https://wodolei.ru/catalog/unitazy/bezobodkovye/
Она всегда плакала, когда говорила о Джордане.
Рошель сопела и гримасничала, будто тоже плачет. Она вечно изображает, будто смерть отца — трагедия всей её жизни, хотя ей было два года, когда он умер от передозировки наркотиков, и вряд ли она его хоть немного помнит.
Мама погладила красивые светлые кудри Рошель и поцеловала её в щеку, как будто они все ещё скорбят о покойнике.
Я посадила Фиалку себе на палец и стала приглаживать ей пёрышки. Мама обернулась ко мне. Я локтем отпихнула Рошель. Она надулась и щёлкнула по Фиалке, так что та кубарем свалилась у меня с пальца.
— Ах ты, свинья! — закричала я, бросаясь на неё с кулаками.
Рошель со смехом увернулась. Я укачивала бедняжку Фиалку, гладя её по клювику.
— Смотри, что ты наделала, Рошель, он же погнулся!
— Ах ты боже мой, и как же бедняжка теперь будет клевать свой корм? — гримасничала Рошель. — Хотя она ведь не ест по-настоящему, правда? И улететь она тоже не может. Это ненастоящий попугайчик, если хочешь знать.
— А ты ненастоящая девочка, раз так дразнишь сестрёнку, — сказала мама. — Не поддавайся, Дикси, детка.
— Мам, расскажи о моем папе, — попросила я.
— Как раз это я и собиралась сделать, лапуля. Милый Терри! Я была в таком отчаянии, оплакивая Джордана, а Терри был сама доброта — он слушал меня часами, помогая во всем разобраться…
— Дубовый гроб, урна или роскошный гроб из красного дерева, обитый лиловым атласом, — сказала Рошель.
— Отвяжись, противная девчонка! — разозлилась мама. — Можешь смеяться сколько влезет, но если бы не доброта Терри, я бы тогда с ума сошла. Я уже была близка к этому, у меня ехала крыша каждый вечер, как только я оставалась одна…
— И поэтому у тебя съехала крыша с этим кошмарным Терри, — сказала Рошель.
— Ты совсем обнаглела, дорогая моя! Следи за своими словами! Я, конечно, на восьмом месяце беременности и раздулась, как слон, но с тобой справиться сумею, даже не сомневайся, — сказала мама. — Терри — чудесный парень, просто чудесный, и, если бы он не был уже женат, мы бы с ним и не расставались. Хотя это, наверное, судьба моя такая — ни с одним парнем не жить вместе долго. Наверное, Бриллиантовые девочки должны просто держаться вместе, а когда мы состаримся, пусть о нас позаботится Младшенький.
— А кто отец Младшенького?
Мама вздохнула:
— Я знала, что это ненадолго. Он был такой милый, такой одухотворённый. Представляете, настоящий художник! Жалко, что он не познакомился с вами, девочки. Было бы здорово, если бы он написал наш общий портрет — «Девочки Бриллиант».
— Мама, а почему ты нам не говоришь, как его зовут? — спросила я.
— А может, она и сама не знает, — пробормотала Рошель.
— Нет, правда, мам, почему ты вечно связываешься с какими-то парнями? — сказала Джуд.
— Сейчас я ни с кем не связалась, госпожа наставница. Вообще-то, надо признать, что мне не везло с парнями.
— Мягко говоря, — сказала Джуд.
Мама надулась, но ничего не ответила. Она позвонила на работу моему отцу — спросить, не сможет ли он нам помочь. Похоже было, что он не в восторге от её звонка. Мама вздыхала, морщилась, говорила «да-да» и «я ведь никогда не беспокою тебя дома, дорогой, перестань на меня ворчать. У нас же общая дочь. Ты не хочешь поговорить с малышкой Дикси?»
У меня перехватило горло. Я мучительно сглотнула, стараясь смочить рот слюной, чтобы язык отсох от гортани. Но этого не понадобилось. Мама снова кивнула.
