https://wodolei.ru/catalog/vanni/Estet/
Он печально улыбнулся, понимая, что ведет себя с ней как с маленькой девочкой. Но это был наиболее безопасный путь, чтобы как-то разрядить ситуацию. Он начал свой рассказ медленно, не спеша, нанизывая слово на слово, как частенько делал когда-то зимними вечерами, сидя у очага и потягивая сидр.
— Давным-давно жила-была семья Сентледж. Они жили в великолепном замке, возвышающемся над прибрежными скалами Корнуолла. Это были очень странные люди, такие же дикие и загадочные, как сама земля вокруг. Возможно, все объяснялось тем, что они жили слишком обособленно, но скорее дело было в том, что происходили все Сентледжи от лорда Просперо — человека, слывшего великим рыцарем, но еще более великим колдуном.
Кейт сложила руки на груди, нетерпеливо постукивая ножкой, но не перебивала Вэла. А тот продолжал чуть нараспев, как рассказывают старинные легенды:
— От лорда Просперо каждый из Сентледжей унаследовал какую-нибудь магическую силу — дар, который был одновременно благословением и проклятием. Кто-то мог предсказывать будущее, кто-то — читать в сердцах людей, как в открытой книге, кто-то мог отделять свою душу от тела и бродить бесплотным духом по ночному Корнуоллу.
— А кое-кто мог постепенно убивать себя, пытаясь забрать всю боль других людей, — ехидно вставила Кейт.
Вэл нахмурился, но предпочел проигнорировать ее замечание.
— Однако, кроме этих странных и опасных даров, Сентледжи обладали еще одним наследием, скорее проклятием, связанным с легендой о Найденной невесте.
При этих словах Кейт фыркнула, что едва ли могла бы себе позволить настоящая леди.
— Согласно легенде, — продолжал Вэл, — каждому Сентледжу обещан счастливый брак, вечная любовь, которая сильнее смерти и не кончается с окончанием его земной жизни. Она пребудет с ним вечно, пока сияют звезды на небе. Но чтобы осуществился этот благословенный брак, необходимо одно условие.
— Как всегда бывает во всех этих глупых сказках! — буркнула Кейт.
— Сентледжам запрещено самим искать себе невесту. Нарушение этого условия влечет за собой страшную трагедию и быструю смерть для всех ее участников. Поэтому Сентледжи вынуждены пользоваться услугами Искателя невест, обладающего магической силой, который способен найти каждому Сентледжу подходящую только ему одному невесту…
— Ради бога, Вэл! — нетерпеливо перебила его Кейт. — Я прекрасно знаю эту чертову сказку!
— Не бранись, Кейт.
Девушка яростно взглянула на него.
— Ты рассказывал ее мне по крайней мере сто раз!
— Я думал, тебе нравилось ее слушать…
— Ну уж нет! Я терпеть ее не могу! Вэл ошеломленно уставился на нее.
— Тогда почему ты всегда позволяла мне рассказывать ее?
— Я надеялась, что однажды ты повзрослеешь и поймешь, что все это ерунда.
Вэл открыл рот от удивления. Он, наверное, посмеялся бы над Кейт, отчитывающей его, как какая-нибудь старая тетушка, если бы… если бы она в точности не повторила его слова и интонацию.
— Ты прекрасно знаешь, Кейт, что я не суеверен. Но, к сожалению, в этой истории каждое слово — правда.
— Глупости! — она упрямо выдвинула подбородок. — Как может такой образованный человек, как ты, продолжать верить в эту ерунду?!
— Но это не ерунда, Кейт! Ты ведь практически выросла в моей семье, и сама прекрасно знаешь все наши странности…
— Необычные способности, которыми вы все обладаете, это одно, а легенда о Найденной невесте — это уже полная чепуха. Может быть, ты еще помнишь, что я случайно оказалась приемной дочерью вашего так называемого «Искателя невест». — Кейт возмущенно пожала плечами. — Я очень люблю Эффи, но уверяю тебя, у нее нет никакой магической силы! Просто она еще более странная, чем все остальные. Одевается, как юная девушка, — это в ее-то годы! — и повесила в нашей гостиной занавески цвета фуксии. Фуксии, ты можешь себе представить?!
