https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-vannoj/
Олимпийские хроники – 3
OCR Фензин
«Леженда В. Непобедимый эллин»: АРМАДА: Издательство Альфа-книга; М.; 2004
ISBN 5-93556-478-5
Аннотация
Перед вами подвиги Геракла! Самая веселая и самая бесшабашная версия из всех ныне существующих.
Ну где еще, как не в Древней Греции, родиться величайшему из смертных? А посему могучего сына Зевса ждут совершенно невероятные приключения, а как же иначе? Совершить двенадцать великих подвигов — это вам не фунт изюма съесть!
Интригуют олимпийские боги, хитрят лукавые цари, не дремлют коварные завистники, вершится греческая история… А у знаменитого героя всё самое интересное еще впереди и вовсе не за горами приз — божественное бессмертие.
Валентин ЛЕЖЕНДА
НЕПОБЕДИМЫЙ ЭЛЛИН
— Что за день! — недовольно пробурчал Геракл. — И полчаса спокойно полежать не дают!
Античные хроники
Глава первая
РОЖДЕНИЕ ГЕРАКЛА
Вечерняя прохлада наполняла воздух маленькой спальни сладостным ароматом ночных цветов.. Где-то невдалеке негромко играла музыка, от ручья доносился беззаботный женский смех.
Задумчиво закусив губу, Зевс с тоской рассматривал замысловатую роспись на высоком потолке спальни. Роспись была довольно мила. На картинках резвились фавны. Хвостатые проказники играли на пастушьих рожках, прыгали, пытаясь сорвать с высокого дерева волшебный золотой плод, гонялись за пугливыми дриадами. Одним словом, благодать да идиллия. Вот если бы так еще и в жизни!
Зевс осторожно покосился на лежащую рядом обнаженную красотку.
«Которая она у меня?» — несколько вяло подумал Громовержец, попытался было сосчитать, но тут же бросил эту изначально провальную затею. Хотя порою, когда его мучила бессонница, он обычно предпочитал считать на ночь не баранов, а своих многочисленных любовниц.
— Как же, сатир побери, ее зовут? — едва слышно прошептал Тучегонитель, не без удовольствия оглядывая стройное тело спящей.
М-да, она была неплоха.
Но, получив желаемое, Зевс сразу же охладел к прекрасной смертной. И так было всегда, сколько он себя помнил.
— Эх, женщины, женщины, — горестно вздохнул Громовержец. — Когда-нибудь одна из вас меня погубит.
Тут же не к месту вспомнилась Гера, и настроение у Тучегонителя еще больше испортилось. Вот кого он с удовольствием скормил бы Тифону. Но… нельзя. Хотя… а, собственно, почему нельзя?
Мысль была неожиданной, но развить ее Зевс так и не успел, ибо спавшая рядом красавица проснулась.
— Ой, — испуганно произнесла она, — вы еще здесь?
— Здесь-здесь, — ворчливо отозвался Тучегонитель, — а где же мне еще быть… Кстати… м… м… напомни, как тебя зовут?
— Алкмена, — несколько смущенно ответила красавица.
— Алкмена. — Громовержец бережно покатал женское имя на языке, и оно ему определенно понравилось. — Ал-к-ме-на. Гм… стало быть, я в Фивах?
Женщина кивнула.
— А твой муж, стало быть… этот… Амфитрион, и сейчас он воюет где-то на западе Средней Греции, в Акарнании, если я не ошибаюсь?
— Всё верно. — Сладко зевнув, Алкмена грациозно потянулась.
— Гм… — только и нашелся что сказать Зевс, озадаченно теребя кудрявую бороду. — Стало быть, ты уже догадалась, что никакой я не новый виночерпий фиванского царя?
— Стало быть, догадалась, — лукаво подтвердила красавица.
— И когда же ты, интересно, догадалась…
— Вы о чем?
— Гм…
— Честно говоря, я сразу поняла, что передо мной Зевс, — Алкмена звонко рассмеялась.
Тучегонитель вздрогнул:
— Как, с самого начала?!
