https://wodolei.ru/catalog/vanni/Roca/
Нэнси Дру -
«Тайна Туманного каньона. Тайна фамильного портрета»: Совершенно секретно; 1997
ISBN 5-89048-028-6
Аннотация
Нэнси Дру со своими подругами приезжают отдохнуть и поработать на ранчо в Монтане. Когда-то здесь был модный курорт, а сейчас у хозяйки, юной Тэмми Кэллоуэй, дела пришли в упадок. История о лошади-убийце, из-за которой, как полагают, погиб отец Тэмми неожиданно получает продолжение.
Кэролайн Кин
Нэнси Дру. Тайна туманного каньона
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
— Вот и приехали! — Нэнси Дру подскочила на сиденье джипа и, ухватив слетевшую было с головы широкополую ковбойскую шляпу, громко рассмеялась. Некоторое время джип трясся по ухабистой проселочной дороге и теперь, когда показалась круглая вывеска «Курорт-ранчо Кэллоуэй», свернул и проехал под аркой.
— Наконец-то, — недовольно буркнула Бесс Марвин, ехавшая с Нэнси на заднем сиденье. — Мне казалось, мы никогда не доберемся.
— Ну, не придумывай, — отозвалась сидевшая рядом с водителем Джорджи Фейн, кузина Бесс. — Мы выехали утром. А сейчас еще только разгар дня!
— Не знаю, такое впечатление, что мы отправились в дорогу сто лет назад, — не унималась Бесс, но на ее лице уже появилась едва заметная улыбка.
— Добро пожаловать в Туманный каньон, — сказал Майк Мэтьюс, водитель джипа, светловолосый мужчина лет двадцати пяти.
— Туманный каньон? — повторила Нэнси.
Девушки огляделись по сторонам. Казалось, ранчо, куда они приехали, простиралось до возвышавшихся вдали гор. Солнце палило нещадно, воздух был сух и прозрачен.
— Да-да. Ранчо Кэллоуэй одно из многих в низине. А вся эта территория называется Туманным каньоном из-за пара горячих источников, что бьют у подножия гор. — Майк показал куда-то вдаль.
Джип накренился, ветер взметнул светлые волосы Бесс, а потом закинул их ей на лицо.
— Не знаю, мне вообще эта затея кажется неудачной, — сказала она.
Джорджи обернулась и подмигнула Нэнси.
— Не нравится езда на джипе, посмотрим, как ты заговоришь, когда окажешься верхом на настоящем диком жеребце.
— Я и раньше ездила верхом, — отпарировала Бесс, слегка пожав плечами.
— Да, но это не были мустанги из Монтаны, — ехидно заметила Джорджи. Спортивная и ловкая, она любила подтрунивать над своей кузиной.
Нэнси скрыла улыбку.
— Ладно, Бесс, не волнуйся. Уверена, здесь не одни только необъезженные скакуны.
— Всяких хватает. — Майк повернул голову и ободряюще улыбнулся Бесс. — У нас лошади на любой вкус, и вам понравится, даже если вы совсем новичок.
— Вот так, ясно?! — воскликнула Бесс и торжествующе посмотрела на кузину.
— Но ведь должны быть и дикие мустанги, — продолжала Джорджи.
Майк сощурил глаза, вглядываясь в дорогу через запыленное лобовое стекло.
— Не так много.
Несмотря на ветер, Джорджи сумела раскрыть красочную брошюру о ранчо Кэллоуэй.
— Например, вот этот? — спросила она, показывая на картинку с изображением вздыбившегося черного жеребца. — Предатель, — прочитала она подпись под картинкой.
— Предатель? — У Бесс округлились глаза. — Ничего себе имечко. — Она с беспокойством посмотрела на Нэнси.
— Этот вообще не терпит на себе седока, — коротко сказал Майк.
— Тут написано, что никто не может удержаться на нем, — уточнила Джорджи. — И еще, что он прозван неукротимым.
— Все так и было, пока он участвовал в родео, — отозвался Майк. — Сейчас он не задействован. Нэнси страшно заинтересовалась.
