https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/bronze/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

., своего эпизода в понедельник. Надеюсь, что Плейдел не будет слишком придирчив к моим актерским способностям.
О Боже, кажется, она окончательно сошла с ума. Ну почему Уэбб обладает над ней такой властью? Что ему от нее нужно? И зачем он привез ее сюда?
«Сюда» – это в дом Дэйва Блэка. Еще один дом на берегу океана. Одна из достопримечательностей, на которую указывали друг другу туристы, проезжающие по автостраде номер семнадцать.
Уэбб позвонил ему из Кармела. Съежившись в машине, Анна старалась казаться как можно незаметнее, все больше теряясь под любопытными взглядами прохожих. «Они, наверное, думают, что я одна из этих девок, которые путешествуют автостопом. Что он просто подобрал меня на дороге». Ее лицо все еще было грязным. Она даже не прикоснулась к пачке салфеток, которые молча протянул ей Уэбб. Вообще, после того как он посадил ее в машину и они поехали, Анна впала в странное оцепенение.
Ей хотелось закричать, что быть изнасилованной совсем не так приятно, как он думает, но мрачное и сосредоточенное выражение лица Уэбба останавливало ее. После того как машина выехала на автостраду, они не обменялись ни единым словом. Как всегда в конце недели, дорога была забита медленно ползущими трейлерами, пикапами и пр., и Уэбб полностью сосредоточился на дороге. Анну колотил озноб – наверное, запоздалая нервная реакция. Наконец они остановились на пустынной улочке.
– Мне нужно позвонить Дэйву. Не выходи из машины, ладно? Я ненадолго, – он разговаривал с ней, как с ребенком! Голос звучал резко и отчужденно.
Когда Уэбб вернулся, у него в руках была большая коробка с фирменной этикеткой магазина.
– Я купил тебе кое-что из одежды. Должно подойти. Продавщица заверила меня, что сейчас все носят свободные платья и блузоны, хотя… разрази меня гром, если я знаю, что это такое! Возьми – переоденься. Я послежу за дорогой. Когда мы приедем к Блэку, тебе лучше быть одетой во что-то более пристойное, чем этот безобразный халат.
Руки Анны настолько дрожали, что ему пришлось помогать ей. Это был очень милый шелковый костюмчик от Келвина Кляйна: узорчатая юбка с запахом и однотонная пастельная блузка. Естественно, он забыл купить белье. Анна на секунду представила себе выражение лица продавщицы, если бы он спросил ее об этом…
Уэбб как раз помогал ей застегивать блузку, когда на улице показалась пожилая дама, которая, увидев их, стыдливо отвела глаза. Он рассмеялся:
– Кажется, эта леди подумала, что я собираюсь раздеть тебя?
Но смех прекратился так же резко, как и начался. Уэбб отвернулся от нее и повернул ключ зажигания с ненужной силой. Его голос снова стал резким и напряженным:
– Пристегни ремень. Когда приедем к Дэйву, ты познакомишься еще с одним моим старым другом. Он врач.
Когда я позвонил, они как раз играли в теннис.
Одна из стен огромной спальни представляла собой сплошное окно. Из него открывался вид на океан, гладкую поверхность которого пересекала широкая лунная дорожка. Анна была одна. Незадолго до этого ее осмотрел доктор Бернштейн; он был очень тактичен и не задавал лишних вопросов, а она, в свою очередь, не стремилась давать никаких объяснений.
– Все будет в порядке. Ты принимаешь противозачаточные? Я выпишу рецепт. Мазь снимет все неприятные ощущения, а пенициллин предотвратит возможные последствия.
– Вы не могли бы дать мне что-нибудь успокоительное? В последнее время я принимала валиум, но забыла взять его с собой.
– Обязательно, – он слегка потрепал ее по руке. – А теперь попытайся расслабиться.
Анна постаралась не задаваться вопросом, что подумал о ней доктор. Она постаралась вообще не задаваться никакими вопросами. А их возникало все больше и больше. Например, почему Уэбб привез ее сюда и оставил одну? Дэйв Блэк оказался улыбчивым, дружелюбным человеком – точно таким же, как выглядел в своих телевизионных шоу. Он тоже не задавал никаких вопросов. Анне невольно стало интересно, что именно Уэбб сказал ему.
– Значит, слухи, дошедшие до нас из Лондона, были не совсем беспочвенными?
Уэбб в очередной раз проиграл подачу, и Дэйв рассмеялся:
– С нашей последней встречи ты явно не стал играть лучше. Правда, мне кажется, что твои мысли сейчас весьма далеки от тенниса.
Любопытство Дэйва было вполне понятным. Особенно после того, как Уэбб попросил Вена Бернштейна подняться наверх и осмотреть Анну. Но как он мог ему что-то объяснить, если сам до сих пор еще ничего не понимал?
Однако Дэйв был настойчив:
– У вас это серьезно? – спросил он, когда они вместе шли к купальным кабинам.
– Послушай, Дэйв, в данный момент я не смог бы ответить на твой вопрос, даже если бы очень этого хотел. Я не знаю! Но у Анны были очень тяжелые съемки, и мы решили, что нам обоим не помешает немного развеяться.
