https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/Triton/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После аварии мальчика мучили ночные кошмары, и он в ужасе просыпался от малейшего шума. Распахнув дверь своей комнаты, Лесли поспешила в детскую. Тод был уже там, его лицо побагровело от злости.
- Перестань скулить! - орал он. - Что ты ревешь?
- Ты меня разбудил, - плакал Бобби.
- Ну так снова ложись спать. Я не собираюсь тайком вползать в собственный дом, только потому, что, видите ли, ты изволишь спать! - от этого крика Бобби заплакал еще громче, и тогда, выругавшись, Тод бросился к его кровати.
Краем глаза Бобби увидел Лесли, и тогда он попытался выбраться из постели, но Тод грубо толкнул его.
- Сиди здесь, когда с тобой разговаривает отец! Я заставлю тебя слушаться!
- Я хочу к тете Лесли! - плакал Боби. - Я к тебе не хочу!
Тод ударил сына по губам.
- Ты как с отцом разговариваешь?! Мне следовало бы самому догадаться, что твоя тетка постарается настроить тебя против меня.
- Уходи! - хныкал Бобби.
Тод занес руку для новой пощечины, и тогда, не в силах сдержаться, Лесли бросилась к нему через всю комнату.
- Не смей бить ребенка! - выкрикнула она.
- Со своим сыном я буду делать все, что захочу! - Тод грубо схватил ее за плечи, и развернув, начал толкать к двери. - Я его отец и не позволю тебе учить его ненавидеть собственного отца.
- Мне нет нужды учить его этому. Он сам все прекрасно видит! вырвавшись, она опять повернулась лицом к нему. - И не удивительно, что он боится тебя! Только вспомни, что случилось, когда ты напился в последний раз! Ты убил Жанет и...
- Заткнись! - заорал Тод. - Ты не смеешь так со мной говорить. Возможно, ты умнее и образованнее своей сестры, но зато в тебе нет даже четвертой части той любви и доброты, на которые была способна она.
- Очень жаль только, что ты не ценил этого при ее жизни! - крикнула ему в ответ Лесли. - Самую большую ошибку в своей жизни она сделала, когда вышла за тебя замуж.
- Потому что не стала больше нянчиться с тобой. Конечно, маленькая сестричка осталась без присмотра. И всегда завидовала чужому счастью, потому что ее никто не любил. - Он снова схватил ее за плечи. - Я! Я буду любить тебя, если тебе этого так хочется!
Он крепко прижался к ней губами, но тут, изо всех сил толкнув его и вырвавшись, Лесли бросилась к двери.
- Тетя! - завизжал Бобби. - Не бросай меня!
Лесли остановилась в нерешительности. Еще какое-то мгновение жалость боролась со страхом; но затем она снова вернулась к детской кроватке. Летели неуловимые секунды, а стоявшие над ребенком мужчина и женщина продолжали в упор смотреть друг на друга, и вот безумные светло-голубые глаза с покрасневшими веками отвели свой взгляд, и Тод, тяжело опустившись на кровать, обхватил голову руками.
- Ну, давай! - забормотал он. - Скажи это. Говори.
Лесли тронула Бобби за плечо.
- Беги в мою комнату, дорогой. Я скоро приду к тебе.
Мальчик с готовностью послушался, и лишь после того как за ним закрылась дверь детской, Лесли заговорила снова.
- Еще раньше сегодня вечером я уже было приняла решение перевестись на работу в Ливерпуль, чтобы оставаться здесь на выходные и заходить иногда среди недели. Но теперь об этом не может быть и речи. Надеюсь, мне не стоит объяснять, почему.
- Я никогда... этого больше никогда не повторится.
- Потому что я не дам тебе больше такой возможности. Утром я уезжаю. Бобби я забираю с собой.
- Я не отдам его тебе.
