https://wodolei.ru/catalog/unitazy/uglovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Небольшой беспорядок был, но это легко исправить. Сэм начал с пузырька с витаминами. Собрав рассыпавшиеся драже в пузырек, он плотно прикрутил крышку и поставил его на полку; затем выровнял чашки весов так, чтобы они располагались точно на одном уровне, разгладил головную повязку, аккуратно разложив ее позади эспандеров; Отступив на шаг, он полюбовался своей работой. Тут вдруг ему в голову пришла мысль, что Тери может не понравиться, что он перекладывает ее вещи по-своему. Его сестры иногда с досадой выговаривали ему за это. Но он отогнал эту мысль и пошел в спальню проверить Тери.
Эта девушка была живой как ртуть. А он как раз и любил сильных, независимых женщин. Все его сестры были такие. Они никогда не были строги к нему, может быть, потому, что они росли без отца. Он никогда не встречал прежде девушки, похожей на Тери, такой маленькой и такой бесстрашной. Его сестры были высокого роста, почти с него самого.
Однако Тери Франклин не уступала в храбрости высоким женщинам, хотя даже на каблуках она могла бы уткнуться носом во вторую пуговицу на его рубашке.
Черт побери, ну и напугала же она его сегодня! Он приехал позже, чем собирался. Он просто шел мимо, когда заметил, что она смотрит в его сторону. Он мог поклясться, что ее глаза просияли в тот момент, когда она его увидела, хотя знал, что Тери ни за что в этом не признается.
Сэм стиснул мягкие подлокотники кресла, когда вспомнил о том, что случилось. Он вынужден был беспомощно стоять и смотреть, как мяч летит на нее. От удара она сразу упала на землю, и выражение шока на ее лице отозвалось болью в его сердце.
Сэм снова испытал беспомощность и отчаяние от невозможности в тот же миг оказаться рядом. Хотя он помнил, что первым подбежал к ней, теперь ему казалось, что он бежал словно в замедленной съемке, а ноги его были свинцово-тяжелыми.
Подбежав к Тери, Сэму захотелось схватить ее на руки и защитить от любой опасности, но он заставил себя отказаться от этой мысли и делать то, что нужно, понимая, что в тот момент ей в первую очередь требовалась квалифицированная помощь.
Она выглядела такой маленькой, лежа там, на земле, а ее золотые кудряшки разметались по его руке, когда он прижимал ее голову к своей груди.
Куда подевалась та живая и пылкая женщина, которая существовала всего лишь несколько мгновений назад, та вспыльчивая Тери Франклин, которую он знал?
«Ну ничего, она скоро вернется», – подумал он, неохотно поднимаясь из кресла, так как раздался звонок в дверь – должно быть, это доставили пиццу. Сэм очень удобно устроился в кресле и совершенно не хотел шевелиться, хотя благодаря профессиональной, привычке он никогда полностью не расслаблялся.
Расплатившись с разносчиком, он на ходу вытащил из коробки кусок клейкой пиццы. Поставив кассету с братьями Маркс, Сэм поудобнее устроился в мягком кресле. Через минуту начался фильм.
С детства Сэм любил фильмы с участием этих чокнутых парней, выкидывавших разные штучки и обладавших странным чувством юмора, которые смешили его, заставляя на время забыть о трудностях жизни, а позднее – об ужасах на улицах.
Он посмотрел на часы. Девять тридцать. Доктор велел будить Тери каждые два часа в течение всей ночи. Ну что ж, когда фильм закончится, ее любимый коп нанесет ей первый визит.
Через некоторое время Сэм выбрался из кресла и потянулся, распрямляя затекшее тело. Фильм был хороший, но, черт побери, гораздо веселее было бы смотреть не одному, а в приятной компании.
Он доел почти всю пиццу, и его желудок бурно запротестовал. Он уже не в том возрасте, чтобы питаться чем попало. Но выбирать, как правило, не приходилось, особенно если учесть, что полицейские работают круглые сутки" и никто для них не готовит. Сам он готовить совершенно не умел.