— А мы его увидим?
Глаза Майка встретились в зеркале с ее глазами.
— Мой вам совет, Нэнси, держитесь подальше от Предателя. С ним не оберешься неприятностей! — Майк нажал на газ, и джип дернулся вперед, оставляя позади себя клубы пыли.
— Похоже, мне бы хватило карусельной лошадки, — захихикала Бесс.
Загадочное замечание Майка заинтриговало Нэнси, и, когда джип проезжал мимо загонов, она с любопытством вглядывалась в лошадей, надеясь узнать Предателя. Здесь были длинноногие жеребята, бегающие за кобылами, скакуны, покрытые пылью, темно-красные коровы с белыми, уткнувшимися в траву мордами. Но черного жеребца нигде не было видно.
Майк остановил джип перед двухэтажным, судя по всему, главным зданием на ранчо, которое когда-то было белого цвета. Теперь краска облупилась, особенно вокруг окон. Красного цвета ставни покосились и жалко висели на полуржавых петлях. У высокого крыльца, переходящего то ли в открытую веранду, то ли в открытый балкон, кое-где обломились перила.
Девушки выпрыгнули из джипа на пыльную землю. На заднем дворе Нэнси разглядела конюшни, сараи, передвижной спальный вагончик. И эти сооружения тоже когда-то были белого цвета, но со временем погода перекрасила их в серый. Забор покосился. В общем — сплошное запустение.
На пороге дома стояла пухленькая седоволосая женщина. Нэнси фазу подумала, что наверняка это и есть Пегги Холгейт — экономка на ранчо и старая школьная приятельница матери Джорджи, — та самая Пегги, которая пригласила их отдохнуть, пообещав жилье и питание за небольшую помощь на кухне.
— Здесь все выглядит несколько иначе, чем на рекламном проспекте, скажу я вам, — прошептала Бесс.
— Джорджи! — воскликнула женщина при виде девушек и расплылась в улыбке.
Джорджи подхватила сумку и бросилась к ступенькам.
— Привет, Пегги! — крикнула она в ответ. — А это…
— Бесс! — опередила ее Пегги. — Я так много слышала о тебе.
Потом взгляд женщины перешел на Нэнси.
— А ты, должно быть, Нэнси. Рада познакомиться! — Она сильно и дружелюбно пожала девушке руку.
В это время к крыльцу подъехал фургон. Как и у джипа, на его борту красовался вздыбленный жеребец, а под ним зеленая надпись: «Ранчо Кэллоуэй».
Пока из него выгружалась новая группа отдыхающих, из дома, рывком открыв скрипучую раздвижную дверь, вышла рыжеволосая женщина лет двадцати. Ее усыпанное веснушками лицо озаряла добрая улыбка.
— Привет, — сказала она, сходя с крыльца и протягивая Нэнси руку. — Тэмми Кэллоуэй. Нэнси назвала себя и представила подруг.
— Добро пожаловать! — Зеленые глаза Тэмми были добрыми и приветливыми, лишь в уголках рта залегла горестная складка. — Почему бы вам не пройти в дом, а я поприветствую других гостей? Бы уже знакомы с Пегги. Она у нас здесь и повариха, и управляющий, и сестра-хозяйка, и бухгалтер. Просто не знаю, что бы я без нее делала! — Улыбнувшись, Тэмми пошла навстречу сгрудившимся около фургона людям.
— Похоже, вы на ранчо самая главная, — сказала Нэнси, обращаясь к Пегги.
— Да нет, Тэмми преувеличивает, — запротестовала Пегги, смущенно разглаживая складки на фартуке. — Ну, идемте в дом, я покажу ваши комнаты. А когда распакуетесь, спускайтесь выпить чего-нибудь освежающего.
— М-м-м… звучит как райская музыка, — мечтательно произнесла Бесс.
Нэнси схватила свою матерчатую сумку, но Пегги остановила ее.
— Оставь, оставь, Хэнк с Майком позаботятся о багаже. Девушки последовали за толстушкой Пегги в дом.
