Доставка супер магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поверьте знатоку: написать роман куда легче, чем ходить с огромным животом.
– Уж это точно, – рассмеялась Карла Джонсон. – Эти неожиданные наслаждения могут так тебя достать!
Остальные женщины понимающе рассмеялись. Каждая была подписчицей «Ченнела», но при этом вполне могла считать себя счастливицей, даже овдовевшая Нора.
– Ну, я никогда не писала романов, но, думаю, когда-нибудь тоже рожу. И обязательно дам вам знать, что сложнее – ходить беременной или управляться в магазине, – улыбнулась Эшли. Интересно, почему Нора Бакли с каждым днем расцветает и молодеет? Эшли вспомнила, как всего несколько лет назад Нора не смела зайти в ее магазин. Только часами простаивала у витрины, грустная и поникшая. Но теперь она стала одной из лучших покупательниц Эшли, и чем более откровенным был комплект, тем больше он нравился Норе, хотя никто не знал, для кого она покупает эти кружевные безделушки. Однако Нора была очень скрытной женщиной, и никто ничего не знал о ее личной жизни, если не считать того времени, когда ее муж был арестован и той же ночью умер в камере.
Маникюрша освободилась, да и педикюрша, закончив трудиться над ногами Эмили Девлин, перешла к Эшли. К половине второго она уже ехала домой, мечтая о ванне. И с каждой секундой все больше дергалась. Может, ванна успокоит разгулявшиеся нервы?
Она налила в воду масло с запахом лилий и уже хотела лечь в воду, но тут зазвонил сотовый.
– Эшли на проводе.
– Мы уже в пути, – сообщил Райан и, понизив голос, спросил: – Что ты сейчас делаешь, Эш?
– Ложусь в ванну.
– В следующий раз я буду с тобой, – пообещал он. – До встречи.
Эшли закрыла глаза и представила, как это будет. Да, ванна легко вместит их обоих.
Ее рука скользнула между бедер и стала играть с клитором. О да, ей просто необходим мужчина. И как можно скорее. Но Райан тоже хочет ее. Сегодняшняя ночь будет поистине взрывной.
Эшли вышла из ванны и встала под душ, чтобы смыть пену, после чего вытерлась и немного вздремнула. Будильник был поставлен на три сорок пять, и при первом же звонке она проснулась, чувствуя себя отдохнувшей и освеженной. Но все же несколько минут полежала неподвижно. Пора одеваться. Жених со своими родственниками скоро прибудут. Придут и немногие гости. Правда, учитывая обстоятельства, она не должна спускаться вниз и приветствовать их. Кроме того, все друг с другом знакомы.
Эшли надела лифчик и трусики из кремового шелка и кружев, в отличие от повседневных, шелковых. Что ж, такие события происходят не каждый день.
Ноги были загорелыми, чисто выбритыми. Поэтому Эшли не потрудилась надеть чулки. Только легкие босоножки из кремовой кожи. Наложила повседневный макияж: легкие зеленые тени для глаз, чуточку румян, розовая помада. И только потом наступила очередь платья, застегивавшегося на спине двумя перламутровыми пуговками, до которых она смогла дотянуться сама. Платье действительно сидело прекрасно.
Глядя в зеркало, она взбила короткие волосы и вдела в уши старинные жемчужные серьги матери.
В дверь постучали.
– Войдите! – откликнулась Эшли.
В комнате появился Бернс в темном костюме, белой рубашке и шелковой «бабочке» в белый и синий горошек.
– Думаю, все готово, мисс Эшли, – с улыбкой объявил он, протягивая ей небольшой букет. – Кстати, моя жена просила вас надеть кольцо с сапфиром. Вам нужно что-то синее. Мать мистера Райана прислала вам кое-что старинное. Сунув руку в карман, он извлек маленький золотой крестик на тонкой цепочке. – Мисс Малкахи надеется, что вы будете его носить. Пообещала позже рассказать историю этого крестика. Разрешите надеть его вам на шею?
