Достойный магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Посмотрев, как посланец Уотлинга ускакал в темноту, он сел и свернул сигарету.
Итак, Халлидей желает поговорить! Да. Этого нужно было ожидать. Конниган все еще жив и все еще опасен для тех, кто возвел на его брата ложное обвинение и убил его. Управляющий Уотлинга описал ему все подробности, когда команда вернулась на ранчо. Линчевателей усмирили — и сделал это не один Дик Эмерик. Жители Каррсберга неожиданно стали на сторону шерифа, и сейчас два наездника из «Дубльве» валяются в больнице у дока Бойда. Уотлинг выругался вслух. Даже сидя за решеткой, Конниган взял над ними верх — опять взял над ним верх! Ну что ж, есть еще помощник шерифа Симс. Он уже один раз неплохо отработал. Симса можно использовать снова…
А Симс тем временем сам стал жертвой невыносимого разочарования. Эмерик между прочим рассказал ему о визите молодой вдовы в тюрьму. Это известие вызвало у помощника яростные проклятия.
— Ну, как тебе это нравится! — бушевал он. — Ну, что ты сделаешь с такой бабой — втрескалась в убийцу!
— Хэл, — сведя брови, отвечал ему шериф, — давным-давно я бросил попытки понять женщин. Вот почему я так никогда и не женился,
К полуночи у Эмерика начали слипаться глаза, он все чаще зевал.
— Я устал как собака, — сказал он Симсу. — Как ты насчет того, чтобы подежурить до восхода солнца? Хоть умри, мне надо поспать.
— Вперед, — сказал Симс, откидываясь на диван. — И насчет Коннигана не беспокойся. Братца его я упустил — но уж с этим ошибку не повторю!
Эмерик вышел, неспешно побрел по тихой, погруженной в ночную тьму главной улице к дому, где снимал меблированную комнату, — но сон так и не овладел им. Он сидел на краю кровати, стаскивая сапоги, а перед глазами все стояло лицо Барта Коннигана, наполняя душу дурными предчувствиями. За время службы Эмерик арестовал столько людей, что со счету сбился. С годами он развил в себе острое чутье, умение проникнуть в психологию преступника и гордился, что разбирается в этом племени. Но Конниган… никогда он не сталкивался с человеком такого калибра. Насколько он опасен, насколько изобретателен, этот молчаливый парень в последней камере? Может, это было ошибкой — оставить Хэла Симса на страже? Несколько минут вертел он этот вопрос в голове так и этак, потом начал снова натягивать сапоги. Устал, не устал — все равно не будет ему сна этой ночью…
Напряженно вслушиваясь, Барт дождался, пока Эмерик ушел. Невеселая улыбка исказила его лицо, когда он нащупал под рубашкой внушающий уверенность гладкий металл «Дерринджера». Он поднялся с койки, подошел к решетке и позвал Симса. Наконец тот появился. Излучая ненависть, помощник подошел к последней камере, предусмотрительно держась подальше от решетки.
— Вода у тебя есть, курево тоже, — зло проворчал он, — так какого же черта тебе еще надо? Пожрал ты со смаком, а, Конниган? Я слышал о том — как Лорэйн приходила сюда и…
— Лорэйн отлично готовит, — спокойно сказал Барт. — Но я тебя позвал не для того, чтобы беседовать об этом.
— Да ладно, ладно. Так чего тебе надо?
— Я хочу выйти, — мирно сказал Барт.
Симс уставился на него, застигнутый врасплох этой простодушной просьбой. Но тут его взгляд уперся в блестящую мушку крохотного пистолета, и у него вырвалось изумленное проклятие.
— Не орать, — предупредил Барт. — И никаких резких движений… и не пытайся выхватить револьвер… вообще ничего. Открывай, Симс!
— Пошел ты к… — начал Симс.
— Ты помнишь Джонни Макнилла? — резко бросил Барт. — Я уложил его из этой самой махонькой штуковины, Симс. Может, она не такая грозная на вид, но дело свое делает отлично. Ну, давай, шевелись!