- Только попробуй остановить меня. - Охвативший ее гнев оказался сильнее страха. - После того, что случилось здесь сегодня вечером, я даже собаку не доверила бы твоему попечению - не говоря уже о ребенке! Жанет предупреждала меня на твой счет, в ту ночь, перед смертью, и теперь я сама смогла во всем убедиться. Я...
- Ты о чем? - прервал ее на полуслове Тод. - Ты же говорила, что Жанет умерла, не приходя в сознание.
- Потому что жалела твои чувства. Но теперь уже ничто не удержит меня от того, чтобы сказать тебе об этом сейчас. Она говорила мне, что ты пьяница и бабник, и что она никогда не могла доверить тебе Бобби. После сегодняшнего я вполне понимаю, почему. Ты слабак и неудачник, а поднять руку ты можешь только на тех, кто слабее тебя!
- Да пошла ты со своими нотациями!.. - огрызнулся Тод. - Или может быть тебя совесть мучает оттого, что ты хочешь украсть у меня сына?
- Я его не краду. Я его увожу для его же собственного благополучия и твоего тоже. Потому что в следующий раз, напившись и подняв на него руку, ты запросто можешь оказаться в тюрьме! Я не знаю, что заставляет тебя пить, и, честно говоря, меня это волнует меньше всего - но я не позволю тебе искалечить жизнь Бобби из-за этого.
- И ты безустанно печешься об этом, да? Бобби!
- Он мой племянник.
- Но он и мой сын! Я не собираюсь делить его ни с кем. Если ты сейчас его увезешь, то и оставляй его себе!
- Как ты можешь так говорить? Ведь даже у такого чудовища как ты должны же быть хоть какие-то чувства.
- Удивительно, что ты вообще вспомнила об этом.
Лесли тяжело вздохнула.
- Может быть хватит взаимных обвинений? По-моему, мы оба и так уже наговорили намного больше, чем это было задумано с самого начала.
- Да уж! - Тод направился к двери, и уже у самого порога обернулся, лицо его было бледным и блестело от пота. - Вообще-то я не такая уж сволочь, как ты думаешь. В моей жизни наступила полоса неудач, и я не смог справиться с собой. Жанет еще как-то пыталась помочь мне, но она была слишком слабой - и слишком нервной... - он провел рукой по глазам. - И не такое уж я чудовище, как тебе кажется.
Лесли ничего не ответила, и тогда он прислонился к дверному косяку.
- Наверное и вправду всем будет лучше, если ты возьмешь Бобби к себе. Там ему будет лучше, чем со мной. Я буду тебе присылать деньги на него... сколько смогу.
- Спасибо, - тихо сказала она, отводя глаза.
На следующий день они с Бобби вернулись в Лондон.
- А я правда буду жить у тебя? - обеспокоенно спросил Бобби, когда поезд отошел от станции.
- Да, дорогой.
- Ты ведь не сдашь меня в обратно больницу, правда?
Лесли грустно улыбнулась.
- Нет, конечно. Ведь я уже говорила тебе, что мы будем жить на верхнем этаже. Помнишь, где я живу? Ты приезжал ко мне, когда..., - тут она нерешительно замолчала, а потом торопливо заговорила, - А потом еще нужно будет посмотреть, в какую школу тебя определить.
Бобби тем временем стал смотреть в окно, и Лесли замолчала. Все будет совсем не так просто, как ей того хотелось бы; руководство больницы ни за что не разрешит ей поселить у себя в комнате маленького мальчика. И кто будет присматривать за ним? У Лесли не было расписанного строго по часам графика дежурств, и выходит, на какое-то время Бобби будет предоставлен сам себе. "Вот приеду домой, и надо будет сразу же позвонить Марте Робертс, думала она про себя. - Уж она-то сможет подсказать мне хоть какое-нибудь решение."
