Выбор супер, советую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Вот над чем смеются.Юрка лишь промычал в ответ: «гм», но, когда старуха рассказала, как было дело, рассмеялся и он, а уж его хохот раскатился, поди, подальше, чем смех невестки и свекрови.– Нам бы такую невестку, – немного погодя сказал он по пути к дому.– Этакую-то? – возразила старуха. – Да она на глазах все твое добро раздарит и тебя начисто обворует.– А как она смеется, – заметил Юрка.– Смеется-то ведь она над тем, кого обворовала…– Вроде бы так.Да, только теперь Юрка понял, что невестка потешалась не над ним, а над свекровью, что и свекровь тоже смеялась сама над собой. Это пробудило в нем смелость и силу. «У старухи котенок за пазухой, глядишь и поросенка найдем», – думал Юрка. Чтобы дело было вернее, он заводил речь о поросенке с каждым встречным и особенно разговорился с одной девочкой, которая пасла у дороги скот. Юрка с Лизетой уже решили, что они напали на верный путь, но под конец выяснилось, что произошла маленькая ошибка: в усадьбе, правда, было два поросенка, да они, оказывается, были нужны самим хозяевам, которые лишних поросят давно уже сбыли с рук. Но беда не велика, – беседуя с девочкой, путники посидели на кочке и малость отдохнули.Так, расспрашивая о поросенке и заговаривая со встречными, они добрались до усадеб, стоявших неподалеку от их дома. И тут только некий хромой и горбатый человек – не то сапожник, не то портной, трудно было определить, – поведал, что если есть у них в чем нужда, так лучше всего идти прямо к Хитрому Антсу: У него, мол, все есть, да и устроить он может все, что угодно.– И поросенка у него достанем? – спросил Юрка.– И поросенка, – ответил хромоногий горбун, то ли портной, то ли сапожник.– А коровы у него есть?– Есть и коровы.– А лошадь?– И лошадь.– Сам-то он кто такой?– А ты что за человек, если не знаешь Хитрого Антса? – вместо ответа спросил горбун.Они поглядели друг на друга: Юрка – мужичище здоровенный, горбун – букашка перед ним.– Пойдешь отсюда прямо, – стал объяснять горбун, – своротишь сперва в эту сторону, потом в другую, дойдешь до березы о двух стволах, – оттуда еще немного пройти, увидишь дом Хитрого Антса. Кого встретишь – спрашивай; Антса все знают, и ты будешь знать, как сходишь разок.Юрка, а за ним старуха с котенком пошли искать березку о двух стволах. Все было так, как сказал горбун: сперва дорога по одну руку, потом по другую, а там и береза, и, наконец, у дороги – дом Хитрого Антса, и сам Антс в воротах. Однако Юрка не знал, что это и есть Антс, а потому сказал:– Тут, кажется, Хитрый Антс проживает? Моей старухе поросенка надобно.– Так, так, – усмехнулся Антс. – А что старухам и надо, как не поросенка да ягненка.– Телка бы тоже пригодилась, – добавил Юрка.– А то как же, – снова усмехнулся Антс. – Да и лошаденка бы не помешала. А?– Вроде бы так, – молвил Юрка.– Откуда будете?– Из Самого Пекла.– Так это у тебя, народ болтает, дымволок курится?– Вроде бы так, – сказал Юрка. – Старуха дымит, – пояснил он.– Так, так, – снова молвил Антс и поскреб свою редкую бороденку. – Бумаги в порядке? – спросил он.– За тем сегодня и ходили.– Ишь ты, скажи-ка! В Пекле новые хозяева. Прежнего хозяина Нечистым прозвали; посмотрим, что с тобой станется. По его дорожке пойдешь?– Да что нам до прозвища. Поросенка бы раздобыть, – сказал Юрка.– Прежний Нечистый кончил тем, что остался без поросенка, а новый с поросенка начинает, – посмеивался Антс. – А силенка, видно, в тебе есть: хоть с настоящим Нечистым выходи один на один. Этакого хозяина в Пекле и надо, кто помельче – там не справится. Старый-то был слабоват.