https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Migliore/
В кормовой части вместо воздухометов теперь заработали водометы.
Едва выбравшись на берег, путешественники натолкнулись на густые заросли.
Растения переплетались, словно гигантские проволочные заграждения, у которых «проволока» была толщиной в руку, а «колья» — в два-три обхвата. Местами они стояли густо, как забор, местами пересекали растительную паутину под всевозможными углами. Колючки самого разного размера, от штопальной иглы до штыка, торчали во все стороны.
Люди в кабине невольно поежились.
— Давай напрямик, — послышался голос Горина в шлемофонах. — Полоса зарослей неширока.
— Попробуем ножницы? — предложил Гарги.
Коробов кивнул.
— Сбавьте ход!
«Черепаха» теперь ковыляла на своих лапах с неуклюжестью настоящего животного. Гарги надел перчатки управления ножницами. Он протянул руку вперед, и, повторяя его движение, «черепаха» выдвинула огромную клешню с массивными двухметровыми кусачками на конце.
Гарги сделал движение пальцами, и ножницы перекусили ствол, словно прут. Левая клешня с зубчатой поверхностью, подчиняясь движениям левой руки Гарги, схватила откушенную часть ствола и бросила в сторону. «Черепаха» медленно протискивалась в выстригаемый ход.
— Вижу ракету, — раздался взволнованный голос Горина. — Она затонула. Из воды торчит хвост. Я один ничего не могу сделать. Спешите!
Легко сказать: спешите! Древесные культяпки от состриженных стволов визжали, царапая борта. Наконец «черепаха» уткнулась в безнадежно спутанный клубок зарослей.
— Дайте я, — нетерпеливо сказал Нгарроба.
Гарги отдал перчатки. Однако сила Нгарробы не давала ему тут никакого преимущества. Гибкие и тренированные пальцы — больше ничего не требовалось. Механизмы, казалось, даже мешали Нгарробе: ему хотелось растолкать стволы своими могучими плечами. Растения стояли так плотно, что между ними не оставалось щелей. Ножницы не могли протиснуться, чтобы захватить стволы.
— Придется выжигать, — решил Коробов.
Нгарроба втянул клешни и снял перчатки.
В передней части «черепахи» стал медленно вращаться блестящий диск, из него вырвалось несколько тонких струй пламени.
— Наденьте очки, — предупредил Гарги.
Ослепительно белые струи прорезали сумрак чащи. Они прожигали стволы, как солому.
Люди наблюдали сквозь прозрачный фонарь, как вспыхивали ветви и раскаленными концами тыкались в «черепаху». Установленные по бортам разбрызгиватели сеяли туман, гасивший пламя. Сун-лин вел «черепаху» ускоренным ходом.
— Кончатся когда-нибудь заросли? — нервно сказал Гарги.
— Просто не понимаю, как местные жители пробираются в таких чащах, — покачал головой Варгаш, молчавший все время. Он впервые был на Венере.
— Судя по строению их тела, они больше приспособлены для путешествий по воде, — отозвался Коробов.
Последний ствол, обуглившись, упал под брюхо «черепахи», и путешественники вырвались из зарослей. Впереди простирался узкий заболоченный берег, а дальше до самого горизонта тянулась водная гладь. На расстоянии двух-трех километров косо торчал из воды хвост узкой и длинной ракеты. Над ней кружил вихрелет, подобно шмелю над цветком.
Сун— лин включил водометы, и «черепаха» поплыла к ракете. Волны подбрасывали ее, но она плыла, перебирая по-собачьи лапами; это помогало ей удерживать равновесие.
Вблизи ракета напоминала покосившийся маяк. Волны плескались об нее. Путешественники обошли ракету со всех сторон. Она основательно ушла в воду, а возможно, и в грунт носовой своей частью.
Вихрелет, словно ястреб, описывал в небе круги.
— Что видите? — спросил Коробов.
— Ни малейших признаков жизни, — ответил Горин.
— Погружение! — скомандовал Коробов.
«Черепаха» стала опускаться. Она обходила ракету, погружаясь с каждым витком все глубже. Ни малейшего лучика не пробивалось изнутри космического корабля.
— Включите фары!
