https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Vitra/s20/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы добрались с ним на городском
транспорте. Потом он взял такси и уехал. По всей вероятности, он слишком
поздно приехал домой...
- Ничего, скоро он купит машину, по меньшей мере, какой-нибудь
"мустанг", он еще утрет всем нос! Надеюсь, что после этого он перестанет
опаздывать на работу...
- Я задержался, чтобы купить этот ворох газет, - раздался голос
входящего в кабинет Марка. Вид у него был крайне возбужденный. - Вчерашний
рейс вызвал настоящую сенсацию, ты только взгляни на эти заголовки!
Эрл широкой улыбкой встретил приятеля.
- Салют, Марк! Я тебя давно уже жду.
- Привет, Нэнси, у вас все нормально?
- Спасибо, Марк... со мной порядок. А что пишут в газетах?
Марк бросил на стол Эрла кипу газет.
- Вот читай: "Катастрофа могла произойти!", "Маньяк за рулем
самолета", "Счастливое приземление", "Загадочное происшествие" и так
далее... Тебе повезло, старина, что пилот только слегка тронулся мозгами,
иначе он не посадил бы лайнер с такой виртуозностью! Господи, я всю ночь
не сомкнул глаз... мы столько пережили с Нэнси... А что ты думаешь на этот
счет?
Вспомнив вчерашнее происшествие на борту самолета, он слегка
поежился, холодок пробежал по его спине.
- Считай что ты родился заново, дружище, - сказал Марк, усаживаясь в
одно из кресел. - Признавайся, страшно было, да?
- Я, конечно струсил, но изо всех сил старался не выдавать себя...
Тем более что девчонка, которая летела в том же самолете, не проявила ни
малейшего волнения, наоборот, она с насмешкой наблюдала за мужчинами, чуть
не впавшими в панику...
- Девчонка? Несомненно, это обязательный атрибут во всех твоих
похождениях... - с горькой усмешкой пробормотала Нэнси и отошла к окну,
повернувшись к ним спиной.
Марк подмигнул Эрлу, который нахмурился.
- Девчонка? Это та самая особа, которая шла рядом с тобой по трапу? -
спросил Марк с улыбкой.
- Да.
- Она мило тебе улыбалась, старина, даже я это заметил...
- Я познакомился с ней как раз перед посадкой. Она сказала, что ее
зовут Леди Джен.
- Леди Джен? И ты сказал ей свое настоящее имя?
- Упаси боже! Я назвался Кларком Гейблом...
- И она проглотила твою наживку?
- Не моргнув глазом.
- Чушь! - сказала вдруг Нэнси.
- Леди Джен? Она что, англичанка? - спросил Байкинс и протянул свои
длинные ноги.
- Скорее итальянка, - ответил Эрл, закуривая сигарету и исподтишка
наблюдая за реакцией Нэнси. - Очень премиленькая такая...
- А кто такой тот тип, который сопровождал ее? - спросил Байкинс.
- Разве ее кто-нибудь сопровождал? - удивился Эрл.
Во вчерашней суматохе он даже не заметил, куда исчез тот самый
грубиян, с которым они чуть не сцепились. Проходя мимо Эрла, гигант одарил
молодого человека зловещей улыбкой, показав ему белоснежный ряд оскаленных
зубов. Заметив это, он подумал: "Ну и чудище, не дай бог еще раз
встретиться". Но куда потом девался этот загадочный великан, он не
заметил, так как всецело был поглощен разговором Леди Джен с окружившими
ее репортерами.
На вопрос, как она чувствует себя после такой встряски, она
обворожительно улыбнулась и ответила:
- Это было одно из самых блестящих шоу, которое я когда-либо видела.
Видеть такие чудеса мужества и отваги, которые выказывали наши милые
мужчины, так отрадно... Но вот возьмите хотя бы мистера Кларка Гейбла,
если бы не он, в самолете началась бы паника...
