Упаковали на совесть, тут
Наконец-то ее слова попали в цель, произведя даже больший эффект, чем она ожидала. Внезапно подняв руку, Лайон схватил ее за горло и было видно, что он на грани того, чтобы забыть о нормах цивилизованного поведения.
– Жеребец-производитель? – вкрадчиво спросил Лайон. – Так вот кем я был!
– Ты делаешь мне больно, Лайон.
– Личный жеребец для Коры Рингвуд.
– Я хотела ребенка.
– Ты хотела. – Он рассмеялся так, что внутри у нее все похолодело. – Ты хотела ребенка.
– Да. Я знаю, что ты обо мне думаешь, но я хорошая мать и…
Окончить фразу она не успела, Лайон сдавил ей горло еще сильнее.
– А то, чего мог желать я, не имело, значит, никакого значения?
– Ты тут был совершенно ни при чем.
– Да ты понимаешь, что говоришь, женщина? Воспользовалась мной для того, чтобы забеременеть, родила моего сына, а я тут совершенно ни при чем?
В первый раз за сегодняшний вечер у Коры появилась тень сомнения. Хотя нет, все было верно и очень рационально. К тому же сейчас не время задаваться вопросами.
– Не подумай, что мне от тебя что-нибудь нужно, – торопливо заверила его она. – Фрэнк мой. Я носила его девять месяцев, дала ему жизнь, взрастила его…
– Можешь ли ты понять, что я почувствовал, заглянув в кроватку и увидев в ней своего сына? Своего сына, Кора, которого не должен был знать и который не должен был знать меня. Ему суждено было вырасти с уверенностью в том, что его отцом был какой-то негодяй, бросивший мать и своего собственного ребенка…
– У него есть я, – резко возразила Кора. – Ему не нужен отец.
– Я никогда не планировал стать отцом, потому что видел множество неудачных браков…
– Какое это все имеет отношение к браку? Чтобы быть хорошей матерью, женщине совсем не обязательно иметь мужа.
– … Я видел их, Кора. И сказал себе, что никогда не стану превращать свою жизнь в такой же хаос. – Лайон тяжело вздохнул. – Но иногда я все же задумываюсь над тем, что это может значить – иметь семью. И обещаю себе: если я когда-нибудь и решусь на этот шаг, заведу детей, то буду им хорошим отцом, таким, которого дети могли бы любить, а не…
Внезапно стоянку залил яркий свет. Резко повернувшись, Лайон заслонил глаза ладонью. Неподалеку от них остановилась полицейская машина.
– Черт бы их побрал, – пробормотал он.
– Что тут творится? – Выйдя из машины, полицейский направил на Кору луч ручного фонарика. – Леди? С вами все в порядке?
– Да, благодарю вас, со мной все нормально.
– Мы получили вызов из ресторана. Нам сообщили, что вы были очень расстроены, когда уходили оттуда, а этот парень пошел вслед за вами. – Он направил луч фонаря на Лайона. – У тебя есть какие-нибудь документы, парень?
Вытащив бумажник, Лайон протянул ему водительские права.
– Никаких оснований для беспокойства, офицер. Просто мы с леди… немного не сошлись во взглядах.
– Это ваша жена?
– Нет. Она моя невеста. Мы обсуждали предстоящую свадьбу. Я хочу просто оформить отношения, а она настаивает на разных причиндалах. – Полицейский отдал ему права, и Лайон дружелюбно улыбнулся стражу порядка. – Вы же знаете, как это бывает.
– Это правда, мэм?
Кора взглянула на Лайона. Он улыбался, но в глазах его ясно читалось предупреждение.
– Да, что-то… в этом роде.
Полицейский хмыкнул.
– Послушай моего совета, парень, держись своего. Соглашаться на все эти церемонии может только сумасшедший.
– Совершенно верно, – согласился Лайон, улыбаясь, но, как только полицейский автомобиль тронулся с места, улыбка его увяла.
