https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/
Ведь по аналогии с теорией Дензила о двух полушариях мозга этот мир являлся миром ее подсознания, так было ли странным то, что здесь ее интуиция начала работать в полную силу? Но почему же тогда она до сих пор не слышала первородной музыки, о которой говорил Эдерн? Почему не узнала ее так, как узнала его?
От всех этих мыслей голова у Джоди пошла кругом.
– Когда мы начнем? – спросила она Эдерна. – Когда ты будешь готова.
Джоди сделала глубокий вдох и окинула взглядом залитую солнцем пустошь – повсюду виднелись кустики вереска и папоротника, можжевельник в цвету…
Она шагнула сюда из мрака своего мира. Из Железного в Призрачный. С помощью магии.
Но разве не звучала в том мире музыка перед тем, как яркий свет перенес ее сюда? Чудесная, волшебная музыка, волнующая сердце при одном лишь воспоминании? Музыка, услышав которую ты вдруг осознаешь, что спал всю свою жизнь и только теперь, разбуженный ею, проснулся, внезапно и окончательно?
Если это и есть та самая музыка, узнавать которую она должна была научиться…
Джоди улыбнулась Эдерну. Он улыбнулся ей в ответ.
Его незнакомые черты становились все более знакомыми по мере того, как они говорили. Не потому, что Джоди привыкала к ним, а потому, что училась понимать его…
– Я готова, – сказала она наконец.
2
Дензил с ужасом подумал о детях. Он должен был настоять на том, чтобы они отправились по домам! Позволить ребятишкам прийти сюда было просто безумием.
Как и вся эта история.
Ведьмы, привидения и мертвецы…
Джоди, растворившаяся в свете и музыке…
Отчаяние завладело сердцем старика, и он повернулся к остальным, но те были озабочены куда более насущной проблемой.
– Черт бы их побрал! – выругался Хенки. – Тут нам морская вода не поможет, да?
– Да, – ответил Топин. – Они сами состоят из нее и водорослей.
– Я был уверен, что Вдова не выносит соленой воды, – простонал Хенки.
– Вдова – да, но не эти существа, – тихо произнесла Кара.
Эти прижалась к Дензилу и крепко вцепилась в его руку.
– Я боюсь, – прошептала она чуть слышно.
– Я тоже, – утешил он ее.
Глаза приближающихся утопленников скорее поглощали свет лампы Хенки, нежели отражали его. Их бледная плоть слабо поблескивала в темноте, с обрывков одежды свисали нити водорослей.
А позади них вырисовывались какие-то вытянутые расплывчатые фигуры. Они словно подпрыгивали и пританцовывали, и от их зловещей пляски Дензила бросало в дрожь.
В воздухе отчетливо ощущался запах болота – такой же, как тот, что старик почувствовал прошлой ночью, когда за ними шпионили слуги Вдовы. Но Джоди говорила, что слочи были крошечными существами и двигались, с трудом перебирая шаркающими ногами.
Тогда как эти длинные твари…
Что за новую нечисть сотворила старуха Пендер при помощи своего колдовства?
Ее самой нигде не было видно, но какая нужда погнала бы ее сюда? Да, она хотела погубить их, но для этого ей вовсе не обязательно было действовать собственноручно: вызванные ею утопленники и гигантские слочи легко справятся с этой задачей.
Что ж, по крайней мере, Джоди была спасена. Слабое утешение, но все же…
– Что мы можем сделать? – спросила Лиззи.
Дети столпились у камня, за исключением Эти, Кары и Питера, которые предпочли остаться со взрослыми.
– Говоришь, утопленники состоят из морской воды? – повернулся Хенки к Топину, ухмыляясь. – А что мы делаем, когда промокаем насквозь?
Мертвецы подходили все ближе. Дензил огляделся в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия, но не нашел ничего подходящего. Их единственной защитой был молоток у Хенки за поясом и маленький перочинный ножик, который Питер Мойл достал из кармана и теперь крепко сжимал в своей дрожащей руке.
– Мы сушимся, – продолжал Хенки, отвечая сам себе. – Мы садимся у костра и ждем, когда испарится чертова влага, так ведь?
Он резко шагнул вперед, откинул верх лампы и вместе с маслом выплеснул пламя на землю. Оно вспыхнуло рядом с ближайшей парой существ и в одно мгновение перекинулось на лохмотья, покрывавшие полусгнившую плоть. В ночном воздухе, пропитанном болотной вонью, запахло паленым мясом и горелыми волосами.