- Кларка Гейбла? - изумились репортеры, ничего не понимая.
- Звезды так ярко блестят, разве вы не видите блеска? - усмехнулась
она, указывая пальчиком на Эрла Соммерса.
Эрл улыбнулся, вспомнив, как были шокированы представители прессы, и
только один из них, кажется, Том Брайтон... или Бартон из газеты "Нью-Йорк
Таймс", от души расхохотался и послал приветственный жест в их сторону.
Леди Джен тут же прикрыла лицо сумочкой, чтобы не дать себя
сфотографировать, и крикнула куда-то в сторону: "Билл!", потом юркнула
куда-то вперед и исчезла в толпе. Она была единственная женщина с
самолета, которую не подобрала "скорая помощь", впрочем, нашелся один
мужчина, заменивший ее.
Эрл больше не видел эту девушку, но зато он с приятным чувством
обнаружил в толпе два милых и дорогих ему лица. Нэнси и Марк
проталкивались к нему сквозь невообразимую толчею.
- Я видел, как она поманила за собой здоровенного парня, пробираясь к
выходу, - сказал Марк.
- Я с ним чуть не схватился... - рассмеялся Соммерс.
- Я так и думал. Судя по тому взгляду, который он на тебя бросил, вы
расстались отнюдь не друзьями?
- Но они так держались, что никто не заподозрил их в какой-либо
связи... - сказал Эрл и потянулся за сигаретой. - Нет, она не англичанка,
так как говорит скорее с итальянским акцентом... хотя и рыжая.
- И она, конечно, назначила тебе свидание? - снова вступила в
рискованный разговор Нэнси, тоже закуривая.
Соммерс не терпел подобных разговоров. Он притворился, что ничего не
слышал, вышел из-за стола и подошел к бару.
- Сейчас мы выпьем немного по случаю избавления от неминуемой смерти,
которая мне грозила вчера... а также за успешное окончание нашего дела.
- За наши успехи! - сказал Байкинс.
- За успех! - повторила Нэнси.
Они выпили. Марк углубился в чтение газет, потом поднял голову и
сказал:
- Тут пишут, что пилота временно отстранили от полетов и поместили в
клинику под наблюдение врачей-психиатров... Как ты думаешь, Эрл, что же
все-таки произошло? Может, он наглотался наркотиков?
- Не думаю, об этом бы написали... Скорее всего, это хулиганство,
озорство, наконец... Ведь он так ловко посадил самолет, что доказывает его
вменяемость.
Тут пишут, что он сам ничего понять не может, что с ним произошло.
- Ну а что ему еще остается говорить?
В этот момент в приемной зазвонил телефон. Нэнси бросилась к себе и
плотно закрыла за собой дверь.
- Ну а что ему еще остается говорить?
Марк пристально посмотрел на Соммерса и чуть заметно ему подмигнул.
- Ревнует тебя к этой девчонке? Как ее? Леди Джен...
Эрл ничего не ответил. Они долго молчали, потягивая виски.
Когда в кабинет снова вошла Нэнси, мужчины уже курили. На их лицах
было написано благодушие и удовлетворенность.
- Ты сегодня же зайди к нашим соседям в фирму по продаже машин.
Поговори, может, тебе предложат что-нибудь подходящее, - сказал Эрл, глядя
на Марка.
- Ладно. Я и сам думал, что мне пора уже обзавестись собственной
машиной. Вот только неизвестно, во сколько она мне обойдется, и еще, что
скажет мама...
- Мама скажет о'кей. Кто звонил, Нэнси?
- Звонила какая-то миссис Флеминг. Она требует, чтобы кто-нибудь из
"Сфинкса" приехал к ней немедленно, и назвала свой адрес. Я записала на
всякий случай.
- Что хочет эта миссис Флеминг? - спросил Марк, подходя к бару и
наливая вторую порцию. - Тебе налить? - обратился он к Соммерсу.
