https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/
Я и горжусь.
Этан до сих пор переживал предательство своей жены. Гвен поняла это по его голосу, по выражению лица.
– Может быть, не мое дело так говорить, но вы должны радоваться тому, что жена бросила вас именно тогда. Еще ужаснее быть женатым на женщине, которую интересуют только ваши деньги, и узнать об этом, когда уже слишком поздно.
Этан помолчал.
– Никогда не думал об этом в таком ключе, – тихо пробормотал он. – Похоже, вы правы.
Опустив глаза, Гвен водила вилкой по тарелке с остатками жареной картошки.
– Ну а вы? – спросил он, заставив ее поднять голову. – Разве деньги и успех не впечатляют вас?
– Конечно, – немедленно ответила она. – Мне кажется, что это здорово, когда у вас есть мечта и вы стремитесь к ней, даже отказавшись от финансового благополучия, которое вам могла бы обеспечить семья.
Его глаза сузились.
– Я имел в виду мои деньги. Разве вам не хочется пофлиртовать со мной, поймать, попытаться получить пару дорогих ювелирных украшений или спортивную машину, прежде чем мы пойдем разными дорогами?
Гвен раздраженно поджала губы:
– Не знаю, какого сорта женщины окружают вас в клубе, но мне не нужны ваши деньги. Это вы пришли в мою квартиру сегодня, забыли? Если бы не это, мы, возможно, никогда бы не встретились. Я прекрасно обеспечиваю себя сама и не нуждаюсь ни в чьей поддержке. И мне, безусловно, не нужно, чтобы какой-то мужчина мне что-то покупал. Если я чего-то хочу, то либо куплю это сама, либо обойдусь и без этого.
Время после ее пылкой речи тянулось, но напряженную тишину нарушали лишь звяканье приборов, да приглушенные голоса других посетителей. И тут Этан откинул голову назад и засмеялся.
Сначала Гвен решила, что зашла чересчур далеко, но чем дольше он смеялся, тем больше она понимала, что его это и в самом деле позабавило.
Головы повернулись в их сторону, людям было интересно, почему они так развеселились. Но вместо того, чтобы смутиться под пристальными взглядами, Гвен просто обрадовалась тому, что Этан, кажется, получал удовольствие.
– Вряд ли было легко смириться с тем, что женщину, которую вы любили, на которой женились и которая, как вы считали, отвечала вам взаимностью, на самом деле интересовали только деньги вашей семьи. Да еще то, что можно приобрести на них.
– Знаете что, Гвен? – произнес Этан, с трудом отдышавшись.
– Что?
– Я рад, что вы выбрали меня в качестве подарка к своему дню рождения.
Она тоже рада, но никогда не признается, насколько.
К ним снова подошел официант, чтобы забрать освободившиеся тарелки и предложить десерт. Гвен отказалась от сладкого, а Этан заказал кусочек лимонного пирога и чашечку кофе.
– Вы не могли бы оказать мне любезность? – спросил он, пока они ждали десерт.
Гвен неуверенно взглянула на него, не решаясь согласиться, пока он не скажет, о чем идет речь.
– Какую любезность?
– На следующей неделе я планирую устроить в своем клубе небольшую вечеринку и хотел бы, чтобы вы пришли тоже.
– Не думаю, что это удачная идея, – ответила она, задумавшись на пару секунд.
– Ну, пожалуйста. Вам не придется чувствовать себя неловко. Это я обещаю. Будет мои лучший друг с женой, и если вы не придете, чтобы стать своего рода амортизатором, мне будет нелегко. Я люблю их, но с тех пор, как они поженились, при каждой нашей встрече Люси пытается меня переделать. Не успеем мы еще откупорить вино, как она начнет читать мне лекцию о том, что я не правильно себя веду, и будет перечислять всех своих знакомых достойных одиноких женщин, которые могли бы стать хорошими женами. А если я приду со спутницей, Люси будет держать язык за зубами и я наконец получу долгожданную передышку.
– Попробую угадать. Она оставит вас в покое, но ей западет в голову мысль, что я могу оказаться той самой девушкой, которая «переделает» вас, и она будет весь вечер с насмешкой и любопытством изучать мои методы.
Этан широко улыбнулся и принялся за свой пирог, едва официант поставил перед ним тарелку.