— Извини, Дикси. Папа передаёт тебе привет. Он скоро позвонит, но сейчас он по уши в работе.
— По уши в трупах? — усмехнулась Рошель.
Джуд дала ей пинка. Рошель завизжала.
— Девочки, тихо! — сказала мама. — Нет, Терри, послушай, это всего одна минута — мы переезжаем, и нам нужна машина. Пожалуйста, дорогой, выручи, будь хорошим товарищем.
Я ждала, вцепившись в Фиалку, — вдруг он все же захочет со мной поговорить.
Мама положила трубку и улыбнулась обнадёживающе:
— Ну вот! Все устроено.
— Папа приедет с машиной? — спросила я.
— Нет, дорогая, он не может приехать на выходных. Это сложно. Его можно понять. Но у него есть на работе товарищ, он его попросит. Может быть, нам придётся немного ему заплатить, но сущую ерунду. Дикси, детка, папа сказал, что очень по тебе соскучился и просил поцеловать тебя за него.
Я получила от мамы поцелуй и смылась к себе в комнату. На моей кровати было свалено все моё добро, поэтому я свернулась калачиком под одеялом Джуд. Она пришла через несколько минут.
— Что ты делаешь в моей кровати? Ой, я говорю, как три медведя!
Я не поднимала головы от её подушки.
— Ты плачешь, Златовласка?
— Нет.
— Врёшь! Хочешь мне всю подушку засопливить!
— Уже не плачу, — сказала я, садясь и утирая глаза рукавом кофты.
— Ты плакала только оттого, что хотела увидеть папу? Вот дурочка! Я своего папу никогда не вижу — и нисколько не расстраиваюсь.
— Да, но твой был противный и бил маму. И Мартину. Я думаю, он и тебя бил, хотя ты была совсем маленькая.
— Пусть бы он сейчас попробовал! — Джуд ударила по воздуху с такой силой, что кровать подскочила. — Я бы с ним быстро разобралась. Маме без него гораздо лучше. Маме без всех них гораздо лучше.
— Как же мама не догадывается заранее, что они её бросят? Ведь она смотрит в хрустальный шар, читает карты таро и составляет гороскопы.
— Ох, эти мамины глупости! Не верь ты в них, Дикси. Это просто стеклянный шарик, старые карты и дурацкие картинки со звёздами. Неужто по этой идиотской рухляди мама может предсказывать будущее?
— Она просто больная?
— Она такая же больная, как я.
Джуд взяла меня за руку, в которой была Фиалка. Она легонько шлёпнула попугайчика и притворилась, будто тот клюнул её в палец.
— Ой! Ты бы придерживала своего орленочка, Дикси, дорогая! Давай-ка посмотрим, может, я смогу прочесть твою судьбу по ладони. Ага! Я вижу приближающиеся перемены. Предстоит смена обстановки — так хотят звезды. Или это планеты? Вот тут у тебя холм Меркурия. — Она пощекотала мою ладонь. — Видишь, какой выраженный. Он, несомненно, определяет будущее. О, а это что? Смотри-ка, отклоняющаяся линия! Это очень много значит!
— Что? Что это значит?
Я понимала, что Джуд просто шутит, но она так точно изобразила мамин голос и интонацию, что казалось, она и вправду читает мою судьбу по ладони.
— Значит, что на новой планете тебе будет весело! Видишь, линия загибается кверху, как улыбка. — Она прочертила линию по моей ладони.
Я покрутила кистью.
— А так она загибается книзу, как у хмурого человечка, — сказала я с тревогой.
— Значит, надо держать руку правильно, — сказала Джуд и опять меня пощекотала. — А как обстоят дела у нашего юного попугайчика? Протяните-ка крылышко, пожалуйста. — Джуд сделала вид, что изучает кончики перьев Фиалки. — Ага! Кому-то предстоит расправить крылышки и улететь в голубые дали.
— Но она ко мне вернётся? — спросила я.
— Ох, какая же ты трепыхалка!