Воцарилась тишина. Немного погодя Юрка нарушил ее своим вопросом:– Как же насчет поросенка?– Стало быть, ягненка да телки не надо? – вместо ответа спросил Антс.– Хотя бы поросенка для начала, – рассудил Юрка.– Хрюкал бы себе в закуте, – молвила Лизета.– Ну ладно, что верно то верно! – усмехнулся Антс и добавил: – Жаль, что самого хозяина дома сейчас нет, так что…– Это Антса-то?– А то кого же? Вы, кажется, его разыскиваете?– А ты кто же будешь? Батрак, что ли? – поинтересовался Юрка.– Скорее бобыль, а вернее – живу у него в доме.– Значит, мы куда надо пришли, – обрадовался Юрка.– Куда надо, – подтвердил Антс. – А насчет поросенка поладим так: я с хозяином попробую потолковать вокруг да около, и если что-нибудь получится, пошлем весточку или сам сообщу, вам меньше ходить. А сейчас, когда дойдете до большой березы, так не прямо ступайте, как сюда шли, – этак, вкруговую, дальше, – а забирайте влево, наискось да через луг: сразу и выберетесь на дорогу, что ведет в Самое Пекло. Так ближе будет. Прежний Нечистый, бывало, все этой дорогой к Хитрому Антсу ходил. Он-то тропу и проторил.Юрка внял совету Антса и, дойдя до березы, свернул по тропинке влево. Лизета шла следом за ним. Пройдя через поле на пастбище, Юрка сказал:– Хороший мужик, приветливый. Знать бы, каков сам хозяин.– За поросенком пойдешь, увидишь, – ответила Лизета.– Кто знает, – молвил Юрка.– А что знать-то? – спросила Лизета.– Да получим ли поросенка, – пояснил Юрка.– Коли поросенка не раздобудем, так зачем тебе Антс?– Да вот бобыль тот, или батрак, про ягненка говорил да про телку с лошадкой.– А ты сразу и поверил? Слюнки потекли, да? Погоди, получишь ли еще поросенка-то. Благодари бога, что котенок за пазухой, хоть и обманом добыли; лишь бы только свекровь вдогонку за ним не явилась. А твой дорогой шейный платочек уже мокрехонек.Так, приятно беседуя, обитатели Пекла вышли на дорогу и по ней добрели домой. Но тут Лизета вспомнила, что дома нет ни капли молока для котенка. Она схватила ведерко, сделанное из старой килечной банки с прилаженной к ней веревочной дужкой и во всю прыть помчалась назад в деревню. Котенка она сунула Юрке и наказала: обращаться с малюткой бережно, упаси боже, не выпускать, – кто его, проказника, знает, дастся ли потом в руки.– Не беспокойся, старая, – ободрил Юрка Лизету. – Где кошке от мужика улизнуть!С этими словами он сел на порог, освещенный вечерним солнцем, переложил котенка в левую ладонь, а правой стал поглаживать его, приговаривая:– Ах ты, крохотинка, мурлыка малая! Неохота небось в платке-то сидеть? Цап-царап, вот одна лапка, Цап-царап, вот и другая, вот и третья вылезла, а тут и…Юрка хотел было сказать «четвертая», но не успел. Котенок спрыгнул с ладони; и пока Юрка поднимался, тот по срубу уже вскарабкался на чердак. Юрка стоял и сосредоточенно разглядывал то место, куда скрылся проворный зверек. Что же теперь будет? Что скажет старуха, воротившись с молоком домой? Хуже всего – стыд: здоровенный мужик – и не сумел удержать котенка! Как будто у него не хватило силы или смекалки.Юрка решил взобраться вслед за котенком на чердак Гумно, рига и горница располагались в эстонской усадьбе под одной четырехскатной крышей. В данном случае рига, где сушили снопы, находясь между гумном и горницей, была значительно выше последних и выдавалась на чердаке выступом. (Прим. перев.)