— Ага!
— Но…
Алкмена осторожно коснулась божественной залысины любовника.
— Вы забыли про свой головной убор… — Громовержец поспешно схватился за голову. Но сей жест не был признаком отчаяния, просто Зевс понял, что забыл снять свой золотой лавровый венок, с недавнего времени прикрывающий появившуюся несолидную залысину.
— Ах я, старый дурень…
— Ну почему же старый? — Красавица соблазнительно улыбнулась. — Вы дадите фору многим юношам, особенно… ну, вы поняли… Совсем недавно вы были со мной так пылки. А мой муж Амфитрион…
— Что твой муж Амфитрион? — переспросил Тучегонитель, польщенный неожиданной похвалой.
— Он всегда так… гм… краток…
— Как и любой истинный солдат! — Зевс от души рассмеялся.
Он поглядел на маленькую клепсидру у ложа, задумчиво хмыкнул и, спустив ноги на прохладный пол, стал одеваться.
— Как, вы уже уходите? — разочарованно протянула Алкмена. — А я полагала…
— Годы уже не те, — Громовержец пожал плечами, — да и Олимп оставлять надолго без присмотра никак нельзя. Арес снова сцепился с Гефестом, кто-то Цербера регулярно отвязывает и гулять по дворцу пускает. Богиня обмана вконец распоясалась… в общем, всё как всегда.
Алкмена с трепетом внимала божественным речам.
— Ну что, вроде ничего не забыл?
Тучегонитель похлопал себя по белоснежной тунике. Чего-то определенно не хватало. Зевс нахмурился.
И тут из-под ложа любви раздалось настойчивое звонкое треньканье.
Алкмена, вздрогнув, испуганно посмотрела на Громовержца.
— Вот! — торжествующе прокричал Тучегонитель. — Вот что я забыл!
Наклонившись, Зевс вытащил из-под кровати мелодично поющую светящуюся коробочку.
— Да, это я.
— Это Эрот, — отчетливо донеслось из коробочки, которую Громовержец держал у самого уха.
— Ну что там у вас без меня стряслось?
— Цербер покусал Геру!
— Чего?
— Геру, говорю, Цербер покусал, — громко повторил бог плотской любви.
— Бедный-бедный песик. — Зевс сокрушенно покачал головой. — Надеюсь, с ним всё в порядке?
— А что ему сделается, — усмехнулся Эрот.
— Ну, не знаю, отравится еще. — Тучегонитель был явно озабочен этой неожиданной новостью. — Сколько раз я ему говорил: не кусай всякую гадость!
— Ладно, ты там это… долго не задерживайся, — добавил Эрот. — Я твою божественную задницу в течение всей ночи прикрывать не намерен.
— А что, Гера уже заподозрила неладное?
— Да нет, ей сейчас не до того.
И боги жизнерадостно рассмеялись.
— Признайся, Эрот, с Цербером… твоя идея?
— Ну, есть немного.
— Ай да шельмец! — Утирая слезы, хохочущий Зевс спрятал погасшую коробочку под одеждой.
Алкмена в страхе вжалась в угол кровати.
— Не бойся, девочка. — Громовержец весело ей подмигнул. — Знаешь, что такое генная инженерия? Вижу, не знаешь. У нас на Олимпе этим делом Эрот заведует. Великий знаток в этих делах. В общем, мы с ним… А впрочем, зачем тебе, смертной, подробности.
Зевс подошел к огромному окну и осторожно выглянул в благоухающий ночной сад, затем обернулся:
— Знай же, Алкмена, дочь царя Электриона, что родится у тебя вскоре божественный ребенок.
Глаза у женщины еще больше округлились.
— Будет расти он не по дням, а по часам и станет величайшим из всех героев, живущих на греческой земле!
Подтянувшись, Тучегонитель несколько неуклюже взобрался на каменный подоконник. Прикинул высоту, но прыгать не рискнул, решив телепортироваться на Олимп прямо с подоконника.
