https://wodolei.ru/catalog/stalnye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- И сию же минуту.
- Мы обязаны узнать, что случилось с Робертом, - возмущенно откликнулась Джойс.
Рэйлен взглянул на нее, затем повернулся к Гарри и взял у него обрез.
- Собирай все, что не хочется оставлять, - произнес он и снова повернулся к Джойс: - Ты можешь сложить вещи за пять минут?
- Они у меня и так не распакованы, но без Роберта я не поеду.
- Я сейчас поговорю немного с этими ребятами, - сказал Рэйлен. - Вдруг они нам помогут. Ты как, не против? - повернулся он к итальянцу в полосатой рубашке.
Тот безразлично пожал плечами:
- Не знаю, о чем это ты.
- Как тебя звать? - спросил Рэйлен.
- Бенно, - ответил полосатый, немного помедлив.
- Имя твоего приятеля я уже знаю, Марко, так ты, кажется, его называл? А я - маршал США Рэйлен Гивенс. И знаешь, кого напоминаете вы с приятелем? Наемных громил. Бандитов, которые по заказу хозяев калечат и убивают бастующих шахтеров. Бенно, говоришь? Один громила из округа Арлан, штат Кентукки, выглядел точь-в-точь как ты, только звали его Байрон. Он еще жевал табак и всегда ходил с пятном от табачного сока в углу рта. Вот здесь. - Рэйлен тронул свою губу. - Ну что ж, ребята, теперь, если не возражаете, я попрошу вас немного со мной прогуляться. Мне потребуется ключ от гаража, - обратился он к Гарри. - От средней двери.
Ничего не спрашивая, Гарри открыл стоявшую на туалетном столике шкатулку, вынул ключ и передал его Рэйлену. Джойс с интересом смотрела, как Рэйлен указал бандитам на выход; Бенно пошел к двери ленивой, беззаботной походкой, не вынимая рук из карманов, но Марко не двинулся с места, пока Рэйлен не ткнул его стволами обреза.
- Ты ведешь их в гараж? - спросила она.
- В одно спокойное место, - ухмыльнулся Рэйлен. - Где никто нам не помешает.
Бенно обернулся, вся его самоуверенность куда-то вдруг пропала. Когда вслед за итальянцами Рэйлен вышел в коридор, Джойс выглянула в окно.
- Я не сомневалась, что знаю его как облупленного, - сказала она Гарри, выгружавшему свою одежду из шкафа. - И вдруг оказывается, что ничего подобного.
Глава 21
- А вот я не знаю даже, куда мы поедем, - отозвался Гарри. - Да и знать-то, собственно, не хочу. Правду ты говорила, поехать бы мне в Вегас, или Тахо, или в другое подходящее место, а то просто остаться дома. Ты слышишь меня? И не говори больше, что я никогда не признаю своих ошибок.
Гарри нервно суетился и говорил, говорил не умолкая.
- Никогда бы не подумал, что здесь может быть так холодно. Ты это понимаешь? Давай, давай, собирайся, мы должны быть готовы.
Джойс не отходила от окна.
И вот наконец показался Рэйлен, он вел наемных громил через двор, мимо "мерседеса", прямо к гаражу. "Наемные громилы". Она не слышала раньше такого выражения, не понимала, кто это такие, в Кентукки - штрейкбрехеры, в Южной Флориде и здесь - гангстеры. Рэйлен, насколько она могла судить, не говорил с ними, пока в этом, видимо, не было необходимости.
Теперь он что-то передал Бенно. Ключ? Да, верно. Бенно снял со средней двери замок, с заметным усилием приоткрыл ее на пару футов, а затем по знаку Рэйлена отступил в сторону. Теперь Рэйлен сделал знак Марко, и тот беспрекословно вошел в среднее, пустое отделение гаража - в крайних стояли "ланчия" Гарри и "фиат", арендованный Рэйленом. Марко больше не видно, а Рэйлен разговаривает с Бенно. Бенно рисуется, стоит расслабленно, одну руку положил на бедро, а другой жестикулирует. Теперь Рэйлен направил обрез в дверь гаража, он держит оружие одной рукой и, вполне возможно, целится в Марко, хотя отсюда не видно. Бенно опять жестикулирует, на этот раз активнее. Рэйлен взвел курки обреза.
