https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-nerjaveiki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я конструирую и создаю костюмы к празднику Марди-Гра.
Какое-то время Тай молча смотрел на нее. И вдруг начал неудержимо хохотать. Удивление Санни сменилось гневом. Возмущенно фыркнув, она соскочила с высокого табурета. Однако Тай успел схватить ее за руку.
– Постой! Не обижайся, я смеюсь не над тобой, а над Джорджем.
– При чем тут Джордж?
– Он сказал мне, что ты швея, а я все никак не мог представить тебя склоненной за машинкой в фабричном цехе.
Она снова уселась на свой табурет.
– Между прочим, я провела немало часов за швейной машинкой, хотя в основном занимаюсь моделированием одежды. Просто я всегда сижу рядом со швеей и слежу за тем, как она выполняет мои указания, чтобы готовое изделие полностью соответствовало первоначальному замыслу…
– Ты говоришь так, – прервал ее Тай, – словно уже имеешь собственное дело.
– Нет, я работаю в фирме. Хозяева – супружеская пара – занимаются этим бизнесом уже много лет. А теперь я хочу отделиться от них и открыть собственное дело.
– А почему?
Тай уселся поудобнее, подперев рукой подбородок. Казалось, он искренне заинтересован разговором.
– Я попала в творческий тупик. Пара, на которую я работаю, уже выдохлась, устала от жизни и нескончаемого творческого марафона. Все новые разработки последних двух лет были исключительно моими, но денег за них я фактически не получила – мне платят только жалованье.
– Надо думать, это никак не поощряет твою творческую активность.
– И отбивает всякое желание работать в этой фирме дальше. У меня огромное количество новых идей, которые так и просятся быть воплощенными в реальных нарядах. Если я уйду из фирмы, со мной вместе уйдут и недовольные устаревшими моделями клиенты, а потом приведут ко мне и своих знакомых. Я совершенно уверена, что очень скоро стану популярным модельером.
– А пока что тебе необходим первоначальный капитал, так?
– Вот именно! Нужно приобрести огромное количество расходных материалов, и организация самого бизнеса тоже стоит денег. Мне придется сделать несколько образцов, которые я надеюсь потом продать, но необходимо продержаться на плаву, пока обо мне не узнают потенциальные клиенты.
«От скромности она не умрет», – подумал с улыбкой Тай. Однако Санни не заметила этой улыбки – слишком была увлечена рассказом о своих планах.
– Бальные наряды – дорогое удовольствие, – продолжала она. – Одна только ткань для платья стоит несколько тысяч долларов. Я должна иметь значительный начальный капитал, чтобы дело оказалось успешным.
– Если я правильно тебя понял, – прервал ее Тай, – ты предлагаешь клиенту на выбор несколько вариантов будущего костюма и исполняешь его заказ. Так?
Она утвердительно кивнула головой.
– Жаль, что ты не банкир. А вот мистеру Смиту я так и не смогла втолковать эту идею.
– Банкиры всегда неохотно идут на риск.
– Я бы могла уже в первый год получить приличную прибыль, а ведь очень немногие начинающие предприниматели могут похвастаться этим. Я совершенно уверена, – она прижала руку к сердцу, – что мои костюмы будут столь великолепны, что на следующий год меня просто завалят заказами.
Тай молча глядел в ее серьезное, взволнованное лицо. Ах, как она была сейчас хороша…
– Ты убедила меня, – негромко сказал он. Потом, помолчав еще несколько секунд, спросил:
– Ты готова? – И кивнул в сторону ее пустого стакана.
– Да, – пробормотала она, возвращаясь к действительности. – Спасибо. Расплатившись, он спросил:
– Ну, в какой отдел пойдем? Туда, где продают книги и игрушки? Или в отдел женской гигиены?
Санни, радуясь тому, что он так просто снял внезапно возникшее напряжение, незаметно взглянула на него и направилась к полкам с детскими игрушками – куклами, машинками, ведерками для песочницы.
– Можно задать тебе еще один вопрос? – вновь заговорил Тай. – Какое отношение ко всему этому имеют твои плохие карандашные рисунки стрекоз?
– Так я и знала, что ты все сведешь к шутке, – сердито ответила она.
– Почему? Я отношусь к твоей идее абсолютно серьезно! – В его голосе прозвучала непритворная обида.
– Да? – недоверчиво переспросила она. – Знаешь, когда дело касается женщины и ее бизнеса, ты ведешь себя не лучше того мистера Смита. Глядя на женщину, все вы видите не человека, а только пару ее… – Она прикусила язык, мысленно браня себя за неосторожность.
– Ну твою пару я просто не мог не заметить. Однако каким бы восхитительным ни было это зрелище, это вовсе не значит, что ничего другого в тебе я не вижу.
От этих откровенных слов ей стало жарко. Выйдя из магазина на улицу, она направилась к машине. Тай был источником ее постоянного раздражения, но, надо отдать ему должное, он оказался хорошим слушателем. Поблагодарив его, она добавила, оправдываясь:
– Мне надо было хоть как-то разрядиться…
– Ну-ну, держи хвост морковкой! – подбодрил он ее. – Возможно, этот мистер Смит через несколько дней удивит тебя своим согласием на ссуду.