и во что бы то ни стало изловить его к приходу жены. Пиджак он скинул, – в жилетке легче лазить, если придется. В том, что он котенка поймает, Юрка не сомневался: куда зверю удрать от человека, да еще в доме.Но наверху Юрка понял, что дело обстоит куда хуже, чем ему думалось вначале. После залитого солнцем двора надгуменник показался ему очень темным, свет едва проникал сюда сквозь дымволок и щель у застрехи. Чтобы попасть туда, где сидел котенок – на тот край чердака, что был над горницей, – предстояло перебраться по жердяному настилу. То ли не было здесь никогда порядочного настила, то ли кто-нибудь повытаскал часть жердей, только идти по ним было нелегко: того и гляди провалишься или вовсе поломаешь жерди и загремишь вместе с ними на твердый глинобитный пол.Пришлось ползти на четвереньках. Высокий угловатый и закоптелый выступ жилой риги, словно чудище какое, преградил ему путь. Нужно было либо карабкаться через выступ, либо пролезать сбоку. Юрка выбрал последнее. Он подался к самой кровле, где между обрешетинами свисали пучки соломы, покрытые многолетней копотью и пылью. Солома хлестала его по лицу и по рукавам белой рубашки, но Юрке все было нипочем; он полз все дальше и, наконец, добрался до чердака над горницей. Здесь было так темно, что сначала глаза вовсе ничего не различали, только слышалось, как кто-то бегает, мягко ступая. Юрка остановился, Перед ним, словно два раскаленных уголька, засверкали глаза. Котенок!– Ах ты поганец, – прошептал Юрка. – Шапкой бы накрыть – не уйдет.Он стал подползать к горящим глазам, держа шапку наготове, чтобы поймать ею котенка. Но глаза вдруг погасли, и Юрка увидел в просвете у стрехи, как котенок перескочил на другую сторону чердака и понесся назад к жердяному настилу надгуменника. Делать нечего! Пришлось Юрке снова пролезать мимо выступа риги, под самой кровлей, снова принимать новую порцию пыли и копоти. Добравшись до гумна, Юрка увидел, что дальше человеку не пройти – жердей с этого края как не бывало, и перемахнуть тут могла разве лишь кошка.Юрка полез обратно на ту чердачную половину, откуда можно было прежним путем перебраться к надгуменнику. Все это заняло столько времени, что котенок сумел бы бог знает куда подеваться. Но когда Юрка снова выбрался к настилу, где было посветлее, он увидел, что котенок сидит на жердине у лесенки и смотрит вниз, будто увидел там что-то интересное. Юрка снял шапку и запустил ею в котенка: авось удерет с чердака, ведь на земле его поймать легче. Но шапка пролетела мимо, а котенок перебежал на другой конец надгуменника. Юрка дополз туда с великим трудом, – редкие жердины так и перекатывались у него под руками и коленями. Котенок улепетнул в темный уголок у застрехи. Туда же направился и Юрка.– Ну, браток, больше ты от меня не увернешься, – радовался Юрка, подползая поближе к котенку. Но стоило ему протянуть руку, как котенок шмыгнул под край кровли, словно хотел спрыгнуть вниз. Присмотревшись получше, Юрка выяснил, что снаружи, у задней стены горницы, стоит какая-то пристройка, тоже с чердачком, – надежное убежище для котенка. Тут к нему ниоткуда не подступишься; оставалось одно – спускаться и тыкать в щель чердачка длинной тонкой палкой. Юрка так и сделал, но безуспешно. Сунутая палка заставила было котенка снова перемахнуть к жердяному настилу. Стоило же Юрке потревожить его в надгуменнике, как он опять скрывался в своем убежище.Юрка так и сновал – то наверх к жердям, то вниз к задней стенке. Наконец, терпение у него лопнуло, и он решил развалить пристройку: надо же поймать котенка. Едва затрещали первые венцы, как из-за угла послышался голос Лизеты:– Старик, а старик! Давай сюда котенка, я молока принесла.