Темный корпус космического корабля засеребрился. Со дна поднялось темное тело, удивительно похожее на «черепаху», в которой сидели путешественники. Существо размером со стол темно-зеленого цвета медленно приближалось, сверкая большими зелеными глазами. Самое удивительное, что у него оказалось шесть ног, как у металлической «родственницы», а спереди виднелись клешни. Существо постояло, медленно перебирая лапами, потом вдруг метнулось в сторону, причем путешественникам показалось, что сзади у него был водомет.
— А вы знаете, ведь это жук! — сказал Гарги.
— Ух! — Нгарроба передернул плечами. — Знаете, когда я был мальчишкой, мне пришла как-то в голову мысль: что было бы, если бы пауки, жуки и гусеницы стали величиной с теленка или корову? И вот, извольте, как раз такой экземпляр! — Сун-лин выключил лапы «черепахи». Теперь она плавно опускалась на дно. Облако мути все же поднялось, когда она коснулась грунта.
— Дно илистое, — заметил Нгарроба. — Не удивительно, что ракета ушла в него так глубоко.
— Понятно, почему не было сигналов Ольсена, — проворчал Варгаш. — Радиоволны не проходят сквозь воду. И он не может без нашей помощи выйти наружу.
— Попробуем откопать!
Достали инструменты и стали выбираться наружу.
Нгарроба опустил на илистое дно винт с большими лопастями и осью в виде штопора. Тот закрутился с бешеной скоростью и поднял целый вихрь. Вокруг винта быстро образовался кратер. Он рос в глубину и расширялся, а порождавший его винт все глубже и глубже вгрызался в дно.
Пелена мути повисла вокруг ракеты. Как сквозь туман, виднелся тускло поблескивающий в лучах фар корпус, все больше освобождавшийся от темной, обволакивающей его массы.
Время от времени путешественники передвигали свои орудия. Когда встречался твердый слой и механическая лопата его не брала, в дело пускали вибролом.
— Стоп! — скомандовал вдруг Коробов. — Выключить фары.
Взбаламученный ил медленно оседал. В яме, вырытой вокруг ракеты, тускло засветилось круглое пятнышко. Затем оно исчезло, в падающих хлопьях грунта.
— Иллюминатор?
— А может быть, животное какое-нибудь? Здесь наверняка есть светящиеся твари.
Нгарроба подошел вплотную к ракете. Он выдернул вибролом и постучал изо всей силы твердым, как алмаз, концом по обшивке космического корабля. Затем приложил ухо. Сквозь многослойную оболочку не доносилось ни звука.
Вдруг послышался слабый скрежет. Нгарроба вздрогнул и тут же увидел жука, в точности похожего на прежнего, а может быть, того же самого. Жук выползал из-за округлости ракеты, запуская время от времени клешни в налипшие на ее поверхности комья.
Представитель местной фауны явился весьма некстати. Африканец ткнул жука ломом. Тот быстро выкинул клешни, одной уцепился за лом, а другую протянул к Нгарробе. Клешня вполне могла отхватить руку, не говоря уже о том, что жуку ничего не стоило разорвать скафандр. Только сейчас Нгарроба подумал об опасности, которой они подвергаются здесь, на дне венерианского озера.
Сильный, как все жуки, подводный великан, вцепившись в лом, упорно тянул его к себе, яростно размахивая свободной клешней. Нгарроба рванул лом, жук мотнулся, как привязанный, но не выпустил добычи. Нгарроба невольно подтащил врага ближе. И клешня жука протянулась к скафандру.
— Даю ток, — спокойно предупредил Гарги. Он следил за борьбой в яме.
Вспыхнули фары. Острие лома, который Нгарроба держал за ручку, завибрировало. Жук мгновенно разжал клешню. В следующее мгновение подводное чудовище исчезло, словно растаяло в непроглядной бурой мгле.
В тот же момент Горин — с ним поддерживалась связь при помощи буя с антенной — сообщил, что видит вспышку пламени в одной из дюз.
— Сигналы! — закричал Нгарроба. — Сигналы!
— Сигнализация одной дюзой невозможна, — возразил Сун-лин, — они включаются попарно.
— Значит…
— Скорее всего замыкание проводов. При посадке порвалось что-нибудь. Мы расшевелили ракету. Смотрите, у нее и наклон стал другой…
Действительно, ракета стояла уже не так круто, как прежде.
— Нашел! — послышался голо; Нгарробы. Он копошился на дне ямы, невидимый в пелене мути. — Антенна! Присоединяюсь.
В шлемофонах слышалось только сдавленное дыхание Нгарробы.
— Свет! — вдруг крикнул Гарги. — Снова свет!
