Всем советую магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дело в том, что, бросив добычу и рассеявшись по лесам, они спаслись и таким образом вернулись в лагерь. С приближением осени они покинули Нион и отправились на побережье, где провели все лето; отсюда они двинулись к Маасу. Король Арнульф, услышав об этом, немедленно поспешил и, переправившись через Шельду, гнался за ними почти до Арраса. Однако он не сумел их настигнуть и затем вновь возвратился в свое королевство. Норманны же, которые зимовали в Нионе, решили остановиться на зимовку у Ловена и в ноябре прибыли туда; норманны из-под Аргуёв укрепились у Амьена. Король Арнульф собрал войско и отправился против норманнов; и с Божьей помощью он завоевал тот лагерь, при этом было убито огромное число данов, и после победы возвратился в свое королевство. Однако норманны, которые были рассеяны во все стороны, вновь собрались и укрепились в том месте. Король Одо, собрав войско, пришел в Амьен, но ничего не совершил. Позднее даны из-за нерадивости [королевской] стражи неожиданно напали на Одо в округе Вермандуа и принудили его к бегству. В год Господень 892 умер аббат и левит Рудольф и был похоронен в монастыре св. Ведаста, в церкви св. Петра слева от алтаря. На третий день после его кончины, когда жители крепости уже послали к королю графа Эгфрида с сообщением о его смерти, для того, чтобы он дал им ответ, что они должны делать по его воле, в полном несоответствии тому, что они велели сказать королю и что обещали графу Эгфриду, по совету хитрейшего Эверберта они призвали Балдуина Фландрского и приняли его к себе против воли короля. И, по настоянию Эверберта, граф Балдуин отправил к королю Одо послов и велел ему сказать, что хотел бы с его согласия получить аббатство своего родственника. Король же Одо ответил, что прежде он должен позволить ему стать господином над своей собственностью, которую ему вручил Господь, и что тот должен войти к нему в доверие для того, чтобы он нашел в нем одного из верных ему, [королю], людей. Однако Балдуин не пожелал согласиться на это. Король снова и снова отправлял послов, но они возвращались ни с чем. С того времени Балдуин был враждебно настроен по отношению к королю. Итак, оставив своего брата в Аррасе, он сам еще до Великого Поста прибыл во Фландрию.Но в понедельников перед Пасхой нас постигло невосполнимое несчастье. Дело в том, что в шестом часу дня в этой крепости вспыхнул пожар и разрушил там церкви св. Ведаста, св. Петра и св. Марии. В этом огне у нас были похищены все реликвии святых, а крепость практически уничтожена. После этого на нас обрушился великий голод и бесплодие земли, так что местные жители, сильно голодая, покидали свои родные места.Балдуин же заново отстроил крепость и приготовился к сопротивлению. Однако епископы отлучили его от церкви. Тогда король Одо, собрав войско, отправился как будто в Аррас; в действительности же он намеревался идти во Фландрию. Балдуин двинулся из Арраса по другой дороге, опередил короля и встал на его пути; таким образом, король без какого-либо успеха вновь возвратился в свою страну. Еще до этого Валкер, один из его родственников, присвоил себе крепость Лаон, которую получил от короля; но король осадил крепость и вскоре занял этот город. По истечении нескольких дней его судили, однако король не помиловал его и велел отрубить ему голову. Это произошло прежде, чем король отправился во Фландрию. Дело в том, что Балдуин при посредничестве Эверберта заключил с Валкером мир и мир этот стоил Валкеру жизни.Когда норманны, возвращаясь из Лаона увидели, что все королевство истощено голодом, они покинули осенью Франкию и отправились за море. Франки, которые уже долго были враждебны Одо, объединились с другими, чтобы исполнить свои намерения, и посоветовали королю покинуть Франкию и отправиться на зимовку в Аквитанию, чтобы Франкия, терзаемая столько лет, могла снова прийти в себя. И, поскольку Рамнульф умер, а Эбулюс и Гоцберт отпали от него, он мог бы или снова присоединить их, или изгнать их из своего королевства, или лишить их жизни. Он поверил этому и последовал их совету, не зная, что они замышляют против него зло. И когда он подошел к границам Аквитании, Эбулюс, заранее извещенный о его прибытии, обратился в бегство, но у какой-то крепости был убит камнем. После случившегося его брат Гоцберт был подобным образом окружен и вскоре окончил свою жизнь. В год Господень 893. Франки, оставшись во Франкии, собрались в Реймсе, намереваясь обнаружить свою враждебность и ненависть по отношению к королю Одо и приняли по этому поводу решение вновь встретиться в этом месте в день очищения св. Марии, чтобы потом явно