Рев утопленников эхом разнесся по округе. Хенки глухо зарычал и плеснул горящего масла на вторую пару.
Теперь единственным источником света на пустоши были пылающие мертвецы.
– Атакуйте их! – закричал Хенки и, выхватив молоток, прыгнул вперед.
Он ударил одного утопленника в грудь, проделав в ней огромную дыру. Соленая вода хлынула из раны, и, сжавшись, монстр рухнул на землю бесформенным комом.
Дензил вздрогнул от отвращения и прижал Эти к себе, чтобы девочка не видела омерзительной горстки костей, оставшихся от мертвеца.
– Их можно уничтожить! – радостно взревел Хенки, бросаясь в гущу врагов.
Второй монстр упал, за ним третий. В рядах наступавших образовалась брешь.
– Бежим! – крикнул Дензил, потащив Эти и еще одного ребенка к спасительному проему.
– Приготовьте шарики с морской водой! – скомандовал Топин.
Кара полезла в сумку.
– А какой с них толк, если утопленники не боятся воды? – спросила она.
– Это не для утопленников, – пояснила Лиззи. – Это для них.
Она указала в сторону Хенки, вокруг которого уже смыкалось тесное кольцо слочей.
Кивнув, Кара швырнула шарик с водой. Брызги разлетелись по сторонам, вой и визг наполнили воздух. Кара потянулась за вторым шариком. Другие дети последовали ее примеру.
– Так их! – орал Хенки. – Топи гадов!
Вонь стала невыносимой, крики нестерпимыми.
Уцелевшие слизняки расступились.
– Кажется, у нас появился шанс, – пробормотал Дензил.
Он посмотрел на одного из слочей, в которого попала соленая вода. Теперь от него пахло еще хуже, чем раньше. Ростом он был не выше Эти, то есть фута четыре, и на вид состоял из равных частей грязи, тины и гнили. Взгляд фосфорических глаз был направлен вверх, и в нем постепенно угасала жизнь.
– Не смотри на него, – предупредил Дензил Эти.
– Поторопитесь, если не хотите стать их обедом! – рявкнул Хенки.
Все поспешили за ним с шариками наготове. Явно не решаясь нападать, слочи просто двинулись за беглецами. Следом заковыляли и утопленники.
– А где сама Вдова? – встревоженно спросила Лиззи.
– Я тоже хотел бы это знать, – процедил Топин.
Но Дензил даже думать о ведьме не желал.
– Хедрик Хенки Вэйл! – неожиданно донесся из темноты резкий голос.
Там, впереди, стояла Вдова, заслонив собой луну и раскинув руки так, словно собиралась обнять все небо.
– Нужно заткнуть ей пасть! – завопил Топин.
Дензил кивнул: если она произнесет имя Хенки три раза, они лишатся самого сильного и окажутся совершенно беспомощными. Но как остановить ведьму?
Вдова была наделена поистине могущественной магией. Она обладала способностью вызывать морских и болотных тварей, причем в любом количестве. Рядом с ней уже возникали новые слочи, и их было гораздо больше, чем оставшихся шариков с морской водой.
– Не слушай ее, Хенки! – простонала Лиззи. – Закрой уши!
Дензил мучительно думал: отступать было некуда – сзади надвигались утопленники, впереди поджидала Вдова, и не слушать ее пронзительные выкрики казалось невозможным.
И тут он вспомнил рассказ Джоди о том, как она и ее приятель Маленький Человечек остановили заклинание Вдовы с помощью песни. Набрав полную грудь воздуха, Дензил завел ту самую старую песенку, что пели Эдерн и Джоди:
Допоздна не спите, дети,
А сойдитесь на рассвете
В свой веселый хоровод.
Проводите зимний холод,
И тогда за ним в ваш город
Снова теплый май придет.
У него был не очень сильный голос, но достаточно хороший слух, и вскоре остальные, узнав мотив, подхватили его. Но был ли этот хор достаточно мощным для того, чтобы заглушить страшный голос Вдовы?
Увы, она просто расхохоталась, и хохот ее громом отозвался в небесах.