– Ни минуты не сомневаюсь в том, что Люси сделает такую попытку. Она отличается бульдожьей хваткой в таких вещах. Но я буду оберегать вас. Вы станете изюминкой вечера, а с помощью Питера мы сумеем не позволить ей перейти границы.
– Так значит, я, – тихо спросила Гвен, – изюминка вечера?
Проглотив последний кусочек пирога, Этан аккуратно положил вилку поперек тарелки и наконец поднял на нее глаза.
– Да нет, на самом деле. Мне хотелось бы думать, что мы становимся друзьями.
Вздохнув, Гвен покачала головой. До того момента, как сегодня днем Этан появился в ее квартире, он был героем романа на одну ночь, а сейчас верил, что они могут подружиться.
– Я знаю, что скорее всего потом пожалею об этом, – сказала она, – но в какое время вы заедете за мной?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Этан стоял возле скамьи запасных, наблюдая за тем, как Питер выжимает пятидесятифунтовую штангу. Скрестив руки на груди, он сердито взглянул на своего так называемого лучшего друга.
– Поверить не могу, что ты упираешься. Неужели трудно погрузить Люси в машину и привезти ее в клуб?
– Эй, осторожней! Послушав тебя, можно подумать, что моя жена – какая-то корова. Она еще не настолько огромна, и к тому же я нахожу ее очень привлекательной.
– Я совсем не это имел в виду, – почти прорычал Этан. – Конечно, Люси привлекательная. Глядя на нее, можно подумать, что она проглотила баскетбольный мяч, но, наверно, это лучше, чем считать, что она проглотила машину.
Что-то проворчав, Питер в последний раз поднял штангу, и Этан помог ему положить ее на место.
– Одного не понимаю, – сказал Питер, немного задыхаясь. Он сел и, взяв полотенце, начал вытирать взмокшие лицо и шею. – Ты издеваешься над беременностью Люси и тем, что мы безумно счастливы вдвоем, и при этом просишь меня сделать тебе это одолжение, чтобы произвести впечатление на какую-то женщину. Женщину, которая, если я правильно понимаю, заставляет тебя самого задуматься о женитьбе и семье.
– Я уже был женат, – ответил Этан коротко. – В этом не было ничего хорошего.
– Потому что Сьюзен была проституткой и авантюристкой. Теперь ты стал старше и мудрее, – Питер насмешливо взглянул на него. – Как хотелось бы надеяться. Хотя, судя по тому, что ты таскаешь к себе домой пустоголовых бабенок, этого не скажешь.
Этан закусил губу и сжал кулаки. Если бы Питер не был его лучшим другом…
– В чем дело?
– Дело в том, что ты никогда раньше не приглашал нас с Люси на ужин, чтобы познакомить с одной из твоих подруг. Фактически ты щеголяешь своими романами на одну ночь, играя роль холостого повесы, но редко говоришь о женщинах, которые тебе нравятся. – Питер прищурился. – А теперь тебе вдруг совершенно необходимо устроить вечеринку в «Злачном местечке» при участии Люси и меня. Почему? Тебе так сильно нравится эта девушка? Или ты решил от нее отделаться и поэтому хочешь, чтобы моя жена сделала из бедняжки отбивную?
Питер ухмыльнулся, а Этан не смог сдержать улыбки.
– Я не собираюсь отделываться от этой девушки. И я хочу, чтобы ты держал Люси на коротком поводке, если сможешь.
– У нее своя голова на плечах. Мое дело – ее привезти, – ответил Питер, пожав плечами. – Стало быть, насколько я понимаю, она тебе нравится, да?
Этан слегка испугался. Нет, он не был готов утверждать это, во всяком случае, в том смысле, который имел в виду Питер, но было в Гвен что-то такое, что заставляло его постоянно думать о ней.
Он вспомнил, как она выглядела, когда он высадил ее вчера после обеда из машины. Он остановился прямо у обочины тротуара, но только после того, когда она десять раз сказала, что ему незачем беспокоиться и искать место для парковки или провожать ее до дома.
Этан понял намек, но не выключал двигатель и следил за тем, как Гвен удаляется. Надо быть святым, чтобы не восхититься тем, как ладно сидят на ней белоснежные джинсы и как плавно покачивает она бедрами, а Этан был далеко не святым.