Он бросился вперед и, сделав три шага, исчез в желтом тумане.
— Подползаю, — услышали его голос путешественники. — Это иллюминатор.
Наступила пауза.
— Вижу ногу. От ступни до колена. Нога неподвижна. Ой!
Огромный корпус ракеты сдвинулся с места. Затем корабль стал медленно валиться набок.
— Нгарроба! Гарги! — крикнул Сун-лин.
— Выключите инструменты! — распорядился Коробов.
— Включите ток! — раздался тотчас же голос Нгарробы. — Ах, черт!
— Что с вами? Где Гарги?
— Не могу двинуться с места. Меня засыпало почти до шеи. И на меня напал этот жук.
— Иду на помощь, — поспешно сказал Коробов. — Варгаш, постерегите «черепаху».
— Я тоже иду, — подхватил Сун-лин.
— Нгарроба! Гарги!
В ответ не раздавалось ни звука.
Нос корабля вырвался из грунта и, облепленный вязкой глиной, торчал над дном.
Что— то большое и неясное двигалось навстречу.
— Приготовьте оружие! — сказал Сун-лин.
Темная фигура вытянулась в вышину и оказалась Нгарробой.
— Почему вы молчите? — рассердился всегда невозмутимый Сун-лин. — Что это значит?
Сквозь прозрачный колпак они увидели, что губы Нгарробы шевелятся.
Вглядевшись, Сун-лин все понял:
— Эта бестия перекусила кабель.
Нгарроба тащил за собой, как рыбу на лесе, на обрывке провода, что соединял каждого с «черепахой», упирающегося огромного жука. У того, видимо, пропало всякое желание нападать, он пытался изо всех сил освободиться. Но провод опутал одну из клешней.
Когда Нгарроба подтянул водяного жителя поближе, стало видно, что вторая клешня у жука перебита и беспомощно свисает. Быстро вынув кинжал, Сун-лин перерезал «лесу», и жук с обрывком провода тотчас же удрал. Коробов присоединил кабель от телефона Нгарробы к своей катушке.
— Он вытащил меня из завала, — торопясь, начал рассказывать Нгарроба. — То есть он сначала напал на меня. Я дал ему по зубам. Вернее, по клешне. Виброломом. Кажется, парень уже знаком с этим инструментом, он сразу бросился бежать. Но запутался в проводе. Я, разумеется, не мог отдать ему имущество экспедиции, и он вынул меня из той пакости, в которой меня чуть было не похоронило.
— Удивительно сильная тварь! Где Гарги? Вот, кажется, его кабель…
Провод уходил под бок космического корабля.
— Осторожнее, — сказал Коробов. — Как бы эта чертова ракета опять не сдвинулась с места!
Нгарроба выключил вибролопату и принялся разбрасывать комья руками. Через минуту он появился из мглы, держа Гарги на руках.
— Его нужно немедленно доставить на корабль.
Нгарроба с Варгашем всплыли на поверхность и передали Гарги на вихрелет, который Горин спустил к воде. Горин включил вихрелет на полную скорость и помчался к кораблю.
5
Оставшиеся приступили к последней стадии спасательных работ. Из багажника «черепахи» извлекли тончайшие пластмассовые мешки, прилепили их к носовой части ракеты, присоединили к шлангу, а его с помощью буя вывели на поверхность.
— Мотор!
Заработал насос, и мешки стали наполняться венерианским «воздухом». Сначала они зашевелились, как водоросли, облепившие нос ракеты. Потом начали вырастать в объеме и приобретать округлую форму.
Корпус ракеты тронулся с места.
— Стоп! Иначе лопнут.
Ракета снова замерла.
— Надо подкопать грунт под кормовой частью.
Включили винт, и тот стал выметывать грунт. Что-то в точках опоры ракеты изменилось, и нос ее пополз кверху. Он даже высунулся из воды. Но теперь ракета застыла окончательно. Волны перекатывались через округлую, словно китовая спина, черную от окалины обшивку.
Устроили маленькое совещание. Люк все еще был под водой. Открыть его — значило впустить воду внутрь космического корабля.
В каком положении находился Ольсен, разглядеть не удавалось. Внутри ракеты все переместилось, кресло накренилось, и Ольсен, видимо, сполз с него.
— Не хватает, в сущности, пустякового усилия, — заметил Сун-лин. — Еще чуть-чуть — и люк выйдет наружу.