– Пожалуйста, – кивнула Эшли. Маленький крестик улегся на груди как раз над вырезом платья. – Полагаю, теперь можно идти, – сказала она Бернсу.
Он проводил ее вниз, а оттуда – в сад. Тони оказался прав: заходящее солнце ярко освещало решетку с розами. Зазвучал свадебный марш, и Эшли медленно проследовала по короткому проходу вслед за миссис Бернс, одетой в прелестное шелковое платье с сиреневым цветочным рисунком. В руке она несла маленький букет фиолетовых, сиреневых и белых георгин. Букет Эшли был собран из маленьких сиреневых роз, белых фрезий и плюща.
Она гадала, откуда доносится музыка. Но мелодия смолкла как по волшебству, стоило им оказаться у решетки, где уже ждал Райан вместе с Реем Пьетро д'Анджело и судьей Палмером. На вопрос, кто отдает невесту, Бернс гордо ответил: «Я».
Наконец-то. Она выходит замуж! Действительно выходит замуж! И сейчас станет женой красивого, сексуального мужчины, которого едва знает. Но, как ни странно, это ее не тревожило. Судьба иногда переворачивает твою жизнь, и если они возненавидят друг друга, так тому и быть. Их союз будет коротким.
Но тут она подумала, что эти мысли совсем не годятся для невесты. Может, все у них сладится. Может, между ними возникнет нечто большее, чем просто секс. Возможно. Вероятно.
Эшли слушала краем уха слова судьи и только по счастливой случайности ухитрилась вовремя ответить «да» в нужном месте. Эшли с Райаном не ездили в город за разрешением на брак. Судья Палмер сам выписал разрешение, чтобы сохранить в тайне предстоящую свадьбу. Эшли не хотела, чтобы кто-то знал о том, что она выходит замуж. А если бы она и Райан отправились за разрешением, «Эгрет-Пойнт газетт» уже в четверг поместила бы сенсационную новость на первой странице.
Когда судья объявил их мужем и женой по закону штата, Эшли поняла, что больше она не вечная невеста. Отныне она замужняя женщина.
– Можете поцеловать невесту, мистер Малкахи, – с улыбкой объявил судья.
И Райан поцеловал ее. О да, поцеловал. Долгим, требовательным, страстным поцелуем, от которого она залилась румянцем. А когда он отпустил ее и заглянул в глаза, ноги Эшли подкосились. Она схватилась за него, а он улыбнулся.
– Вот это да! – прошептала Эшли.
– Как скоро мы сможем избавиться от гостей? – тихо спросил он.
– Леди и джентльмены! – воскликнул судья. – Представляю вам мистера и миссис Райан Финбар Малкахи.
Среди гостей раздались смех и аплодисменты. Все бросились к новобрачным с поздравлениями. Анджелина обняла их и поцеловала. Фрэнки, Нина и Тиффани дружно рыдали. Мистер и миссис Бернс стояли с гордым видом, словно выдавали замуж собственную дочь. Эшли настояла, чтобы на сегодняшний вечер наняли официантов и Бернсы сидели за столом вместе с остальными.
– Итак, все хорошо, что хорошо кончается, – с довольной улыбкой сказал Реймонд. – Мы с Джо просто молодцы! Как, по-вашему, Лина? Счастливы, дорогая?
– Пока да, – ответила Анджелина, многозначительно кивнув Эшли.
– Теперь самое время идти в дом, – предложил Бернс.
– Да, – согласилась Эшли. – Напитки и закуски уже поданы.
Она взяла под руку мужа и направилась к дому.
– Ты самая красивая в мире новобрачная, – тихо сказал Райан. – Но я думал, что ты не собираешься надевать подвенечное платье.
– Оно не подвенечное. Просто платье, – заверила Эшли.