продемонстрировать то, о чем они теперь договорились между собой. Также они отправили людей и велели прийти на это собрание сыну Людовика, Карлу, который был еще совсем мальчиком; и вновь собравшись в Вормсе в условленный день, они провозгласили Карла преемником на отцовском троне и сделали его королем. И все вступили в сговор против короля Одо. Молва о том быстро распространилась и принесла королю Одо весть о случившемся; но, так как в соответствии с ранее принятым решением, он задерживался в Аквитании, то потребовал от своих верных, находившихся во Франкии, не колебаться и твердо сохранять верность по отношению к нему. После Пасхи архиепископ Фулькон и граф Хериберт, взяв с собой короля Карла, со всем войском выступили против короля Одо; и против них с многочисленным войском пошли Рихард, Вильгельм и Гадемар. Король не замедлил двинуться против мятежников и отправил к тем, что были с Карлом, посольство, предложив им покаяться, в чем они по отношению к нему провинились и вспомнить о клятве, которую они ему давали. Все это завершилось тем, что каждая из сторон, ничего не добившись, возвратилась к себе. Карл со своими вернулся во Франкию, Одо же остался в Аквитании. Но во время сбора урожая король Одо внезапно появился во Франкии и принудил Карла и его сторонников покинуть королевство. Все же в сентябре Карл со своими неожиданно прибыл во Франкию и, обменявшись послами, они [с Одо] заключили между собой мир до Пасхи. Итак, король Одо отправился в Компьен; Карл же вместе с Фульконом возвратился в Реймс. В год Господень 894. После Пасхи король Одо, собрав войско, решил идти в Реймс против Карла и верных ему людей; те же, которые отпали от него, собрались в Реймсе вокруг своего короля. И король Одо прибыл туда и разбил лагерь напротив них. Когда сподвижники Карла увидели, что у них недостаточно сил для сопротивления Одо, они ночью ушли из города со своим королем, предварительно укрепив его и выставив стражу, а также под предлогом мирных переговоров получив от Ротберта заложников, и отправились с королем под защиту короля Арнульфа. Король Арнульф радушно принял своего родственника, уступил ему отцовское королевство и выделил для поддержки людей из восточной Франкии. Возвращаясь от Арнульфа, они натолкнулись на Одо, который ожидал их с войском в своем королевстве на реке Эсн. Те, что были при Карле со стороны Арнульфа, поддерживали с королем Одо дружеские отношения. [Люди Одо] остались стоять на другом берегу упомянутой реки. И каждый, ничего не добившись, возвратился к себе. Король Одо остался во Франкии, Карл же отправился к Рихарду; король Одо последовал за ним, намереваясь с помощью оружия положить конец спору. Но Божьим милосердием не было допущено, чтобы спор разрешился кровью. В это же время Манассом, верным Рихарда, был ослеплен Теутбольд, епископ Лангра. Король Одо вновь возвратился во Франкию, Карл же со своими оставался в Бургундии [в тех местах], где они имели такую возможность. В год Господень 895. Сторонники Карла, находясь в бедственном положении – поскольку король Одо лишил их всего, чем они владели во Франкии – сильно опустошили Бургундию. И их [негодующий] крик долетел до слуха короля Арнульфа; он отправил во Франкию послов и приказал Одо и Карлу прийти к нему, чтобы положить конец этому бедственному состоянию. Все же сторонники Карла удержали своего короля от этой поездки и отправили королю Арнульфу лишь свое посольство. Король Одо, напротив, двинулся в путь с отборным отрядом отважных мужей и пришел к королю Арнульфу, которому оказал великий почет. Король же уважительно принял его и с радостью отослал обратно на родину. И в присутствии короля Одо король Арнульф сделал королем своего сына Цвентибольда и передал ему королевство, которое прежде принадлежало Лотарю.Когда король Одо возвращался от Арнульфа, он встретил по пути архиепископа Фулькона, направлявшегося к Арнульфу. Тот едва успел спастись бегством, в то время как граф Аделунг, сопровождавший его, был убит. Сторонники Карла отправились к Цвентибольду и предложили ему часть королевства при условии, что он придет и поможет своему родственнику Карлу. Когда об это услышал король Одо, он переправился через Сену, не обращая внимание на изнуренность своих сподвижников. Король же Цвентибольд и Карл пришли с войском и осадили Лаон. Однако граф Балдуин и его брат Рудольф, а также Райнер, следуя дурному совету покинули Карла и отправились к Цвентибольду. Когда сторонники Карла увидели, как уменьшается их число и когда стало известно, что Цвентибольд со своими замышляет лишить Карла жизни, прямо с места осады они отправили к Одо послов и просили выделить Карлу и им часть королевства, какую