– Что с ней?
Уэбб ожидал этого вполне естественного вопроса, но тем не менее он пробудил воспоминания, от которых сразу потемнело в глазах и кровь бросилась в голову.
– Плейдел слишком увлекается реализмом в киноискусстве, – уклончиво ответил он и заметил, как при этих словах сузились глаза Дэйва.
– Да? Ты знаешь, я прочитал эту книгу Робби. Должен признать, там есть довольно любопытные места, – взгляд на лицо Уэбба заставил его сменить тему. – Ладно, старина! Больше никаких вопросов! Единственное, о чем я тебя все-таки попрошу, – это при случае достать мне пропуск на съемочную площадку. Кстати… – внезапно возникшая мысль явно его обрадовала. – Почему бы вам с Анной не принять участие в моем шоу? Это будет хорошей рекламой. Особенно если вы наконец выясните, серьезно это у вас или нет, – он засмеялся. – А как поживает Кэрол Кокран?
Когда он поднялся наверх, Анна стояла у окна и смотрела на океан. Слуга, посланный Дэйвом за лекарствами, уже вернулся, и Уэбб положил пакет на туалетный столик. Анна даже не оглянулась, и Уэбб почувствовал, как в нем снова поднимается темная, необъяснимая волна гнева. Ну почему каждый раз она вызывает у него только одно желание: сорвать с нее всю одежду, прижать к себе и в который раз убедиться, как легко она уступает ему. Слишком легко.
А может, он злится из-за того, что ему ни до кого не удалось дозвониться? У Вито никто не брал трубку, а вместо Питера ответил один из его коллег и попросил перезвонить завтра. Да что они себе думают? А если что-то срочное?
Анна продолжала неподвижно стоять у окна, напоминая мраморную статую. Лунный свет серебрил длинные волосы.
– Ты ела? Может, принести что-нибудь? – голос, прозвучавший за ее спиной, был сух и суров.
– Нет, спасибо. Я не голодна. Просто… – она резко обернулась и не закончила начатой фразы. Одним шагом он преодолел разделявшее их пространство. Ее тело было таким же нежным и шелковистым, каким оно ему запомнилось. И оно уступало ему. Уступало, как он и предполагал, слишком легко. Но сейчас было не время думать об этом. Позже он спросит ее обо всем. Позже, но не сейчас.
Анна знала: он понимает, что причиняет ей боль. Но он очищал ее от тех, других. И они оба это чувствовали.
То, что происходило каждый раз между ними, было необъяснимо. Оно просто происходило, и все. И пути назад уже не было. Сейчас ей были абсолютно безразличны все остальные женщины в его жизни. Он не просто занимался с ней любовью – он действительно любил ее. И она находится здесь потому, что он привез ее сюда: потому, что он хотел ее. Если у Анны и возникали какие-то вопросы, то они вполне могли подождать до завтра.
Глава 38
– Мне было так неудобно приезжать сюда почти сразу же после звонка! Но вы были так добры и любезны, что теперь мне кажется, будто мы знакомы давным-давно.
Анна-Мария почти не курила, но, заметив такую привычку у Роберты Сэвидж, тоже потянулась за сигаретой.
– Мне ужасно понравилось это интервью! Вы первая журналистка, которая не изводила меня набором стандартных вопросов.
Робби рассмеялась и взяла бокал. Она была очень возбуждена и безуспешно пыталась это скрыть. Фантастическая реклама! Оказалось, что эта милая женщина с небольшим акцентом работает на самого Руфуса Рэндалла, газетного магната номер один. К тому же эта журналистка оказалась такой отзывчивой, такой дружелюбной…
– Какой позор, что они даже не пригласили вас на съемки. В конце концов, фильм-то снимается по вашей книге. Надо будет обязательно поговорить по этому поводу с мистером Рэндаллом.
Удар попал в цель. Затушив сигарету, Робби наклонилась к собеседнице:
– Правда? Вы сможете с ним переговорить? Мне бы очень хотелось посмотреть на съемки. Уэбб Карнаган – мой близкий друг, и он обещал… Хотя, наверное, он очень занят.
– Кто, Уэбб? Да, конечно, – голос Анны-Марии звучал ровно и безразлично. – Хотя и не настолько занят, чтобы забывать обо всем на свете. Кажется, он проводит эти выходные у своего друга в Пеббл-Бич. У Дэйва Блэка. Вы его знаете?
После этого все было совсем легко. Ей стоило только глубоко вздохнуть и посетовать на то, что она никак не может взять интервью у мистера Блэка. Он ведь всегда так занят. Она собиралась предпринять очередную попытку в эти выходные, но ни в Кармеле, ни в Монтерее не нашлось ни одного свободного места в гостиницах. Так что придется ей возвращаться не солоно хлебавши.
Робби моментально заглотнула наживку:
– У меня только что возникла замечательная идея!