— Я могу согласиться, что в некоторых вопросах Эффи может ошибаться, но как наш Искатель невест она всегда действовала очень удачно. Она нашла жену для моего брата Ланса и…
— Ланс и Розалинда очень подходят друг другу, это и так видно. А Эффи просто случайно угадала. С ней такое бывает. — Говоря все это, Кейт расхаживала по дорожке, возбужденно размахивая руками. — Ты лучше спроси Виктора Сентледжа, что он думает по поводу умственных способностей Эффи. Насколько я знаю, Виктор очень расстроен тем, что она выбрала для него Молли Грей.
— Это потому, что Виктор — неблагодарный идиот. Придет время, и он образумится.
— А как же ты, Вэл? — воскликнула Кейт обвиняющим тоном. Она остановилась, глядя на него своими сверкающими от возбуждения серыми глазами. — Где твоя Найденная невеста?
Вэл нахмурился: это был больной вопрос.
— У меня ее нет, — тихо ответил он. — Эффи сказала, что для меня нет и никогда не будет невесты.
— Только потому, что ей лень как следует взяться за дело и найти ее для тебя! Но если она не хочет искать Для тебя жену, почему бы тебе самому ее не найти?
— Ты прекрасно знаешь, что так делать нельзя, Кейт. Всякий Сентледж, который осмелится сам найти себе жену, будет проклят.
— Уф-ф! — Кейт в отчаянии топнула ногой.
— Но это правда, Кейт. Моя родная бабушка… она умерла задолго до моего рождения, и смерть ее была ужасной.
Вэл помолчал, его печальный взгляд скользнул по голым ветвям деревьев, затем спустился ниже. Где-то там, в темноте, прекрасный дикий сад резко кончался скалистым обрывом. Даже здесь, на достаточно безопасном расстоянии, был слышен глухой рокот волн, разбивающихся о коварные прибрежные скалы.
— Мой отец никогда не рассказывал об этом, но я узнал все сам, когда изучал историю нашей семьи. Сессили Сентледж, моя бабушка, не была Найденной невестой. И когда после свадьбы она попала в наше семейство, то была потрясена и страшно напугана. И хотя она очень любила своего мужа, моего деда, она не вынесла всех этих чудес и просто сошла с ума. Однажды темной штормовой ночью она выскользнула из замка и побежала к скалам. Никто до сих пор точно не знает, упала ли она случайно или покончила с собой.
Кейт невольно вздрогнула и передернула плечами, услышав этот печальный рассказ, но все-таки не сдалась.
— Твоя бабушка, видимо, была очень нежной и ранимой. Я не такая, Вэл. И даже если проклятие на самом деле существует, я бы предпочла рискнуть.
— Но я не могу рисковать! — страстно воскликнул Вэл. — Только не твоей жизнью!
Кейт бросила на него раздраженный взгляд:
— Так, значит, ты намерен прожить свою жизнь один?
— У меня нет выбора. Я должен подчиниться этому решению.
— Ох, Вэл! — Она подошла совсем близко и, подняв руки, обхватила его лицо ладонями, заставив смотреть прямо ей в глаза. — Как ты можешь всегда быть таким покорным? Ты слишком терпелив и добр. Почему ты готов примириться с тем, что придется прожить всю жизнь без любви?
— Не знаю. Возможно, потому, что я всего лишь простой сельский врач, а не герой из легенд.
— Неправда! Ты всегда был моим героем!
Кейт привстала на цыпочки и потянулась к нему. Вэл понял, что она готова снова его поцеловать, и резко отстранился, чтобы опять не поддаться соблазну.
— Однажды ты действительно встретишь своего героя, Кейт. Настоящего, не выдуманного. Ты так прекрасна, у тебя будет множество преданных обожателей…
— Но они мне не нужны! Мне никто не нужен, кроме тебя!
— Думаю, нам пора домой, — поспешно пробормотал Вэл. Он уже повернулся, чтобы отправиться обратно, но Кейт бросился за ним.
— Нет, Вэл, подожди! — Она, очевидно, пережила какую-то внутреннюю борьбу, так как заговорила не сразу и голос ее при этом дрожал: — Хорошо, я все поняла. Я не могу быть твоей женой.
Вэл вздохнул с облегчением и потянулся к ее руке, чтобы дружески, ласково погладить ее.
— Я буду твоей любовницей.
Вэл застыл, чувствуя, как волосы зашевелились у него на голове от ужаса.
— О, нет, только не смотри на меня так. Вэл! Я ведь никогда не была достаточно порядочной. В конце концов, я всего лишь незаконная дочь неизвестно кого.