Мы слышали, как вернулась Мартина. Мама что-то сказала, в ответ раздался вопль Мартины:
— Мне начхать, я сказала, что никуда не поеду!
— Н-да… — протянула Джуд. — Нетрудно предсказать, что у кого-то будут неприятности.
3
К субботе, дню переезда, Мартина все ещё не уложила свои вещи. Она как ушла к Тони вечером в пятницу, так и не вернулась до утра.
— Она просто хочет поставить на своём, — сказала мама, устало намазывая нам бутерброды к чаю.
Она была все ещё в чёрной шёлковой ночной рубашке. Эта рубашка всегда сидела на ней в обтяжку, а сейчас натянулась до того, что один из боковых швов начал расползаться.
— Интересно, Мартина смылась на всю ночь, и ты это принимаешь совершенно спокойно, а когда я пришла домой в двенадцать, так ты чуть с ума не сошла, — напомнила Джуд, уминая свой бутерброд.
— Дурочка, я же знала, что Мартина в полной безопасности тут же за стенкой, а ты носишься по крышам и дерёшься со всяким хулиганьём.
— А если Мартина не вернётся? — сказала Рошель, острым розовым язычком слизывая мёд с бутерброда.
— Перестань играть с едой, как маленькая! — раздражённо сказала мама. — Доешь свой бутерброд. День будет долгий, и дел у нас на сегодня навалом.
— Если Мартина останется у Тони, то комната будет целиком моя, — сказала Рошель.
В её голосе звучала надежда.
Мама посмотрела на неё:
— Прекрати болтать ерунду! Само собой, Мартина не останется у Тони. Давайте, девочки, доедайте скорее. В десять приедет этот парень с машиной — все должно быть уложено и квартира убрана.
— Приятель моего папы, — сказала я гордо.
— Надеюсь, он хоть не похоронщик! — фыркнула Рошель. — А то придёт весь в чёрном и понесёт стол вниз по лестнице медленно и плавно, как гроб.
— Мой папа не похоронщик, он бальзамировщик, — сказала я.
— И он вовсе не собирается таскать нашу мебель. У него больная спина. Мы должны сами погрузить все в машину, — предупредила мама.
Мы посмотрели на маму в расползающейся ночной рубашке. Страшно было представить, что будет, если она попытается поднять хотя бы поднос с чайными чашками. Мама нервно потёрла свой животик и поджала губы.
— Не волнуйся, мам, мы все сделаем, — заверила Джуд.
— Ага, чур мы с Джуд будем носить мебель, — сказала я.
— Детка! — сказала мама, поймав меня за запястье.
Я ужасно маленькая и тощая для своего возраста, и, как назло, руки и ноги у меня — как спички. Джуд пыталась учить меня борьбе, но у меня ничего не выходит. Если на меня нападают, я просто убегаю. На детской площадке мне часто приходилось убегать, особенно с тех пор, как Джуд перешла в среднюю школу. Рошель перешла туда ещё раньше, но от этого для меня мало что изменилось. Рошель нередко сама бывала в числе нападавших.
— Я не собираюсь грузить эту идиотскую машину! Я себе все ногти обломаю, а я их только привела в порядок!
Рошель помахивала в воздухе красивыми длинными розовыми ногтями. На больших пальцах маникюр был украшен стеклянным сердечком.
— Тебя никто не просит грузить машину, твоё дело — вымыть квартиру. Если так беспокоишься за ногти, надень мои резиновые перчатки, — предложила мама. — Живенько, без возражений. Давайте все пошевеливаться!
Джуд спустилась во двор и созвала знакомых ребят. Ей никто из мальчишек не нравится, но они все её уважают. Вскоре половина парней Северного блока уже затаскивала нашу мебель в лифт и выносила во двор.
Я засунула Фиалку за ворот футболки, закатала рукава кофты и принялась волочить и толкать картонные коробки к двери. Я пыталась, пыхтя и отдуваясь, поднять одну из них, но мама меня остановила:
— Дикси, ты слишком маленькая. Ты только покалечишься. У тебя будет опущение матки, и ты не сможешь рожать детей.