- Гарри, скорее сюда, - позвала Джойс.
Бенно тряс головой.
- Ну и что же я должен, по-твоему, сказать? Не надо, пожалуйста, не надо, я сделаю все, что ты прикажешь, - так, что ли? Это в том случае, если я поверю, что ты и правда его пристрелишь. А я вот возьму и скажу - о'кей, стреляй. Только если ты выстрелишь, я хочу видеть, как ты его убьешь. А то ты попросту бабахнешь здесь, а я потом должен поверить, будто ты его убил. Ну так что? Давай стреляй.
- Значит, - сказал Рэйлен, - мне тебя не обмануть. Верно?
- Да на тебя только посмотришь - и ясно, что ты не сможешь так вот спокойно убить человека. Слабо тебе!
- Слабо, говоришь?
- Ты что, за дурака меня считаешь? Нашел чем угрожать.
- Да мне показалось, что стоит попробовать.
- Ведь сказано тебе - с чего это стану я выполнять твои просьбы? Хотя и мог бы, ведь это никому не повредит.
- А я и не хочу, чтобы повредило.
- Тогда зачем пытаться втереть мне очки?
- Ты совершенно прав. Ну а теперь, когда мы с этим разобрались, - ты согласишься?
Бенно помедлил, делая вид, что обдумывает решение.
- Ладно, но только не воображай, будто сумел меня напугать.
- Я понимаю.
- И что я поверил, будто ты застрелишь Марко.
- Нет, это я тоже понимаю, - сказал Рэйлен. - Ты исполнишь мою просьбу из-за присущей тебе с детства доброты и отзывчивости.
- Вот это верно. Пошли.
Они вернулись к "мерседесу", Бенно взял телефон и набрал номер. После небольшой паузы он заговорил по-итальянски, со скоростью, наверное, тысяча слов в минуту, а затем смолк. Через некоторое время Рэйлен услышал голос, спросивший по-английски: "Да? Чего еще?"
- Говори с этим фраером. - Бенно передал ему телефон. Рэйлен кивнул.
- Ники? - спросил он. - Это маршал Рэйлен Гивенс. Как поживаешь?
Рэйлен попросил Джойс вывести "ланчию" и "фиат" во двор, чтобы запереть в гараже Бенно и его дружка. Это - на случай, если те умеют запускать машину без ключей от замка зажигания. Иначе, сказал он, эти красавцы начнут таранить двери, пока те не сломаются. После этого Рэйлен объяснил свой план - единственный, как ему представлялось, возможный способ уехать из Италии, не попав бандитам в руки.
Джойс отнеслась к его идее с большим сомнением.
- А почему нельзя, чтобы и ты поехал с нами?
- Если я уеду, как же я проверю насчет Роберта?
- Мы тебя подождем, а потом уедем все вместе.
- Если ждать, никто из нас вообще никуда не уедет.
- Двинем-ка мы отсюда, да поскорее, - сказал Гарри. Выехали они уже затемно; выведя машину на дорогу, Рэйлен свернул вниз. Когда машина проезжала Сан-Маурицио-ди-Монти, сидевшие сзади Гарри и Джойс низко пригнулись, а мимо мелькали бледные в ночном мраке дома; некоторые двери были раскрыты, и в них виднелся свет. На выезде из поселка стояла все та же машина, а около нее человек с рацией наготове, но ведь он не высматривает "мерседес" и, как надеялся Рэйлен, решит, что это Бенно спешит вернуться в город. Царившее в машине молчание нарушал один Гарри, он был уверен, что Роберт рассказал бандитам про виллу.
- Если бы он рассказал, - не выдержал в конце концов Рэйлен, - они примчались бы туда гораздо раньше, чем мы уехали, и нас давно не было бы на этом свете.
Ну как же он не поймет такую простую вещь?
- А с кем ты говорил? - спросил Гарри.