Он заметил также, что Гвен продолжала поглядывать через плечо, словно для того, чтобы убедиться, что его здесь уже нет, что он уехал сразу же, как только за ней захлопнулась дверца машины.
Ну уж нет! Если бы она стояла перед своим домом целый час, уставившись в небо, он бы включил габаритные огни и сделал вид, что у его машины проблемы с двигателем, пока не подъехали бы полицейские, чтобы прогнать его.
– Я не стал бы это утверждать, – сказал он другу, – но я бы хотел узнать ее немного лучше, почему и надеюсь, что вы с Люси придете на этот ужин вечером в среду. Вы оба ей понравитесь, и я знаю, что и она понравится вам.
Питер поднялся и направился в душ.
– Я скажу об этом Люси, но ничего не обещаю.
– Отлично, – проговорил Этан, идя за ним по пятам. – Спасибо. Передай Люси, что я был бы очень признателен. И буду перед ней в долгу, если она согласится. Может быть, опять посижу с ее котом, когда вы в следующий раз куда-нибудь уедете из города.
– Может быть, ты сможешь посидеть с ребенком.
Этан скорчил гримасу при мысли об оставленном на его попечение вопящем младенце. Не говоря уже о бутылочках со смесью, грязных пеленках и срыгивании.
Судорожно глотнув, он выдавил:
– Если понадобится такое, думаю, что смогу это сделать. При условии, конечно, что вы доверите мне своего ребенка.
Остановившись на полпути, Питер повернулся к Этану. Сдвинув брови, он обдумывал свой ответ.
– Да, ты прав. Тут есть что обсудить, но я уверен, мы придем к какому-то решению. Да, если мы все-таки приедем в среду, постарайся, чтобы было много свеклы.
– Свеклы?
– Ну да. В последнее время у Люси появилась непреодолимая тяга к свекле. Если ее не окажется, моя жена может откусить тебе руку.
– Свекла… – Этан тяжело вздохнул и провел рукой по липу. Все чересчур усложнялось. – Хорошо. Понял. Закажу мешок свеклы.
Гвен удалось ни разу не вспомнить об этом обеде и предстоящем ужине с Этаном… вплоть до утра среды, когда она открыла свой шкаф и поняла, что ей снова совершенно нечего надеть.
Во всяком случае, все ее вещи оказались абсолютно неподходящими для вечера в ночном клубе Этана, в компании его друзей, которые наверняка были гораздо более искушенными, чем она.
Интересно, какие они – его друзья?
Молодые, порывистые, веселые?
А вдруг ее посадят рядом с какой-нибудь секс-бомбой с силиконовым бюстом или возле противного кинопродюсера, который станет многозначительно приглашать ее на кинопробу, убедившись, что никто этого не слышит.
Правда, это было не совсем честно. Просто разыгралось воображение, не говоря уж о том, что она составила шаблонное представление о людях, которых еще и в глаза не видела.
Как знать, друзья Этана вполне могут оказаться самыми приятными людьми из тех, кого ей доводилось когда-нибудь встречать.
Гвен, безусловно, не таким представила бы себе Этана, если бы кто-то упомянул о владельце ночного клуба до того, как она встретила его. Он был любезен и в некотором роде даже… мил.
Он разыскал ее, когда она считала их короткое знакомство давно закончившимся.
Он пригласил ее на обед в свой любимый ресторан, который явно служил излюбленным местом для самой разнообразной публики: от секретарш до дипломатов. И не позволил ей заплатить, даже дать чаевые.
А в завершение всего пригласил ее на ужин и хотел познакомить с некоторыми из своих друзей.
Так что, может быть, не всегда все бывает так, как кажется. Гвен и сама служила превосходным примером этого. Она была совсем не такой, какой казалась… во всяком случае, когда бывала в обществе Этана.
Но она не могла сказать ему правду, не могла допустить, чтобы он увидел настоящую Гвен Томас, потому что тогда он может потерять к ней интерес и не захочет больше встречаться. И хотя Гвен знала, что их отношения все равно прекратятся, она бы не смогла вынести этого – пока.
Ей нравилось быть с Этаном, нравилось мечтать о будущих встречах. Она испытывала трепет при мысли, что спала с ним, познала его с интимной стороны, хотя не очень хорошо знала в других отношениях.
Но надеялась узнать.