Тот отрицательно покачал головой и подошел к своему столу.
- Вот, возьми, почитай! - Он нашел среди почты письмо миссис Флеминг
и протянул Марку.
Прочитав его, тот усмехнулся.
- Кто-то терроризирует старуху. Что бы это значило?
- Пойди и узнай, - сказал Эрл совершенно серьезно, - и захвати с
собой бланк договора.
- Ты что, серьезно? - поразился Марк, чуть не захлебнувшись виски.
- Вполне. Дети и старики требуют повышенного внимания. Если ты
увидишь, что она совсем выжила из ума, успокой ее как-нибудь, впрочем,
судя по письму, которое она нам прислала, она владеет хорошим слогом и
вполне логично выражается. В общем, действуй по обстановке.
- Идти прямо сейчас? - уныло спросил Марк.
- Да. А вечером мы все трое пойдем развлекаться в какой-нибудь
балаган... Не возражаете?
По сияющим глазам Нэнси Эрл понял, что это ей понравилось. Марк
кивнул, допивая виски. Нэнси сунула ему листок с адресом миссис Флеминг.
- Вот, возьми... И желаю успеха! - сказала она.
Он взял листок, прочитал и ахнул.
- Бруклин?! О, господи! Будем искать анонимщиков, ухлопаем на это
уйму времени и в результате получим 50 долларов, - проворчал он, надевая
шляпу.
Нэнси улыбнулась.
- Ты что, решил работать только на миллионеров?
- Дело не в деньгах, - сказал Эрл, - а в тайне. Может, за этим
кроется нечто более серьезное, чем простое озорство.

3
Когда Эрл вышел из банка, было около 12 часов. Сев в машину, молодой
детектив решил взять курс на Парк-авеню, но, не доезжая до своей конторы,
он свернул в маленький переулок, поискал глазами стоянку и остановился.
Пройдя через улицу, он медленным шагом вошел в небольшой уютный
ресторанчик "У Луи Марселини". Подойдя к стойке бара, Эрл внимательно
оглядел помещение. В баре было почти пусто. За двумя столиками сидело
человек пять и все они потягивали пиво.
Эрл повернулся в сторону двери, ведущей наверх, и решил, что ему
лучше подняться на второй этаж, чтобы спокойно побеседовать с хозяином,
который изредка добровольно поставлял ему некоторые нужные сведения.
Луи Марселини, симпатичный старик, седовласый и смуглый, с
глазами-маслинами, вознегодовал на весь преступный мир после того, как
банда рэкетиров разгромила его ресторанчик. Он решил тогда хоть
чем-нибудь, но вредить оголтелым и бессовестным скотам.
Увидев Эрла, он широко улыбнулся ему.
- Хэлло, мистер Соммерс... Я давно не видел вас у себя...
- Да, я был в отъезде... Дела.
- Надеюсь, дела у вас процветают?
- Милый Луи, так же, как и у тебя - то пусто, то густо! Подай мне
наверх шотландского с содовой...
- Сию минуту, сэр!
Соммерс поднялся наверх. Но как только он перешагнул через порог, он
слегка отпрянул. В верхнем зале в совершенном одиночестве сидел за
столиком и пил пиво Портос. Эрл узнал его со спины. Подобная встреча не
входила в его планы, и он поспешно спустился вниз.
- Извини, Луи, я передумал... Я сяду за стойку, подай мне еще сэндвич
с курицей.
Эрл обернулся, но посетители, сидевшие за столиками, не обратили на
него никакого внимания.
Луи быстро обслужил Эрла, но он никак не мог приступить к еде и
питью, он был огорошен своей неожиданной реакцией на встречу с совершенно
незнакомым ему человеком.
Что это? Я испугался? - подумал он, пораженный этим фактом. Он
поспешил приложиться к стакану с виски, сделал большой глоток и нервно
улыбнулся, глядя на Луи. Ему было неловко даже перед самим собой.
