душевая кабина 70 на 100 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Фредди. Да!
Полю. Вы!
Фредди. Да! (Поправляется.)Нет!
Полю (торжествуя).Вы сказали «да»! Проговорились! Ага! Выдали себя!
Фредди. Знаете, встречал я упрямых…
Полю. Дорогой друг, сознайтесь! Сразу же! Суд это учтет! Сознайтесь! Ну побеседуют с вами присяжные, вас от этого не убудет!
Фредди (улыбаясь, шутит, но цель его – расспросить и получить информацию).Убудет!… А между нами… чем мне может грозить… неосторожное обращение с огнестрельным оружием?
Полю. Да почти ничем! Во всяком случае, не больше десяти!
Фредди. Чего «десяти»?
Полю. Лет – десяти!
Фредди. Десяти лет – в сырой тюрьме!
Полю. Конечно! Не на Балеарских островах!
Фредди (потрясенно).О-ля-ля! Ничего себе расценочки!
Не-е-ет, здесь покупателей нет! Слава богу, не я укокошил старуху!
Полю (в сердцах).А если я докажу, что в голове у баронессы – пуля от вашего револьвера, что тогда?
Фредди (хохочет).Тогда, значит, у нее в голове не все в порядке!
Полю (дружески).А знаете, вы мне очень нравитесь!
Фредди. И вы мне тоже!
Полю. Поэтому я хочу дать вам один совет. На суде не заикайтесь о деньгах! Говорите о чувствах. Поверните дело так, как будто это преступление на любовной почве! Баронесса Берг хотела вас чуть не изнасиловать… а вы ее убили… нечаянно, сами того не желая! И стойте на своем!
Фредди. Но… она действительно хотела меня изнасиловать, старая шкура!
Полю. Тогда вообще все на блюдечке с голубой каемочкой! Она – низменная натура, а вы – артист!
Фредди. Что правда, то правда!
Полю. Она – отвратительная ростовщица, а вы – честный труженик!
Фредди. Что правда, то правда!
Полю. Она – чудовище, вы – красавец!
Фредди. Что правда, то… (Трезво.)Ну, не совсем…
Полю. И она домогается вашей любви.
Фредди. Вот именно! Домогается! И поскольку я не мог убить ее отказом, я… предпочел убить ее из пистолета!
Полю. В точку! Вы просите общество вас простить, общество прощает, и дело с концом!
Фредди (колеблясь).Под этим углом зрения дело выглядит довольно соблазнительно…
Полю. Полное оправдание! Считайте, что вы уже на свободе! Ну! Решайтесь… Сознавайтесь, что вы ее убили!
Фредди (полусмеясь, полуразыгрывая).Знаете, вы – бес-искуситель!
Полю. Находим хорошего адвоката, и дело в шляпе! Не говоря уже о том, что я буду благодарен вам за услугу: если за вашу поимку мне прибавят звездочку, как я надеюсь… я засвидетельствую, что вы во всем шли мне навстречу и не оказали ни малейшего сопротивления… Ягненок! Скажу больше: жертва!
Фредди. В таком свете… естественно! И потом, после всех моих неприятностей пожить несколько месяцев на государственный счет – это санаторий!
Полю. О чем вы говорите?! С хорошим адвокатом с вас возьмут только подписку о невыезде, и цирк сможет продолжать работать.
Фредди (у него загораются глаза).О, мой цирк… Этим вы меня за горло берете!
Полю. Браво! Ах! Буду с вами откровенным до конца. Единственное, от чего я не могу вас защитить, – это от огласки! Фредди в восторге.
Ничего не поделаешь, дорогой друг, журналисты набросятся на вас, как свора гончих на оленя. Такое преступление для них – лакомый кусок. Они уже почуяли запах жареного: мне придется дать им отчет, не скупясь на пикантные подробности… потому что, между нами, для карьеры в уголовном розыске надо, чтобы твоя физиономия глядела с первой страницы «Франс-суар»!
Фредди. Как, и у вас тоже? Ну, тогда…
Полю. Фоторепортеры налетят… Увы, я уже могу предсказать заголовки в «Иси-Пари»: «Ради спасения своего цирка гениальный клоун решается на убийство», «Фредди-мститель рассказывает историю своей жизни», и так далее, и тому подобное.