А это означало, что ей необходимо опять отправиться в знакомый уже бутик и найти что-то подходящее для сегодняшнего вечера.
После работы Гвен сразу же побежала в магазин и провела в нем добрых два часа, перемерив коктейльные платья всех расцветок и фасонов. Когда она вышла из примерочной, кажется, уже в сотый раз, хозяйка магазина ахнула и всплеснула руками от удовольствия:
– О, дорогая, это как раз то, что нужно.
Латифа, та самая высокая негритянка с малиновой прядью в волосах, которая помогла ей выбрать наряд для дня рождения и другие обновки, занявшие место в ее шкафу, подошла, чтобы проверить, как сидит платье.
Это было короткое ярко-красное обтягивающее платье без бретелей. Атласный лиф был расшит изысканными кружевами. Наряд дополнял короткий жакет с длинными рукавами.
Стоя перед поставленными под углом зеркалами, позволяющими ей видеть себя во весь рост, Гвен подумала, что выглядит, как модель из каталога. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь у нее было что-то такое же женственное и красивое, и… сладострастное, если так можно выразиться.
При взгляде на ценник, висящий на рукаве, у нее едва не остановилось сердце, но она сделала глубокий вдох и попыталась подсчитать в уме, осилит ли эту покупку.
Если взять несколько дополнительных часов работы в библиотеке и готовить себе на обед исключительно сэндвичи с арахисовым маслом и джемом какое-то время…
– Вы уверены, что этот цвет подойдет для званого ужина? – спросила Гвен.
– О, да. Не каждому, и не при любых обстоятельствах, но на вас это выглядит потрясающе. Вы можете надеть платье даже в церковь на воскресную службу, и никто вам и слова не скажет. – Латифа прищелкнула языком и отошла в сторону. – У мужчин могут возникнуть греховные мысли, но это не ваша проблема.
Цвет платья делал более выразительными глаза Твен и подчеркивал цвет волос. Не говоря уж о том, что фасон выявлял все достоинства ее фигуры. Она обнаружила, что бюст у нее вполне приличного размера и что она совсем не смотрится, как доска.
В глубине души Гвен находила наряд слишком экстравагантным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Этан до сих пор переживал предательство своей жены. Гвен поняла это по его голосу, по выражению лица.
– Может быть, не мое дело так говорить, но вы должны радоваться тому, что жена бросила вас именно тогда. Еще ужаснее быть женатым на женщине, которую интересуют только ваши деньги, и узнать об этом, когда уже слишком поздно.
Этан помолчал.
– Никогда не думал об этом в таком ключе, – тихо пробормотал он. – Похоже, вы правы.
Опустив глаза, Гвен водила вилкой по тарелке с остатками жареной картошки.
– Ну а вы? – спросил он, заставив ее поднять голову. – Разве деньги и успех не впечатляют вас?
– Конечно, – немедленно ответила она. – Мне кажется, что это здорово, когда у вас есть мечта и вы стремитесь к ней, даже отказавшись от финансового благополучия, которое вам могла бы обеспечить семья.
Его глаза сузились.
– Я имел в виду мои деньги. Разве вам не хочется пофлиртовать со мной, поймать, попытаться получить пару дорогих ювелирных украшений или спортивную машину, прежде чем мы пойдем разными дорогами?
Гвен раздраженно поджала губы:
– Не знаю, какого сорта женщины окружают вас в клубе, но мне не нужны ваши деньги. Это вы пришли в мою квартиру сегодня, забыли? Если бы не это, мы, возможно, никогда бы не встретились. Я прекрасно обеспечиваю себя сама и не нуждаюсь ни в чьей поддержке. И мне, безусловно, не нужно, чтобы какой-то мужчина мне что-то покупал. Если я чего-то хочу, то либо куплю это сама, либо обойдусь и без этого.
Время после ее пылкой речи тянулось, но напряженную тишину нарушали лишь звяканье приборов, да приглушенные голоса других посетителей. И тут Этан откинул голову назад и засмеялся.
Сначала Гвен решила, что зашла чересчур далеко, но чем дольше он смеялся, тем больше она понимала, что его это и в самом деле позабавило.
Головы повернулись в их сторону, людям было интересно, почему они так развеселились. Но вместо того, чтобы смутиться под пристальными взглядами, Гвен просто обрадовалась тому, что Этан, кажется, получал удовольствие.