Он на цыпочках подошел к спальне и приоткрыл дверь, чтобы свет из комнаты упал на спящую Тери.
Ее лицо было безмятежным, ангельским, мирным. Сэм задержал дыхание. Ее кожа казалась такой мягкой. Если он дотронется до нее…
Внезапно его охватил страх. Она выглядела так, словно уже не дышала. Что, если она…
Он кинулся в комнату, опустился на колени рядом с кроватью и стал трясти Тери за плечи:
– Тери! Проснитесь!
– О-о-о… – Она медленно открыла глаза и коснулась пальцами лба. – Где я?
Сэм с облегчением вздохнул. Еще не все потеряно…
– Вы дома. Это я, Сэм, помните? Вы получили удар мячом по голове.
– О-о-о… – Она поморщилась.
– Милая, я знаю, что вам больно, но вы должны ответить на несколько вопросов, а потом будете снова спать.
Тери откинула со лба светлые кудряшки.
– Как вас зовут?
– Что-о-о?! – простонала Тери.
– Ну же, прелесть моя, вы должны ответить на мои вопросы, чтобы я знал, что вы в порядке, даже если вопросы и глупые. Так велел доктор.
– Тери… Тери Франклин.
– Где вы живете?
Она пробормотала свой адрес.
– Какой сегодня день?
– Кажется, вторник?
– Прекрасно. Можете продолжать спать. Я снова приду вас проведать ближе к утру.
Он подоткнул Тери одеяло, и она закрыла глаза. Сэм несколько минут постоял у ее кровати: уходить ему не хотелось. Свободное место рядом с ней притягивало его взгляд. Как бы он хотел лечь рядом с Тери, обнять ее за талию и притянуть к себе поближе. Так он мог бы присматривать за Тери всю ночь. Но у него возникло смутное подозрение, что если мисс Франклин проснется утром и обнаружит его рядом с собой, то благодарности он не дождется.
Он вздохнул и тихо вышел, закрыв дверь. Затем постоял в холле, уткнув руки в бедра, соображая, где взять одеяло, чтобы укрыться. Он будет спать на этом смешном диванчике, хотя для этого ему придется изогнуться буквой «Z».
Одеяло, наверное, в шкафу в холле. Он повернул ручку и открыл шкаф.
И тут случилось ужасное.
На Сэма обрушилось что-то большое, скользкое и громоздкое. Он получил сильный удар по лбу и с трудом удержался на ногах. Грохот падающих предметов слился с громким треском дверцы шкафа, которая ударилась о стену. Наконец, когда все перестало падать и грохотать, Сэм открыл глаза и увидел, что обнимает ярко-красный пластмассовый предмет размером почти с него самого. Откинув голову назад и потирая рукой ушибленный лоб, Сэм смог, наконец, разглядеть этот предмет. Байдарка, черт ее побери! Маленькая одноместная байдарка, вертикально поставленная в шкаф, где ее удерживала только дверца. Каждый, кто открывал шкаф, не зная о байдарке, рисковал получить ею по лбу. Вот Сэм и получил.
Ах, Тери Франклин! Опасность – твое второе имя. Он оглядел выпавшие из шкафа предметы, разлетевшиеся по полу: штанга, лыжи, сноуборд, роликовые коньки, разнообразные перчатки и мячи, теннисные ракетки. Ну и ну! Каким же видом спорта не занимается эта девушка?
На верхней полке Сэм нашел скомканное спортивное одеяло в упаковке. Он постарался вытянуть его так, чтобы ничего больше на него не свалилось, затем поставил байдарку на место и плотно закрыл дверцы шкафа.
Он вытащил одеяло из виниловой упаковки и направился к дивану, чтобы хоть немного поспать.
Диван был слишком короток для Сэма. Ему пришлось изогнуться так, чтобы голова лежала на диване, а ноги свисали с его подлокотника. Вообще Сэм умел спать где угодно. Этим он тоже был обязан своей профессии.
