуспешно.
Дыхание его сбилось, он перешел на шаг. Мерзавец затаился где-то поблизости. Уилл обошел дом. Единственный оставшийся вариант – искать в саду. Он сбежал по ступеням вниз.
Везде было тихо. Обходя сад по периметру, Уилл старался ступать тише, постоянно прислушиваясь. Никого!
Но вот впереди какая-то тень метнулась к изгороди. Уилл бросился следом, но сразу замер. Отчетливо послышался голос человека, разговаривающего по телефону.
– Нет, парень. Говорю тебе, я напал на золотую жилу. «Жизнь знаменитостей» не возьмет, это не в их стиле. Но ты, я знаю, заинтересуешься. – Пауза. – Да, да. Передам тебе по e-mail. Мне бы только выбраться отсюда. Тут кто-то словно нарочно посадил эти чертовы кусты поперек дороги.
Уилл улыбнулся. Он теперь знал, где находится Джеф. В лабиринте. Из него было два выхода, но Джеф вряд вернется к тому, через который зашел. Уилл нырнул за статую и принялся ждать. О приближении Джефа он узнал по свету от его мобильного телефона. Уилл выступил вперед.
– Задержитесь на минутку.
Джеф отпрянул, выругался.
– Вас наняли для выполнения определенной работы, – спокойно произнес Уилл. – Она не предусматривала хождение по моему саду и вторжение в мою личную жизнь.
Джеф ухмыльнулся.
– В задании говорилось «официальные свадебные фотографии и снимки приема, сделанные в непринужденной обстановке». По-моему, в тот момент обстановка была довольно непринужденной, а?
Впервые в жизни у Уилла возникло сильное желание двинуть кому-то в челюсть. Потом он подумал о Джози. Конфликт с этим человеком может только повредить ей.
– Могу я как-то убедить вас не публиковать этот снимок?
– Сомневаюсь. Это мой заработок. «Сплетни» отвалят за него штук пять баксов.
Уилл предложил бы ему десять, будь они на его счету. К сожалению, большая часть средств была вложена в Элмхаст-холл. Оставшаяся у него сумма наличных вряд ли устроит Джефа.
– А если я предложу вам нечто лучшее?
Джеф пожал плечами.
– Это должно быть что-то очень хорошее.
– Через две недели мы открываем тут выставку. Как насчет эксклюзивного репортажа о нем для «Жизни знаменитостей»?
Джеф поморщился.
– Возможно. Будь сделанный снимок менее интересным, я бы, пожалуй, клюнул.
Желание дать ему по морде вернулось с новой силой. Уилл подошел к нему вплотную и посмотрел прямо в глаза.
– Ладно. А если?..
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Впервые в жизни Джози растерялась, не зная, что надеть. Обычно подобные мелочи ее не смущали, что попадется под руку, то и надевала. Все ее вещи были яркими и словно кричали «посмотри на меня». Но сегодня ей хотелось привлекать внимание только одного человека в мире.
– Ты готова, Гэтти?
Из двери спальни появилось маленькое лицо, кивнуло.
Джози хмыкнула.
– Сегодня, чур, я буду принцессой, а ты троллем, договорились?
Гэтти отрицательно помотала головой.
– Ну ладно, тогда мне надо хорошенько себя изуродовать. – Она скорчила рожу, и Гэтти испуганно взвизгнула.
Рассмеявшись, Джози повернулась к зеркалу. Никакого макияжа. Лицо выглядит свежим и – надо же! – просто сияющим.
Единственной тучей на горизонте оставалась эта крыса, Джеф. Вчера, переодевшись, она повсюду его искала, но безуспешно. Может, Уилл был удачливее. С тех пор они еще не виделись.
Взяв Гэтти за руку, она вышла в сад. После прошлой ночи казалось, что любое место связано теперь с Уиллом. Тут они провожали свадебную машину, тут она поцеловала его, тут, на лужайке, вальсировала в его объятиях…
Между кустами роз, у фонтана, она заметила какую-то фигуру. Женщина, стройная, но явно уже немолодая. Белоснежные волосы, строгий коричневый костюм.
Пока Гэтти, распевая, бегала между клумб, Джози направилась к незнакомке. Тихо, чтобы не испугать, произнесла:
– Доброе утро. Вы, должно быть, Руби.
Женщина обернулась.
– Как вы узнала?
– Я Джози. Мы с Уиллом… Я работаю на Уилла. Он мне рассказывал о вас.
Руби улыбнулась и пожала Джози руку.
– Очень приятно познакомиться с вами.
– Мне тоже.
Они помолчали.
– Странно оказаться здесь после стольких лет. В молодости я была знакома с прежним лордом.