– Это будет шоком.
– Я бы на месте банка обязательно дал тебе денег.
– Потому что ты веришь в успех моего предприятия?
– Потому что женщина, у которой хватило мужества при всем честном народе уйти из-под венца, способна добиться успеха задуманного ею предприятия.
От неожиданности она даже споткнулась.
– Мне бы очень хотелось, чтобы ты навсегда забыл об этом. Пусть хоть один человек не будет постоянно напоминать мне о прошлом!
Тай остановился и повернул Санни лицом к себе.
– Та-а-ак, – протянул он, – кажется, я наступил на больную мозоль. – Он внимательно посмотрел на ее мрачное лицо. – Неужели Смит отказал тебе в ссуде именно из-за этого?
Не испытывая ни малейшего желания отвечать на этот вопрос, Санни повернулась и зашагала к машине.
– Вот сукин сын, – пробормотал шериф у нее за спиной.
Дойдя до машины, она хотела уже открыть дверцу, но Тай, навалившись всем телом, помешал ей. Санни сердито повернулась и увидела, что оказалась зажатой между шерифом и собственной машиной. Тай улыбался.
– Послушай, расскажи мне, зачем тебе эти жуки?
– Я же сказала, это была стрекоза.
– Хорошо, признаю свою ошибку, но зачем она тебе? – настойчиво повторил он.
– У меня есть идея, – неохотно заговорила она, – использовать образ стрекозы в одном из будущих костюмов. Я хочу сделать очень узкую юбку, на которую будут спускаться черные блестящие полоски прямо от головы… ну и много чего еще, – она наморщила лоб, – вот только никак не могу придумать, что делать с крыльями. Они должны быть огромными, прозрачными, радужными. А еще они должны двигаться, иначе весь эффект пропадет, и быть достаточно жесткими, чтобы не свисать по бокам. И как их сложить, когда все уже вдоволь налюбуются, а может, и вовсе снять с платья…
Внезапно вернувшись к действительности, она подозрительно взглянула на шерифа. Наверное, решил, что она тронулась на этих нарядах. А скорее всего просто скучает, вынужденный слушать о каких-то тряпках, пусть даже дорогих. Однако на лице его было написано несомненное удовольствие от разговора.
– По-моему, отличная идея, – серьезно сказал Тай.
– Спасибо.
– Может, сходим вместе на ленч?
– Нет, я не голодна.
– Тогда займемся сексом?
Последнее предложение прозвучало слишком абсурдно, чтобы не засмеяться, что Санни и сделала.
– Нет, спасибо!
– Тогда искупаемся в озере?
– Разве ты не на службе?
– Ты права. Ну тогда давай поплещемся в озере вечером. – Он придвинулся к ней вплотную. – Только представь, как нам будет хорошо вдвоем…
– Вечерние купания, как правило, заканчиваются простудой.
– Санни, – простонал он, – да от того, что я буду с тобой делать, вода в озере просто закипит!
Его настойчивость заронила в ней сомнение, что это была всего лишь шутка. Она невольно представила себе это ночное купание вдвоем, но, прежде чем погрузиться в сладкие фантазии, отчеканила:
– Вы не хотите понять очевидное, мистер Бьюмонт. Меня совершенно не интересует… сексуальный контакт с вами. Я пробуду здесь неделю, а потом уеду навсегда.
– Именно поэтому я так тороплюсь.
– Не терпится выиграть пари у Джорджа? В ответ шериф лишь ослепительно улыбнулся.
– Помоги мне выиграть, сделай доброе дело!
– Ну да, я должна пригласить на ленч сексуального маньяка. Он снова улыбнулся.
– Обещаю, тебе будет хорошо. Я действительно очень хочу выиграть это пари. Не надо создавать лишние трудности, Санни.
– Лишние трудности? Увы, мистер Бьюмонт, вы обречены на проигрыш!
Протянув руку, он стал перебирать пуговицы на ее платье. Медленно двигаясь сверху вниз, он остановился там, где застежка кончалась – ниже пупка, – и слегка охрипшим голосом произнес:
– Для нас с тобой нет ничего невозможного…
Потом он резким движением открыл перед ней дверцу машины и, когда Санни шлепнулась на водительское сиденье, захлопнул ее. И, многозначительно улыбнувшись, двинулся небрежной походкой вдоль тротуара.
Глава 5
– Пропади ты пропадом, Санни! Испуганно подняв глаза, Санни увидела в зеркале подругу.
– Почему?
– Ты слишком шикарно выглядишь! – улыбаясь выпалила Фрэнни.
Они расположились в одной из гостевых комнат большого дома Фрэнни. Санни была с головой занята последней, как она надеялась, примеркой платья, которое ей предстояло надеть в качестве подружки невесты во время церемонии бракосочетания.
– Какой ужас! – с притворным негодованием воскликнула Фрэнни. – Да никто даже и не взглянет на меня, если рядом будешь стоять ты!
– Не говори глупостей, Фрэнни, – довольно улыбнулась Санни.