— Кейт! Послушай…
— Я понимаю, у меня нет абсолютно ничего, что мужчина может ожидать от своей любовницы, но я научусь… я постараюсь быть очаровательной и соблазнительной…
— Кейт, замолчи!
— Я постараюсь быть похожей на настоящую леди, буду носить элегантные платья. И даже если я когда-нибудь тебе надоем…
— Кейт! — Он в ярости схватил ее за плечи. — Как ты могла подумать, что я… Что хоть на одно мгновение я могу представить… Черт тебя возьми, девочка! Я не желаю больше никогда слышать ни о чем подобном!
Никогда еще он не разговаривал с ней так резко. Кейт сжалась, как от удара, и на него взглянули серые, полные боли и отчаяния глаза.
— И даже если я изменюсь, — сказала она тонким голосом обиженного ребенка, — ты не думаешь, что тогда мог бы полюбить меня… хоть немножко?
Любить ее? Вэл вдруг почувствовал себя так, словно она вырвала сердце из его груди.
— Кейт, — прошептал он вмиг охрипшим голосом — и дотронулся до ее руки. — Прости меня. Мне так жаль…
Она смотрела на него одно долгое мучительное мгновение, а затем отвернулась. Но она не была бы Кейт, если бы ударилась в слезы. Она только резко развернулась на каблуках и, выругавшись, ударила кулаком по стволу дерева с такой силой, что Вэл невольно вздрогнул и поморщился, как от боли. А Кейт прижала к себе ушибленную руку и тихо заплакала, отвернувшись.
Вэл не мог смягчить боль от разбитого сердца, но ушибленные пальцы — совсем другое дело. По крайней мере, как Сентледж, он на что-то еще годился. Вэл подошел к ней, взял за руку и приготовился сделать то, что делал для нее всегда, с тех самых пор, как она была ребенком. Он открыл свое сознание для силы, которой обладал, и направил ее на Кейт, пытаясь вобрать в себя ее боль.
Но как только Кейт поняла, что он собирается делать, она выдернула руку.
— О, нет, Вэл Сентледж! — прошептала она, задыхаясь, и, несмотря на то, что в глазах блестели слезы, гордо вскинула голову. — Это моя боль. Не твоя: Просто… просто оставь меня одну.
Она отвернулась от него и бросилась бежать, но не в направлении дома. Она бежала между деревьями по той предательской тропинке, что спускалась к морю, прямо по крутому обрыву.
— Кейт! Нет! — крикнул Вэл и бросился вслед за ней. Но смог сделать всего несколько шагов: колено не выдержало, и он упал бы, если бы не ухватился за толстую ветку дерева. Острая боль пронзила все тело, и Вэл сжал челюсти, пытаясь не обращать на нее внимания. Опираясь на трость, он вновь рванулся вперед, но только для того, чтобы удостовериться в тщетности своих усилий. Кейт уже давно исчезла в темноте среди деревьев. Она бегала легко и быстро, как молодой олень. Ему никогда не удавалось ее догнать со своей хромой ногой.
Вэл не помнил, когда еще испытывал такую ярость. Его буквально душила злость на себя за эту проклятую беспомощность. Ему отчаянно хотелось схватить трость и бить ею изо всех сил по стволам деревьев, по кустам, по отцветающим розам… крушить все на своем пути! И все же он смог справиться с этими темными силами, овладевшими на миг его душой. Все равно ничего нельзя изменить. Он не избавится от хромоты и не сможет спасти Кейт от самого себя.
Повернувшись, Вэл поковылял к дому, сжав зубы от боли. «С Кейт все будет в порядке, — убеждал он себя. — Даже в темноте она не ошибется. Она знает этот сад и эту тропинку, ведущую к скалам, лучше, чем любой из Сентледжей. С самого детства она бегала здесь, как горная козочка. А я сейчас же отправлю кого-нибудь вслед за ней, чтобы успокоить и утешить ее».
Эта мысль сама по себе уже была мучительной. Ведь это он всегда был ее самым верным утешителем! Она бежала к нему со всеми своими бедами — будь то ушибленный локоть или деревенские мальчишки, дразнившие ее найденышем. Он всегда находил для нее ласковое слово, или шутку, или просто забирал ее боль себе.
Но теперь Кейт больше не нуждается в нем. Уже ничего не будет, как прежде; после сегодняшнего вечера между ними никогда не будет простых дружеских отношений.