Но никому звонить Лесли не пришлось. Она только-только успела уложить Бобби спать, как в дверь позвонили. Это была сама Марта. За все время учебы Лесли они продолжали поддерживать отношения, и сугубо практический взгляд Марты на многие вещи и до этого уже не раз помогал Лесли находить выход из затруднительных положений. Но еще никогда Лесли не нуждалась в ее совете, как сейчас.
- Мне уже сообщили, что ты вернулась вместе с Бобби, - сказала она.
Лесли улыбнулась в ответ.
- А я уж совсем было позабыла о том, что у нас в больнице все знают все!
- Так что же все-таки случилось?
Лесли коротко рассказала ей обо всем, и выслушав ее рассказ, Марта лишь покачала головой.
- Тебе не разрешат держать здесь ребенка.
- Я сниму квартиру.
- Это с твоей-то зарплатой? - Наступила короткая пауза, после которой Марта вдруг спросила. - Может быть у меня поживете, а?
- Нет, спасибо. Очень любезно с твоей стороны предложить мне это, но...
- Да никакая это не любезность. Это эгоизм чистой воды. У меня дом в Челси, а из жильцов только я да и экономка - вот мы и торчим в нем на пару, перекатываемся, как две горошины в стручке.
Лесли натужно сглотнула подступивший к горлу ком.
- Я даже не знаю, что сказать. Я... я...
- Тогда не говори ничего. Будем считать, что мы договорились. Вообще-то ты окажешь мне большую услугу, если вы переберетесь ко мне - так все веселее, чем одной.
- Ты так добра ко мне, - не выдержала Лесли, принимаясь нашаривать носовой платок. - Глупо сейчас плакать, но я ничего не могу поделать с собой. Я так волновалась.
- И не удивительно. В конце концов ты молодая женщина, и тебе не стоит обременять себя ребенком. Тем более, что ты можешь привыкнуть к нему, и что тогда? Или ты в самом деле уверена, что его отец не захочет потом забрать его назад?
- Я не знаю, и сейчас мне это все равно. Бобби со мной, а это главное.
Очень скоро, намного раньше, чем на это расчитывала Лесли, они поселились в большом доме в Челси. Бобби был беззаботным маленьки мальчиком, и быстро привыкнув к немножко резковатой в общении Марте, он зачастую не слушался и ее тоже, озорничая в ее присутствии, как это иногда случалось и при Лесли. Он был таким, каким должен быть ребенок общительным, любознательным и ласковым, и Лесли с таким волнением опекала его, что Пат, как-то раз зашедшая на ужин, даже упрекнула ее.
- Ты закомплексуешь парня, если не прекратишь так его баловать.
- Я ничего не могу с собой поделать. - Лесли взглянула на Марту, которая только что вошла в комнату, держа в руках салатницу. - А тебе не кажется, что Бобби сегодня какой-то квелый?
- Да, немножко бледный, - согласилась Марта. - Я сегодня утром подумала, что нужно будет показать его доктору Райе.
Пат усмехнулась.
- В этом доме вас двое врачей, и все равно вам надо приглашать еще кого-то! - она положила себе на тарелку немного капусты. - Кстати, как там дела у твоего дружка? Или может быть он все еще упорно хранит свой обет молчания?
Лесли улыбнулась.
- Год еще не кончился. А он говорил, что напишет мне только через год.
- Держу пари, что у этого слабака все равно ничего не выйдет.
- Ну вот, началось, - безмятежно проговорила Лесли. - Враг номер один!
- Ну надо же, никак вы решили поспорить из-за мужчины?! - сказала Марта.
- Это все насчет Ричарда. Пат невзлюбила его, и теперь она неустанно твердит мне об этом!
- Похоже на безответную любовь, - заметила Марта.
Лесли усмехнулась, обращаясь к Пат.
- Ну и как это тебе? Миляга Ричард в роли мужа?
- Даже если он будет последним мужиком на земле. Бобби, вот какой парень мне нужен - только бы вы двое перестали так сходить с ума из-за него.
- Мы не сходим с ума, - серьезно сказала Лесли. - Он действительно слишком бледен.