Фредди радуется.
Кстати, простите за нескромность, это ваше первое убийство?
Фредди (ошалело).Конечно… что за вопрос!
Полю. О-ля-ля! Журналисты будут в восторге! Им свежатинку подавай! Вот когда убьете во второй раз, они уже будут носом крутить!
Фредди. Конечно… подогретые котлеты! И потом, два преступления на почве страсти – это уже не любовь, это хобби…
Полю. У нас дело пойдет! Да, вот еще что надо предусмотреть: нужно, чтобы вам не приписали преднамеренности! Иначе все к чертям сорвется! А револьвер вы принесли с собой в кармане?
Фредди. Ничего я не приносил! Вы сами нашли револьвер в цирковом автобусе.
Полю. Что доказывает, что вы его унесли обратно и положили на место. Иначе чем бы вы ее убили? А! А? А?
Фредди (размышляет).А? А! Ну да… правда… чем бы я ее убил?
Полю. Деваться некуда: у баронессы пуля между глаз, калибра шесть-тридцать пять.
Фредди. Если я скажу, что я ее молотком стукнул по темечку, кто мне поверит?
Полю. Никто!
Фредди (хитро).О! Но разве на весь Париж с пригородами всего один револьвер шесть-тридцать пять? Представим себе на минуточку, что у баронессы тоже был такой револьвер… Лежал на письменном столе… и она мне им угрожала!
Полю (счастлив).Наконец! Браво! Вижу всю сцену! Вы отбиваетесь, на ней рвется платье…
Фредди. Клянусь, так и было! Крак! (При воспоминании отворачивается с гримасой отвращения.)Тьфу! При одной мысли!…
Полю. Далее без вариантов! Паф, паф! Промеж глаз!
Фредди (практично).Пожалуйста!… Как вас лучше устроит!
Полю (потирает руки и встает).Браво! Браво! Браво!… Ну так идем?
Фредди. Куда?
Полю. В полицию!
Фредди (в панике).Так сразу? Вы с ума сошли! А представление? Впрочем, в это время полиция, наверно, уже закрыта. Отложим до завтра… Кстати, я еще ночью подумаю… Утро вечера мудренее.
Полю. Ну нет! Со мной это не пройдет! Я эти фокусы знаю! Завтра вы еще, чего доброго, отправитесь к своему участковому… и дело уплывет у меня из-под носа! Мне нужно, чтобы мое имя было в газетах!
Фредди. Старик, это всем надо!… Ну, была не была!
Полю. По рукам! (Протягивает ему руку, и Фредди, поколебавшись, пожимает ее.)
Фредди. По рукам! Жребий брошен.
Полю. Можете положиться на мою тактичность. Ведите спокойно спектакль, а когда кончится, я незаметно зайду за вами за кулисы…
Фредди (рычит).Как раз наоборот! Я хочу быть арестован-' ным в разгар представления!…
Полю. Какой бред!
Фредди. Да! Нужно, чтобы у публики дух захватило! Наденете на меня наручники посредине моего номера! Или я ни в чем не признаюсь.
Полю. Ладно. Будь по-вашему. Но там столько народу, я на публике не привык. Мне страшно.
Фредди. Вы никогда не выступали со сцены?
Полю. Никогда!
Фредди. Будет ваш дебют! Потрясающе! С точки зрения рекламы: вашей и моей! (Подмигивает ему.)
Полю (по-детски восхищенно).Вот это да!
Фредди. Скажите-ка, а нет ли у вас знакомых журналистов, чтобы срочно вызвать? Пусть сфотографируют!
Полю. Гениально! (Бежит к телефону и набирает номер.)Теперь мы с вами, мсье Фредди, – на жизнь и на смерть! Просите меня о чем угодно!
Фредди. Попрошу, не волнуйтесь!
Полю (в телефон). Алло! «Франс-суар»? Пожалуйста, Габи… Алло, Габи? Салют, это Полю из уголовного розыска, у меня золотое дело!… Немедленно присылай мне фотографа в цирк-шапито на ярмарке! Сенсация: арест убийцы баронессы Берг! И оставь две колонки на первой странице.
Фредди (в экстазе). Две колонки на первой!