Тень упала на воду. Это Горин со своим вихрелетом повис над местом работ.
— Ракета вдавила Гарги в грунт, и он чуть не задохся, — сообщил он. — Хорошо, что грунт мягкий, как кисель. На обратном пути я принял радиограмму: Гарги пришел в себя.
Он сбросил с вихрелета трос. Его тотчас же прикрепили к ракете.
Вихрелет натянул трос, и нос корабля подался кверху. Как только люк показался из воды, Нгарроба, взобравшись на корпус ракеты, отвинтил колпачок, под которым скрывалась аварийная кнопка. Но она не действовала.
— Лом!
Под нажимом лома крышка стала отходить. Едва образовалось небольшое отверстие, в него проскользнул Сун-лин. Нгарроба захлопнул крышку.
Коробов бросил взгляд на часы в манжете скафандра.
— Открывает внутреннюю дверь, — сказал он.
— Нужна еще обработка в тамбуре, — напомнил Варгаш.
— Это в прежних ракетах отнимало много времени, — возразил Коробов. — Теперь — секунды. Сейчас он надевает скафандр на Ольсена. Через минуту они появятся.
Прошла минута. Потом пять минут. Потом десять. Крышка люка стала тихо вздрагивать.
— Он не может открыть люк! Нгарроба!
— Вырубать отверстие?
— Должен быть аварийный патрон.
— Ага, вижу красную кнопку.
— Запас времени — минута, — предупредил Коробов.
Нгарроба изо всей силы нажал кнопку и кинулся в воду. Едва он успел отплыть, как тяжелая дверь, словно крышка закипевшего чайника, подпрыгнула и со звоном ударилась в обшивку ракеты.
В отверстии люка показался Сун-лин. На лице его было написано отчаяние.
6
После того как охотники убежали, Лоо остался один. Он смотрел на небесную кулу, которая спряталась в Большой воде.
Ничего больше не происходило, и нигде не было круглоголовых. Тут снова раздался грохот — в который раз! — и еще одна небесная кулу примчалась из-за туч. Она выла, как остальные, и села на ровном и сухом месте.
Прячась в кустах, Лоо попробовал подобраться к ней. Укрывшись в зарослях, он терпеливо наблюдал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Едва выбравшись на берег, путешественники натолкнулись на густые заросли.
Растения переплетались, словно гигантские проволочные заграждения, у которых «проволока» была толщиной в руку, а «колья» — в два-три обхвата. Местами они стояли густо, как забор, местами пересекали растительную паутину под всевозможными углами. Колючки самого разного размера, от штопальной иглы до штыка, торчали во все стороны.
Люди в кабине невольно поежились.
— Давай напрямик, — послышался голос Горина в шлемофонах. — Полоса зарослей неширока.
— Попробуем ножницы? — предложил Гарги.
Коробов кивнул.
— Сбавьте ход!
«Черепаха» теперь ковыляла на своих лапах с неуклюжестью настоящего животного. Гарги надел перчатки управления ножницами. Он протянул руку вперед, и, повторяя его движение, «черепаха» выдвинула огромную клешню с массивными двухметровыми кусачками на конце.
Гарги сделал движение пальцами, и ножницы перекусили ствол, словно прут. Левая клешня с зубчатой поверхностью, подчиняясь движениям левой руки Гарги, схватила откушенную часть ствола и бросила в сторону. «Черепаха» медленно протискивалась в выстригаемый ход.
— Вижу ракету, — раздался взволнованный голос Горина. — Она затонула. Из воды торчит хвост. Я один ничего не могу сделать. Спешите!
Легко сказать: спешите! Древесные культяпки от состриженных стволов визжали, царапая борта. Наконец «черепаха» уткнулась в безнадежно спутанный клубок зарослей.
— Дайте я, — нетерпеливо сказал Нгарроба.
Гарги отдал перчатки. Однако сила Нгарробы не давала ему тут никакого преимущества. Гибкие и тренированные пальцы — больше ничего не требовалось. Механизмы, казалось, даже мешали Нгарробе: ему хотелось растолкать стволы своими могучими плечами. Растения стояли так плотно, что между ними не оставалось щелей. Ножницы не могли протиснуться, чтобы захватить стволы.
— Придется выжигать, — решил Коробов.
Нгарроба втянул клешни и снял перчатки.
В передней части «черепахи» стал медленно вращаться блестящий диск, из него вырвалось несколько тонких струй пламени.