Вэл пытался убеждать себя, что она молода и обязательно перерастет то чувство, которое испытывает сейчас к нему. Всему виной ее страстная, пылкая натура, заставлявшая ее бросаться в жизнь, как в омут, с головой. Она не желала мириться с компромиссами, ей надо было получить все сразу. И в то же время в глубине души она была очень ранима. Он всегда боялся, что когда-нибудь какой-нибудь мужчина разобьет ее сердце.
Вот только Вэл никогда не думал, что этим мужчиной окажется он сам.
2.
Был прилив; волны, увенчанные гребешками пены, неслись к берегу и разбивались о зубья прибрежных скал. Сверкающая лунная дорожка, разрезая волны, бежала от берега туда, где море, сливаясь с небом, превращалось в мятущуюся тень на горизонте.
Берег был погружен во тьму, мало кто отваживался появляться тут после захода солнца. Кейт медленно брела вдоль кромки воды, не замечая, как мелкая галька впитывается в ее тонкие кожаные башмачки. Ветер рвал полы ее плаща и развевал волосы, облепляя длинными прядями лицо.
Это было просто чудо, что она смогла спуститься в полной темноте по тропинке, вьющейся среди скал, и не сломать себе шею. Но Вэл всегда говорил, что здешние феи охраняют маленьких детей и дураков.
«А я и есть самая настоящая дура, — думала Кейт, яростно смахивая слезы с лица. — Потому, что только самая большая дура на свете могла вообразить, будто Вэл Сентледж может ее полюбить!»
То есть, разумеется, она нисколько не сомневалась, что он очень любит ее — Нежно, по-братски. Только это было совсем Не то, что она ждала от него.
Вот и сейчас он, конечно, очень расстроен, потому что она сбежала от него да еще отправилась сюда в полной темноте. Но, если не считать сильных, добрых рук Вэла, этот пустынный скалистый берег был единственным местом на свете, где она чувствовала себя действительно хорошо и уютно. Возможно, потому, что несмолкаемый рокот прибоя завораживал ее, совпадая с беспокойным ритмом ее собственного сердца. Море было таким огромным, безбрежным, вечным, что в сравнении с ним ее собственные беды и печали теряли значение, а если кто-нибудь заставал ее здесь плачущей, она всегда могла сослаться на морскую соль, попавшую в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
— Давным-давно жила-была семья Сентледж. Они жили в великолепном замке, возвышающемся над прибрежными скалами Корнуолла. Это были очень странные люди, такие же дикие и загадочные, как сама земля вокруг. Возможно, все объяснялось тем, что они жили слишком обособленно, но скорее дело было в том, что происходили все Сентледжи от лорда Просперо — человека, слывшего великим рыцарем, но еще более великим колдуном.
Кейт сложила руки на груди, нетерпеливо постукивая ножкой, но не перебивала Вэла. А тот продолжал чуть нараспев, как рассказывают старинные легенды:
— От лорда Просперо каждый из Сентледжей унаследовал какую-нибудь магическую силу — дар, который был одновременно благословением и проклятием. Кто-то мог предсказывать будущее, кто-то — читать в сердцах людей, как в открытой книге, кто-то мог отделять свою душу от тела и бродить бесплотным духом по ночному Корнуоллу.
— А кое-кто мог постепенно убивать себя, пытаясь забрать всю боль других людей, — ехидно вставила Кейт.
Вэл нахмурился, но предпочел проигнорировать ее замечание.
— Однако, кроме этих странных и опасных даров, Сентледжи обладали еще одним наследием, скорее проклятием, связанным с легендой о Найденной невесте.
При этих словах Кейт фыркнула, что едва ли могла бы себе позволить настоящая леди.
— Согласно легенде, — продолжал Вэл, — каждому Сентледжу обещан счастливый брак, вечная любовь, которая сильнее смерти и не кончается с окончанием его земной жизни. Она пребудет с ним вечно, пока сияют звезды на небе. Но чтобы осуществился этот благословенный брак, необходимо одно условие.
— Как всегда бывает во всех этих глупых сказках! — буркнула Кейт.
— Сентледжам запрещено самим искать себе невесту. Нарушение этого условия влечет за собой страшную трагедию и быструю смерть для всех ее участников. Поэтому Сентледжи вынуждены пользоваться услугами Искателя невест, обладающего магической силой, который способен найти каждому Сентледжу подходящую только ему одному невесту…
— Ради бога, Вэл! — нетерпеливо перебила его Кейт. — Я прекрасно знаю эту чертову сказку!
