https://wodolei.ru/catalog/filters/
Ее придавило дверью, отделяющей салон от кабины пилотов.— Помогите… — прошептала Керри и потеряла сознание.Она ненадолго пришла в себя, когда кто-то буксировал ее к спасательному плоту. Открыв глаза, Керри увидела в воде тело в широких летных брюках, оставляющее за собой кровавый след. Она открыла рот, чтобы закричать, но захлебнулась. Ее легкие готовы были взорваться.Когда сознание снова вернулось к Керри, все казалось каким-то пугающе нереальным. Она находилась на спасательном плоту, вокруг — тела, истекающие кровью, в основном без признаков жизни. Кто из них был уже мертв? Ветер все еще неистово ревел, волны вздымали плот вверх, чтобы затем бросить в пучину.— Дружище…Ей померещилось? Или это был голос Джонни? Обернувшись, Керри действительно увидела его — Джонни за бортом плота, с окровавленной головой и разбитыми губами, цеплялся за свисающий обрывок каната.Она цеплялась за действительность, умоляя себя не терять сознания, преодолевая нечеловеческую боль, пыталась ухватить его за руки. Наконец у Керри это получилось.— Помоги мне, Джонни. Помоги мне помочь тебе…Она шептала, хрипела это, а его руки теряли хватку. Керри почувствовала, как его пальцы выскользнули из ее — онемевших, и увидела отчаяние в его глазах.— Джонни! Джонни! Ее едва слышный крик был безумнее ярости океана. Джонни исчез. Его проглотила волна, лишь чудом не перевернувшая плот. Керри одновременно потеряла и сознание, и рассудок.После того ужасного, парализующего момента Керри долгое время не могла прийти в себя. В ее одурманенный обезболивающими препаратами мозг просачивались воспоминания о Джонни, и она кричала каждый раз, когда не могла его удержать. Ее руки конвульсивно двигались, хватая пустоту. Тянулись к человеку, давно — и навсегда — исчезнувшему.Чтобы вылечить тело Керри, военные медики приложили все свое умение, и еще больший профессионализм, помноженный на сострадание, потребовался от военного психиатра, чтобы полностью вернуть ей рассудок. Понадобилось очень много времени, чтобы у Керри появилось желание жить дальше и поверить в то, что она это сможет.Из тринадцати выживших Керри пострадала сильнее всех: у нее были сломаны позвоночник и ребра, раздроблен таз. Казалось, лишь ее удивительное лицо осталось нетронутым.Больше не было ни Джонни, ни Линды, никого из их замечательного экипажа. Остались только воспоминания, и они были невыносимо болезненны.Керри была демобилизована из армии по состоянию здоровья. Для увольнения была и еще одна причина: у летной медсестры не может быть страха перед полетом. Летная медсестра не забивается в угол при мысли о нем, не покрывается ледяным потом и не хнычет, словно испуганный ребенок.— Керри, здесь нечего стыдиться, — говорил ей военный психиатр. — Рассудок выздоравливает значительно медленнее, чем тело. Если ты перестанешь летать, воспоминания станут меньше тебя беспокоить. Но в то же время тебе нужно заняться каким-нибудь делом. Чем раньше ты вернешься к работе, тем лучше. У меня есть друг, который работает начальником отдела кадров в больнице Сан-Диего. Доктор Флинт Келлер. Я могу ему написать. Что скажешь?Керри кивнула в знак согласия.Ответ от доктора Келлера пришел со следующей почтой. Руководство Хартфордской больницы с удовольствием возьмет на работу медсестру с ее квалификацией. Как скоро она может приехать?Доктор Келлер обещал войти в ее положение и сохранить прошлое в тайне. Ни один из сотрудников не будет ничего знать о последних одиннадцати месяцах ее жизни.Керри постепенно адаптировалась в новых условиях. Ответив на объявление «ищу компаньона для совместного проживания, желательно медсестру», вывешенное на доске объявлений в больнице, она познакомилась с Джиной Росси.Первые слова Джины были:— Я надеялась, у тебя будет двенадцатый размер, чтобы мы могли одалживать друг другу одежду, но ты носишь максимум восьмой. Слушай, а ты не помолвлена? Не собираешься?.. — Когда Керри отрицательно помотала головой, та с облегчением вздохнула: — Слава тебе, Господи. За последний год я сменила трех соседок по комнате. Все вышли замуж. Издержки профессии.— К счастью, у меня к этому иммунитет, — тихо сказала Керри.Джина оценивающе оглядела ее с головы до ног своими блестящими черными глазами.— С твоей внешностью тебе придется выслушать множество предложений. Руки и сердца и… других, — предупредила она.