— Наденьте очки, — предупредил Гарги.
Ослепительно белые струи прорезали сумрак чащи. Они прожигали стволы, как солому.
Люди наблюдали сквозь прозрачный фонарь, как вспыхивали ветви и раскаленными концами тыкались в «черепаху». Установленные по бортам разбрызгиватели сеяли туман, гасивший пламя. Сун-лин вел «черепаху» ускоренным ходом.
— Кончатся когда-нибудь заросли? — нервно сказал Гарги.
— Просто не понимаю, как местные жители пробираются в таких чащах, — покачал головой Варгаш, молчавший все время. Он впервые был на Венере.
— Судя по строению их тела, они больше приспособлены для путешествий по воде, — отозвался Коробов.
Последний ствол, обуглившись, упал под брюхо «черепахи», и путешественники вырвались из зарослей. Впереди простирался узкий заболоченный берег, а дальше до самого горизонта тянулась водная гладь. На расстоянии двух-трех километров косо торчал из воды хвост узкой и длинной ракеты. Над ней кружил вихрелет, подобно шмелю над цветком.
Сун— лин включил водометы, и «черепаха» поплыла к ракете. Волны подбрасывали ее, но она плыла, перебирая по-собачьи лапами; это помогало ей удерживать равновесие.
Вблизи ракета напоминала покосившийся маяк. Волны плескались об нее. Путешественники обошли ракету со всех сторон. Она основательно ушла в воду, а возможно, и в грунт носовой своей частью.
Вихрелет, словно ястреб, описывал в небе круги.
— Что видите? — спросил Коробов.
— Ни малейших признаков жизни, — ответил Горин.
— Погружение! — скомандовал Коробов.
«Черепаха» стала опускаться. Она обходила ракету, погружаясь с каждым витком все глубже. Ни малейшего лучика не пробивалось изнутри космического корабля.
— Включите фары!
Темный корпус космического корабля засеребрился. Со дна поднялось темное тело, удивительно похожее на «черепаху», в которой сидели путешественники. Существо размером со стол темно-зеленого цвета медленно приближалось, сверкая большими зелеными глазами. Самое удивительное, что у него оказалось шесть ног, как у металлической «родственницы», а спереди виднелись клешни. Существо постояло, медленно перебирая лапами, потом вдруг метнулось в сторону, причем путешественникам показалось, что сзади у него был водомет.
— А вы знаете, ведь это жук! — сказал Гарги.
— Ух! — Нгарроба передернул плечами. — Знаете, когда я был мальчишкой, мне пришла как-то в голову мысль: что было бы, если бы пауки, жуки и гусеницы стали величиной с теленка или корову? И вот, извольте, как раз такой экземпляр! — Сун-лин выключил лапы «черепахи». Теперь она плавно опускалась на дно. Облако мути все же поднялось, когда она коснулась грунта.
— Дно илистое, — заметил Нгарроба. — Не удивительно, что ракета ушла в него так глубоко.
— Понятно, почему не было сигналов Ольсена, — проворчал Варгаш. — Радиоволны не проходят сквозь воду. И он не может без нашей помощи выйти наружу.
— Попробуем откопать!
Достали инструменты и стали выбираться наружу.
Нгарроба опустил на илистое дно винт с большими лопастями и осью в виде штопора. Тот закрутился с бешеной скоростью и поднял целый вихрь. Вокруг винта быстро образовался кратер. Он рос в глубину и расширялся, а порождавший его винт все глубже и глубже вгрызался в дно.
Пелена мути повисла вокруг ракеты. Как сквозь туман, виднелся тускло поблескивающий в лучах фар корпус, все больше освобождавшийся от темной, обволакивающей его массы.
Время от времени путешественники передвигали свои орудия. Когда встречался твердый слой и механическая лопата его не брала, в дело пускали вибролом.
— Стоп! — скомандовал вдруг Коробов. — Выключить фары.
Взбаламученный ил медленно оседал. В яме, вырытой вокруг ракеты, тускло засветилось круглое пятнышко. Затем оно исчезло, в падающих хлопьях грунта.
— Иллюминатор?
— А может быть, животное какое-нибудь? Здесь наверняка есть светящиеся твари.
Нгарроба подошел вплотную к ракете. Он выдернул вибролом и постучал изо всей силы твердым, как алмаз, концом по обшивке космического корабля. Затем приложил ухо. Сквозь многослойную оболочку не доносилось ни звука.