– Наверное, я совсем выжила из ума, – сокрушенно качала головой та, – иначе мне не пришло бы в голову выбрать для твоего платья этот изумительный золотисто-розовый цвет!
Довольно рассмеявшись, Фрэнни присела на край постели.
– Помнишь наш любимый десерт? Ты сейчас выглядишь именно так!
– Как персик со взбитыми сливками? – засмеялась Санни, и в ее голосе прозвучала легкая ирония. – Перестань, Фрэнни! Это такое избитое сравнение.
– Избитое или нет, но выглядишь ты потрясающе! И платье, черт возьми, потрясающее! Сними сейчас же!
Расстегнув молнию на спине шелкового платья, Санни спустила его на бедра и осторожно сняла через ноги.
– Нет, лучше уж оденься, – застонала Фрэнни, – иначе меня замучают мысли о том, что я мать двоих детей и к тому же слишком люблю сладкое.
Аккуратно расправив платье на плечиках и снова поместив его в полиэтиленовый чехол, Санни, стоя в одних трусиках, натягивала на себя повседневные слаксы и майку.
– Что-то ты сегодня не в своей тарелке, Фрэнни. Волнуешься перед свадьбой?
– Да, наверное…
Одевшись, Санни присела на край постели рядом с подругой и взяла ее за руку.
– Что с тобой, Фрэнни?
Та печально улыбнулась в ответ.
– Санни, я не хочу себя обманывать. Пять лет мучительной семейной жизни с Эрни оставили на мне не только моральный, но и физический отпечаток. – Ее глаза наполнились слезами. – Посмотри, в какую толстую дряблую бабу я превратилась… А что, если Стив разлюбит меня?
– Фрэнни, не будь смешной! – воскликнула Санни, горячо обнимая свою подругу. – Стив любит тебя такой, какая ты есть!
– Я знаю, – тихо ответила Фрэнни, осторожно высвобождаясь из объятий подруги. – Ведь мы уже спали вместе… У Эрни было великолепное тело, но в постели он был отвратителен. – Она смущенно провела пальцем по краю покрывала. – Когда у нас со Стивом это случилось в первый раз, я постаралась сделать так, чтобы он не очень меня разглядел. Но теперь, когда нам предстоит жить вместе, он непременно увидит и мою бесформенную грудь, и мой целлюлит.
– Просто ушам своим не верю! – воскликнула Санни, обнимая подругу за плечи. – Что за самобичевание? – Санни пристально посмотрела в глаза Фрэнни. – В самом деле, ведь не это же тебя тревожит?
– Увы, ты слишком хорошо меня знаешь, – пробормотала Фрэнни.
– Так что тебя мучает?
– У меня появились сомнения…
– Насчет Стива?
– Нет, я безумно влюблена в него. Просто я вдруг стала думать: а нужно ли мне выходить второй раз замуж? В чем-то я завидую тебе. У тебя было столько мужчин, а я всегда хранила верность Эрни, он был моим первым и единственным. А вскоре после развода я познакомилась со Стивом… Может, надо было не торопиться, уехать в другой город, пожить беззаботной жизнью свободной женщины?
– Эта свобода не так уж хороша, как тебе кажется, Фрэнни, – вздохнула Санни. – Иногда мне становится так одиноко…
Внимание Фрэнни моментально переключилось с собственных тревог на подругу.
– Ты жалеешь, что не вышла замуж за Дона и не осталась здесь?
– Нет, я никогда не жалела о своем разрыве с ним.
– Санни…
– Не надо, не спрашивай меня об этом, Фрэнни! – перебила подругу Санни, сжимая ее руку. – Ты же знаешь, ты была бы первой, кому я рассказала бы об истинной причине разрыва, но я не могу…
Она отвернулась. Перед ее мысленным взором вновь предстали потрясенные лица родителей, когда они увидели, как их дочь уходит от алтаря…
– Я должна была так поступить. Знаю, люди сочли это взбалмошной выходкой, истерическим капризом. На самом деле решение далось мне нелегко. Я бы ни за что на свете не подвергла родителей такому позору, не будь на то чрезвычайно серьезной причины. Прошу тебя, поверь мне!
– Санни, тебе вовсе не нужно оправдываться передо мной. Обещаю, я больше никогда не коснусь этой темы, если только ты сама не захочешь.
– Сейчас я не могу тебе все рассказать… может, когда-нибудь, но не теперь, Фрэнни.
– Хорошо-хорошо! Послушай, уже время ленча, а я обещала малышкам свозить их в «Дэари Март» полакомиться гамбургерами. Помнишь, какие они там вкусные? Едем с нами, это ведь совсем недалеко, в центре!
Облизнувшись при одном воспоминании, Санни спрыгнула с постели.
– Ты еще спрашиваешь! Да я уже три года не ела гамбургеров из «Дэари Март»!
– Интересно, продаются ли у них персики со взбитыми сливками? – лукаво спросила Фрэнни.
– Что? А как же лишние килограммы и целлюлит? – расхохоталась Санни.
Выглянув во двор, где две маленькие девочки катались на роликах, Фрэнни велела им забираться в машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я