Прямо от входной двери несколько коридоров вели в разные части дома. Если поднимешься наверх, то попадешь в спальные комнаты. Если минуешь лестницу и пойдешь прямо по коридору, упрешься в заднюю дверь кухни. А если сразу свернешь налево, попадешь в столовую с длинными столами. Оттуда дверь с двумя свободно ходящими створками вела на кухню.
Справа от лестницы девушки увидели гостиную, стены которой были обиты сосновыми панелями. Над ними висели сделанные углем рисунки с изображением крытых повозок времен первых переселенцев. По всей длине потолка тянулись открытые балки. Мебель была потертой, деревянный пол прикрывали матерчатые, плетенные из лоскутов коврики. В торце комнаты из больших речных валунов был выложен камин, а на каминной доске красовались спортивные трофеи.
— Это все призы Тэмми? — спросила Джорджи, когда девушки проходили мимо гостиной.
— Все до последнего кубка. Из всех трюкачей родео она самая ловкая в стране! — с гордостью произнесла Пегги. — Еще ходить не научилась, а уже ездила без седла. А в двенадцать лет взяла призы на всех родео в округе. Прежде чем вернуться сюда выручать ранчо, объездила всю страну.
— Выручать ранчо? — переспросила Нэнси. Пегги откашлялась.
— Ее отец уже не мог справиться с хозяйством после э… несчастного случая, который с ним произошел, — быстро пояснила она. — Ну, пошли, пошли, будем устраиваться. — Пегги поднялась по широкой лестнице на второй этаж. Девушки последовали за ней.
Поднимаясь, Нэнси обратила внимание на фотографии, развешенные по стенам. А на площадке остановилась около черно-белого портрета в рамке.
— Это и есть отец Тэмми? — спросила она, показывая на ковбоя с обветренным лицом. Пегги сникла.
— Он самый. Растил дочь один. Мать бедной малышки умерла, когда Тэмми было всего пять.
— Мама говорила мне, что Тэмми тебе как дочь, — сказала Джорджи.
Взгрустнула и Нэнси. Она тоже потеряла мать в раннем детстве. Ее воспитывали отец, известный в Ривер-Хайтсе адвокат Карсон Дру, и их экономка Ханна Груин.
— Тэмми с отцом, видимо, были очень близки? — спросила юная сыщица, думая о несчастном случае.
— Очень, — откликнулась Пегги. Вытертая дорожка лежала и на полу в коридоре. В конце его Нэнси увидела еще одну лестницу.
— По ней можно спуститься прямо на кухню, — сказала Пегги, перехватив взгляд девушки. — Здесь по коридору все комнаты для гостей. А эта — ваша. — Пегги отворила первую справа от лестницы дверь, прошла внутрь и открыла окно, В комнату тут же ворвался теплый, насыщенный запахом свежего сена воздух. — Если вы спросите, так я скажу вам: все неприятности на ранчо начались с этой чертовой лошади.
— Какой лошади? С Предателя? — насторожилась Нэнси.
— Не понимаю, зачем Тэмми держит ее? — Пегги подлезла губы и толкнула плечом дверь в соседнюю комнату. — А это комната для сестричек.
Джорджи заулыбалась.
— Спасибо, Пегги.
В комнате Нэнси стояли односпальная кровать, кресло-качалка, комод. На полулежал потертый коврик. Комната Бесс и Джорджи была чуть побольше и, если не считать второй кровати, обставлена так же. На стенах висели фотографии местных пейзажей, на окнах — плотные миткалевые занавески.
— Прекрасно! — заявила Джорджи. — Я буду спать здесь, у окна! — Она плюхнулась на продавленный матрац, претендуя на это место как на заслуженную награду. — Отсюда можно слушать стрекот сверчков и крики койотов.
— Ну и пожалуйста, — ответила Бесс. Пегги открыла дверь в коридор.
— Приведете себя в порядок и спускайтесь вниз перекусить.
— Обязательно, — пообещала Нэнси. Джорджи высунула голову в окно.
— Все это больше смахивает на обиталище привидений, чем на благоустроенное ранчо.