Что поделаешь, пришлось оставить пристройку в покое. Юрка остановился и задумался: как быть и что сказать? Тут старуха опять стала кликать, и ему пришлось выйти на зов.– Ну и пугало! – закричала Лизета, увидев мужа. – Будто хлеб молотил, с лица пот градом. Что ты тут делаешь? А рубашка-то? Ведь сегодня утром дала тебе как снег белую.Юрка не вымолвил ни слова.– А кошка где? Куда ты ее дел? Упустил небось?– Вроде бы так, – сказал, наконец, Юрка.– А я то бегу с молоком, аж дух захватывает, – заохала Лизета. – Да что же с кошкой-то, где она?– На чердаке.– И ты лазил туда за нею?– Вроде бы так.– Не поймал?– Вроде бы нет.– Ну и мужик у меня – кошку стеречь и то нельзя ему поручить! – воскликнула Лизета. – А что ты за домом делал?– Ломал, чтобы…– Чтобы кошку поймать?– Вроде бы так.– Боже милостивый! – закричала Лизета. – Стоит уйти на минутку, как он уже постройки ломает!– А если иначе не поймать?– Куда же ты кошку дел?Теперь только Юрка смог рассказать, где котенок сейчас и где он был раньше, как туда забрался, что делал сам Юрка и что собирался сделать. Ловить котенка отправились вдвоем – старуха полезла с молоком наверх, а старик стал с шестом за избой. И гляди-ка, стоило котенку завидеть чашку с молоком, как он подбежал к ней, принялся лакать, и Лизета схватила его без всякого труда. Это была первая большая радость у новых хозяев Пекла. Глава вторая В ясный, солнечный день хозяйка Пекла сидела подле двери на колоде и смотрела, как котенок лакал молоко. Перед тем она сама разок-другой отведала этой белой жидкости – не скисла ли за ночь, не расстроит ли котенку живот. Нет, молоко показалось ей свежим. Затем Лизета налила его в черепок – уцелевший осколок разбитой глиняной миски, что осталась от прежних хозяев, и мордашкой ткнула туда котенка.Сам Юрка, новый Нечистый из Пекла, воротился из лесу с ношей кольев: забор вокруг двора развалился, попадал наземь, и его нужно было починить. Не один конец отмахал сегодня Юрка: сперва принес несколько вязанок дров, потом стал таскать дерево для поделок. Увидев жену с котенком, он попытался сложить тихонько ношу и все же наделал такого шума, что котенок наверняка удрал бы, не сцапай его тотчас Лизетина проворная рука.– Вот грохало, – забранилась Лизета, – тебе бы опять кошку на чердак загнать!– Не гляди, что прыщ, а норовистый, – подивился Юрка и подошел к жене поглядеть; котенок вскоре снова принялся за молоко. Они молча посидели рядом. Наконец, Юрка собрался с мыслями, так что смог вымолвить:– Ну, старуха, как ты думаешь про наше житье-бытье? Пришли мы сюда крова искать, а нынче стали хозяин да хозяйка. Вот уж и кошка у нас.– Коли пришли сюда, так уж придется крест нести, – сказала Лизета. – Кошка у нас есть, а молока кошке – нет. Ты будешь дрова носить, а я молоко.– Столковаться бы нам с Хитрым Антсом, авось тогда…В тот же миг на двор зашел не кто иной, как сам Антс, и усмешливо сказал, перебивая Юрку:– Здорово, Нечистый! Вчера ты к нам заходил, а сегодня я к тебе: охота посмотреть, как тут в Пекле орудуют. В лесу у меня дела кое-какие были, вот и думаю: дай заверну сюда, небось не рассердятся.– Как с поросенком? – спросил Юрка.– Горит, что ли? – вопросом ответил Антс.– С хозяином-то своим, Антсом, говорил?– Не без того, – сказал Антс, которого Юрка все еще принимал за бобыля или батрака.– Ну и как?– Антс рассудил: кто его, Нечистого, разберет, что за человек?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я