Певцы сбились и начали путать слова. Воспользовавшись этим, Вдова выкрикнула имя Хенки во второй раз и снова захохотала. Тучи в небе заметались от этого смеха, скрывая звезды и луну. Тьма опустилась на пустошь. Затем сверкнула молния, и в вышине опять прогремел гром. Но даже сквозь его ужасные раскаты и свое нестройное пение друзья смогли расслышать, как Вдова выкрикнула имя Хенки в последний, третий раз.
Песня оборвалась.
– Камень, – произнесла Вдова.
И Хенки стал камнем.
Дензил видел, как он замер. Молоток выпал у него из рук, голова запрокинулась, и художник превратился в высокий серый камень.
– Нет! – закричала Лиззи.
Питер метнул во Вдову шарик с водой, но расстояние оказалось чересчур велико, и спасительная жидкость без всякой пользы разлилась по траве.
Лиззи рванулась было к камню, но Топин успел поймать ее за рукав. Кто-то из детей заплакал от страха. Дензил схватил малышку Эти на руки.
– Бегите! – закричал он. – Бегите изо всех сил!
Но оказалось слишком поздно: пока Вдова колдовала над Хенки, утопленники бесшумно подкрались сзади и окружили Мен-эн-Тол прежде, чем кто то успел сообразить, в чем дело. Мертвецы хватали несчастных своими цепкими ледяными пальцами, и как бы те ни боролись, освободиться уже не могли.
Только Каре удалось увернуться. Прошмыгнув между нападающими, она подняла молоток Хенки и со всей силы ударила им по ближайшему трупу. Его кожа лопнула, морская вода хлынула наружу, и от утопленника остался лишь отвратительный комок из костей, водорослей и прогнившей одежды. Кара занесла молоток во второй раз, но опустить его не успела: другой мертвец вырвал оружие у нее из рук и крепко сжал бедняжку в своих ледяных объятиях.
Вдова произнесла имя девочки три раза, и на пустоши появился еще один камень – маленький, по соседству с тем, что еще совсем недавно был Хенки Вэйлом.
– Нет! – взмолился Дензил. – Оставь детей в покое! Они не причинили тебе никакого вреда!
– Никакого вреда? – оскалилась Вдова. – Спроси у моего Уиндла, насколько они безобидные.
Эти зарыдала, когда один из мертвецов начал отбирать ее у Дензила. Старик отчаянно сопротивлялся, но Вдова трижды назвала ребенка по имени и…
Дензил беспомощно опустил руки. Он еще помнил тепло маленькой ладошки и доверчивое личико, умолявшее его о помощи. И вот она окаменела, а он не смог поделать ничего, чтобы помешать этому безумию.
Одного за другим Вдова превратила в камни сначала детей, затем Топина и Лиззи, и наконец на пустоши остался только Дензил, осыпавший Вдову такими словами, от которых покраснел бы даже Хенки.
А гроза бушевала уже вовсю, простреливая густые тучи вспышками молний.
Вдова приблизилась к Дензилу. Он молча переводил взгляд с ее лица на злобную морду Уиндла, сидевшего у нее на плече, и не видел никакой разницы: и в тех и в других глазах горела лютая ненависть.
– Я готова пощадить тебя, – обратилась к Дензилу Вдова. – Возможно, тебе удастся найти средство, чтобы вернуть твоим друзьям прежний облик. Все, что мне нужно, – это девчонка. Отдай ее мне и живи дальше.
Дензил знал, что она лжет. Но даже если бы она говорила правду, он все равно не отдал бы ей Джоди.
– Глупец, – скривилась Вдова и назвала его по имени.
Второй раз, третий…
– Храбрость не идет тебе, Дензил Госсип, – усмехнулась она. – Ты еще не передумал?
Он плюнул ей в лицо.
Вдова не двинулась с места, не выказала никаких признаков гнева. Лишь пламя ненависти в ее глазах полыхнуло ярче, когда слюна стекала по ее щеке.
– Стань же камнем, – сказала она.
И Дензил почувствовал, как холод гранита сковывает его члены.
3
Буря свирепствовала над пустошью. Темные тучи заволокли все небо. Гремел гром, сверкали молнии. Но Вдова Пендер была спокойна. Она осматривала свою работу – новую группу камней, появившихся на пустоши. Старуха была почти довольна. Почти – потому что среди этих камней не хватало Джоди Шепед. И все же ведьма считала, что день прожит не зря.