- Ну тогда сведите его к доктору Райе, и пусть он поскорее развеет все ваши сомнения.
И как будто в доказательство того, что они должны обратить внимание на здоровье Бобби, на следующее утро у него поднялась температура, и его пришлось оставить в постели на целый день. Лесли очень тревожило то, что температура продержалась и всю последующую неделю, хотя кроме нее, никаких других симптомов не было, и в конце концов, хоть у Бобби все еще был легкий жар, она повела его к педиатру в больницу Святой Катерины.
Задав для начала Лесли множество обычных в таких случаях вопросов, доктор Райе отвел Бобби в соседнюю комнату для осмотра, и Лесли показалось, что прошла целая вечность, прежде, чем врач вышел оттуда.
- Я сказал, чтобы мальчик подождал в приемной, - сказал он, тронув Лесли за руку. - Вы правильно сделали, что привели его ко мне.
Лесли показалось, что волосы у нее на голове становятся дыбом.
- Что с ним?
- Да не пугайтесь вы так, - быстро ответил доктор Райе. - Это не смертельно. Но ему потребуется лечение и уход. У него определенно слабая грудь.
- Вы же не хотите сказать, что это туберкулез?
- Конечно, ничего такого. Всего полгода при подходящем климате, и с ним все опять будет в порядке.
Лесли невольно взглянула в окно, за которым даже погожим сентябрьским днем в воздухе висело облако смога.
- Если хотите, я постараюсь устроить его в наш санаторий, - предложил Райе, - хотя в идеале его хорошо было бы отправить в Швейцарию или Австрию. Я запишу его, если желаете, хотя ждать придется довольно долго.
- Как долго?
- Полгода - а возможно и дольше.
- Значит, всю зиму ему придется пробыть в Англии. Но должен же быть еще какой-то выход!
- Только если вы заплатите за него - а это очень дорого.
- Ну тогда я постараюсь придумать что-нибудь еще. - Она протянула руку. - Вы нам очень помогли, доктор Райе. Большое спасибо.
- Не за что. Так мне записать вашего мальчика?
- Да, пожайлуста. А если я изыщу возможность отправить его туда раньше, я обязательно сообщу вам об этом.
- Хорошо.
Как только Марта узнала о заключении, сделанном педиатром, она немедленно предложила Лесли одолжить денег.
- Нет, я не могу взять эти деньги! - твердо сказала Лесли. - Потому что вернуть такой долг мне удалось бы не раньше, чем через несколько лет.
- А отец мальчика?
- То, что он не успевает пропить, тут же проматывается вместе со шлюхами! Нет, нужно искать другой выход.
Но как Лесли ни думала, ей все равно никак не удавалось подыскать подходящего решения. Недели проходили одна за другой, пока наконец в начале ноября сам доктор Райе позвонил ей, пригласив зайти к себе.
- Боюсь, что порадовать мне вас пока нечем, - сказал он, окончательно разбивая ее надежды, на то, может быть ему каким-то образом все-таки удалось пристроить его в клиннику, - но зато у меня есть кое-что еще, что, как мне кажется, могло бы вас заинтересовать. Один мой друг сейчас руководит клиникой в Аросе, и как раз сейчас ему необходим ассистент, который - подождите, я сейчас прочитаю вам, что он пишет. - Райе достал письмо и развернул его. - Так, где это было? А, вот это место. - Отыскав нужное место, он прочитал вслух: - Это отнюдь не увеселительная прогулка на зимний курорт, и если ты знаком с кем-либо, кто не возражает против жизни в деревне, куда стекаются толпы туристов зимой, и где тихо и пустынно летом, то, будь добр, дай этому человеку мой адрес и пусть он напишет мне. Разумеется, мне придется дать объявление о своей вакансии, но я все же предпочел бы личную рекомендацию. Здесь имеются все условия для проживания семейной пары, можно с ребенком, я не стану возражать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я