— Ладно, — сказала я. — Тогда я буду толкать коробки к лифту, да, мам?
— Да, детка, попробуй. У нас напряжёнка со временем. Я пойду паковать Мартинины тряпки, раз её высочество не удосужилась сделать это сама.
— Может, постучаться к Тони, мама? Может, она просто проспала?
— Я не желаю разговаривать с его гадюкой мамашей после всего, что она мне наговорила. Пальцем не дотронусь до её двери. Нет, пусть уж Мартина сама появится, когда надумает.
— А если она не появится?
— Не думаю, чтоб она появилась, — сказала Рошель, не теряя надежды. — Черт, я извозила все джинсы, пока ползала на коленках по кухне. Мои лучшие джинсы!
— А зачем ты напялила лучшие джинсы, когда мы переезжаем? На кого ты похожа, Рошель! — сердито сказала мама, вываливая вещи Мартины на кровать и закатывая их в одеяло.
— Я же не знала, что меня заставят делать эту чёртову уборку. Это несправедливо, мама, мне ты всегда даёшь самую противную работу. Почему Мартине можно ничего не делать? Грязь-то она разводила вместе со всеми, могла бы и помочь убраться, даже если с нами не едет.
— О «не едет» и речи быть не может, сколько раз тебе говорить! — сказала мама с яростью, вытряхивая ящики Мартины в большой бельевой пакет. Она так тряхнула ящик, что свёрнутые носочки, тонкие трусики и блестящие колготки рассыпались по полу. — Придёт, куда она денется! Она живёт с нами. Мы — её семья.
Мы услышали шаги на лестничной площадке и тихий стук в дверь.
— А вот и она, — с торжеством сказала мама.
Но это была не Мартина. Это был худой невысокий дядька с немодной стрижкой и в круглых очках. Очки у него сваливались, поэтому он все время морщил нос и поправлял их.
— Здравствуйте, — сказал он, с тревогой глядя на мамин живот. — Я знакомый Терри.
— Замечательно, — сказала мама. — Это у вас машина?
— Меня зовут Дикси, — сказала я, протискиваясь к маме. — Вы — папин лучший друг, правда?
— В общем, мы с Терри знакомы по работе.
— Я же говорила, что он похоронщик, — с хихиканьем прошептала Рошель за моей спиной.
— Нет-нет, у меня торговля цветами. Поэтому и машина.
Он показал в окно на белый микроавтобус с красивой золотой надписью: «Цветы от Фриды».
— Понятно. Вы, стало быть, Фрида, — сказала мама.
Мы все прыснули. Он вздохнул. Эта шутка ему явно давно уже осточертела.
— Фридой звали мою маму. Это была её лавка. Мама умерла, и дело перешло ко мне. Меня зовут… — Он секунду поколебался. — Меня зовут Брюс.
— Здравствуйте, Брюс. Меня зовут Сью Бриллиант, а это всё мои дочки. Ну что ж, нам надо поторапливаться, правда?
Брюс выглядел растерянным.
— Терри ведь сказал вам, что мне нельзя поднимать тяжести? Понимаете, я бы рад помочь, видя, в каком вы… — Он смущённо развёл руками.
— Да-да, не волнуйтесь, дружок, у нас все схвачено, — заверила мама. Она взяла его под руку, как будто они уже окончательно подружились. — Очень мило с вашей стороны, что вы согласились нам помочь.
— Я просто нанялся подработать, — сказал Брюс нервно. — Мы договорились, что я подкину вас туда со всем барахлом за полтинник, правильно? Но после обеда мне нужно быть в магазине. Сотрудников у меня немного, а мы ждём поставку — букеты и все такое прочее.
— Конечно, конечно, мы к этому времени уже разместимся в нашем славном домике, — сказала мама. — Так что давайте, девочки, пошевеливайтесь, надо спустить вниз что тут ещё осталось.
Она сжала руку Брюса:
— Дорогой, вы отнесёте в машину эти вещички?