– Выбрав в качестве жеребца именно меня, ты совершила большую ошибку.
– Послушай, – неуверенно начала она, – может быть, я действительно не должна была принимать такое… одностороннее решение….
Лайон хрипло рассмеялся.
– Ты вообще имеешь хоть какое-нибудь понятие о том, что такое хорошо и что такое плохо, дорогая?
– Мне нужен был ребенок, Лайон. Обещаю тебе, что выращу его с любовью. Тебе не о чем беспокоиться, абсолютно не о чем. Я же сказала, мне от тебя ничего не надо.
– То, что тебе было надо, ты уже получила. – Он сделал шаг вперед. Кора попыталась отступить, но помешала машина. – Но почему именно я? – Подняв руку, он провел пальцами по ее щеке, и его прикосновение было нежным и осторожным. – Тебе нужен был мужчина, ты могла выбрать любого. Почему же повезло именно мне?
– Я же тебе сказала. – Пальцы Лайона были уже в ее волосах. – Ты обладал… всеми нужными качествами и оказался в нужном месте в нужное время.
Он заглянул ей в глаза.
– Но ты вся дрожала в моих объятиях.
– Не понимаю… какое это имеет отношение к делу… Лайон, пожалуйста…
Голова Лайона начала опускаться все ниже и ниже, хотя разум твердил: «Какого черта ты это делаешь? Ты ведь не хочешь ее! Она тебя использовала, лгала тебе и продолжает лгать».
– Скажи мне правду, – прошептал он. – Скажи, что хотела именно меня, а не любого производителя ребенка.
Руки его, скользнув по спине Коры, спустились вниз, на ягодицы, и прижали ее к груди Лайона. Тихо простонав, она подняла руки, чтобы оттолкнуть его, но вместо этого пальцы ее, словно помимо воли, вцепились в тонкую ткань рубашки и… Вскрикнув, она вырвалась из его рук.
– Хорошо. – Цена, которую придется заплатить, высока, но другого выхода у нее нет. – Все верно. Фрэнк твой сын. – Лайон стоял понурив голову, и на какое-то мгновение ей захотелось коснуться его, но Кора вовремя спохватилась. – К тому же… я признаю, что некоторые мои решения были неверны. – Он поднял взгляд, прочитать что-либо в котором было невозможно. – Обещаю сменить свидетельство о рождении. – Кора подождала реакции, но Лайон лишь молча глядел на нее, и это молчание угнетающе действовало на нее. – Обещаю также, что расскажу ему о тебе… когда он будет достаточно большим, чтобы понять. – Он по-прежнему молчал. – Черт побери! – не выдержала Кора. – Чего тебе еще надо?
– Ты просто не обратила внимания, дорогая, иначе тебе не пришлось бы спрашивать. Все уже было сказано. Я собираюсь быть отцом своему сыну. Хорошим отцом.
Кора нервно облизала пересохшие губы. Весь выстроенный ею мирок рушился, и с этим ничего нельзя было поделать.
– Ладно! – неохотно согласилась она. – Мы договоримся об обязательных посещениях. Ты можешь навещать его… ну, к примеру, раз в месяц, по субботам…
– Неужели? – с язвительным изумлением спросил Лайон.
– А ты думаешь, мне легко будет отдавать его на целую субботу?
– Мне не важно, каково при этом будет тебе. – К удивлению Коры, он, в отличие от нее самой, казался теперь совершенно спокойным. – Дело во Фрэнке. Я не хочу, чтобы наш сын проводил эти ежемесячные субботы с человеком, практически ему незнакомым.
Наш сын. Эти слова прозвучали зловеще, но в своем возбуждении она не обратила на это внимания.
– Что же в таком случае предлагаешь ты? – Сердце ее сжалось. – Я не позволю тебе забрать его у меня, Лайон. Если ты только попытаешься, клянусь, я…
– Брак.
Не веря своим ушам, Кора взглянула в его глаза.
– Что?
– Мы поженимся. Завтра, – отрывисто произнес он. – Днем.