Она поискала Джоди своим магическим взором, но та словно испарилась из этого мира. Повернувшись к Мен-эн-Толу, Вдова задумалась: зачем пожаловали сюда друзья Джоди этим вечером? Если бы она пришла хотя бы на несколько минут раньше, она бы это знала. А теперь придется продолжать поиски…
Но тени помогут ей. Точно так же, как помогли сотворить больших слочей, вызвать утопленников из морских глубин и поднять бурю, которая набирала силу так же стремительно, как рос ее гнев.
Она найдет девчонку!
Но сначала нужно разобраться с Бодбери.
Могущество, данное ей тенями, иссякнет поутру, и она не собиралась тратить время даром, цена за эту услугу была слишком высока. Если она подведет их, это дорого ей обойдется!
Но этого не произойдет.
Она пожертвует им Бодбери, как пожертвовала ничтожных друзей этой девчонки.
Между тем тьма уже окутала подножия новых камней.
Мы хотим большего,– послышался многоголосый шепот.
– Я отдам вам Призрачный Мир, – пообещала Вдова. – А пока возьмите Бодбери.
Дай нам больше.
– О, сегодня вы хорошо поужинаете, не беспокойтесь.
Открой для нас врата между мирами.
Наморщив лоб, Вдова окинула взглядом Мен-эн-Тол: какую роль он мог играть в исчезновении Джоди? Сама она много раз бродила по этой пустоши в поисках входа в Призрачный Мир. Старуха заглядывала в каждую дыру, исследовала каждую трещину, осматривала каждый камень, и все напрасно: она не нашла и намека на заветные врата. Она искала долго и упорно, а потом снова и снова возвращалась к «камню с дыркой», от которого так и веяло тайной. Казалось, даже воздух вокруг был пропитан ею. Но камень молчал. До сих пор…
Так что же делали здесь друзья Джоди?
Мы хотим, хотим, хотим,– шептали тени.
– Я знаю, чего вы хотите.
Старухе почудилось, что в темноте блеснули глаза, мелькнула легкая улыбка. Мы хотим все…
Вдова невольно почувствовала беспокойство.
– Сначала Бодбери, – сказала она, поворачиваясь лицом к морю, скрытому за холмом.
Оставив на время Мен-эн-Тол, Вдова направилась к городу. Мертвецы последовали за ней, слочи тоже.
«Что они подразумевали под словом „все"»? – с тревогой подумала она.
И, словно прочитав ее мысли, тени расхохотались.
4
– Что мне делать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
От всех этих мыслей голова у Джоди пошла кругом.
– Когда мы начнем? – спросила она Эдерна. – Когда ты будешь готова.
Джоди сделала глубокий вдох и окинула взглядом залитую солнцем пустошь – повсюду виднелись кустики вереска и папоротника, можжевельник в цвету…
Она шагнула сюда из мрака своего мира. Из Железного в Призрачный. С помощью магии.
Но разве не звучала в том мире музыка перед тем, как яркий свет перенес ее сюда? Чудесная, волшебная музыка, волнующая сердце при одном лишь воспоминании? Музыка, услышав которую ты вдруг осознаешь, что спал всю свою жизнь и только теперь, разбуженный ею, проснулся, внезапно и окончательно?
Если это и есть та самая музыка, узнавать которую она должна была научиться…
Джоди улыбнулась Эдерну. Он улыбнулся ей в ответ.
Его незнакомые черты становились все более знакомыми по мере того, как они говорили. Не потому, что Джоди привыкала к ним, а потому, что училась понимать его…
– Я готова, – сказала она наконец.
2
Дензил с ужасом подумал о детях. Он должен был настоять на том, чтобы они отправились по домам! Позволить ребятишкам прийти сюда было просто безумием.
Как и вся эта история.
Ведьмы, привидения и мертвецы…
Джоди, растворившаяся в свете и музыке…
Отчаяние завладело сердцем старика, и он повернулся к остальным, но те были озабочены куда более насущной проблемой.
– Черт бы их побрал! – выругался Хенки. – Тут нам морская вода не поможет, да?
– Да, – ответил Топин. – Они сами состоят из нее и водорослей.
– Я был уверен, что Вдова не выносит соленой воды, – простонал Хенки.
– Вдова – да, но не эти существа, – тихо произнесла Кара.
Эти прижалась к Дензилу и крепко вцепилась в его руку.
– Я боюсь, – прошептала она чуть слышно.
– Я тоже, – утешил он ее.