— Не бранись, Кейт.
Девушка яростно взглянула на него.
— Ты рассказывал ее мне по крайней мере сто раз!
— Я думал, тебе нравилось ее слушать…
— Ну уж нет! Я терпеть ее не могу! Вэл ошеломленно уставился на нее.
— Тогда почему ты всегда позволяла мне рассказывать ее?
— Я надеялась, что однажды ты повзрослеешь и поймешь, что все это ерунда.
Вэл открыл рот от удивления. Он, наверное, посмеялся бы над Кейт, отчитывающей его, как какая-нибудь старая тетушка, если бы… если бы она в точности не повторила его слова и интонацию.
— Ты прекрасно знаешь, Кейт, что я не суеверен. Но, к сожалению, в этой истории каждое слово — правда.
— Глупости! — она упрямо выдвинула подбородок. — Как может такой образованный человек, как ты, продолжать верить в эту ерунду?!
— Но это не ерунда, Кейт! Ты ведь практически выросла в моей семье, и сама прекрасно знаешь все наши странности…
— Необычные способности, которыми вы все обладаете, это одно, а легенда о Найденной невесте — это уже полная чепуха. Может быть, ты еще помнишь, что я случайно оказалась приемной дочерью вашего так называемого «Искателя невест». — Кейт возмущенно пожала плечами. — Я очень люблю Эффи, но уверяю тебя, у нее нет никакой магической силы! Просто она еще более странная, чем все остальные. Одевается, как юная девушка, — это в ее-то годы! — и повесила в нашей гостиной занавески цвета фуксии. Фуксии, ты можешь себе представить?!
— Я могу согласиться, что в некоторых вопросах Эффи может ошибаться, но как наш Искатель невест она всегда действовала очень удачно. Она нашла жену для моего брата Ланса и…
— Ланс и Розалинда очень подходят друг другу, это и так видно. А Эффи просто случайно угадала. С ней такое бывает. — Говоря все это, Кейт расхаживала по дорожке, возбужденно размахивая руками. — Ты лучше спроси Виктора Сентледжа, что он думает по поводу умственных способностей Эффи. Насколько я знаю, Виктор очень расстроен тем, что она выбрала для него Молли Грей.
— Это потому, что Виктор — неблагодарный идиот. Придет время, и он образумится.
— А как же ты, Вэл? — воскликнула Кейт обвиняющим тоном. Она остановилась, глядя на него своими сверкающими от возбуждения серыми глазами. — Где твоя Найденная невеста?
Вэл нахмурился: это был больной вопрос.
— У меня ее нет, — тихо ответил он. — Эффи сказала, что для меня нет и никогда не будет невесты.
— Только потому, что ей лень как следует взяться за дело и найти ее для тебя! Но если она не хочет искать Для тебя жену, почему бы тебе самому ее не найти?
— Ты прекрасно знаешь, что так делать нельзя, Кейт. Всякий Сентледж, который осмелится сам найти себе жену, будет проклят.
— Уф-ф! — Кейт в отчаянии топнула ногой.
— Но это правда, Кейт. Моя родная бабушка… она умерла задолго до моего рождения, и смерть ее была ужасной.
Вэл помолчал, его печальный взгляд скользнул по голым ветвям деревьев, затем спустился ниже. Где-то там, в темноте, прекрасный дикий сад резко кончался скалистым обрывом. Даже здесь, на достаточно безопасном расстоянии, был слышен глухой рокот волн, разбивающихся о коварные прибрежные скалы.
— Мой отец никогда не рассказывал об этом, но я узнал все сам, когда изучал историю нашей семьи. Сессили Сентледж, моя бабушка, не была Найденной невестой. И когда после свадьбы она попала в наше семейство, то была потрясена и страшно напугана. И хотя она очень любила своего мужа, моего деда, она не вынесла всех этих чудес и просто сошла с ума. Однажды темной штормовой ночью она выскользнула из замка и побежала к скалам. Никто до сих пор точно не знает, упала ли она случайно или покончила с собой.
Кейт невольно вздрогнула и передернула плечами, услышав этот печальный рассказ, но все-таки не сдалась.