- С мальчишкой этим, с Ники.
- Они заставляют Роберта говорить?
- Ники мне не сказал.
- А почему ты его не спросил?
Рэйлен молча вел машину по изогнутому, опасному участку дороги.
- Но почему он не сказал им, если они его об этом спрашивали? настаивал Гарри.
- Вот узнаю и расскажу, - пообещал Рэйлен. Дорога была почти такая же, к каким он привык у себя дома - узкая полоса, освещенная фарами, а вокруг темнота, почти без проблесков света.
- Уж избить-то его должны были во всяком случае, - сказал Гарри. Хотя бы просто по злобе. Помню, мне рассказывали как-то, что сделал Зип с одним парнем - прищемил ему член дверцей машины. Ты можешь хоть представить себе такое? Они поставили этого парня рядом с машиной, привязали к его члену веревку, кто-то там сел в машину и натянул эту веревку, чтобы член торчал вперед. А потом захлопнули дверцу. Представляешь, как он заорал? Да я только подумаю о таком - и нехорошо становится.
Иногда Рэйлен бросал взгляд на зеркальце заднего обзора, пытаясь рассмотреть Джойс, молча кутающуюся в свое шерстяное пальто. "Я думала, что знаю тебя, но оказывается, нет" - вот так она и заявила, когда они грузили в машину багаж. Слова звучали так, будто виноват в этом Рэйлен, и Рэйлен не знал, что же ей ответить. Может, она желает знать его биографию? Так он может за пару минут рассказать ей о себе буквально все.
- Только что мы проехали под автострадой, - сказал он, снова посмотрев в зеркальце, - но здесь нет выезда. Я выяснил это еще тогда, когда искал виллу.
- У них есть такие способы заставить человека говорить, - не унимался Гарри, - что ты Просто не поверишь. Берут, например, топор и отрубают тебе ступню. Начинают со ступни, а потом рубят все выше и выше.
- А может, они его и не спрашивали, - сказал Рэйлен совсем не потому, что допускал такую возможность, а просто чтобы заткнуть рот Гарри.
- А вот я думаю, Роберт все выложит им без расспросов, - сказал Гарри. - Не понимаю только, почему они не приехали.
Рэйлен прекратил бесплодный спор, пусть думает что хочет.
Добравшись до окраины Рапалло, Рэйлен нашел Корсо-Манели, один из главных проспектов города, и доехал по нему до Виа-Саванья, той самой дороги, которая выходила на автостраду. Такое место Зип не мог оставить без наблюдателя, значит, нужно его найти.
Увидев стоящий у обочины серый "фиат", Рэйлен притормозил позади него и взялся за обрез, принадлежащий прежде Марко.
- Вы не разгибайтесь, пока я тут не разберусь, хорошо? - сказал он, открывая дверцу "мерседеса".
Из "фиата" вышел человек с рацией в руке, он что-то сказал по-итальянски - спросил, судя по интонации, - а затем сунул руку в машину и достал электрический фонарь. Вокруг стояла темнота, и на дороге не было ни единой машины, и этот человек все говорил и говорил по-итальянски, пока Рэйлен не спросил, не умеет ли по-английски. Человек на мгновение смолк, но тут же заговорил снова, включив при этом свой фонарь, но за это время Рэйлен вскинул обрез; увидев ствол, глядящий ему в лицо, человек смолк.
Английского он не знал.
Через пару минут Рэйлен подошел к "мерседесу", открыл дверцу и сказал, что теперь все в порядке, можно ехать дальше. Гарри и Джойс распрямились и стали удивленно озираться, и тогда Рэйлен объяснил им, что запер этого парня в багажнике его же собственной машины.
Они не ответили, а Гарри продолжал озираться.
- Эта дорога выведет вас на шоссе А-12, в северном направлении, сказал Рэйлен, когда Джойс перебралась на водительское место, а Гарри сел рядом с ней. - По нему вы доедете прямо до Генуи, а тогда останется только найти аэропорт и сесть на первый же улетающий самолет, куда он будет улетать - не важно. Ну так что, вы согласны? - спросил он, когда Джойс ничего не ответила и даже не кивнула.