Симс потянулся к кольцу с ключами, ругательства так и сыпались из него, но губы дрожали. Барт стоял спокойно, не отрывая глаз от рук помощника. Когда дверь распахнулась, он сделал шаг в сторону и жестом велел Симсу войти. Симс шагнул — и, не обращая внимания на наведенный «Дерринджер», в слепой ярости бросился на Барта, пытаясь вцепиться пальцами ему в горло. Барт отклонился и нанес ему короткий удар левой прямо под ложечку. Симс задохнулся, уронил Руки и начал сгибаться, схватившись за живот. Барт быстро перехватил «Дерринджер» в левую руку, а правой широко замахнулся. Свирепый апперкот попал Симсу прямо в подбородок. Он опрокинулся назад и рухнул на койку.
Барт быстро скрутил помощнику шерифа руки за спиной, связал их его собственным шейным платком и, сняв с Симса пояс с револьвером, застегнул его на себе. А потом вышел из камеры, запер дверь и двинулся по коридору.
Когда он, с револьвером в руке, шагнул в кабинет шерифа, его подстерегала неожиданность. На пороге входной двери стоял Эмерик — тоже с револьвером в руке. Ствол его «Кольта» был направлен точно в грудь Барта. На усталом лице читалось напряжение — но не страх.
— Вот этого, — вздохнул он, — я и опасался!
— Мы с вами держим друг друга на мушке, шериф, — мягко сказал Барт. — Знаете, что я думаю? Я думаю, будет страшной нелепостью, если один из нас начнет стрелять.
— Тебе меня не запугать! — процедил Эмерик. — Я уже стоял против десятка револьверов, чтобы сохранить тебя до суда. Брось эту штуку!
— Не так сразу, — огрызнулся Барт. — Пока я в вас целюсь, вам придется меня слушать.
И он заставил Эмерика слушать себя в течение полной напряжения минуты. Столько времени потребовалось ему, чтобы высказать свои мрачные выводы.
— Иначе оно и быть не могло, Эмерик, — закончил он. — Тут и слепому видно. За каким дьяволом мне было ее убивать? Она вот-вот должна была рассказать то, что мне было необходимо — правду о том, как умер Таннер. Я утверждаю, что Халлидей убил ее, после того как свалил меня, — и мне нужен шанс заставить его сказать правду.
Эмерик слушал его с тяжелым сердцем. Упоминание о смерти Таннера вновь раздуло огонь его собственных сомнений. Барт поспешил закрепить успех.
— Халлидей был свидетелем против моего брата, — напомнил он шерифу. — Более того, он один из тех, кто застрелил Пита, когда вы гнались за ним тогда… А теперь — он единственный свидетель против меня!
Он заметил сомнение, отразившееся в глазах Эмерика, заметил, как дрогнул его взгляд. Когда он прыгнул вперед, шериф напрягся — но не выстрелил. Барт схватил его за запястье и с усилием повернул руку с. револьвером так, что ствол поднялся в потолок.
— Ну, смелее, Эмерик! — прошептал он, почти прижавшись к шерифу лицом. — Просто нажмите указательным пальцем на спусковой крючок — и со мной будет покончено! Вы ведь отлично знаете, что я не стану в вас стрелять. Я не убийца, но, черт вас побери, вам придется помочь мне доказать это!
Они в упор смотрели друг на друга — пять секунд напряженного ожидания. Наконец Эмерик проворчал:
— Ладно… Не отрывайте мне руку. Она мне еще пригодится.
Барт ослабил хватку. Оба медленно убрали револьверы в кобуры. Барт открыл было рот, чтобы заговорить, но вдруг предупреждающим жестом поднес указательный палец к губам и напряженно уставился в окно за спиной шерифа.
— Что?.. — начал Эмерик.
— Тихо! — прошептал Барт. — Один всадник — прямо возле салуна Халлидея.