Алкмена по-прежнему пребывала в некоем нервном ступоре.
Громовержец уже хотел было нажать на плече фибулу портативного телепортатора, но вдруг спохватился и поспешно добавил:
— А звать этого величайшего из греческих героев будут… м… м… м… Как же его будут звать-то?.. Ну, скажем, Зевсом Младшим… или нет, лучше Гераклом!
И сообщив это, Эгидодержавный исчез… На Олимпе в тронном зале его уже поджидал скептически настроенный Эрот.
— Ну, как всё прошло? — спросил он тяжело опускающегося на золотой трон Зевса.
— Всё было просто великолепно! — восторженно отозвался Тучегонитель, размышляя: что еще за Геракл? Ну и имя выдумал. Ох, сгоряча, ох и сгоряча. Ну да ладно, слово не воробей…
— А-а-а-а… — раздалось из глубин ночного Олимпа. — Помоги-и-и-и-те-э-э-э…
— Р-р-р-р… уау-у-у-у…
— Это кто там рычит? Цербер? — Брови Зевса взметнулись на лоб.
— Не-а. — Эрот протяжно зевнул. — Это слегка спятившая Гера за обслуживающим персоналом гоняется!
Громовержец на троне лишь скорбно вздохнул.
* * *
И вот миновало долгих девять месяцев.
В тот знаменательный день, когда должен был появиться на свет великий сын Зевса, на Олимпе разразился страшный скандал.
Впрочем, в том, что он будет, никто особо и не сомневался.
* * *
В тронном зале Олимпа царила зловещая торжественность.
Радостный Зевс ехидно поглядывал на собирающихся склочных подопечных. Новость, которую он им сейчас преподнесет, всех просто ошарашит. Особенно будет беситься богиня Гера. Думать об этом Эгидодержавному было ужасно приятна.
— Друзья мои… — торжественно начал Тучегонитель, и все боги сразу же насторожились, ибо обычно общие собрания Зевс начинал словами «Ну что, засранцы, доигрались?!»
— Друзья мои, братья и сестры, коллеги! Выслушайте, что велит мне сказать вам мое любящее сердце.
Дальше, в принципе, можно было и не продолжать, ибо боги и так уже находились в состоянии глубочайшей опупелости. У всех без исключения на лицах читалась одна и та же мысль: «Зевс только что окончательно и бесповоротно сошел с ума!»
— Сегодня, да, друзья мои, именно сегодня в Греции родится великий герой. И именно он будет повелевать всеми своими родственниками, потомками блистательного Персея!
— Ё-моё… — только и нашелся бог войны Арес, у которого от сногсшибательной новости даже опустились руки, и он выронил надкушенный сочный персик.
Все боги, включая Зевса, как завороженные глядели на этот покатившийся по полу плод, который, ткнувшись в изящную сандалию Геры, резко остановился.
Тишина в тронном зале повисла настолько зловещая, словно явилась из самых глубоких пустот ужасного Тартара.
Тучегонитель на троне улыбнулся. Он ждал взрыва, и взрыв (естественно, в переносном значении) незамедлительно последовал.
* * *
— Это, интересно, чей будет ребенок? — несколько визгливо спросила Гера, сверля злобным взглядом прочих богов.
— Мама, да ты что?! — отшатнулся Арес, прячась за широкой спиной хмурого Гефеста.
— Чей это ребенок, я вас спрашиваю?
— Мой! — спокойно ответил Зевс.
Присутствующие побледнели и все как по команде заткнули уши. Исключением оказался лишь сам Громовержец, но он предварительно вставил беруши, подаренные Эгидодержавному щедрым на хитрые выдумки Асклепием.
— А-а-а-а… — дико завизжала благоверная Зевса, да так завизжала, что в соседнем пиршественном зале полопались все прозрачные емкости с волшебной амброзией.
— Сволочь, — истошно орала Гера, — подонок, гад ползучий, импотент недорезанный, кобель поганый, мерзкий волосатый бабник, сатир хромой, циклоп неуклюжий…
Вытащив из ушей мягкие затычки, Тучегонитель с большим вниманием вслушивался в поток отборной ругани. Прочие боги тоже очень сильно заинтересовались, а Эрот, так тот вообще восхищенно цокал языком.