— Твоя бабушка, видимо, была очень нежной и ранимой. Я не такая, Вэл. И даже если проклятие на самом деле существует, я бы предпочла рискнуть.
— Но я не могу рисковать! — страстно воскликнул Вэл. — Только не твоей жизнью!
Кейт бросила на него раздраженный взгляд:
— Так, значит, ты намерен прожить свою жизнь один?
— У меня нет выбора. Я должен подчиниться этому решению.
— Ох, Вэл! — Она подошла совсем близко и, подняв руки, обхватила его лицо ладонями, заставив смотреть прямо ей в глаза. — Как ты можешь всегда быть таким покорным? Ты слишком терпелив и добр. Почему ты готов примириться с тем, что придется прожить всю жизнь без любви?
— Не знаю. Возможно, потому, что я всего лишь простой сельский врач, а не герой из легенд.
— Неправда! Ты всегда был моим героем!
Кейт привстала на цыпочки и потянулась к нему. Вэл понял, что она готова снова его поцеловать, и резко отстранился, чтобы опять не поддаться соблазну.
— Однажды ты действительно встретишь своего героя, Кейт. Настоящего, не выдуманного. Ты так прекрасна, у тебя будет множество преданных обожателей…
— Но они мне не нужны! Мне никто не нужен, кроме тебя!
— Думаю, нам пора домой, — поспешно пробормотал Вэл. Он уже повернулся, чтобы отправиться обратно, но Кейт бросился за ним.
— Нет, Вэл, подожди! — Она, очевидно, пережила какую-то внутреннюю борьбу, так как заговорила не сразу и голос ее при этом дрожал: — Хорошо, я все поняла. Я не могу быть твоей женой.
Вэл вздохнул с облегчением и потянулся к ее руке, чтобы дружески, ласково погладить ее.
— Я буду твоей любовницей.
Вэл застыл, чувствуя, как волосы зашевелились у него на голове от ужаса.
— О, нет, только не смотри на меня так. Вэл! Я ведь никогда не была достаточно порядочной. В конце концов, я всего лишь незаконная дочь неизвестно кого.
— Кейт! Послушай…
— Я понимаю, у меня нет абсолютно ничего, что мужчина может ожидать от своей любовницы, но я научусь… я постараюсь быть очаровательной и соблазнительной…
— Кейт, замолчи!
— Я постараюсь быть похожей на настоящую леди, буду носить элегантные платья. И даже если я когда-нибудь тебе надоем…
— Кейт! — Он в ярости схватил ее за плечи. — Как ты могла подумать, что я… Что хоть на одно мгновение я могу представить… Черт тебя возьми, девочка! Я не желаю больше никогда слышать ни о чем подобном!
Никогда еще он не разговаривал с ней так резко. Кейт сжалась, как от удара, и на него взглянули серые, полные боли и отчаяния глаза.
— И даже если я изменюсь, — сказала она тонким голосом обиженного ребенка, — ты не думаешь, что тогда мог бы полюбить меня… хоть немножко?
Любить ее? Вэл вдруг почувствовал себя так, словно она вырвала сердце из его груди.
— Кейт, — прошептал он вмиг охрипшим голосом — и дотронулся до ее руки. — Прости меня. Мне так жаль…
Она смотрела на него одно долгое мучительное мгновение, а затем отвернулась. Но она не была бы Кейт, если бы ударилась в слезы. Она только резко развернулась на каблуках и, выругавшись, ударила кулаком по стволу дерева с такой силой, что Вэл невольно вздрогнул и поморщился, как от боли. А Кейт прижала к себе ушибленную руку и тихо заплакала, отвернувшись.
Вэл не мог смягчить боль от разбитого сердца, но ушибленные пальцы — совсем другое дело. По крайней мере, как Сентледж, он на что-то еще годился. Вэл подошел к ней, взял за руку и приготовился сделать то, что делал для нее всегда, с тех самых пор, как она была ребенком. Он открыл свое сознание для силы, которой обладал, и направил ее на Кейт, пытаясь вобрать в себя ее боль.
Но как только Кейт поняла, что он собирается делать, она выдернула руку.
— О, нет, Вэл Сентледж! — прошептала она, задыхаясь, и, несмотря на то, что в глазах блестели слезы, гордо вскинула голову. — Это моя боль. Не твоя: Просто… просто оставь меня одну.