Ворочаясь, чтобы устроиться поудобнее, он подумал о Тери, спокойно спавшей в своей комнате. Ему казалось, он слышит ее легкое дыхание, хотя знал, что ему это только кажется. Хорошо, что она смогла заснуть. Она была совсем сонной, когда он помогал ей раздеться, и ему стоило большого труда ее раздевать.
Сэм улыбнулся при этой мысли. Он не заглядывал ей под рубашку – это было бы нечестно и неприлично. Но его пальцы все еще хранили ощущение ее тела. Он не позволил себе намеренно прикасаться к ней. Но он помнил осторожные движения своих ладоней по ее рукам, животу, ребрам, вокруг ее талии и вниз по бедрам и ногам. Желание еще раз провести руками по ее коже, не спеша, ощупывая каждый дюйм, кружило ему голову. Глаза его закрылись, зубы сжались, и судорога прошла по телу. Сэм повернулся на бок, пытаясь поудобнее улечься в своих бейсбольных штанах, которые вдруг стали ему очень тесны.
Так он не заснет вовсе. А он должен быть в форме, если хочет о ней позаботиться.
Мысленно он приказал себе проснуться в два часа ночи. Он всегда умел просыпаться в назначенное время. Засыпая, он был уверен, что проснется ровно в два.
Тери просыпалась медленно. Еще не открыв глаза, она почувствовала боль. Болела голова, особенно больно было над левым глазом. Она потянулась, чтобы потрогать шишку на лбу, и поморщилась, когда пальцы коснулись саднящей кожи.
Тери осторожно приоткрыла глаза, совсем чуть-чуть, чтобы ее не ослепил солнечный свет. Глаза все равно болезненно обожгло, и сверлящая боль в голове усилилась.
В углу комнаты она увидела свою скомканную бейсбольную форму. Застонав, Тери перевела взгляд на себя, увидела фланелевую ночную рубашку, и все вспомнила.
Игровая площадка и удар по голове. Затем ее несли сильные руки.
Больница. Она не выносит больниц и их ужасного запаха. Вчера она отчаянно боялась, что ее оставят там на ночь. Но ей не пришлось там ночевать.
Дорога домой. Твердое плечо и сильные руки, поддерживающие ее.
Потом ее раздели. Кровь бросилась в лицо Тери, когда она погладила ладонями мягкую фланель. Те же руки нежно прикасались к ней под этой рубашкой. Она потрясла головой, но тут же невольно зажмурилась и решила больше так не делать – любое движение головой усиливало боль. Руки, прикасавшиеся к ее телу под рубашкой… Нет, это ей наверняка приснилось.
Затем ее будили несколько раз за ночь, высокая фигура стояла у ее кровати и заставляла ее отвечать на вопросы, а она хотела спать, надеясь, что боль во сне пройдет.
Голос звучал мягко, но настойчиво. Длинные нежные пальцы откинули со лба ее волосы. Это она тоже вспомнила.
Тери осторожно села. Ей показалось, что голова болит уже не так сильно. Она медленно спустила ноги с кровати на пол и встала.
Голова не кружилась. «Слава Богу, – подумала Тери, а теперь осторожно сделаем шаг…»
Шаг за шагом приблизившись к двери, она открыла ее, прошла в холл, и остановилась как вкопанная.
Прямо перед ней, растянувшись на диване, стоявшем в ее гостиной, лежал высокий мужчина в мятой бейсбольной форме, его ноги свешивались с подлокотника, а голова была накрыта одной из диванных подушек.
Подойдя к дивану так быстро, как только позволила ей болевшая голова, Тери наклонилась над спящим мужчиной, схватила подушку за середину и рывком отдернула ее в сторону.
– Вы?!
Глава 4
– Доброе утро. – Сэм протер глаза, словно маленький ребенок, разбуженный после сладкого сна.
– Какого…
– Я бы сказал, что вы прекрасно выглядите, если бы ваша голова так сильно не распухла с одной стороны.