— Я ведь вам сказал, миссис Бриллиант, у меня больная спина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Рошель сопела и гримасничала, будто тоже плачет. Она вечно изображает, будто смерть отца — трагедия всей её жизни, хотя ей было два года, когда он умер от передозировки наркотиков, и вряд ли она его хоть немного помнит.
Мама погладила красивые светлые кудри Рошель и поцеловала её в щеку, как будто они все ещё скорбят о покойнике.
Я посадила Фиалку себе на палец и стала приглаживать ей пёрышки. Мама обернулась ко мне. Я локтем отпихнула Рошель. Она надулась и щёлкнула по Фиалке, так что та кубарем свалилась у меня с пальца.
— Ах ты, свинья! — закричала я, бросаясь на неё с кулаками.
Рошель со смехом увернулась. Я укачивала бедняжку Фиалку, гладя её по клювику.
— Смотри, что ты наделала, Рошель, он же погнулся!
— Ах ты боже мой, и как же бедняжка теперь будет клевать свой корм? — гримасничала Рошель. — Хотя она ведь не ест по-настоящему, правда? И улететь она тоже не может. Это ненастоящий попугайчик, если хочешь знать.
— А ты ненастоящая девочка, раз так дразнишь сестрёнку, — сказала мама. — Не поддавайся, Дикси, детка.
— Мам, расскажи о моем папе, — попросила я.
— Как раз это я и собиралась сделать, лапуля. Милый Терри! Я была в таком отчаянии, оплакивая Джордана, а Терри был сама доброта — он слушал меня часами, помогая во всем разобраться…
— Дубовый гроб, урна или роскошный гроб из красного дерева, обитый лиловым атласом, — сказала Рошель.
— Отвяжись, противная девчонка! — разозлилась мама. — Можешь смеяться сколько влезет, но если бы не доброта Терри, я бы тогда с ума сошла. Я уже была близка к этому, у меня ехала крыша каждый вечер, как только я оставалась одна…
— И поэтому у тебя съехала крыша с этим кошмарным Терри, — сказала Рошель.
— Ты совсем обнаглела, дорогая моя! Следи за своими словами! Я, конечно, на восьмом месяце беременности и раздулась, как слон, но с тобой справиться сумею, даже не сомневайся, — сказала мама. — Терри — чудесный парень, просто чудесный, и, если бы он не был уже женат, мы бы с ним и не расставались. Хотя это, наверное, судьба моя такая — ни с одним парнем не жить вместе долго. Наверное, Бриллиантовые девочки должны просто держаться вместе, а когда мы состаримся, пусть о нас позаботится Младшенький.
— А кто отец Младшенького?
Мама вздохнула:
— Я знала, что это ненадолго. Он был такой милый, такой одухотворённый. Представляете, настоящий художник! Жалко, что он не познакомился с вами, девочки. Было бы здорово, если бы он написал наш общий портрет — «Девочки Бриллиант».
— Мама, а почему ты нам не говоришь, как его зовут? — спросила я.
— А может, она и сама не знает, — пробормотала Рошель.
— Нет, правда, мам, почему ты вечно связываешься с какими-то парнями? — сказала Джуд.
— Сейчас я ни с кем не связалась, госпожа наставница. Вообще-то, надо признать, что мне не везло с парнями.
— Мягко говоря, — сказала Джуд.
Мама надулась, но ничего не ответила. Она позвонила на работу моему отцу — спросить, не сможет ли он нам помочь. Похоже было, что он не в восторге от её звонка. Мама вздыхала, морщилась, говорила «да-да» и «я ведь никогда не беспокою тебя дома, дорогой, перестань на меня ворчать. У нас же общая дочь. Ты не хочешь поговорить с малышкой Дикси?»
У меня перехватило горло. Я мучительно сглотнула, стараясь смочить рот слюной, чтобы язык отсох от гортани. Но этого не понадобилось. Мама снова кивнула.
— Извини, Дикси. Папа передаёт тебе привет. Он скоро позвонит, но сейчас он по уши в работе.