Полю. Жду в «Цирке Фредди»… на манеже… самое большее через двадцать минут! К твоим услугам, Габи… Очень мило с твоей стороны. Хорошо, чек возьму, спасибо! Чао, Габи! (Вешает трубку.)На первой странице – кр-р-ровь!
Фредди. А что это насчет чека?
Полю. Нормально! Я ему – информацию, он мне – двадцать кусков!
Фредди (рассудительно).О-о-о! Тогда десять мне! Дела делами! И… плата вперед.
Полю (обиженно достает бумажник и протягивает ему купюру.)Ладно. Держите.
Фредди (кладет деньги в карман). Нет маленьких прибылей!
Внезапно входит Папаша Жиго, чтобы положить какой-то реквизит.
Папаша Жиго (Полю).Вы все еще тут! Оставьте Фредди в покое!
Фредди. Папаша Жиго, успокойся! Представляю тебе моего друга и… нового компаньона – инспектора Полю.
Папаша Жиго (удивленно). Он вкладывает деньги в цирк?
Фредди. В некотором смысле! Содействует нашему успеху!… Он – наш пресс-атташе. Тс!… Это сюрприз!
Фредди и Полю подмигивают друг другу.
Дорогой Полю, будьте добры, теперь оставьте меня, я должен собраться перед выходом, а вы пока подождите вашего друга у входа…
Полю (шепотом).Вы не смоетесь?
Фредди. Что я, дурак, что ли? Упустить первую страницу во «Франс-суар»?
Полю. Ах, если бы все были как вы! Снимаю шляпу!… До скорого свиданья… в условленном месте! (Выразительно подмигивает ему и выходит, радостно потирая руки.)
Папаша Жиго. Что у тебя за дела с этим полицейским?
Фредди. Я все поставил на карту… Увидим! Орел или решка!
Папаша Жиго. А Николя? Что он тебе сказал?
Фредди. Что он хочет заниматься на юридическом! Стать нотариусом… адвокатом! (Внезапно его осеняет.)Адвокатом! Вот это кстати: сразу двух зайцев!
Неожиданно врывается Пулу.
Лулу. Мсье Фредди! Я больше не могу! Вы говорили с Николя? Где он был сегодня?
Фредди (гордо).В университете!
Лулу. Что?
Фредди. Да, несчастная! И советую тебе стрелять своими глазками в кого-нибудь другого, а не в будущее светило коллегии адвокатов! Между тобой и уголовным кодексом выбора быть не может! И я его понимаю! Вон, фиглярка!
Девушка начинает плакать и выходит совершенно потрясенная.
Папаша Жиго (в панике).Ты спятил?
Фредди. Я знаю, что делаю!
Папаша Жиго. Скорей, ты опаздываешь! Тебе еще нужно загримироваться, надеть парик, приклеить нос! Как я люблю тебя в этом виде! Когда ты выходишь на манеж, я каждый раз делаю усилие, чтобы тебя узнать! В этом твоя гениальность: ты смешишь, потому что становишься неузнаваемым!
Фредди (неожиданно поражен какой-то мыслью).Неузнаваемым? А-а-а! Вот в чем трагедия клоуна! Я неузнаваем… как же тогда меня узнать на фотографии!
Папаша Жиго. Фотографии?
Фредди. Боже мой, тридцать лет я шел по ложному пути! Тридцать лет я выступал с лицом, которое – не мое! Но теперь все изменится! Сегодня… я буду выступать без грима, без парика!
Папаша Жиго (перепуганно).Что на тебя нашло?
Фредди. На меня нашло то, что я хочу быть знаменитым с моим собственным лицом! Моим личным лицом! Не фальшивым!
Папаша Жиго. Что на тебя нашло?
Фредди. На меня нашло то… что сегодня… для меня – великий вечер! Ты знаешь притчу про пеликана, который, чтобы его дети не умерли с голоду, принес себя в жертву, дав им съесть свои внутренности?
Папаша Жиго. Ну, знаю.
Фредди (раскинув руки, патетически). Так вот, я – этот пеликан!
Папаша Жиго. Ты ставишь новый номер в костюме пеликана?
Фредди (возмущенно).Коли бог не дает разума, так уж не дает! Шляпа! Вон! Убирайся!…
Папаша Жиго в смятении уходит.