– Но на тебе смотрится подвенечным. Я хочу получить твое фото на память.
– В доме должен ждать фотограф, – сообщила Эшли. – Я даю местной газете эксклюзивные снимки. В следующий четверг мы появимся на первой странице.
– Ты наняла газетного фотографа? – удивился он.
– Нет, просто местного, но дала ему разрешение продать снимки в газету. Он думает, что ему придется фотографировать вечеринку. Я сказала ему, что это благотворительное мероприятие. Так что его ждет сюрприз, – хмыкнула Эшли.
Райан широко улыбнулся:
– У тебя своеобразное чувство юмора, Эш. Но мне нравится.
Эшли счастливо улыбнулась. Она замужем. Райан – ее муж. Он хочет заняться с ней любовью. Ему нравится ее чувство юмора.
В глубине души загорелась крохотная искорка надежды. Возможно ли, чтобы расчет обернулся чем-то совершенно противоположным? Ей никогда не везло с мужчинами. До этого момента…
Они вошли в дом и сразу направились в просторную гостиную, где немедленно появились официанты с подносами, на которых красовались канапе и бокалы вина. Большинство гостей бывали в доме раньше. Эшли увидела, как Фрэнки потихоньку увела Роуз, Тиффани, Карлу Джонсон и Нину. Очевидно, решила показать им переделанные хозяйские комнаты.
– Надеюсь, ты простишь ее, дорогая, – тихо сказала Анджелина. – Она очень гордится своей работой.
– Фрэнки мне нравится. Надеюсь, мы станем подругами. И я подумываю устроить в октябре званый вечер для всей вашей семьи. Вы расскажете старшим дочерям, что мы поженились? Извещения о свадьбе разошлют в понедельник, но, по-моему, их нужно известить лично.
– А я считаю, это прямая обязанность твоего мужа, – возразила Лина, лукаво блеснув теплыми карими глазами. – Не могли бы вы заказать групповой телефонный вызов для всех сразу? Это позволит вам получить представление о том, каким страстным характером обладают мои дочери. Возможно, это самое точное описание. Они не так уж плохи, как пытаются изобразить Райан и Фрэнки. Просто уже немолоды и устали от повседневной жизни. Некоторые люди в таких обстоятельствах могут найти себе занятие. Мои же дочери развлекаются, причиняя неприятности окружающим. Не могу понять, откуда в них такая уверенность в собственной правоте. Не так я их воспитывала.
– Пожалуй, будет забавно позвонить всем одновременно. Но хватит ли у Райана на это храбрости, выдержать их натиск?
– Натиск? Чей натиск? – осведомился Райан, подходя к ним и целуя Эшли в щеку.
– Нам придется позвонить твоим сестрам сегодня вечером или завтра и рассказать о свадьбе. Объявления будут разосланы в понедельник. Нехорошо, если они узнают об этом именно так. Уж очень это холодно и равнодушно. Достаточно плохо уже то, что мы не пригласили их на свадьбу.
– Не хотел скандалов и ссор. Эти гарпии наверняка не удержались бы, – пояснил он. – Но ты права. Им нужно позвонить, и сегодня же.
Когда все вновь собрались в гостиной, Бернс, наблюдавший за гостями, сделал знак главному официанту. Тот объявил, что ужин подан. Все потянулись в большую столовую, охая и ахая над сервировкой стола. Как только гости расселись, подали прозрачный овощной бульон и наполнили бокалы. За бульоном последовала политая малиновым уксусом смесь разных сортов салата: бостонский, красный и зеленый, эндивии, горчичный, айсберг – вместе с горьковатыми цветами настурции. Основным блюдом была баранья нога, запеченная с чесноком и розмарином, с гарниром из только что сорванных зеленых бобов, ломтиков желтой летней тыквы и маленьких белых картофелин, зажаренных вместе с мясом. Бокалы были снова наполнены.
После ужина гости снова вернулись в гостиную, где уже красовался свадебный торт.