тот пожелает, и снова помириться с ними. Король с готовностью согласился на это, собрал войско и возвратился во Франкию. Когда об этом сообщили Цвентибольду, отступившему от Лаона, поскольку епископ Дидо, вступив в переговоры, попросил о перемирии и так как он увидел, что знатнейшие сподвижники Карла поддерживают его не так, как прежде, он поспешно возвратился в свое королевство. Король же Одо пришел в Корбье и дальше в Аррас и осадил крепость и монастырь св. Ведаста; все же из христианского сострадания он не хотел завоевывать его с помощью оружия. Когда люди Балдуина увидели, что не могут сопротивляться ему, они попросили о мире, дали королю заложников и обратились к своему сеньору с тем, чтобы он указал им, что им следует делать [дальше]. И поскольку их посланец не вернулся, король велел открыть ворота и вошел в монастырь и крепость, отправился в пределы св. Ведаста и, опустившись на землю возле его могилы, усердно молился и, не сдерживаясь, плакал; также он выслушал там мессу, отслуженную в благодарение Господу. Вследствие всех этих дел со стороны Карла и его знатнейших прибыли Хериберт, Херкенгер и Хекфрид. С Ротбертом возвратились посланники Балдуина и сделали то, что приказал их сеньор. И король тотчас повелел возвратить Ротберту ключи от крепости, а всем своим людям покинуть ее – так люди Балдуина снова получили крепость во владение. Король же велел идти из Арраса в Сен-Кантен и Перонну. Дело в том, что Родульф, организовав заговор, под покровом ночи отнял крепость Сен-Кантен у сына Теодериха. Но так как туда и сюда ходили послы, король отложил свой поход и, чтобы провести зиму без раздоров, только после Пасхи повелел верным Карла явиться на собрание. В год Господень 896. Король Одо перезимовал во Франкии, король же Карл на Мозеле. Из-за этого сторонники Карла видели в Балдуине врага и ими повсюду были причинены опустошения. Весь этот год прошел в различных собраниях. Король Одо созвал своих верных на собрание, поскольку хотел выделить Карлу часть королевства, которую они держали. Но граф Родульф сорвал все это собрание; затем Хериберт и Херкенгер, все уже безвозвратно потеряв, отправились к королю Одо и лишь немногие остались с Карлом. После этого король Одо осадил крепость Сен-Кантен и Перонну и изгнал оттуда людей Родульфа. Архиепископ же Фулькон, который до сих пор оставался на стороне Карла, увидев себя окруженным верными Одо, поневоле пришел к королю и исполнил все, что тот приказал. Карл, услышав об этом, удалился в королевство Цвентибольда.В это время норманны под предводительством своего герцога Хундео на пяти барках вошли в Сену. И так как король предпочел решать другие дела, то заметно ухудшил свое положение и положение королевства. Родульф же, распаленный гневом из-за утраты крепостей, не прекращал разграблять аббатство Сен-Кантен, до тех пор, пока наконец не был убит Херибертом в битве. Норманны, численность которых к тому времени заметно увеличилась, вошли в Уазу и, не встречая сопротивления, укрепили лагерь в Шуази. В год Господень 897. Затем они, не встречая сопротивления, отправились за добычей [и дошли] вплоть до Мааса. Когда же они возвращались обратно из своего грабительского похода, им повстречалось королевское войско; однако ничего не произошло. Все же после этого норманны вновь оснастили свои корабли и возвратились в Сену, чтобы [не столкнуться] с войском короля и не оказаться в окружении. Здесь они оставались все лето и грабили, не встречая отпоpa. Карл же в монастыре Дуниниум крестил на Пасху Гундеуса, которого к нему привели.Тогда сторонник Карла, видя свою малочисленность и не имея надежного убежища, вновь направились к королю Одо, чтобы напомнить ему, что их сеньор является сыном его прежнего сеньора и поэтому надо уступить тому какую-то часть из отцовского наследства. Король, посовещавшись со своими, ответил, что хотел бы пожалеть его, если это ему удастся. И после того, как они периодически обменивались посольствами, Карл пришел к нему. Он радушно принял его, дал ему из королевства столько, сколько ему показалось уместным, пообещал дать ему еще больше, примирил его с Херибертом и затем отпустил домой. Также к королю пришел Балдуин, побужденный Ротбертом. Тот с честью принял его, а он [в свою очередь] исполнил все, что приказал ему король. Затем Одо отпустил его домой. Норманны же, надеясь на свою многочисленность, опустошали огнем и мечом все остальные части королевства. Тогда король, желая выкупить королевство, отправил к ним посольство и после заключения договора они пошли на Луару, чтобы перезимовать там. Король же Одо прибыл в крепость Ла Фер на Уазе и там тяжело заболел.
1 2 3 4 5


А-П

П-Я