Через три дня Керри уже освоилась в комнате Джины и даже была представлена ее многочисленным друзьям. Она была немного выбита из колеи такими резкими переменами в жизни, но сказала себе: «Забудь прошлое. Это теперь твоя жизнь. Ты соседка Джины. Не Линды. Ты работаешь в хирургическом отделении. А не летаешь через два океана». Глава 3 Дверь в комнату отдыха медсестер открылась, на пороге стояла Джина. — Ты в порядке? Керри кивнула. Буря памяти пронеслась еще раз, оставив ее опустошенной и вымотанной, но это было не смертельно. Каждый раз, когда это происходило, она становилась немного сильнее, чуть убежденнее в том, что когда-нибудь в будущем ее сердце излечится.Джина решила не ходить вокруг да около:— Ева рассказала, что ты была бортмедсестрой. И о катастрофе. Как раз в это время подошел доктор Гамильтон, он тоже все слышал.— Доктор Келлер обещал… — начала Керри. Ее голос дрожал.Джина перебила ее:— Доктор Келлер ни при чем. Его секретарша — соседка Евы по комнате. У нее доступ к его бумагам… и длинный язык. Ева использовала эти сведения, чтобы Бретт Тейлор перестал обращать на тебя внимание. Она хочет, чтобы он и его деньги принадлежали ей одной.— Что же ей мешает? Во-первых, меня не интересуют любовные отношения, как таковые, и, во-вторых, не привлекают врачи-плейбои, — с обидой выпалила Керри.Неожиданно Джина вступилась за доктора Тейлора:— Милая, не суди о нем слишком поспешно. Несмотря на то что он кобель и слишком много болтает, у Бретта золотое сердце. Как минимум, двадцать четыре карата. Он вместе с еще несколькими врачами в выходные дни летает в Мексику, чтобы бесплатно лечить бедняков, которым недоступна платная медицинская помощь. Это он организовал «Проект Эль Медико».Керри стало стыдно за свое отношение к доктору Тейлору.Джина сменила тему:— Вот что, подруга. От перерыва на ленч у нас осталось пятнадцать минут. Как раз хватит, чтобы выпить по чашке кофе. — Увидев замешательство в глазах Керри, она добавила: — Евы там нет. Кажется, она почувствовала себя немного неуютно в нашей компании.Зная, на какие глубины сарказма способна Джина, Керри могла поверить в то, что Ева была только рада исчезнуть. Вымучив благодарную улыбку, она встала.— Кофе для меня сейчас как раз то… то, что доктор прописал.Бретт и Майк все еще сидели за столиком, увлеченно обсуждая новейшие методы лечения. Если они и заметили, что Керри недавно плакала, то не показали виду.Майк виновато улыбнулся Джине:— Я подумал, что ты не вернешься, и съел твой кусок пирога.— Старый добрый Майк! Ни горе, ни страдание не повлияют на его аппетит!— Джина, ты разбиваешь мне сердце. — Он накрыл своей костлявой рукой ладонь Джины. Его голос был неожиданно серьезен.Джина выдернула свою руку с такой быстротой, будто его прикосновение жгло, как огонь.— Прекрати паясничать, Майк!Керри почти физически ощутила боль Майка, когда он с горечью произнес:— Смейся, клоун, смейся. В этом весь я. Печальный голодный комик.Бедный Майк. Он так любил Джину. Зачем она намеренно обижала его?Джина вскочила, ее лицо пошло пятнами.— Я… прошу меня простить. Мне нужно навестить пациента. Я совсем забыла.Она удалилась — высокая девушка с гордо вскинутой головой. Она шла гораздо быстрее, чем нужно.Майк тоже исчез, пробормотав что-то о карте, которую он забыл заполнить. Керри решила, что он хочет догнать Джину. Чтобы извиниться? Чтобы снова положить сердце к ее ногам и позволить ей топтать его?— Тебе не стоит слишком беспокоиться по этому поводу. — Бретт прочел ее мысли. — Майк вытерпит еще и не такое. Интерны крепкие. Им нужно быть крепкими, чтобы выжить в этой гонке за общественным положением.— Зачем она это делает? Обижает его, я имею в виду.Бретт нахмурился:— Готов поспорить, потому что любит его, но смертельно боится признаться в этом. Даже самой себе.— Но почему?Керри было немного неловко обсуждать Джину за глаза. Но может быть, поняв ее, она сможет помочь. Становилось ясно, что Джину что-то гнетет.Бретт зажег сигарету, предложил другую Керри. Она отказалась.— Это простая математическая задача. Майк — интерн. Интерны — бедные. Майк хочет жениться на Джине. Сложи бедность с браком — получишь катастрофу. Так думает Джина.Керри кивнула. Зная, как росла Джина, никто не вправе обвинять ее.— Она просто убегает от проблемы.— Этого нельзя делать! — Голос Бретта неожиданно стал убеждающим. — Если не встречать трудности лицом к лицу, с ними никогда не справиться. Взять тебя, например. Ты боишься летать из-за того несчастного случая…Керри застыла. — Я бы не хотела обсуждать это, доктор Тейлор.— Зови меня Бретт. Слушай, малышка, ты позволяешь негативному жизненному опыту держать себя в заложниках. Я хочу помочь тебе справиться с этим. Давай я возьму тебя на борт…— Нет!Злость на него за то, что он вмешался в ее личные дела, мешалась с паникой. Она не хотела даже видеть его самолет.— Начали изучать психиатрию, доктор Тейлор? — неожиданно вмешался Гарт Гамильтон.Он сидел за соседним столиком и слышал их разговор.