Эмерик повернулся и посмотрел в ту же сторону. Хотя на улице было темно, он легко узнал грузную фигуру человека, который спустился с седла у коновязи, взошел по ступенькам крыльца и легонько постучал в дверь главного входа.
— Уотлинг! — прошептал он.
— А-га-а… — Губы Барта сжались. — Второй свидетель против Пита.
Они услышали брякающий звук — это Халлидей отпер дверь и впустил посетителя. Когда Уотлинг исчез из виду, Барт подхватил шерифа под руку и потащил наружу.
— Если там какое-нибудь окно не заперто, мы сможем попасть внутрь. А иначе — придется выломать двери! Я хочу слышать, о чем совещаются эти два негодяя.
— Время позднее… очень позднее, — нахмурившись, сказал шериф, когда они перебежали через улицу. — Когда такой человек, как Стив Уотлинг, прокрадывается вот так в город после полуночи…
Он не договорил фразу и не протестовал против дальнейших действий своего спутника. Барт нашел незапертое окно, выходящее в боковой проезд. Когда он бесшумно поднял раму, на втором этаже прямо над ним открылось окно, и сноп света от лампы упал на стену соседнего дома. Эмерик и Барт на мгновение прижались к стене салуна, а затем по очереди влезли на подоконник, а оттуда — в темный зал салуна.
— Вы знаете этот кабак лучше, чем я, Эмерик, — прошептал Барт. — Ведите.
Барт вслед за Эмериком прокрался мимо игорных столов. Потом они нашли лестницу и тихо поднялись на второй этаж. Узкая полоска света пробивалась из-под двери кабинета Халлидея. Барт замер на месте и, прижавшись губами к уху шерифа, чуть слышно прошептал:
— Вы тут бывали?
Эмерик кивнул.
— Из соседних комнат есть двери в кабинет Халлидея?
— Из комнаты мисс Барстоу, — прошептал в ответ Эмерик.
Он прокрался на цыпочках к двери соседней комнаты и попробовал ручку. Она повернулась. Пока Эмерик медленно открывал дверь, Барт молил Бога, чтобы петли не скрипнули. Шериф проскользнул внутрь, Барт — следом за ним. Тусклая полоска света привела их к двери, соединяющей комнаты между собой Из-за нее доносились два знакомых голоса.
— … не надо паниковать, — настаивал Уотлинг. — Когда ты расскажешь присяжным, что там произошло, у Коннигана никаких шансов не останется. Его наверняка признают виновным.
— Но он еще жив! — донесся обеспокоенный голос Халлидея — А пока он жив, он опасен для нас обоих. Говорю тебе, Стив, он начинает догадываться. Он куда сообразительнее, чем его братец. Ч-черт! Почему ты думаешь, я пристрелил эту рыжую дуру? Конниган уже почти расколол ее? Она была готова выложить ему всю эту проклятую историю! Вот он узнал бы, что мы подставили Пита — и что тогда? Да нам обоим была крышка!
Барт, наклонившись к двери рядом с Эмериком, вдруг ощутил, как у того напряглось тело. Нащупав руку шерифа, он крепко сжал ее. Эмерик кивнул, давая понять, что не выдаст их присутствия.