— По уши в трупах? — усмехнулась Рошель.
Джуд дала ей пинка. Рошель завизжала.
— Девочки, тихо! — сказала мама. — Нет, Терри, послушай, это всего одна минута — мы переезжаем, и нам нужна машина. Пожалуйста, дорогой, выручи, будь хорошим товарищем.
Я ждала, вцепившись в Фиалку, — вдруг он все же захочет со мной поговорить.
Мама положила трубку и улыбнулась обнадёживающе:
— Ну вот! Все устроено.
— Папа приедет с машиной? — спросила я.
— Нет, дорогая, он не может приехать на выходных. Это сложно. Его можно понять. Но у него есть на работе товарищ, он его попросит. Может быть, нам придётся немного ему заплатить, но сущую ерунду. Дикси, детка, папа сказал, что очень по тебе соскучился и просил поцеловать тебя за него.
Я получила от мамы поцелуй и смылась к себе в комнату. На моей кровати было свалено все моё добро, поэтому я свернулась калачиком под одеялом Джуд. Она пришла через несколько минут.
— Что ты делаешь в моей кровати? Ой, я говорю, как три медведя!
Я не поднимала головы от её подушки.
— Ты плачешь, Златовласка?
— Нет.
— Врёшь! Хочешь мне всю подушку засопливить!
— Уже не плачу, — сказала я, садясь и утирая глаза рукавом кофты.
— Ты плакала только оттого, что хотела увидеть папу? Вот дурочка! Я своего папу никогда не вижу — и нисколько не расстраиваюсь.
— Да, но твой был противный и бил маму. И Мартину. Я думаю, он и тебя бил, хотя ты была совсем маленькая.
— Пусть бы он сейчас попробовал! — Джуд ударила по воздуху с такой силой, что кровать подскочила. — Я бы с ним быстро разобралась. Маме без него гораздо лучше. Маме без всех них гораздо лучше.
— Как же мама не догадывается заранее, что они её бросят? Ведь она смотрит в хрустальный шар, читает карты таро и составляет гороскопы.
— Ох, эти мамины глупости! Не верь ты в них, Дикси. Это просто стеклянный шарик, старые карты и дурацкие картинки со звёздами. Неужто по этой идиотской рухляди мама может предсказывать будущее?
— Она просто больная?
— Она такая же больная, как я.
Джуд взяла меня за руку, в которой была Фиалка. Она легонько шлёпнула попугайчика и притворилась, будто тот клюнул её в палец.
— Ой! Ты бы придерживала своего орленочка, Дикси, дорогая! Давай-ка посмотрим, может, я смогу прочесть твою судьбу по ладони. Ага! Я вижу приближающиеся перемены. Предстоит смена обстановки — так хотят звезды. Или это планеты? Вот тут у тебя холм Меркурия. — Она пощекотала мою ладонь. — Видишь, какой выраженный. Он, несомненно, определяет будущее. О, а это что? Смотри-ка, отклоняющаяся линия! Это очень много значит!
— Что? Что это значит?
Я понимала, что Джуд просто шутит, но она так точно изобразила мамин голос и интонацию, что казалось, она и вправду читает мою судьбу по ладони.
— Значит, что на новой планете тебе будет весело! Видишь, линия загибается кверху, как улыбка. — Она прочертила линию по моей ладони.
Я покрутила кистью.
— А так она загибается книзу, как у хмурого человечка, — сказала я с тревогой.
— Значит, надо держать руку правильно, — сказала Джуд и опять меня пощекотала. — А как обстоят дела у нашего юного попугайчика? Протяните-ка крылышко, пожалуйста. — Джуд сделала вид, что изучает кончики перьев Фиалки. — Ага! Кому-то предстоит расправить крылышки и улететь в голубые дали.
— Но она ко мне вернётся? — спросила я.
— Ох, какая же ты трепыхалка!
Мы слышали, как вернулась Мартина. Мама что-то сказала, в ответ раздался вопль Мартины:
— Мне начхать, я сказала, что никуда не поеду!