(Оставшись один, направляется к своему вагончику.)Ну, дорогой Фредди, на абордаж! Преступление должно приносить пользу! Так что, госпожа баронесса, не смотрите на меня с небес… (Поднимает глаза к небу, но передумывает.)Хотя почему я вас там ищу? Вы определенно попали прямой дорогой в преисподнюю!… Так на чем я остановился, дорогая баронесса? На том, что если ваша жизнь на бренной земле никому не доставила радости, пусть хоть убийство послужит правому делу! (С клоунской ужимкой уходит.)
Затемнение.
Феерическая цирковая музыка.
Декорация взлетает…
И мы оказываемся в цирке, на манеже, под светом прожекторов.
Раскачиваются трапеции, алым бархатом горят перила и т. д.
Заканчивается какой-то номер. Полный свет. Аплодисменты.
Музыка. На манеж выходит Николя в роскошном фраке.
Он в роли шпрехшталмейстера.
Николя (объявляет).Дамы и господа! Сейчас перед вами выступит знаменитый дуэт, аплодировать которому вы пришли в наш цирк! Звезды нашего представления – Фредди и Папаша Жиго!
Музыка. Выход Папаши Жиго в костюме белого клоуна. Он рыдает, утирая слезы громадным клетчатым платком.
Hиколя (подыгрывая в клоунаде).Неужели, Папаша Жиго, у вас неприятности?
Папаша Жиго (фальцетом).Да, да, и еще какие! Меня бросили! На произвол судьбы! Мой партнер меня покинул!
Hиколя. Покинул? Не может быть! Папаша Жиго. Он… вышел из ума!
Hиколя. Не говорят «вышел из ума». Говорят «сошел с ума»!
Папаша Жиго. O-o-ot Я схожу из себя!
Hиколя. Не говорят «схожу из себя»! Говорят «выхожу из себя»!
Папаша Жиго. Вы сами не знаете, чего вы от меня хотите!
(Вытирает глаза, затем выжимает платок, из которого льется вода.)
Hиколя. Что ж делать, Папаша Жиго, ищите себе нового партнера! Выпутывайтесь сами!
Hиколя уходит.
Папаша Жиго (обходя манеж, вопит).Мне нужен умный человек… очень умный… умнее всех!
Выходит Фредди в костюме клоуна Августа. Выход эффектный, так как он принимает поразительно глупый вид, как бы неожиданно видя перед собой публику.
(Идет к нему, восклицая.)Бонжур, мсье! Фредди. Бонжур, мадам!
Папаша Жиго. Купите себе очки! (Влепляет ему огромную затрещину.)
И в тот момент, когда они начинают разыгрывать шуточный танец-пантомиму, на сцену выпрыгивает Полю.
Полю. Полиция! Фредерик Корбан, псевдоним Фредди!… Именем закона я вас арестую!
Полю достает наручники и надевает их на руки Фредди. Крики в зале. Протесты Папаши Жиго. Один за другим на манеж выходят все артисты труппы. Они в страхе и смятении. На манеж выскакивает молодой фоторепортер, непрерывно щелкает камерой. Фредди и Полю позируют ему, улыбаясь ангельскими улыбками.
Папаша Жиго (вопит).Преступная ошибка! По какому праву вы его арестовываете?
Фредди (отвешивает публике глубокий поклон, разводя руки).
Дамы и господа! Имею честь и удовольствие объявить вам, что убийца баронессы Берг – перед вами!
Крики возмущения.
Hиколя (в ужасе).Папа, я знаком с крупным адвокатом! Я всеми силами буду за тебя бороться!… Я сам буду вести твое дело!
Папаша Жиго (плача).Позор! Катастрофа!
Фредди. Слава! Триумф!
Занавес внезапно падает.
АКТ ВТОРОЙ
В суде.
Звуковой фон– аплодисменты публики, звон колокольчика председателя и голос произносящего речь мэтра Антони, адвоката Фредди.
Декорация– небольшая комната, являющаяся одновременно и залом ожидания, и комнатой отдыха. Мрачная, бальзаковская обстановка. В облицованные деревом стены встроены книжные шкафы. На одной стене– огромный портрет председателя суда в парадной форме, во весь рост. Выражение лица в высшей степени зловещее. Под картиной– большой стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я