— Но то, что ты предложил, не пойдет, — продолжал возражать Уотлинг. — Вряд ли можно рассчитывать, что Симс согласится во второй раз свою шею подставить. Если он подстроит липовый побег и этому братцу, вот так же, как с первым было, Эмерик на это уже не купится — да и весь этот поганый городишко…
— Ты так думаешь? — в голосе Халлидея звучала насмешка — Ну, так слушай Симс всеми печенками ненавидит Коннигана, куда сильнее, чем Пита ненавидел. Этот омбре действительно близко подобрался к миссис Кит. Она даже ему жратву притащила тюрьму…
Беседе не суждено было завершиться — Эмерик и Конниган услышали уже все, что хотели. Барт сильным ударом сапога вышиб дверь. Суровая команда Эмерика заставила ошеломленных заговорщиков застыть на месте. Они замерли — но лишь на мгновение. Уотлинг вскочил со стула, а тем временем доведенный до отчаяния. Халлидей смахнул керосиновую лампу с подставки на пол — она разбилась, комната погрузилась во мрак. Что-то ударило Барта в грудь — это был стул, на котором перед тем сидел Уотлинг. Удар был такой силы, что Барт отлетел назад и уперся в дверной косяк. Из угла полыхнул сноп огня — это выстрелил револьвер Халлидея. Эмерик выплюнул проклятие. Его грузное тело обрушилось на Барта, который пытался подняться. Уотлинг рванулся к двери в коридор, распахнул ее, а потом бросился на пол и послал пулю в сторону другой двери. Она пролетела в нескольких дюймах от головы Барта. Тот столкнул с себя тело шерифа, скользнул вперед и выстрелил в угол Халлидей вскрикнул от боли и выстрелил снова Барт два раза быстро спустил курок, сознавая, что выдает свою позицию, что вспышки выстрелов послужат хорошей мишенью для Уотлинга. Но из открытой двери выстрелов не последовало. Уотлинг уже оставил поле битвы и, гремя сапогами, бежал к лестнице.
Барт с трудом поднялся на ноги и, придерживаясь за стену, двинулся к двери. Позади себя он услышал мучительное дыхание Халлидея и грохот упавшего на пол револьвера. Халлидей вышел из игры. Барт нырнул в дверь, оказался в коридоре и рванулся вперед на четвереньках. Уотлинг, задержавшись на верхних ступеньках, начал часто стрелять. Его зубы оскалились в злобном рычании. Одна из пуль ударила в левую руку Барта, он ощутил резкую боль. Выругался, прильнул к ковровой дорожке и, вытянув вперед правую руку, дважды выстрелил. Уотлинг выронил револьвер, вцепился пальцами в грудь, а потом запрокинулся назад, потерял равновесие и исчез из виду.
Морщась от боли в раненной руке, Барт поднялся на ноги и побрел вдоль коридора. Остановившись наверху лестницы, он увидел внизу тело хозяина ранчо, распростершееся на нижней площадке. Обе пули Барта попали ему в грудь. Он умер, пока Барт спускался по лестнице, чтобы осмотреть его
Приглушенные крики привели доктора Джадсона Бойда в участок. Он проходил мимо, возвращаясь домой после ночного вызова, когда голос запертого помощника шерифа достиг его ушей. Бросившись в тюремное отделение, он добрался до последней камеры — и остановился, в недоумении уставясь на Симса. Помощник сумел освободиться от кляпа и теперь извергал поток богохульств.
— Идите, найдите ключи! — заорал он. — Выпустите меня отсюда!
— Конечно, Хэл, конечно, — кивнул Бойд — Но я не понимаю, как вы. — Он обернулся, услышав шаги.
— Док, вы все поймете, но позже, — растягивая слова, произнес усталым голосом Барт.
Бойд резко повернулся и воззрился на бывшего заключенного. Барт стоял в конце коридора. По левому рукаву его рубашки стекала кровь, загорелое лицо скривилось в болезненной улыбке.
— Ничего такого, о чем стоит беспокоиться, док, — примирительно сказал он, пряча в кобуру револьвер. — Просто оставьте Симса на месте. Он как раз там, где и должен быть.
Бойд, моргая, смотрел на него, потом подошел ближе
— Как ваше ранение? — спросил он — Серьезное?
— Пуля меня только задела, — пробормотал Барт. — Для вас есть пара других пациентов, это куда важнее. Идемте.
— Куда?
— К Халлидею. Я думаю, Халлидей вот-вот заплатит по последнему счету, но Эмерик, похоже, выкарабкается.
Когда они добрались до салуна Халлидея, несколько горожан уже были там и пытались помочь шерифу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я