- С нами все будет о'кей, - вернулся к жизни Гарри.
Джойс продолжала молча смотреть на Рэйлена, только на мгновение отвела глаза, чтобы запустить двигатель. Рэйлену стало немного не по себе.
- Пока, - сказал Гарри. - Еще увидимся.
- Береги себя, - сказал Джойс.
- Не беспокойся, - улыбнулся Рэйлен.
Но Джойс не улыбнулась в ответ и даже не попыталась изобразить улыбку.
Из-за стоящего впереди "фиата" "мерседесу" пришлось дать задний ход, а когда он поехал вперед, Рэйлен увидел, что лицо Джойс серьезное, почти торжественное, какое бывает у людей в церкви. На мгновение он подумал, не верующая ли она, прежде такая мысль просто не приходила ему в голову. И сразу же раздался голос Гарри:
- Вот что хочешь говори, а я не верю, что ты найдешь Роберта в целости.
Глава 22
На этот раз Зип дал ему "таргу", пистолет 32-го калибра с шестью патронами в обойме.
- Шесть? - спросил Ники. - И всего-то?
- Это на пять патронов больше, чем нужно, если делать все правильно, ответил Зип.
Разговор происходил в той самой квартире, предоставленной им итальянскими друзьями Зипа. Ники оглядел пистолет, попробовал его механизм, а затем взял рукоятку обеими руками, зажмурил левый глаз и прицелился в картину, висевшую на ближней стене, - натюрморт с какими-то там фруктами. А затем развернулся, чтобы прицелиться во что-нибудь более удаленное, и увидел спину стоявшего у окна Зипа. "Ну до чего же просто, взять вот так и - бабах!" - подумал Ники, целясь в позвоночник Зипа, но тут Зип обернулся. Увидев направленный на себя пистолет, Зип не испугался и не возмутился, поэтому, опуская оружие, Ники так и продолжал глядеть, прищурив один глаз, - пусть Зип знает, что и такое возможно.
- Есть только один способ застрелить человека в спину, - сказал Зип. Это когда он перед зеркалом, чтобы он видел, как ты его убиваешь. Вот так застрелили Эда Гросси. Ты знал Эда, того, который был до Джимми Кэпа? Он пользовался иногда квартирой в Бока-Ратон, вот там его и нашли, в ванной. Лежал на полу, а зеркало - большое зеркало во всю стену - было заляпано кровью и его мозгами. Так что было понятно - он видел, кто его убивает, стреляя ему в затылок.
Этот разговор состоялся вчера.
А сегодня вечером, когда этот цветной уже сидел в соседней комнате, позвонил Бенно, ему потребовался кто-нибудь, умеющий говорить по-английски, и телефон передали Ники. А там оказался этот ковбой, и ковбой сказал, что знает - Роберт у них, и посоветовал не делать Роберту ничего плохого.
- Ты затем и позвонил, чтобы мне это сообщить? - спросил Ники, а ковбой сказал, что хочет поговорить с Зипом, и тогда Ники спустился в комнату Зипа и сказал ему.
- Так и думал, - сказал Зип, - что он скоро начнет вынюхивать. Откуда только он знает, что цветной у нас, и кто дал ему этот номер?
- Почему бы тебе самому не спросить? - поинтересовался Ники.
- Я занят, - покачал головой Зип.
Поэтому Ники пришлось бегать взад-вперед и пересказывать каждому из них слова другого. Нужно ли сообщить ковбою, что с цветным никто еще не беседовал и его пока что пальцем не тронули? (Все недоумевали, чего это дожидается Зип.)
- Не говори ему ничего, - приказал Зип.
- Передай Зипу, - сказал ковбой, - что я могу устроить с ним обмен Бенно и Марко за Роберта Джи, двоих за одного.
Ники вернулся в холл и пересказал это Зипу, который стоял в двери своей комнаты в купальном халате, под которым, похоже, больше ничего не было.
- Скажи ему, - ответил Зип, - что он может оставить себе и Бенно и Марко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я