– Вряд ли было легко смириться с тем, что женщину, которую вы любили, на которой женились и которая, как вы считали, отвечала вам взаимностью, на самом деле интересовали только деньги вашей семьи. Да еще то, что можно приобрести на них.
– Знаете что, Гвен? – произнес Этан, с трудом отдышавшись.
– Что?
– Я рад, что вы выбрали меня в качестве подарка к своему дню рождения.
Она тоже рада, но никогда не признается, насколько.
К ним снова подошел официант, чтобы забрать освободившиеся тарелки и предложить десерт. Гвен отказалась от сладкого, а Этан заказал кусочек лимонного пирога и чашечку кофе.
– Вы не могли бы оказать мне любезность? – спросил он, пока они ждали десерт.
Гвен неуверенно взглянула на него, не решаясь согласиться, пока он не скажет, о чем идет речь.
– Какую любезность?
– На следующей неделе я планирую устроить в своем клубе небольшую вечеринку и хотел бы, чтобы вы пришли тоже.
– Не думаю, что это удачная идея, – ответила она, задумавшись на пару секунд.
– Ну, пожалуйста. Вам не придется чувствовать себя неловко. Это я обещаю. Будет мои лучший друг с женой, и если вы не придете, чтобы стать своего рода амортизатором, мне будет нелегко. Я люблю их, но с тех пор, как они поженились, при каждой нашей встрече Люси пытается меня переделать. Не успеем мы еще откупорить вино, как она начнет читать мне лекцию о том, что я не правильно себя веду, и будет перечислять всех своих знакомых достойных одиноких женщин, которые могли бы стать хорошими женами. А если я приду со спутницей, Люси будет держать язык за зубами и я наконец получу долгожданную передышку.
– Попробую угадать. Она оставит вас в покое, но ей западет в голову мысль, что я могу оказаться той самой девушкой, которая «переделает» вас, и она будет весь вечер с насмешкой и любопытством изучать мои методы.
Этан широко улыбнулся и принялся за свой пирог, едва официант поставил перед ним тарелку.
– Ни минуты не сомневаюсь в том, что Люси сделает такую попытку. Она отличается бульдожьей хваткой в таких вещах. Но я буду оберегать вас. Вы станете изюминкой вечера, а с помощью Питера мы сумеем не позволить ей перейти границы.
– Так значит, я, – тихо спросила Гвен, – изюминка вечера?
Проглотив последний кусочек пирога, Этан аккуратно положил вилку поперек тарелки и наконец поднял на нее глаза.
– Да нет, на самом деле. Мне хотелось бы думать, что мы становимся друзьями.
Вздохнув, Гвен покачала головой. До того момента, как сегодня днем Этан появился в ее квартире, он был героем романа на одну ночь, а сейчас верил, что они могут подружиться.
– Я знаю, что скорее всего потом пожалею об этом, – сказала она, – но в какое время вы заедете за мной?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Этан стоял возле скамьи запасных, наблюдая за тем, как Питер выжимает пятидесятифунтовую штангу. Скрестив руки на груди, он сердито взглянул на своего так называемого лучшего друга.
– Поверить не могу, что ты упираешься. Неужели трудно погрузить Люси в машину и привезти ее в клуб?
– Эй, осторожней! Послушав тебя, можно подумать, что моя жена – какая-то корова. Она еще не настолько огромна, и к тому же я нахожу ее очень привлекательной.
– Я совсем не это имел в виду, – почти прорычал Этан. – Конечно, Люси привлекательная. Глядя на нее, можно подумать, что она проглотила баскетбольный мяч, но, наверно, это лучше, чем считать, что она проглотила машину.
Что-то проворчав, Питер в последний раз поднял штангу, и Этан помог ему положить ее на место.
– Одного не понимаю, – сказал Питер, немного задыхаясь. Он сел и, взяв полотенце, начал вытирать взмокшие лицо и шею. – Ты издеваешься над беременностью Люси и тем, что мы безумно счастливы вдвоем, и при этом просишь меня сделать тебе это одолжение, чтобы произвести впечатление на какую-то женщину. Женщину, которая, если я правильно понимаю, заставляет тебя самого задуматься о женитьбе и семье.