Она отвернулась от него и бросилась бежать, но не в направлении дома. Она бежала между деревьями по той предательской тропинке, что спускалась к морю, прямо по крутому обрыву.
— Кейт! Нет! — крикнул Вэл и бросился вслед за ней. Но смог сделать всего несколько шагов: колено не выдержало, и он упал бы, если бы не ухватился за толстую ветку дерева. Острая боль пронзила все тело, и Вэл сжал челюсти, пытаясь не обращать на нее внимания. Опираясь на трость, он вновь рванулся вперед, но только для того, чтобы удостовериться в тщетности своих усилий. Кейт уже давно исчезла в темноте среди деревьев. Она бегала легко и быстро, как молодой олень. Ему никогда не удавалось ее догнать со своей хромой ногой.
Вэл не помнил, когда еще испытывал такую ярость. Его буквально душила злость на себя за эту проклятую беспомощность. Ему отчаянно хотелось схватить трость и бить ею изо всех сил по стволам деревьев, по кустам, по отцветающим розам… крушить все на своем пути! И все же он смог справиться с этими темными силами, овладевшими на миг его душой. Все равно ничего нельзя изменить. Он не избавится от хромоты и не сможет спасти Кейт от самого себя.
Повернувшись, Вэл поковылял к дому, сжав зубы от боли. «С Кейт все будет в порядке, — убеждал он себя. — Даже в темноте она не ошибется. Она знает этот сад и эту тропинку, ведущую к скалам, лучше, чем любой из Сентледжей. С самого детства она бегала здесь, как горная козочка. А я сейчас же отправлю кого-нибудь вслед за ней, чтобы успокоить и утешить ее».
Эта мысль сама по себе уже была мучительной. Ведь это он всегда был ее самым верным утешителем! Она бежала к нему со всеми своими бедами — будь то ушибленный локоть или деревенские мальчишки, дразнившие ее найденышем. Он всегда находил для нее ласковое слово, или шутку, или просто забирал ее боль себе.
Но теперь Кейт больше не нуждается в нем. Уже ничего не будет, как прежде; после сегодняшнего вечера между ними никогда не будет простых дружеских отношений.
Вэл пытался убеждать себя, что она молода и обязательно перерастет то чувство, которое испытывает сейчас к нему. Всему виной ее страстная, пылкая натура, заставлявшая ее бросаться в жизнь, как в омут, с головой. Она не желала мириться с компромиссами, ей надо было получить все сразу. И в то же время в глубине души она была очень ранима. Он всегда боялся, что когда-нибудь какой-нибудь мужчина разобьет ее сердце.
Вот только Вэл никогда не думал, что этим мужчиной окажется он сам.
2.
Был прилив; волны, увенчанные гребешками пены, неслись к берегу и разбивались о зубья прибрежных скал. Сверкающая лунная дорожка, разрезая волны, бежала от берега туда, где море, сливаясь с небом, превращалось в мятущуюся тень на горизонте.
Берег был погружен во тьму, мало кто отваживался появляться тут после захода солнца. Кейт медленно брела вдоль кромки воды, не замечая, как мелкая галька впитывается в ее тонкие кожаные башмачки. Ветер рвал полы ее плаща и развевал волосы, облепляя длинными прядями лицо.
Это было просто чудо, что она смогла спуститься в полной темноте по тропинке, вьющейся среди скал, и не сломать себе шею. Но Вэл всегда говорил, что здешние феи охраняют маленьких детей и дураков.
«А я и есть самая настоящая дура, — думала Кейт, яростно смахивая слезы с лица. — Потому, что только самая большая дура на свете могла вообразить, будто Вэл Сентледж может ее полюбить!»
То есть, разумеется, она нисколько не сомневалась, что он очень любит ее — Нежно, по-братски. Только это было совсем Не то, что она ждала от него.
Вот и сейчас он, конечно, очень расстроен, потому что она сбежала от него да еще отправилась сюда в полной темноте. Но, если не считать сильных, добрых рук Вэла, этот пустынный скалистый берег был единственным местом на свете, где она чувствовала себя действительно хорошо и уютно. Возможно, потому, что несмолкаемый рокот прибоя завораживал ее, совпадая с беспокойным ритмом ее собственного сердца. Море было таким огромным, безбрежным, вечным, что в сравнении с ним ее собственные беды и печали теряли значение, а если кто-нибудь заставал ее здесь плачущей, она всегда могла сослаться на морскую соль, попавшую в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52