https://wodolei.ru/catalog/unitazy/deshevie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В комнате наступила мертвая тишина, не считая отдаленного шума ветра, бьющегося о наружные стены здания. Хорнг стоял и смотрел своим обычным безучастным лицом на валявшееся у его ног переломленное тело Маннинга.Мара с неподдельным ужасом смотрела на стоявшего рядом с ней огромного аборигена.Райнасон медленно подошел к микрофону, лежавшего рядом с аппаратом и поднял его.— Оказывается, старый кожаный мешок, ты можешь действовать быстро, когда для этого есть причины, — нашел в себе силы пошутить он.Хорнг повернулся к нему лицом и молча склонил голову на бок. Смысл этого жеста загадкой для Райнасона уже не являлся. * * * Райнасон поднял труп Маннинга и вынес его из здания к верхней ступеньке лестницы. Мара вышла вместе с ним, неся в руке фонарь; ее руки дрожали, и поэтому время от времени вопреки ее желанию свет качался из стороны в сторону и с грубой откровенностью выхватывал из темноты то, что осталось от Маннинга. Остановившись вверху огромной крутой лестницы, Райнасон стал ждать. Ветер яростно трепал его волосы вокруг головы… но голова Маннинга превратилась в окровавленный бесформенный ком. Через некоторое время из укрытий вышли люди Маннинга и остановились у подножья лестницы, не зная, как им поступать в такой ситуации.Они тоже чего-то ждали.Райнасон взвалил мертвое тело на одно плечо, взял в руку дезинтегратор. Затем начал медленно спускаться вниз.Когда он достиг основания лестницы, стоявшие кольцом мужчины отступили назад. Они были обеспокоены и подавлены… но они уже успели убедиться в мощи дезинтегратора, а теперь к тому же они увидели и бесформенное тело Маннинга.Райнасон наклонился и сбросил труп на землю. Затем, посмотрев холодно на лица головорезов, сказал:— Один из хирлайцев сделал это своими руками. И больше ничем — просто голыми руками.На мгновение все замерли… Мертвую тишину нарушил быстрый рывок одного из горожан, который выскочил из толпы вперед, возбужденный, с огромным ножом, который он держал впереди себя. Он остановился в том месте, где как раз заканчивался белый световой круг от фонаря, все также держа нож впереди себя. Райнасон с холодным лицом, которое представляло собой мертвую от напряжения и усталости маску, молча поднял дезинтегратор и навел его на смельчака.Человек остановился в нерешительности.И вот в этот критический момент, который решал, наступит ли сейчас конец всей печальной эпопеи, или кровь будет литься еще, из толпы выступила вперед еще одна фигура. Это был Мальхомм с искривленными от отвращения губами. Ребром ладони он нанес удар по шее смельчака чуть ниже уха; тот мешком упал на землю и остался лежать без движения.Мальхомм некоторое время смотрел на него, затем повернулся к толпе.— Хватит! — прокричал он. — Я сказал — хватит!Он посмотрел сердито на изуродованное тело Маннинга:— Закопайте его!Толпа не пошевелилась. Мальхомм грубо схватил двоих и вытащил их из толпы. Они часто и нерешительно переводили взгляд то на Мальхомма, то на дезинтегратор в руках Райнасона, затем все-таки наклонились, чтобы поднять труп Маннинга.— Это — естественное деяние общечеловеческого милосердия, — сказал Мальхомм ядовито. — Оно заключается в том, что мы по крайней мере не отказываем в похоронах друг другу. — Его пристальный взгляд, устремленный в толпу, ярость во взгляде привела ее, наконец, к нужному решению. Бормоча что-то, пожимая плечами и качая головами, люди стали расходиться по-двое и по-трое, ища за обломками стен защиту от песка, которым все время осыпал их ветер.Мальхомм повернулся к Райнасону и Маре; теперь, наконец, его лицо расслабилось, жесткие линии вокруг рта превратились в грустную улыбку.Обняв Райнасона за плечи, он сказал:— Нам следует найти укрытие в одном из домов до утра. Ты должен отдохнуть, Ли Райнасон — вид у тебя такой, как если бы ты только что выбрался из преисподней. А вам, мадемуазель, я попытаюсь наложить временную шину.Они нашли неподалеку дом, крыша которого давно обрушилась, но стены были еще крепкими и хоть как-то предохраняли от пронизывающего ветра.Обрабатывая поломанную руку Мары, Мальхомм ни на минуту не переставал говорить; Райнасон не мог понять — то ли он пытался отвлечь Мару от боли, то ли ему просто было необходимо дать выход эмоциям.— Я так давно проповедую этим людям, что у меня в горле давно образовалась мозоль. И теперь, похоже, они сами узнают, о чем я им говорю, и мне не придется больше напрягать голосовые связки. — Он пожал плечами. — Ну, а если совсем по-честному, то жить станет совсем неинтересно, если у меня не будет повода кричать. Когда-нибудь, Ли, спроси у своих друзей-аборигенов — много ли они выиграли, выбрав мир?— Они его не выбирали.Мальхомм скорчил гримасу:— Я был бы сильно удивлен, если бы узнал, что кто-то где-то по своей воле выбрал мир. Возможно, Пришельцы, но их нет рядом с нами, чтобы расспросить их об этом. Это довольно интересный вопрос, над которым стоит подумать, особенно когда нечего выпить. Что ты станешь делать, когда вдруг не станет с чем или за что сражаться?Он поднялся. Шина на руке Мары была готова. Он усадил ее в кучу песка, пытаясь создать при этом столько удобств, столько позволяли неординарные обстоятельства.— У меня есть еще один вопрос, — обратился к нему Райнасон. — Что ты делал в толпе этого сброда, который пытался убить меня на ступеньках к Храму?На лице Мальхомма разлилась широкая улыбка.— Это был самоубийственный поход в защиту твоей головы, Ли.Глупейшая, но безотказная тактика… сила которой заключается в том, что она сориентирована на психологию самого слабого труса в этой толпе. Все, что требуется сделать в такой ситуации, так это просто кому-то первому встать и продемонстрировать откровенное бегство, и тогда каждый с готовностью не замедлит последовать этому примеру. Поэтому-то мне и было так легко остановить штурм.Райнасон не мог сдержаться, чтобы не засмеяться при этих словах. И, раз начав смеяться, он уже не мог сдержать выход того адского напряжения, которое держало его в тисках на протяжении последнего времени. И этот выход нашел форму своего выражения в глубоком, до колик в животе хохоте.— Ренэ Мальхомм, — сказал он сквозь смех. — Это — как раз та самая форма руководства, в которой нуждается население этой планеты.Мара послала лучезарную улыбку с той кучи песка и пыли, в которой она лежала:— Знаете, — сказала она, — теперь, когда Маннинг мертв, им придется поискать кого-то другого на место губернатора.— Не смешите меня, ради Бога, — ответил, смутившись, Мальхомм.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я