– Я уже был женат, – ответил Этан коротко. – В этом не было ничего хорошего.
– Потому что Сьюзен была проституткой и авантюристкой. Теперь ты стал старше и мудрее, – Питер насмешливо взглянул на него. – Как хотелось бы надеяться. Хотя, судя по тому, что ты таскаешь к себе домой пустоголовых бабенок, этого не скажешь.
Этан закусил губу и сжал кулаки. Если бы Питер не был его лучшим другом…
– В чем дело?
– Дело в том, что ты никогда раньше не приглашал нас с Люси на ужин, чтобы познакомить с одной из твоих подруг. Фактически ты щеголяешь своими романами на одну ночь, играя роль холостого повесы, но редко говоришь о женщинах, которые тебе нравятся. – Питер прищурился. – А теперь тебе вдруг совершенно необходимо устроить вечеринку в «Злачном местечке» при участии Люси и меня. Почему? Тебе так сильно нравится эта девушка? Или ты решил от нее отделаться и поэтому хочешь, чтобы моя жена сделала из бедняжки отбивную?
Питер ухмыльнулся, а Этан не смог сдержать улыбки.
– Я не собираюсь отделываться от этой девушки. И я хочу, чтобы ты держал Люси на коротком поводке, если сможешь.
– У нее своя голова на плечах. Мое дело – ее привезти, – ответил Питер, пожав плечами. – Стало быть, насколько я понимаю, она тебе нравится, да?
Этан слегка испугался. Нет, он не был готов утверждать это, во всяком случае, в том смысле, который имел в виду Питер, но было в Гвен что-то такое, что заставляло его постоянно думать о ней.
Он вспомнил, как она выглядела, когда он высадил ее вчера после обеда из машины. Он остановился прямо у обочины тротуара, но только после того, когда она десять раз сказала, что ему незачем беспокоиться и искать место для парковки или провожать ее до дома.
Этан понял намек, но не выключал двигатель и следил за тем, как Гвен удаляется. Надо быть святым, чтобы не восхититься тем, как ладно сидят на ней белоснежные джинсы и как плавно покачивает она бедрами, а Этан был далеко не святым.
Он заметил также, что Гвен продолжала поглядывать через плечо, словно для того, чтобы убедиться, что его здесь уже нет, что он уехал сразу же, как только за ней захлопнулась дверца машины.
Ну уж нет! Если бы она стояла перед своим домом целый час, уставившись в небо, он бы включил габаритные огни и сделал вид, что у его машины проблемы с двигателем, пока не подъехали бы полицейские, чтобы прогнать его.
– Я не стал бы это утверждать, – сказал он другу, – но я бы хотел узнать ее немного лучше, почему и надеюсь, что вы с Люси придете на этот ужин вечером в среду. Вы оба ей понравитесь, и я знаю, что и она понравится вам.
Питер поднялся и направился в душ.
– Я скажу об этом Люси, но ничего не обещаю.
– Отлично, – проговорил Этан, идя за ним по пятам. – Спасибо. Передай Люси, что я был бы очень признателен. И буду перед ней в долгу, если она согласится. Может быть, опять посижу с ее котом, когда вы в следующий раз куда-нибудь уедете из города.
– Может быть, ты сможешь посидеть с ребенком.
Этан скорчил гримасу при мысли об оставленном на его попечение вопящем младенце. Не говоря уже о бутылочках со смесью, грязных пеленках и срыгивании.
Судорожно глотнув, он выдавил:
– Если понадобится такое, думаю, что смогу это сделать. При условии, конечно, что вы доверите мне своего ребенка.
Остановившись на полпути, Питер повернулся к Этану. Сдвинув брови, он обдумывал свой ответ.
– Да, ты прав. Тут есть что обсудить, но я уверен, мы придем к какому-то решению. Да, если мы все-таки приедем в среду, постарайся, чтобы было много свеклы.
– Свеклы?
– Ну да. В последнее время у Люси появилась непреодолимая тяга к свекле. Если ее не окажется, моя жена может откусить тебе руку.
– Свекла… – Этан тяжело вздохнул и провел рукой по липу. Все чересчур усложнялось. – Хорошо. Понял. Закажу мешок свеклы.
Гвен удалось ни разу не вспомнить об этом обеде и предстоящем ужине с Этаном… вплоть до утра среды, когда она открыла свой шкаф и поняла, что ей снова совершенно нечего надеть.