— Да, на место паломничества отдыхающих не очень-то похоже, — рассуждала Нэнси, присаживаясь к Джорджи на кровать и выглядывая из окна. Кто-то из работников ранчо занимался лошадьми, кто-то чистил седла, а кто-то чинил изгородь. Но общая возня не меняла ощущения безлюдья. — Что здесь произошло?
— Подробностей не знаю, но Пегги рассказывала маме, что отец Тэмми сильно пострадал на скачках. После этого он уже не мог работать, и дела пошли под откос. Тэмми бросила выступления на родео и вернулась, чтобы спасти положение… — Джорджи нахмурилась. — Но, похоже, было уже поздно. Отдыхающие предпочитали другие ранчо в каньоне. А потом отец Тэмми умер.
— Грустная история, — пробормотала Нэнси, вспомнив, сколько значил для нее отец.
— Вы видели фургон, который подъехал вслед за нами? — спросила Бесс. — Насколько я понимаю, он очень вместительный, а вышло оттуда человек пять, да и то один из них — шофер. В путеводителе написано, что ранчо может принять шестьдесят отдыхающих. А сейчас нас всех не больше десяти.
Нэнси нахмурила брови. Ей тоже показалось, что на ранчо маловато народу.
— Может, еще подъедут, до обеда целых два часа.
— Весьма возможно, — согласилась Джорджи, но прозвучало это не очень убедительно.
В этот момент на пороге комнаты появился Майк Мэтьюс с багажом подружек.
— Разбирайте.
— Мне вот эту, — сказала Нэнси, протягивая руку за сумкой, на которой было вышито ее имя. Бесс и ее кузина тоже забрали свой багаж.
— Слушай, такое впечатление, что ты прикатила сюда на все лето, — заметила Джорджи, окидывая взглядом три сумки сестры.
— Я экипируюсь на все случаи, — отрезала Бесс.
— Но ведь это всего лишь ранчо, — напомнила Джорджи, когда Майк ушел.
Игнорируя замечание сестры, Бесс расстегнула одну из сумок и вытащила розовую бутылочку с шампунем.
— Не знаю, как остальные, а я собираюсь принять ванну.
— А я, пожалуй, пойду прогуляюсь, осмотрю местность, — сказала Нэнси. Она оттащила сумку в свою комнату, и они с Джорджи спустились на первый этаж.
На кухне, потягивая из высокого стакана холодный лимонад, Нэнси расспросила у Пегги, что где находится. Подведя девушек к окну, добродушная экономка показала на конюшню для жеребцов, сарай, инвентарный склад, ясли для кобыл и жеребят. Немного отдохнув, подружки отправились побродить по ранчо и, обойдя все, устроились наконец у одного из загонов, наблюдая, как розовощекий парень усмирял ретивого жеребца.
Жеребец взбрыкивал, вставал на дыбы, но потом успокоился и позволил накинуть на себя седло.
— Хотите проехать верхом? — спросил парень. — Меня зовут Уилл Дженнингс.
— Лучше в следующий раз, — улыбнулась Нэнси.
— Он очень норовистый, — сказал работник, сдвигая на затылок шляпу и вытирая со лба пот.
— А он не родич Предателя? — спросила Нэнси. Уилл поджал губы.
— Этот нет.
— А Предатель правда самый известный конь на ранчо?
— И самый опасный, — ответил Уилл. Потом прикоснулся к шляпе, потянул лошадь за повод и повел ее к конюшне. — Лучше я… Приятно было поболтать.
— Обратила внимание, никто не хочет говорить о Предателе, — сказала Джорджи, глядя работнику вслед.
— Обратила. Интересно, почему? — задумалась Нэнси, разглядывая конюшню, где посторонних, судя по всему, не жаловали. Ворота в заборе, загораживающем загон перед конюшней, были надежно заперты, так что чужой не мог проникнуть на пыльную площадку.
— Я все больше хочу поглядеть на этого Предателя, — сказала юная сыщица, когда девушки возвращались а главный дом, чтобы переодеться к ужину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13