Глаза приближающихся утопленников скорее поглощали свет лампы Хенки, нежели отражали его. Их бледная плоть слабо поблескивала в темноте, с обрывков одежды свисали нити водорослей.
А позади них вырисовывались какие-то вытянутые расплывчатые фигуры. Они словно подпрыгивали и пританцовывали, и от их зловещей пляски Дензила бросало в дрожь.
В воздухе отчетливо ощущался запах болота – такой же, как тот, что старик почувствовал прошлой ночью, когда за ними шпионили слуги Вдовы. Но Джоди говорила, что слочи были крошечными существами и двигались, с трудом перебирая шаркающими ногами.
Тогда как эти длинные твари…
Что за новую нечисть сотворила старуха Пендер при помощи своего колдовства?
Ее самой нигде не было видно, но какая нужда погнала бы ее сюда? Да, она хотела погубить их, но для этого ей вовсе не обязательно было действовать собственноручно: вызванные ею утопленники и гигантские слочи легко справятся с этой задачей.
Что ж, по крайней мере, Джоди была спасена. Слабое утешение, но все же…
– Что мы можем сделать? – спросила Лиззи.
Дети столпились у камня, за исключением Эти, Кары и Питера, которые предпочли остаться со взрослыми.
– Говоришь, утопленники состоят из морской воды? – повернулся Хенки к Топину, ухмыляясь. – А что мы делаем, когда промокаем насквозь?
Мертвецы подходили все ближе. Дензил огляделся в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия, но не нашел ничего подходящего. Их единственной защитой был молоток у Хенки за поясом и маленький перочинный ножик, который Питер Мойл достал из кармана и теперь крепко сжимал в своей дрожащей руке.
– Мы сушимся, – продолжал Хенки, отвечая сам себе. – Мы садимся у костра и ждем, когда испарится чертова влага, так ведь?
Он резко шагнул вперед, откинул верх лампы и вместе с маслом выплеснул пламя на землю. Оно вспыхнуло рядом с ближайшей парой существ и в одно мгновение перекинулось на лохмотья, покрывавшие полусгнившую плоть. В ночном воздухе, пропитанном болотной вонью, запахло паленым мясом и горелыми волосами.
Рев утопленников эхом разнесся по округе. Хенки глухо зарычал и плеснул горящего масла на вторую пару.
Теперь единственным источником света на пустоши были пылающие мертвецы.
– Атакуйте их! – закричал Хенки и, выхватив молоток, прыгнул вперед.
Он ударил одного утопленника в грудь, проделав в ней огромную дыру. Соленая вода хлынула из раны, и, сжавшись, монстр рухнул на землю бесформенным комом.
Дензил вздрогнул от отвращения и прижал Эти к себе, чтобы девочка не видела омерзительной горстки костей, оставшихся от мертвеца.
– Их можно уничтожить! – радостно взревел Хенки, бросаясь в гущу врагов.
Второй монстр упал, за ним третий. В рядах наступавших образовалась брешь.
– Бежим! – крикнул Дензил, потащив Эти и еще одного ребенка к спасительному проему.
– Приготовьте шарики с морской водой! – скомандовал Топин.
Кара полезла в сумку.
– А какой с них толк, если утопленники не боятся воды? – спросила она.
– Это не для утопленников, – пояснила Лиззи. – Это для них.
Она указала в сторону Хенки, вокруг которого уже смыкалось тесное кольцо слочей.
Кивнув, Кара швырнула шарик с водой. Брызги разлетелись по сторонам, вой и визг наполнили воздух. Кара потянулась за вторым шариком. Другие дети последовали ее примеру.
– Так их! – орал Хенки. – Топи гадов!
Вонь стала невыносимой, крики нестерпимыми.
Уцелевшие слизняки расступились.
– Кажется, у нас появился шанс, – пробормотал Дензил.
Он посмотрел на одного из слочей, в которого попала соленая вода. Теперь от него пахло еще хуже, чем раньше. Ростом он был не выше Эти, то есть фута четыре, и на вид состоял из равных частей грязи, тины и гнили. Взгляд фосфорических глаз был направлен вверх, и в нем постепенно угасала жизнь.
– Не смотри на него, – предупредил Дензил Эти.
– Поторопитесь, если не хотите стать их обедом! – рявкнул Хенки.
Все поспешили за ним с шариками наготове. Явно не решаясь нападать, слочи просто двинулись за беглецами. Следом заковыляли и утопленники.