Во всяком случае, все ее вещи оказались абсолютно неподходящими для вечера в ночном клубе Этана, в компании его друзей, которые наверняка были гораздо более искушенными, чем она.
Интересно, какие они – его друзья?
Молодые, порывистые, веселые?
А вдруг ее посадят рядом с какой-нибудь секс-бомбой с силиконовым бюстом или возле противного кинопродюсера, который станет многозначительно приглашать ее на кинопробу, убедившись, что никто этого не слышит.
Правда, это было не совсем честно. Просто разыгралось воображение, не говоря уж о том, что она составила шаблонное представление о людях, которых еще и в глаза не видела.
Как знать, друзья Этана вполне могут оказаться самыми приятными людьми из тех, кого ей доводилось когда-нибудь встречать.
Гвен, безусловно, не таким представила бы себе Этана, если бы кто-то упомянул о владельце ночного клуба до того, как она встретила его. Он был любезен и в некотором роде даже… мил.
Он разыскал ее, когда она считала их короткое знакомство давно закончившимся.
Он пригласил ее на обед в свой любимый ресторан, который явно служил излюбленным местом для самой разнообразной публики: от секретарш до дипломатов. И не позволил ей заплатить, даже дать чаевые.
А в завершение всего пригласил ее на ужин и хотел познакомить с некоторыми из своих друзей.
Так что, может быть, не всегда все бывает так, как кажется. Гвен и сама служила превосходным примером этого. Она была совсем не такой, какой казалась… во всяком случае, когда бывала в обществе Этана.
Но она не могла сказать ему правду, не могла допустить, чтобы он увидел настоящую Гвен Томас, потому что тогда он может потерять к ней интерес и не захочет больше встречаться. И хотя Гвен знала, что их отношения все равно прекратятся, она бы не смогла вынести этого – пока.
Ей нравилось быть с Этаном, нравилось мечтать о будущих встречах. Она испытывала трепет при мысли, что спала с ним, познала его с интимной стороны, хотя не очень хорошо знала в других отношениях.
Но надеялась узнать.
А это означало, что ей необходимо опять отправиться в знакомый уже бутик и найти что-то подходящее для сегодняшнего вечера.
После работы Гвен сразу же побежала в магазин и провела в нем добрых два часа, перемерив коктейльные платья всех расцветок и фасонов. Когда она вышла из примерочной, кажется, уже в сотый раз, хозяйка магазина ахнула и всплеснула руками от удовольствия:
– О, дорогая, это как раз то, что нужно.
Латифа, та самая высокая негритянка с малиновой прядью в волосах, которая помогла ей выбрать наряд для дня рождения и другие обновки, занявшие место в ее шкафу, подошла, чтобы проверить, как сидит платье.
Это было короткое ярко-красное обтягивающее платье без бретелей. Атласный лиф был расшит изысканными кружевами. Наряд дополнял короткий жакет с длинными рукавами.
Стоя перед поставленными под углом зеркалами, позволяющими ей видеть себя во весь рост, Гвен подумала, что выглядит, как модель из каталога. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь у нее было что-то такое же женственное и красивое, и… сладострастное, если так можно выразиться.
При взгляде на ценник, висящий на рукаве, у нее едва не остановилось сердце, но она сделала глубокий вдох и попыталась подсчитать в уме, осилит ли эту покупку.
Если взять несколько дополнительных часов работы в библиотеке и готовить себе на обед исключительно сэндвичи с арахисовым маслом и джемом какое-то время…
– Вы уверены, что этот цвет подойдет для званого ужина? – спросила Гвен.
– О, да. Не каждому, и не при любых обстоятельствах, но на вас это выглядит потрясающе. Вы можете надеть платье даже в церковь на воскресную службу, и никто вам и слова не скажет. – Латифа прищелкнула языком и отошла в сторону. – У мужчин могут возникнуть греховные мысли, но это не ваша проблема.
Цвет платья делал более выразительными глаза Твен и подчеркивал цвет волос. Не говоря уж о том, что фасон выявлял все достоинства ее фигуры. Она обнаружила, что бюст у нее вполне приличного размера и что она совсем не смотрится, как доска.
В глубине души Гвен находила наряд слишком экстравагантным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12