— Н-да… — протянула Джуд. — Нетрудно предсказать, что у кого-то будут неприятности.
3
К субботе, дню переезда, Мартина все ещё не уложила свои вещи. Она как ушла к Тони вечером в пятницу, так и не вернулась до утра.
— Она просто хочет поставить на своём, — сказала мама, устало намазывая нам бутерброды к чаю.
Она была все ещё в чёрной шёлковой ночной рубашке. Эта рубашка всегда сидела на ней в обтяжку, а сейчас натянулась до того, что один из боковых швов начал расползаться.
— Интересно, Мартина смылась на всю ночь, и ты это принимаешь совершенно спокойно, а когда я пришла домой в двенадцать, так ты чуть с ума не сошла, — напомнила Джуд, уминая свой бутерброд.
— Дурочка, я же знала, что Мартина в полной безопасности тут же за стенкой, а ты носишься по крышам и дерёшься со всяким хулиганьём.
— А если Мартина не вернётся? — сказала Рошель, острым розовым язычком слизывая мёд с бутерброда.
— Перестань играть с едой, как маленькая! — раздражённо сказала мама. — Доешь свой бутерброд. День будет долгий, и дел у нас на сегодня навалом.
— Если Мартина останется у Тони, то комната будет целиком моя, — сказала Рошель.
В её голосе звучала надежда.
Мама посмотрела на неё:
— Прекрати болтать ерунду! Само собой, Мартина не останется у Тони. Давайте, девочки, доедайте скорее. В десять приедет этот парень с машиной — все должно быть уложено и квартира убрана.
— Приятель моего папы, — сказала я гордо.
— Надеюсь, он хоть не похоронщик! — фыркнула Рошель. — А то придёт весь в чёрном и понесёт стол вниз по лестнице медленно и плавно, как гроб.
— Мой папа не похоронщик, он бальзамировщик, — сказала я.
— И он вовсе не собирается таскать нашу мебель. У него больная спина. Мы должны сами погрузить все в машину, — предупредила мама.
Мы посмотрели на маму в расползающейся ночной рубашке. Страшно было представить, что будет, если она попытается поднять хотя бы поднос с чайными чашками. Мама нервно потёрла свой животик и поджала губы.
— Не волнуйся, мам, мы все сделаем, — заверила Джуд.
— Ага, чур мы с Джуд будем носить мебель, — сказала я.
— Детка! — сказала мама, поймав меня за запястье.
Я ужасно маленькая и тощая для своего возраста, и, как назло, руки и ноги у меня — как спички. Джуд пыталась учить меня борьбе, но у меня ничего не выходит. Если на меня нападают, я просто убегаю. На детской площадке мне часто приходилось убегать, особенно с тех пор, как Джуд перешла в среднюю школу. Рошель перешла туда ещё раньше, но от этого для меня мало что изменилось. Рошель нередко сама бывала в числе нападавших.
— Я не собираюсь грузить эту идиотскую машину! Я себе все ногти обломаю, а я их только привела в порядок!
Рошель помахивала в воздухе красивыми длинными розовыми ногтями. На больших пальцах маникюр был украшен стеклянным сердечком.
— Тебя никто не просит грузить машину, твоё дело — вымыть квартиру. Если так беспокоишься за ногти, надень мои резиновые перчатки, — предложила мама. — Живенько, без возражений. Давайте все пошевеливаться!
Джуд спустилась во двор и созвала знакомых ребят. Ей никто из мальчишек не нравится, но они все её уважают. Вскоре половина парней Северного блока уже затаскивала нашу мебель в лифт и выносила во двор.
Я засунула Фиалку за ворот футболки, закатала рукава кофты и принялась волочить и толкать картонные коробки к двери. Я пыталась, пыхтя и отдуваясь, поднять одну из них, но мама меня остановила:
— Дикси, ты слишком маленькая. Ты только покалечишься. У тебя будет опущение матки, и ты не сможешь рожать детей.