– А где сама Вдова? – встревоженно спросила Лиззи.
– Я тоже хотел бы это знать, – процедил Топин.
Но Дензил даже думать о ведьме не желал.
– Хедрик Хенки Вэйл! – неожиданно донесся из темноты резкий голос.
Там, впереди, стояла Вдова, заслонив собой луну и раскинув руки так, словно собиралась обнять все небо.
– Нужно заткнуть ей пасть! – завопил Топин.
Дензил кивнул: если она произнесет имя Хенки три раза, они лишатся самого сильного и окажутся совершенно беспомощными. Но как остановить ведьму?
Вдова была наделена поистине могущественной магией. Она обладала способностью вызывать морских и болотных тварей, причем в любом количестве. Рядом с ней уже возникали новые слочи, и их было гораздо больше, чем оставшихся шариков с морской водой.
– Не слушай ее, Хенки! – простонала Лиззи. – Закрой уши!
Дензил мучительно думал: отступать было некуда – сзади надвигались утопленники, впереди поджидала Вдова, и не слушать ее пронзительные выкрики казалось невозможным.
И тут он вспомнил рассказ Джоди о том, как она и ее приятель Маленький Человечек остановили заклинание Вдовы с помощью песни. Набрав полную грудь воздуха, Дензил завел ту самую старую песенку, что пели Эдерн и Джоди:
Допоздна не спите, дети,
А сойдитесь на рассвете
В свой веселый хоровод.
Проводите зимний холод,
И тогда за ним в ваш город
Снова теплый май придет.
У него был не очень сильный голос, но достаточно хороший слух, и вскоре остальные, узнав мотив, подхватили его. Но был ли этот хор достаточно мощным для того, чтобы заглушить страшный голос Вдовы?
Увы, она просто расхохоталась, и хохот ее громом отозвался в небесах.
Певцы сбились и начали путать слова. Воспользовавшись этим, Вдова выкрикнула имя Хенки во второй раз и снова захохотала. Тучи в небе заметались от этого смеха, скрывая звезды и луну. Тьма опустилась на пустошь. Затем сверкнула молния, и в вышине опять прогремел гром. Но даже сквозь его ужасные раскаты и свое нестройное пение друзья смогли расслышать, как Вдова выкрикнула имя Хенки в последний, третий раз.
Песня оборвалась.
– Камень, – произнесла Вдова.
И Хенки стал камнем.
Дензил видел, как он замер. Молоток выпал у него из рук, голова запрокинулась, и художник превратился в высокий серый камень.
– Нет! – закричала Лиззи.
Питер метнул во Вдову шарик с водой, но расстояние оказалось чересчур велико, и спасительная жидкость без всякой пользы разлилась по траве.
Лиззи рванулась было к камню, но Топин успел поймать ее за рукав. Кто-то из детей заплакал от страха. Дензил схватил малышку Эти на руки.
– Бегите! – закричал он. – Бегите изо всех сил!
Но оказалось слишком поздно: пока Вдова колдовала над Хенки, утопленники бесшумно подкрались сзади и окружили Мен-эн-Тол прежде, чем кто то успел сообразить, в чем дело. Мертвецы хватали несчастных своими цепкими ледяными пальцами, и как бы те ни боролись, освободиться уже не могли.
Только Каре удалось увернуться. Прошмыгнув между нападающими, она подняла молоток Хенки и со всей силы ударила им по ближайшему трупу. Его кожа лопнула, морская вода хлынула наружу, и от утопленника остался лишь отвратительный комок из костей, водорослей и прогнившей одежды. Кара занесла молоток во второй раз, но опустить его не успела: другой мертвец вырвал оружие у нее из рук и крепко сжал бедняжку в своих ледяных объятиях.
Вдова произнесла имя девочки три раза, и на пустоши появился еще один камень – маленький, по соседству с тем, что еще совсем недавно был Хенки Вэйлом.
– Нет! – взмолился Дензил. – Оставь детей в покое! Они не причинили тебе никакого вреда!
– Никакого вреда? – оскалилась Вдова. – Спроси у моего Уиндла, насколько они безобидные.
Эти зарыдала, когда один из мертвецов начал отбирать ее у Дензила. Старик отчаянно сопротивлялся, но Вдова трижды назвала ребенка по имени и…
Дензил беспомощно опустил руки. Он еще помнил тепло маленькой ладошки и доверчивое личико, умолявшее его о помощи. И вот она окаменела, а он не смог поделать ничего, чтобы помешать этому безумию.