– Первый, кто запоет «Невеста разрезает торт», узнает, что почем, – мрачно предупредила Эшли. – Это так вульгарно!
– Но я хотел бы снять новобрачных, разрезающих торт, – оживился фотограф. Узнав, что благотворительный вечер на самом деле обернулся свадьбой, он едва не лишился чувств, а когда Эшли великодушно разрешила ему продать три снимка в местную газету, потерял дар речи. Он уже снял жениха и невесту вместе с судьей Палмером, мистером и миссис Бернс, с Анджелиной и Фрэнки, с их друзьями. Сфотографировал Эшли, скромно сидящую со свадебным букетом на коленях, и еще раз, с Райаном, стоящим за спинкой стула. Его рука лежит на ее плече, ее ладонь – на его руке. В какой-то момент она повернулась к мужу и улыбнулась. Фотограф запечатлел и это. Теперь он делал снимки супружеской пары, разрезающей свадебный торт. Эшли дала мужу откусить кусочек торта. Фотограф нажал на кнопку. Зажужжала вспышка. Райан, в свою очередь, поднес кусочек торта к губам Эшли, и кусочек глазури остался у нее на носу. Она рассмеялась. Фотограф не упустил момента.
К торту подавались миниатюрные горки лимонного шербета.
Наступил вечер. Праздник подходил к концу. Для Рея, Розы, Анджелины и Фрэнки был подан лимузин, которому предстояло отвезти их в Нью-Йорк. Местные гости разъезжались в собственных машинах. Верхний слой свадебного торта был завернут, помещен в коробку и положен в морозилку – дожидаться празднования первой годовщины. Официанты хлопотливо убирали со столов. Бернс и его миссус исчезли, вероятно, отправились к себе.
Эшли повернулась к мужу:
– Полагаю, сейчас нужно позвонить твоим сестрам.
– Да, – кивнул Райан. – Сначала дело, потом удовольствие. – Он притянул ее к себе и нежно поцеловал в губы. – Мне нравится, как вы целуетесь, миссис Малкахи.
– Аналогично, – пробормотала она, краснея.
Они отправились в библиотеку, где к телефону подключались две пары наушников. Райан нажал нужные кнопки, чтобы сделать групповой вызов, и набрал номер.
– Брайд, это Райан. Я запрограммировал групповой вызов, чтобы все вы услышали мои новости, так что подожди немного, – попросил он и, не дожидаясь вопросов, набрал второй номер и повторил то же самое Бетте.
– Откуда ты знаешь, что все они дома? – удивилась Эшли.
– Сейчас вечер субботы, – ухмыльнулся он, прежде чем поговорить с Кэтлин, Магдален и Дейдре.
– Итак, девочки, все собрались?
– Кто-то умер? – выпалила встревоженная Брайд.
– С мамой все в порядке? – вторила Магдален.
– Никто не умер. Никто не ранен. Ни у кого не найдено неизлечимой болезни. Так что успокойтесь.
– Почему же в таком случае тебе понадобилось говорить со всеми одновременно? – допытывалась Брайд. – Ты прекрасно знаешь: у нас полно своих дел, и некогда слушать твои глупости.
Эшли вскинула брови. Ничего не скажешь, любящие сестры!
– Я хочу сделать важное объявление, девочки, – продолжал Райан.
– Ты пьян, – решила Бетта.
– Возможно, немного, потому что день был волнующим. Сегодня я женился, сестрицы. Ма и Фрэнки были на свадьбе. Поскольку извещения рассылаются только в понедельник, я посчитал, что старшие сестры захотят все узнать заранее.
Последовало долгое, напряженное молчание. Наконец Брайд спросила:
– Кто эта особа, на которой ты женился? Какая-нибудь пронырливая золотоискательница, которая решила, что, выйдя за тебя замуж, сорвет джекпот?
– Собственно говоря, она богаче меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я