В этот момент, когда Эрл вынул из кармана бумажник, чтобы побыстрее
рассчитаться, входная дверь в бар распахнулась и на пороге появился еще
один гигант, но уже совершенно другой породы. Он был лохмат и сед, лицо
загорелое, обветренное, костюм не отличался опрятностью и был несколько
мешковат, грубые ботинки, в которые он был обут, были не менее 45 размера.
Раскачивающейся походкой и держа в руке дымящуюся трубку, он приблизился к
стойке и вопросительно посмотрел на Луи.
- Он здесь?
Луи слегка кивнул ему головой. Он поднял глаза на потолок. Соммерсу
удалось расшифровать эту мимическую сцену. Новый клиент интересовался
Портосом.
Когда гигант скрылся из виду, он сказал:
- Держу пари, что это моряк...
Марселини пожал плечами.
Эрл протянул ему пятидолларовую банкноту.
- Оставь сдачу себе, а мне скажи, с какого судна?
Луи прищурил глаза, немного побледнел и наконец решил взять деньги.
- С "Эльдорадо", сэр.
- Что за судно? Кому принадлежит?
- Не знаю, мистер Соммерс, клянусь...
- А его имя ты знаешь?
- Нет, но у него есть кличка.
- Какая?
- "Косолапый".
- А как зовут того племенного быка, который хлещет твое пиво там,
наверху? - упрямо и настойчиво шел к своей цели Эрл.
Увидев, что Луи Марселини мнется, желая увильнуть от ответа (он был
трусоват, этот итальянец), Эрл достал еще одну бумажку и показал ее Луи.
- Поверьте мне, мистер Соммерс, я действительно не знаю, как его
зовут.
Эрл начал сердиться.
- Но я знаю его кличку, сэр.
- Опять кличка?
- Да, сэр.
- Так что это за кличка? - спросил он, вспоминая в то же время, что
сам недавно дал ему кличку "Портос".
- "Фазан", сэр. Только, мистер Соммерс, чур, я вам ничего не говорил,
они очень опасны и лучше с ними не связываться... - сказал взволнованный
старик и начал нервно вытирать тряпкой прилавок, который и без того
блестел чистотой и опрятностью.
- Гм... "Фазан", надо же... - задумчиво проговорил Соммерс. - Он что,
мафиози?
- Не знаю! Больше я ничего не знаю, мистер Соммерс, и вам уже пора
уходить.
- Не беспокойся, Луи, я уже ухожу. Ты держи язык за зубами. Пока!
Вручив обещанную банкноту нервничающему старику, Эрл взглянул на часы
и чуть не свистнул. Было около часа. Марк, наверное, уже заждался. Засунув
бумажник обратно в карман и надев шляпу, Эрл быстрыми шагами направился к
выходу.
Я попросту сбежал, черт возьми! С каких это пор я стал таким
осторожным? - со стыдом подумал про себя Соммерс. Сев в свой "бьюик", он в
несколько минут достиг Парка-авеню, проехал по улице в сторону наиболее
скромного района и ровно в час появился на пороге своей конторы.
Нэнси, видимо, тоже только что пришла. На ее столе в некотором
беспорядке валялись свертки с покупками. Девушка не успела привести свое
рабочее место в порядок до прихода Эрла и поэтому чувствовала себя
несколько неловко. Но Эрл ничего этого не замечал, он был хмур совсем по
другой причине.
- Ты уже перекусила, Нэнси? - спросил он девушку.
- Я взяла с собой несколько сэндвичей.
- Отлично! Я тоже не прочь что-нибудь пожевать, - сказал он, проходя
в свой кабинет.
Два сэндвича и бутылка колы тут же появились на его столе. Эрл
довольно улыбнулся.
Он любил, когда Нэнси о нем заботилась. У него наконец снова появился
аппетит.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4


А-П

П-Я