— Ладно, — сказала я. — Тогда я буду толкать коробки к лифту, да, мам?
— Да, детка, попробуй. У нас напряжёнка со временем. Я пойду паковать Мартинины тряпки, раз её высочество не удосужилась сделать это сама.
— Может, постучаться к Тони, мама? Может, она просто проспала?
— Я не желаю разговаривать с его гадюкой мамашей после всего, что она мне наговорила. Пальцем не дотронусь до её двери. Нет, пусть уж Мартина сама появится, когда надумает.
— А если она не появится?
— Не думаю, чтоб она появилась, — сказала Рошель, не теряя надежды. — Черт, я извозила все джинсы, пока ползала на коленках по кухне. Мои лучшие джинсы!
— А зачем ты напялила лучшие джинсы, когда мы переезжаем? На кого ты похожа, Рошель! — сердито сказала мама, вываливая вещи Мартины на кровать и закатывая их в одеяло.
— Я же не знала, что меня заставят делать эту чёртову уборку. Это несправедливо, мама, мне ты всегда даёшь самую противную работу. Почему Мартине можно ничего не делать? Грязь-то она разводила вместе со всеми, могла бы и помочь убраться, даже если с нами не едет.
— О «не едет» и речи быть не может, сколько раз тебе говорить! — сказала мама с яростью, вытряхивая ящики Мартины в большой бельевой пакет. Она так тряхнула ящик, что свёрнутые носочки, тонкие трусики и блестящие колготки рассыпались по полу. — Придёт, куда она денется! Она живёт с нами. Мы — её семья.
Мы услышали шаги на лестничной площадке и тихий стук в дверь.
— А вот и она, — с торжеством сказала мама.
Но это была не Мартина. Это был худой невысокий дядька с немодной стрижкой и в круглых очках. Очки у него сваливались, поэтому он все время морщил нос и поправлял их.
— Здравствуйте, — сказал он, с тревогой глядя на мамин живот. — Я знакомый Терри.
— Замечательно, — сказала мама. — Это у вас машина?
— Меня зовут Дикси, — сказала я, протискиваясь к маме. — Вы — папин лучший друг, правда?
— В общем, мы с Терри знакомы по работе.
— Я же говорила, что он похоронщик, — с хихиканьем прошептала Рошель за моей спиной.
— Нет-нет, у меня торговля цветами. Поэтому и машина.
Он показал в окно на белый микроавтобус с красивой золотой надписью: «Цветы от Фриды».
— Понятно. Вы, стало быть, Фрида, — сказала мама.
Мы все прыснули. Он вздохнул. Эта шутка ему явно давно уже осточертела.
— Фридой звали мою маму. Это была её лавка. Мама умерла, и дело перешло ко мне. Меня зовут… — Он секунду поколебался. — Меня зовут Брюс.
— Здравствуйте, Брюс. Меня зовут Сью Бриллиант, а это всё мои дочки. Ну что ж, нам надо поторапливаться, правда?
Брюс выглядел растерянным.
— Терри ведь сказал вам, что мне нельзя поднимать тяжести? Понимаете, я бы рад помочь, видя, в каком вы… — Он смущённо развёл руками.
— Да-да, не волнуйтесь, дружок, у нас все схвачено, — заверила мама. Она взяла его под руку, как будто они уже окончательно подружились. — Очень мило с вашей стороны, что вы согласились нам помочь.
— Я просто нанялся подработать, — сказал Брюс нервно. — Мы договорились, что я подкину вас туда со всем барахлом за полтинник, правильно? Но после обеда мне нужно быть в магазине. Сотрудников у меня немного, а мы ждём поставку — букеты и все такое прочее.
— Конечно, конечно, мы к этому времени уже разместимся в нашем славном домике, — сказала мама. — Так что давайте, девочки, пошевеливайтесь, надо спустить вниз что тут ещё осталось.
Она сжала руку Брюса:
— Дорогой, вы отнесёте в машину эти вещички?
— Я ведь вам сказал, миссис Бриллиант, у меня больная спина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24