— Жалкий предатель, морда бесстыжая, кентавр недоделанный, минотавр безрогий, пес смердящий…
— Это ты о ком?! — прорычал Зевс, бесцеремонно вклинясь в поток бесконечной ругани.
Гера запнулась и, осторожно покосившись на прислоненный к трону молниеметатель, нервно огладила схваченные золотой заколкой длинные волосы, а затем без запинки ответила:
— О Цербере!
Громовержец расплылся в лучезарной ухмылке.
— Ну и за что ты его так? Очень даже милый песик. Всегда знает свое место в отличие от некоторых (хмурый взгляд в сторону притихшего Ареса).
Ситуация мгновенно разрядилась. Боги оживились, загомонили, кто-то деликатно рассмеялся.
— Значит, этот младенец будет из великого рода персеидов, — подал голос Аполлон. — М-да, истинный подарок преподнес ты нам сегодня, не правда ли, друзья?
Боги согласно закивали.
— Да, я такой, — кичливо подтвердил Зевс. — Это вам мой подарок, дабы не особо в ближайшее время скучали.
— Да мы… в общем-то… — промямлил Гермес.
Но на него тут же зашикали, и он быстро затерялся в толпе прекрасных наяд из свиты владыки морей Посейдона.
— Предупреждаю, — продолжал Громовержец, — мой ребенок будет расти не по дням, а по часам. И посему очень скоро вы сможете воочию лицезреть его здесь, на Олимпе.
— Это я постарался! — похвастался Эрот. — Гены смертных и бессмертных дают, знаете ли, любопытнейшие результаты.
— Слушай, Зевсик, — вдруг снова оживилась Гера, — а что, если ты говоришь нам неправду?
В тронный зал мгновенно вернулась опасная напряженность.
— То есть как это неправду? — возмутился Зевс и даже в сердцах топнул ногой.
— А что, если это очередная твоя не очень удачная шутка?
— Вот-вот, — поддержала Геру богиня обмана Ата. — Как ты докажешь, что говоришь о рождении великого героя серьезно?
— Проклятые бабы! — яростно прошипел Громовержец, смущенно ерзая на троне. — Какие еще доказательства вам, идиоткам, нужны?
— Дай нерушимую клятву, — с готовностью предложила Гера, — что тот, кто родится сегодня первым в роде персеидов, и будет повелевать своими божественными родственниками.
Тучегонитель насторожился.
Во всей этой напыщенной болтовне чувствовался подвох. Хитрая интрига, коварный замысел, на которые Гера была ой как способна… короче, то что надо!
— Отлично! — Зевс оглушительно хлопнул в ладоши. — Если ты от этого будешь крепче спать… так уж и быть, даю нерушимую клятву!
Тут-то всё и завертелось.
* * *
— Нет-нет и еще раз нет, я не могу на это пойти, — зловеще шептал Эрот, поминутно оглядываясь на приоткрытые двери тронного зала. — Да он меня по стенке размажет!
— Не размажет. — Гера ободряюще похлопала юного бога по плечу. — Если что, я замолвлю за тебя словечко перед Зевсом.
— И много оно стоит, это твое «словечко»? — презрительно скривился юноша.
— Но ведь иначе не будет никакой интриги!
— Какой еще интриги? Тебе что, интриг мало?
— Ну, Эротик, ну пожалуйста!
— Ладно, но я ничего не обещаю. — Эрот недовольно насупился. — Давай, валяй свою просьбу.
Гера хитро прищурилась, больше всего в этот момент напоминая Ехидну.
— Отправляйся на Аргос и устрой жене персеида Сфенела преждевременные роды.
— Но зачем?
— Что, неужели не понимаешь?
— Не-а.
— А ты подумай, пошевели извилинами. — Эрот пошевелил.
— О! — восхищенно воскликнул он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39