Джози лишь повела бровями. Не дело сообщать Руби о своей осведомленности относительно ее личной жизни.
– Он представил меня своему брату, дедушке Уилла. Мы поженились через два месяца.
Ее глаза блеснули.
– Теперь я вижу, чем пожертвовал мой Уилльям ради меня.
В этот момент подбежала Гэтти.
– Привет. Будешь крестной?
– Руби, это моя дочь, Гэтти. Ей пять лет, и весь мир для нее – сказка.
Руби улыбнулась Гэтти, забыв о своей грусти.
– С удовольствием.
– Котенок, сыграем в прятки. Давай прячься! А мы с крестной будем считать до ста. Хорошо?
Руби и Джози повернулись спиной и медленно начали отсчет.
Чем там занимается бабушка? Уилл недоуменно смотрел в окно. Потом заметил Гэтти, кружащуюся вокруг нее, и все стало ясно. Секундой позже появилась Джози, она с угрожающим видом размахивала руками.
Его сердце рванулось к ней навстречу. В обычной майке и джинсах она выглядела не менее изумительно, чем во вчерашнем вечернем платье.
Пока она гонялась за Гэтти, русые волосы прыгали по ее плечам. Джози рычала и скрежетала зубами. Она была прекрасна!
Следовало предположить, что бабушка и Джози быстро найдут общий язык. Он отошел от окна, прислонился к стене. Джози – его Руби. Он может поступить, как предыдущий лорд Редклиф, выбрав честь и репутацию семьи – и жалеть об этот остаток жизни – или последовать примеру дедушки, выбрав любовь, а все остальное послать к черту.
Он взглянул на фамильный герб над камином. Беатрис сказала, что он низкого происхождения и снова втопчет репутацию семьи в грязь.
Как хотелось ему доказать, что она ошибается!
Он сбежал по ступенькам на лужайку встретить их. Джози перестала играть с Гэтти и остановилась, не в силах шелохнуться. Она могла только смотреть, как Уилл подходит к ней.
– Привет! – воскликнул он.
– Привет, – отозвалась она.
Руби внимательно оглядела их обоих.
– Думаю, Гэтти следует показать мне сад. Пойдем, Гэтти. – Она снова пристально оглядела сначала Уилла, потом Джози. И увела Гэтти.
Несколько минут оба молчали. Потом внезапно Уилл шагнул к Джози и, заключив ее в свои в объятия, поцеловал.
Оторвавшись от нее, наконец, он заглянул ей в глаза. Тот же взгляд, что и прошлой ночью. От которого слабеют колени.
Уилл взял ее за руку и повел через сад. В словах они не нуждались, достаточно было одного присутствия друг друга. Под аркой, ведущей в сад лекарственных трав, он остановился.
Джози прочла в его глазах то, что он собирался ей сказать, раньше, чем слова сорвались с его губ.
– Я люблю тебя.
Так просто. Никаких излишеств, эффектных жестов. Весь Уилл в этом. Внезапно она поняла красоту сдержанности. Прежде ей казалось, что, услышав такие слова, она будет восторженно вопить и прыгать до потолка. Вместо этого, она провела ладонью по его щеке.
– Я тоже тебя люблю.
Уилл подхватил ее легко, как перышко, и закружил. Потом бережно поставил на землю и склонился в легком поклоне:
– Леди Джозефина, позвольте мне пригласить вас сегодня поужинать со мной.
Она рассмеялась и впервые в жизни по собственному почину сделала реверанс.
– Сочту за честь, лорд Редклиф.
– Нет. – Он притянул ее к себе. – Обойдемся без этого. Останемся просто Джози и Уиллом, хорошо?
Проходя мимо кабинета Джози, Уилл услышал шорох страниц. Она листала модные журналы. Уилл знал, что она ищет. Фотографии там нет. Джеф дал ему две недели, в течение которых желал получить обещанный эксклюзив. Пять дней уже прошло.
В следующую субботу открывается выставка. Пресса проявила к ней даже больший интерес, чем они предполагали. Пара лондонских газет собиралась осветить ее в воскресных номерах. В одной даже предполагалось присовокупить подробности жизни Гарри.
Цифры бухгалтерских отчетов тоже радовали. Если выставка оправдает ожидания, и появятся заказы на организацию свадеб на следующий год – Элмхаст-холл спасен. Но главное, чтобы Джози осталась рядом с ним. Он все рассчитал. Кольцо, спрятанное в бюро, дожидалось торжественного мгновения. В день открытия выставки он объявит всему миру, что любит Джози Гаррингтон-Джонз и просит ее стать его женой.
Джози внесла пачку документов в кабинет Уилла, когда включился автоответчик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я