Оставайтесь у меня ночевать – здесь масса свободных комнат. А я прямо сейчас позвоню Дэйву и договорюсь о том, что мы завтра к нему приедем. Нет-нет! И не пытайтесь меня отговаривать! Я уже все решила.
Естественно, Дэвид Блэк их пригласил. Да Анна-Мария ни на мгновение не сомневалась в том, что все будет именно так. Наверняка Блэк, так же как и Сэвидж, очень болезненно переживал то, что его не пригласили на съемки, и надеялся, что она сможет помочь ему в получении приглашения.
Вслух же Анна-Мария порадовалась тому, что предусмотрительно захватила с собой все необходимое для ночевки – на тот, случай, если бы ей повезло и удалось найти свободный номер в гостинице.
Робби поджарила им по бифштексу и во время ужина засыпала Анну-Марию жадными вопросами. Придерживаются ли они романа? Какая она – эта Анна Мэллори? А их нашумевший лондонский роман с Уэббом – это просто рекламный трюк или нечто большее? Она стремилась все узнать из первых рук. Но Анна-Мария была очень осторожна. Она не отмалчивалась, но воздерживалась от каких бы то ни было оценок.
Уэбб. Мерзавец! И зачем ему понадобилось это жеманное безмозглое создание? Действительно ли он только использовал ее, как считал Сал, или здесь было нечто большее? Ничего, завтра она преподнесет ему небольшой сюрприз. И Анне Мэллори тоже. Нужно будет только обязательно улучить момент и переговорить с ней с глазу на глаз.
Лежа на удобной кровати в гостевой спальне Робби Сэвидж, Рия потянулась и зевнула. Завтрашний день обещал быть необычайно интересным!
Ночью они не стали задергивать шторы – звездное небо было таким прекрасным. Но утром все было по-другому. Все вокруг тонуло в молочно-белом тумане, и было невозможно определить время. Одеяла куда-то исчезли, и Анна начала дрожать от холода. Возвращаться к действительности не хотелось.
Уэбб накрыл ее тело своим, и она немного согрелась. Но от последовавших за этим слов ей стало еще холоднее. Он напал на нее неожиданно – до того, как она успела к этому подготовиться.
– Доброе утро, Энни. Как ты себя чувствуешь сегодня? – мягко начал он и тут же нанес удар. – Здесь нечего опасаться скрытых камер, любовь моя. Или тебе будет недоставать видеозаписей?
Он застал ее врасплох.
– Уэбб, пожалуйста, не надо! Зачем ты так говоришь?
Она пыталась вырваться, но, прижатая его телом, была совершенно беспомощна. Тем более, что он проснулся гораздо раньше и успел хорошо продумать свое нападение.
– Тогда почему бы тебе мне все не рассказать?
– Но ты и без меня все прекрасно знаешь! Зачем же спрашивать? Или ты хочешь меня убедить, что был не в курсе этого небольшого изобретения Дэнни Феррано? Хотя почему, собственно, это должно тебя волновать? Ты же помесь эксгибициониста с вуайеристом, разве не так? Кстати, ты часто прокручиваешь свои собственные записи? Где ты их хранишь? Они, наверное, аккуратно сложены в алфавитном порядке? – Анна понимала, что почти кричит, но ничего не могла с собой поделать.
– Энни! – восклицание Уэбба остановило начинающийся приступ истерики. – Извини, но просто я, наверное, никогда не научусь быть тактичным. Или терпеливым. И никогда не привыкну к тому, что могу сходить с ума из-за женщины так, как я схожу с ума из-за тебя.
Уэбб? Сходит с ума из-за женщины? Это она сходит с ума, как последняя дура! В мозгу проносились четко отпечатавшиеся в памяти картинки: Уэбб с другими женщинами. Но тут же все это перестало иметь значение. Остались только их губы и тела, слитые друг с другом. По крайней мере, в одном она была уверена – он хотел ее. В этом нельзя притворяться. А утро – самое лучшее время для любви. Интересно, когда закончится это безумие, которое объединяет их? После чьей неожиданной смерти?..
Впоследствии Анна не могла понять, почему ей пришла в голову такая странная мысль. Сейчас же, лежа в объятиях Уэбба, она вновь перестала думать о чем бы то ни было.
Анна не знала, откуда она взяла душевные и физические силы, чтобы пережить этот бесконечный день, который начался, когда они с Уэббом спустились вниз, на залитый слепящим солнцем теннисный корт.
Ее ничуть не смущала собственная нагота, когда она лежала в постели с Уэббом. Теперь же, в слишком коротком теннисном платье жены Дэйва, Анна чувствовала себя до нелепости неловко.
– Ты умеешь играть в теннис, Энни? Здесь к этому подходят весьма серьезно.
– Когда я училась в школе в Швейцарии, я брала уроки. Но с тех пор ни разу не играла.
– Ничего страшного, малышка, расслабься. Наконец-то я для разнообразия смогу хоть у кого-то выиграть.
Больше не было никаких «серьезных» разговоров. Слуга Дэйва принес им завтрак, и это напомнило Анне об их первой совместной ночи с Уэббом. Об омлете с горячими булочками, шампанском и апельсиновом соке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я