Вдруг послышался слабый скрежет. Нгарроба вздрогнул и тут же увидел жука, в точности похожего на прежнего, а может быть, того же самого. Жук выползал из-за округлости ракеты, запуская время от времени клешни в налипшие на ее поверхности комья.
Представитель местной фауны явился весьма некстати. Африканец ткнул жука ломом. Тот быстро выкинул клешни, одной уцепился за лом, а другую протянул к Нгарробе. Клешня вполне могла отхватить руку, не говоря уже о том, что жуку ничего не стоило разорвать скафандр. Только сейчас Нгарроба подумал об опасности, которой они подвергаются здесь, на дне венерианского озера.
Сильный, как все жуки, подводный великан, вцепившись в лом, упорно тянул его к себе, яростно размахивая свободной клешней. Нгарроба рванул лом, жук мотнулся, как привязанный, но не выпустил добычи. Нгарроба невольно подтащил врага ближе. И клешня жука протянулась к скафандру.
— Даю ток, — спокойно предупредил Гарги. Он следил за борьбой в яме.
Вспыхнули фары. Острие лома, который Нгарроба держал за ручку, завибрировало. Жук мгновенно разжал клешню. В следующее мгновение подводное чудовище исчезло, словно растаяло в непроглядной бурой мгле.
В тот же момент Горин — с ним поддерживалась связь при помощи буя с антенной — сообщил, что видит вспышку пламени в одной из дюз.
— Сигналы! — закричал Нгарроба. — Сигналы!
— Сигнализация одной дюзой невозможна, — возразил Сун-лин, — они включаются попарно.
— Значит…
— Скорее всего замыкание проводов. При посадке порвалось что-нибудь. Мы расшевелили ракету. Смотрите, у нее и наклон стал другой…
Действительно, ракета стояла уже не так круто, как прежде.
— Нашел! — послышался голо; Нгарробы. Он копошился на дне ямы, невидимый в пелене мути. — Антенна! Присоединяюсь.
В шлемофонах слышалось только сдавленное дыхание Нгарробы.
— Свет! — вдруг крикнул Гарги. — Снова свет!
Он бросился вперед и, сделав три шага, исчез в желтом тумане.
— Подползаю, — услышали его голос путешественники. — Это иллюминатор.
Наступила пауза.
— Вижу ногу. От ступни до колена. Нога неподвижна. Ой!
Огромный корпус ракеты сдвинулся с места. Затем корабль стал медленно валиться набок.
— Нгарроба! Гарги! — крикнул Сун-лин.
— Выключите инструменты! — распорядился Коробов.
— Включите ток! — раздался тотчас же голос Нгарробы. — Ах, черт!
— Что с вами? Где Гарги?
— Не могу двинуться с места. Меня засыпало почти до шеи. И на меня напал этот жук.
— Иду на помощь, — поспешно сказал Коробов. — Варгаш, постерегите «черепаху».
— Я тоже иду, — подхватил Сун-лин.
— Нгарроба! Гарги!
В ответ не раздавалось ни звука.
Нос корабля вырвался из грунта и, облепленный вязкой глиной, торчал над дном.
Что— то большое и неясное двигалось навстречу.
— Приготовьте оружие! — сказал Сун-лин.
Темная фигура вытянулась в вышину и оказалась Нгарробой.
— Почему вы молчите? — рассердился всегда невозмутимый Сун-лин. — Что это значит?
Сквозь прозрачный колпак они увидели, что губы Нгарробы шевелятся.
Вглядевшись, Сун-лин все понял:
— Эта бестия перекусила кабель.
Нгарроба тащил за собой, как рыбу на лесе, на обрывке провода, что соединял каждого с «черепахой», упирающегося огромного жука. У того, видимо, пропало всякое желание нападать, он пытался изо всех сил освободиться. Но провод опутал одну из клешней.
Когда Нгарроба подтянул водяного жителя поближе, стало видно, что вторая клешня у жука перебита и беспомощно свисает. Быстро вынув кинжал, Сун-лин перерезал «лесу», и жук с обрывком провода тотчас же удрал. Коробов присоединил кабель от телефона Нгарробы к своей катушке.