Она ждала, когда он наконец рассмеется, и, не дождавшись, сама разразилась несколько истерическим смехом.
– Ты спятил…
Грубо схватив Кору за руку, Лайон развернул ее к себе лицом.
– Это единственно правильное решение, – холодно произнес он. – У моего сына должны быть оба родителя. Отец и мать.
– Нет, я никогда не соглашусь…
– Я и не жду от тебя согласия, я просто ставлю тебя в известность. – Пальцы его сжались еще сильнее. – А ты будешь хорошей матерью Фрэнку и верной женой мне, иначе, видит Бог, я заберу его у тебя. Если дойдет до того, что ему придется остаться с кем-нибудь одним из нас, то это буду я. И не рассчитывай на то, что мне это не удастся, дорогая. Удастся, уверяю тебя. Да, к чему отрицать, Лайон способен разбить ей жизнь. И если она не поступит так, как он требует, наверняка сделает это.
– Ненавижу! – прошипела Кора, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы ярости. – Я ненавижу тебя, Лайон…
– Ненавидь, – сказал Лайон, беря ее лицо в ладони. – Мне наплевать. Мне нужен мой сын. – Помолчав, он шепотом добавил: – И ты в постели по ночам.
– Нет! – воскликнула она. – Не надо, Лайон! – Но тот уже целовал ее, терзая губы. У Коры вырвался стон отчаяния, однако затем, презирая себя, она отдалась во власть этого поцелуя.
Глава восьмая
Некоторые женщины с девичества мечтают о дне своей свадьбы. Кора к их числу не относилась.
Она никогда не тратила времени понапрасну, пытаясь представить себя в роли невесты. Да иначе и не могло быть, слишком хорошо была ей знакома оборотная сторона брака. Дикие вспышки отцовского гнева. Раздирающий душу плач матери и ее рабское подчинение всем его желаниям. Пока наконец в один прекрасный летний вечер он не вышел из дома и не исчез навсегда.
Теперь ее сестра жила примерно такой же жизнью. Печальный пример матери Шейлу ничему не научил, и она попалась в ту же ловушку полной зависимости от мужской воли.
Когда-то Кора поклялась, что ничего подобного с ней никогда не случится. Упорно учась и работая, она обрела независимость, окружила себя красивыми вещами, путешествовала, наслаждалась музыкой и чтением книг. И если иногда ей доводилось испытывать ощущение гнетущей пустоты внутри, то вовсе не из-за отсутствия в жизни мужчины, не так уж это необходимо интеллигентной женщине. Это была тоска по собственному ребенку.
Однако, как оказалось, несмотря на тщательную продуманность своих действий, Кора совершила ужасную ошибку. Она выбрала в отцы будущему ребенку Лайона исходя из оценки его внешности, явно хорошего здоровья и очевидной интеллигентности. То, что в его намерения не входило продолжение отношений, оказалось ей только на руку. А полученное при этом, ранее никогда не испытанное наслаждение… Что ж, это можно было считать дополнительным призом.
Какой же она была идиоткой! Лайон оказался обладателем еще одного качества, которое Кора не приняла во внимание.
Он был самым целеустремленным человеком из всех, кого Кора когда-либо встречала.
Когда ему чего-нибудь хотелось, он стремился к цели, не обращая внимания на то, что стояло у него на пути. Сейчас он хотел Фрэнка, а на пути к цели оказалась она.
Кора никак не хотела поверить в это и провела ночь в стараниях уверить себя в том, что происшедшее на автостоянке надо рассматривать просто как стремление Лайона доказать свое мужское превосходство. Так она мучилась до тех пор, пока не раздался звонок в дверь.
– Ты не можешь так поступить со мной, Лайон! – были ее первые слова.
– Нет чтобы сказать «доброе утро, Лайон» или «рада тебя видеть, Лайон». «Ты не можешь так поступить, Лайон», – с издевкой передразнил ее он. – Я уже так поступил. – Потом его голос зазвучал совершенно серьезно: – Стром ожидает нас, – Лайон взглянул на часы, – примерно через час.