– Что вы тут делаете? – Тери топнула ногой и немедленно пожалела об этом, схватившись за голову. – О-о-о…
– Так-то вы приветствуете вашего рыцаря в сверкающих доспехах?
– Кого-кого? – Голос Тери взлетел на высокие ноты.
– Вы помните прошедшую ночь? Как вы получили удар по голове, как я отвез вас в больницу, и привез домой, и заботился о вас?
Тери смотрела на него, в. ярости раздувая ноздри. Она не знала, почему это так вывело ее из себя и почему она так бурно реагирует, но решительно все, что делал этот человек, ее бесило. Почему из всех людей именно он привез ее домой? Тери, наконец, вспомнила, почему она получила удар мячом по голове, и почувствовала, что краснеет. На стадионе она искала глазами именно этого человека.
– Вот так так, – ухмыльнулся Сэм, садясь на диване и спуская ноги на пол. – После всего, что я для вас сделал, могли бы сказать мне спасибо.
– Спасибо, – буркнула Тери, пытаясь успокоиться.
– И накормить завтраком. – Сэм вскочил на ноги и отправился на кухню. Было слышно, как он там шумно отбывает дверцы кухонных шкафов.
– Да ешьте, пожалуйста… – Тери тоже поплелась на кухню, нетвердо ступая и держась руками за голову.
– Ох, извините. Наверное, шум вас беспокоит?
– Вообще-то да.
– Я постараюсь все делать тихо, – прошептал он.
– Большое спасибо, – ядовито произнесла Тери.
– Ну что вы, не за что.
Она смотрела, как он роется в ее шкафчиках, качая готовой.
– Что-нибудь вкусное тут есть? – спросил он, открывая холодильник и нагибаясь, чтобы заглянуть в него. Тери слышала, как Сэм бормочет: – Йогурт, сельтерская вода без газа, ростки люцерны. Глазам своим не верю!
Тери обошла его, направляясь к стойке, служившей столом в ее кухне, и уселась на один из высоких барных стульев.
– В холодильнике есть вафли для микроволновки…
Сэм с минуту смотрел на Тери, потом открыл дверцу холодильника, вытащил вафли и уставился на коробку.
– Готовые вафли?
Она пожала плечами:
– Я не люблю много готовить.
– Ну что ж, сойдет, я думаю. – Он снял упаковку с коробки и сунул вафли в микроволновую печь. – Где сироп?
– Сиропа нет.
– Нет сиропа? – В его голосе послышалось недоверие. – Вафли без сиропа?
– Я обычно мажу их арахисовым маслом, затем посыпаю сверху изюмом и финиками. Это здоровая пища.
– Ну еще бы.
– Есть мед.
Он кивнул, изучающе глядя на Тери:
– Ладно, сойдет.
Он щедро намазал готовую вафлю маслом и полил вязким густым медом, затем протянул ее Тери. Тери почувствовала, что ее желудок сжался.
– Едва ли я смогу что-нибудь съесть сейчас…
Сэм слегка подался вперед и внимательно посмотрел на нее:
– Вы уверены? Слушайте, вы какая-то бледная. Я думаю, вам обязательно надо поесть.
– Может быть, ломтик тоста….
– Сейчас сделаю. – Сэм начал, насвистывая, накрывать на стол. Почему-то Тери вдруг показалось, что на ее кухне он выглядит очень уместно. Словно он здесь живет. Она судорожно вздохнула. Сэм озабоченно оглянулся на нее.
– С вами все нормально? – спросил он, обойдя стойку. – Может быть, вам надо еще полежать?
– Нет-нет, я в порядке. Правда. – Тери перевела взгляд на свои руки, сложенные на коленях. Потом двумя пальцами взялась за фланель рубашки и вопросительно посмотрела на Сэма. – А как это я…
Она не договорила, увидев широкую, от уха до уха, ухмылку, расплывшуюся на лице Сэма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я