Бретт вскинулся:— Я не понимаю, каким боком это может касаться вас.— Это касается меня, если связано с мисс Кинкайд. Господь свидетель, она пережила достаточно и без ваших попыток заставить ее снова летать.Прежде чем Бретт успел сказать резкие слова, вертевшиеся у него на языке, ожил интерком:— Доктор Тейлор… Третий этаж, восточное крыло… Доктор Тейлор — третий этаж…— Не найти уставшим отдохновения, — сказал Бретт, вставая. — Керри, подумай над моим предложением.На место Бретта поспешил сесть доктор Гамильтон. Он смотрел в затравленные глаза Керри и хотел обнять ее, прижать к себе, успокоить, как успокаивают маленьких детей. Этот собственный порыв смущал его, и он постарался заглушить его дружеским советом:— Мисс Кинкайд, не позволяйте доктору Тейлору втянуть вас во что-либо. Он знаменит тем, что всегда добивается своего. Он так долго проталкивал «Проект Эль Медико», что Доктор Келлер больше не смог с ним бороться и сдался.— Вы не думаете, что дело того не стоило? — с удивлением спросила Керри.— Теоретически — дело того стоило. Я отнюдь не против благотворительности. Но привозить сюда, в Хартфорд, больных и увечных мексиканцев — я против этого. У нас и без этой дополнительной нагрузки достаточно пациентов и более чем достаточно проблем.Керри была озадачена.— Я думала, что врачи лечат пациентов по деревням.— Это правда. Именно так изначально планировалось. Это потом Бретт убедил доктора Келлера принимать в больнице пациентов, нуждающихся в специализированном уходе. Он превратил свой четырехместный самолет в частную «летающую скорую помощь» для своего личного крестового похода.И снова Керри поразила оборотная сторона доктора Тейлора. Она почти была готова простить его за то, что он пытался взвалить на себя ее проблемы.— Я думаю, доктор Тейлор делает замечательную работу.Гарт, не теряя времени, стер образ, который она себе нарисовала.— Не люблю разрушать иллюзии, но проект Бретта не имеет никакого отношения к беззаветному служению угнетаемым.— Тогда почему… — Керри не стала продолжать. Может быть, у нее не было на это никакого права.— Это успокоительное для больной совести. Если ты сын Эвана Тейлора, тебе неизбежно приходится доказывать, что ты не только золотой мальчик, но еще и человек.Керри смутилась:— Боюсь, я не совсем понимаю вас, доктор Гамильтон.Конечно, не понимаете. Я забыл, что вы недавно в наших местах. Эван Тейлор нажил свои миллионы на захвате земель. Некоторые из используемых им методов были — как бы сказать помягче — не совсем честными. Он увеличивал свое состояние — другие теряли все, что имели. Среди этих других было несколько фермеров-мексиканцев, слишком доверчивых, чтобы разгадать его план вначале, и слишком бедных, чтобы бороться, когда стало ясно, что произошло.— Как ужасно, — пробормотала Керри. Ужасно не только для этих людей, павших жертвой жадности Эвана Тейлора, но и для Бретта, вынужденного нести груз вины за своего отца.Гарт посмотрел на часы:— Пора идти. Миссис Квентин, наверное, уже в своей палате. Не хотите пойти со мной к ней, мисс Кинкайд… Керри?— Хочу. На час сорок пять у меня запланирована операция — как раз есть несколько свободных минут.Они направились к лифту — привлекательная медсестра и красивый врач с рано поседевшей шевелюрой и ясными карими глазами. Они шли и чувствовали на себе взгляды, слышали шепот за спиной. В Хартфорде ничто не могло пройти незамеченным.Сплетни уже поползли. Доктор Тейлор, знаменитый охотник за хорошенькими медсестрами, бросился со всех ног вон из кафетерия. Доктор Гамильтон, респектабельный холостяк, который за всю жизнь не назначил свидания ни одной медсестре, занял его место за столиком мисс Кинкайд.Один из интернов слышал такой комментарий:— Ни одного из них винить нельзя. Эта медсестра — просто куколка.Миссис Квентин спала, совершенно измотанная битвой со смертью. За ней смотрела специальная сиделка, не спускавшая глаз с капельницы.Гарт проверил диаграмму пульса и давления своей пациентки и, по-видимому, остался доволен.— Снимайте показания каждые тридцать минут. Вызовите меня при малейшем отклонении от нормы или когда она проснется. — Он повернулся к Керри и объяснил: — У нее первый ребенок. Матери после родов обычно беспокоятся. Лидия Квентин будет тревожиться вдвойне из-за того, что роды были преждевременными. Вовремя сказанное доброе слово играет важную роль в процессе выздоровления.Миссис Ивере, спецсиделка, одобрительно взглянула на доктора Гамильтона. Он всегда очень беспокоился о своих пациентках. Женщинам вроде миссис Квентин очень повезло, что они могут позволить себе доктора Гамильтона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17