— Он вытащил меня из завала, — торопясь, начал рассказывать Нгарроба. — То есть он сначала напал на меня. Я дал ему по зубам. Вернее, по клешне. Виброломом. Кажется, парень уже знаком с этим инструментом, он сразу бросился бежать. Но запутался в проводе. Я, разумеется, не мог отдать ему имущество экспедиции, и он вынул меня из той пакости, в которой меня чуть было не похоронило.
— Удивительно сильная тварь! Где Гарги? Вот, кажется, его кабель…
Провод уходил под бок космического корабля.
— Осторожнее, — сказал Коробов. — Как бы эта чертова ракета опять не сдвинулась с места!
Нгарроба выключил вибролопату и принялся разбрасывать комья руками. Через минуту он появился из мглы, держа Гарги на руках.
— Его нужно немедленно доставить на корабль.
Нгарроба с Варгашем всплыли на поверхность и передали Гарги на вихрелет, который Горин спустил к воде. Горин включил вихрелет на полную скорость и помчался к кораблю.
5
Оставшиеся приступили к последней стадии спасательных работ. Из багажника «черепахи» извлекли тончайшие пластмассовые мешки, прилепили их к носовой части ракеты, присоединили к шлангу, а его с помощью буя вывели на поверхность.
— Мотор!
Заработал насос, и мешки стали наполняться венерианским «воздухом». Сначала они зашевелились, как водоросли, облепившие нос ракеты. Потом начали вырастать в объеме и приобретать округлую форму.
Корпус ракеты тронулся с места.
— Стоп! Иначе лопнут.
Ракета снова замерла.
— Надо подкопать грунт под кормовой частью.
Включили винт, и тот стал выметывать грунт. Что-то в точках опоры ракеты изменилось, и нос ее пополз кверху. Он даже высунулся из воды. Но теперь ракета застыла окончательно. Волны перекатывались через округлую, словно китовая спина, черную от окалины обшивку.
Устроили маленькое совещание. Люк все еще был под водой. Открыть его — значило впустить воду внутрь космического корабля.
В каком положении находился Ольсен, разглядеть не удавалось. Внутри ракеты все переместилось, кресло накренилось, и Ольсен, видимо, сполз с него.
— Не хватает, в сущности, пустякового усилия, — заметил Сун-лин. — Еще чуть-чуть — и люк выйдет наружу.
Тень упала на воду. Это Горин со своим вихрелетом повис над местом работ.
— Ракета вдавила Гарги в грунт, и он чуть не задохся, — сообщил он. — Хорошо, что грунт мягкий, как кисель. На обратном пути я принял радиограмму: Гарги пришел в себя.
Он сбросил с вихрелета трос. Его тотчас же прикрепили к ракете.
Вихрелет натянул трос, и нос корабля подался кверху. Как только люк показался из воды, Нгарроба, взобравшись на корпус ракеты, отвинтил колпачок, под которым скрывалась аварийная кнопка. Но она не действовала.
— Лом!
Под нажимом лома крышка стала отходить. Едва образовалось небольшое отверстие, в него проскользнул Сун-лин. Нгарроба захлопнул крышку.
Коробов бросил взгляд на часы в манжете скафандра.
— Открывает внутреннюю дверь, — сказал он.
— Нужна еще обработка в тамбуре, — напомнил Варгаш.
— Это в прежних ракетах отнимало много времени, — возразил Коробов. — Теперь — секунды. Сейчас он надевает скафандр на Ольсена. Через минуту они появятся.
Прошла минута. Потом пять минут. Потом десять. Крышка люка стала тихо вздрагивать.
— Он не может открыть люк! Нгарроба!
— Вырубать отверстие?
— Должен быть аварийный патрон.
— Ага, вижу красную кнопку.
— Запас времени — минута, — предупредил Коробов.
Нгарроба изо всей силы нажал кнопку и кинулся в воду. Едва он успел отплыть, как тяжелая дверь, словно крышка закипевшего чайника, подпрыгнула и со звоном ударилась в обшивку ракеты.
В отверстии люка показался Сун-лин. На лице его было написано отчаяние.
6
После того как охотники убежали, Лоо остался один. Он смотрел на небесную кулу, которая спряталась в Большой воде.
Ничего больше не происходило, и нигде не было круглоголовых. Тут снова раздался грохот — в который раз! — и еще одна небесная кулу примчалась из-за туч. Она выла, как остальные, и села на ровном и сухом месте.
Прячась в кустах, Лоо попробовал подобраться к ней. Укрывшись в зарослях, он терпеливо наблюдал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27