– Ты говорил с мистером Стромом? – со страхом и гневом спросила она. – Это моя жизнь, черт побери! Ты не имеешь права вмешиваться в нее!
– Я имею все права. – Взгляд Лайона, скользнув по лицу Коры, задержался на ее губах. – Хочешь, чтобы я доказал это?
Что означает его угроза? Что он обратится в суд? Или что возьмет ее в объятия, как прошлой ночью, и вновь разрушит все ее оборонительные бастионы?
– Послушай, Лайон, – сказала она дрожащим голосом. – Ты можешь играть в свои жестокие игры со мной и с моим сыном, но чувств моих тебе не изменить. Я ненавижу тебя и всегда буду ненавидеть.
В глазах Лайона сверкнул опасный огонек, но тон его оставался абсолютно спокойным, что пугало ее еще больше.
– Ты собрала вещи?
– Собрала вещи?
– Нет. – Сердце Коры тревожно затрепетало. – У нас не было разговора о…
– Не имеет значения, – отмахнулся он и прошел мимо нее. – Собственно говоря, так будет даже лучше.
– Лучше?.. – Увидев, что он направляется в спальню Фрэнка, она поспешила вслед. – Он спит. Не надо…
Стоя в кроватке, Фрэнк смотрел на Лайона широко открытыми глазами.
– Привет, – ласково сказал тот. – Привет, Фрэнки.
– Он боится незнакомых людей. Не вздумай… Но он уже сделал это, поднял Фрэнка из кроватки. И ее сын, ее обожаемый мальчик, молча смотрел на повзрослевшую копию самого себя и предательски улыбался.
– Эй, Фрэнки, – прошептал Лайон.
Ребенок прикоснулся пухлой ручкой к губам отца, и тот поцеловал ее, ощущая комок в горле. Мой сын, подумал он. Мои плоть и кровь.
Раздавшийся за спиной приглушенный звук заставил Лайона обернуться. Глаза стоящей позади него Коры были широко раскрыты и мокры от слез. Она походила на женщину, внезапно потерявшую все, и на какое-то мгновение ему стало почти жаль ее… Но, вспомнив о том, что потерял он, месяцы, проведенные в неведении о существовании сына, представив себе годы, которые могли быть потеряны Фрэнком, вырасти он без отца, Лайон вновь ожесточился.
– Если здесь есть что-нибудь тебе действительно нужное, – сухо сказал он, – собери.
– Я… – начала она дрожащим голосом, – я не понимаю.
– И собери все, что нужно моему сыну.
– Он мой сын. Мой, Лайон. Я дала ему жизнь. Подняла без всякой помощи с твоей стороны…
– Поторопись, – перебил он ее. – До часа дня нам надо переделать множество дел.
– Каких еще дел?
– Встреча с Стромом, например. И свадьба в полдень…
– Нет! – яростно замотала головой она. – Нет!
– А в час дня, – продолжил он, будто не слыша ее слов, – отлетает наш самолет.
– Наш самолет? – переспросила она. – Лайон, не сходи с ума. У меня здесь своя жизнь. Дом…
– Твоя миссис Тимоти ждет внизу в такси. Она согласилась позаботиться о моем сыне, пока мы будем у Строма и на брачной церемонии.
– Откуда ты узнал о ней? Шпионил за мной?
– Можешь сдать свой дом в аренду или продать его. Сюда ты не вернешься.
– Так ты шпионил? – повторила Кора.
– Просто собрал информацию, дорогая. При большом желании это не так трудно сделать.
– Лайон, подумай о том, что творишь. Ты просишь, чтобы я поступилась всем. Своей работой, карьерой…
– Я не прошу, а ставлю тебя в известность. – Лайон недобро улыбнулся. – Хочешь сделать карьеру? Ты будешь женой и матерью, лучше карьеры не бывает, и хорошо бы тебе преуспеть в ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17