Одного за другим Вдова превратила в камни сначала детей, затем Топина и Лиззи, и наконец на пустоши остался только Дензил, осыпавший Вдову такими словами, от которых покраснел бы даже Хенки.
А гроза бушевала уже вовсю, простреливая густые тучи вспышками молний.
Вдова приблизилась к Дензилу. Он молча переводил взгляд с ее лица на злобную морду Уиндла, сидевшего у нее на плече, и не видел никакой разницы: и в тех и в других глазах горела лютая ненависть.
– Я готова пощадить тебя, – обратилась к Дензилу Вдова. – Возможно, тебе удастся найти средство, чтобы вернуть твоим друзьям прежний облик. Все, что мне нужно, – это девчонка. Отдай ее мне и живи дальше.
Дензил знал, что она лжет. Но даже если бы она говорила правду, он все равно не отдал бы ей Джоди.
– Глупец, – скривилась Вдова и назвала его по имени.
Второй раз, третий…
– Храбрость не идет тебе, Дензил Госсип, – усмехнулась она. – Ты еще не передумал?
Он плюнул ей в лицо.
Вдова не двинулась с места, не выказала никаких признаков гнева. Лишь пламя ненависти в ее глазах полыхнуло ярче, когда слюна стекала по ее щеке.
– Стань же камнем, – сказала она.
И Дензил почувствовал, как холод гранита сковывает его члены.
3
Буря свирепствовала над пустошью. Темные тучи заволокли все небо. Гремел гром, сверкали молнии. Но Вдова Пендер была спокойна. Она осматривала свою работу – новую группу камней, появившихся на пустоши. Старуха была почти довольна. Почти – потому что среди этих камней не хватало Джоди Шепед. И все же ведьма считала, что день прожит не зря.
Она поискала Джоди своим магическим взором, но та словно испарилась из этого мира. Повернувшись к Мен-эн-Толу, Вдова задумалась: зачем пожаловали сюда друзья Джоди этим вечером? Если бы она пришла хотя бы на несколько минут раньше, она бы это знала. А теперь придется продолжать поиски…
Но тени помогут ей. Точно так же, как помогли сотворить больших слочей, вызвать утопленников из морских глубин и поднять бурю, которая набирала силу так же стремительно, как рос ее гнев.
Она найдет девчонку!
Но сначала нужно разобраться с Бодбери.
Могущество, данное ей тенями, иссякнет поутру, и она не собиралась тратить время даром, цена за эту услугу была слишком высока. Если она подведет их, это дорого ей обойдется!
Но этого не произойдет.
Она пожертвует им Бодбери, как пожертвовала ничтожных друзей этой девчонки.
Между тем тьма уже окутала подножия новых камней.
Мы хотим большего,– послышался многоголосый шепот.
– Я отдам вам Призрачный Мир, – пообещала Вдова. – А пока возьмите Бодбери.
Дай нам больше.
– О, сегодня вы хорошо поужинаете, не беспокойтесь.
Открой для нас врата между мирами.
Наморщив лоб, Вдова окинула взглядом Мен-эн-Тол: какую роль он мог играть в исчезновении Джоди? Сама она много раз бродила по этой пустоши в поисках входа в Призрачный Мир. Старуха заглядывала в каждую дыру, исследовала каждую трещину, осматривала каждый камень, и все напрасно: она не нашла и намека на заветные врата. Она искала долго и упорно, а потом снова и снова возвращалась к «камню с дыркой», от которого так и веяло тайной. Казалось, даже воздух вокруг был пропитан ею. Но камень молчал. До сих пор…
Так что же делали здесь друзья Джоди?
Мы хотим, хотим, хотим,– шептали тени.
– Я знаю, чего вы хотите.
Старухе почудилось, что в темноте блеснули глаза, мелькнула легкая улыбка. Мы хотим все…
Вдова невольно почувствовала беспокойство.
– Сначала Бодбери, – сказала она, поворачиваясь лицом к морю, скрытому за холмом.
Оставив на время Мен-эн-Тол, Вдова направилась к городу. Мертвецы последовали за ней, слочи тоже.
«Что они подразумевали под словом „все"»? – с тревогой подумала она.
И, словно прочитав ее мысли, тени расхохотались.
4
– Что мне делать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66