https://wodolei.ru/catalog/accessories/vedra-dlya-musora/s-pedalyu/
– Что это вы здесь себе позволяете! – без вступления заорал комендант.
– Признавайтесь, что вы сделали с Орданом. И советую говорить правду, потому что когда он придет в сознание, мы все равно узнаем правду, но тогда наказание будет гораздо строже. Ну, ублюдки, вы будете признаваться или нет?!
– Ничего мы не делали вашему инструктору, – за всех ответил Бранд. – Он не выдержал собственной тренировки. Думал что сможет, но не смог.
– Как это так, не выдержал! – не поверил Аллойз. – Он один из лучших в моем лагере. Вы все…
Привстав на цыпочках, автоматчик сказал что-то в ухо своему боссу. Тот сделал удивленное лицо и с недоверием посмотрел на говорившего, но тот только несколько раз сдержанно кивнул, как бы добавляя этим жестом весу только что сказанному.
– Не может быть, – не поверил Аллойз, на этот раз уже обращаясь к своему помощнику. – Что, просто загнали как зайца? Ордана загнали?! Нашего чемпиона… Сейчас я пришлю вам нового инструктора.
Он еще раз строго осмотрел взвод, но больше ничего не сказав повернулся и пошел. Пара его псов забросив оружие на плечи последовала за своим хозяином.
Орфок 11 величественно и неотвратимо поднимался над линией морского горизонта, планируя жаркий, переполненный проблемами день.
Глава 10. Вольный торговец.
Время шло медленно и ничего не происходило. Дни тащились со скоростью старой, до предела обленившейся черепахи. На вторые сутки ожидание стало невыносимо. Не зная чем себя занять, Дэн обследовал всю лощину, но так и не обнаружил ничего для себя интересного. В высокой траве скрывались только мусор, какие-то поржавевшие до безобразия конструкции, да местами тускло поблескивающие горсти стрелянных гильз и опустевшие магазины от стрелкового оружия. Единственным местом, которое избежало осмотра, была куча отработанных реакторных топливных кассет – к радиации он относился осторожно, тем более, что накануне он так и не догадался купить себе дозиметр и теперь даже приблизительно не мог оценить невидимую опасность.
Он только ел и спал. После последних дней, до предела насыщенных событиями, круто изменивших его жизнь, это вынужденное бездействие воспринималось особенно болезненно. Иногда ему казалось, что за ним никто и никогда не прилетит, что обещания Крамчика ничего не значащие слова и что ему суждено сдохнуть среди этих никогда не высыхающих, черных скал. В это время он вспоминал о минных полях, установленных на подходах к лощине, ему становилось еще хуже и он с надеждой прислушивался к окружающим его звукам. Как он ни старался, но уловить что-то иное, кроме звука падающих в траву дождевых капель не удавалось. Хорошо хоть эти страхи были только вполне нормальной реакцией человека, проведшего всю свою сознательную жизнь среди людей, резко оторванного от сообщества себе подобных и никак не подтверждались логически.
На третью ночь, его разбудил шум космического корабля. Дэн не настолько разбирался в подобной технике, чтобы по звуку определить его класс, но прогрохотало громко. Он уже думал, что это прилетели за ним, но рокот так и остался далеко в стороне. Так и не совершив посадку, корабль удалился. Каменная чаша лощины причудливо преломляла звуки, так что даже выбежав на центр площадки, ему не удалось определить направление, в котором находился корабль.
Еще около получаса Дэн стоял под дождем и прислушивался, но больше ничего не было. Промокнув до нитки, он с трудом, на ощупь, вернулся в свое убежище под скальным выступом. До утра он так и не уснул, размышляя над тем, что он будет делать, если обещанный корабль все-таки не придет.
Утро четвертого дня застало его сидящим на походной сумке, с пистолетом в одной руке и галетным бруском сублимата в другой. До обещанного времени оставалось еще около восьми часов.
– Ничего страшного, – успокоил он сам себя, – все нормально. Еще такого не было, чтобы люди отказывались от денег. Он обязательно прилетит, этот Халтон.
Его собственные слова, впервые произнесенные за трое суток произвели впечатление. Ему стало немного легче и он даже повеселел, спаковал сумку, оставив на траве только одну упаковку с бутербродами – пообедать, и стал ждать.
Цифры на индикаторе хронометра неохотно перебрасывались на более высокие по значению, медленно приближаясь к назначенному времени. Дождь неожиданно прекратился. Дэн взглянул на хронометр. На нем было 12:00. Если с прибытием Халтона все было пока нормально и до посадки оставалось ровно два часа, то у Крамчика что-то опять явно не ладилось. Он уже давно должен был быть на месте.
Прошло еще полтора часа, но конвоя все не было.
«Наверное опять попали в засаду», – подумал Дэн, как о чем-то само собой разумеющемся.
Если бы ему раньше сказали, что в его голове будут запросто присутствовать подобные мысли, то он бы сильно удивился.
Чтобы добить оставшееся время неопределенности, он вскрыл упаковку и стал автоматически жевать, не чувствуя вкуса еды и даже не задумываясь над тем, что делает.
Ровно без одной минуты четырнадцать, совсем рядом, вверху громыхнуло и по всей округе разлился тягучий рокот, грубо смешанный с заунывным воем. Дэн отбежал к дальней каменной стене, как это делали люди Крамчика и стал ждать посадки. Из низкой пелены облаков вынырнул совсем небольшой корабль, видимо в юности истребитель или перехватчик, и быстро пошел на посадку. Шуму эта железяка производила гораздо больше своего весу. Он буквально давил. Когда корабль оказался над чашей лощины, у Дэна все внутри завибрировало, рискуя сорваться со своих мест. Подобному штурмовику была заказана дорога в нормальные порты, и этому препятствовал не только род занятий его хозяина, но и производимый кораблем шум. Это было слишком даже для крупнотоннажного рудовоза, не говоря уже о такой небольшой штучке.
Дэн уже не знал что с ним делается, когда наконец опоры коснулись поверхности и рокот стих. Нахлынувшая за этим тишина была настолько приятна, что он и не думал, что так вообще бывает. Из состояния прострации его вывел непривычно скрипучий голос:
– Эй парень, ты кто такой и где этот Крамчик? – спросил колоритный незнакомец, одетый как первооткрыватель планетарных систем, какими их обычно изображают в комиксах.
На нем был видавший виды странный противоперегрузочный костюм, с трубками поверху и жгутами проводов, к которому оставалось пристегнуть только перчатки и шлем и он превращался в неплохой скафандр. На давно не мытых ботинках этого чуда технологии при желании можно было обнаружить отложения пыли и грязи непредставимо далеких миров. На вид мужчине можно было дать не больше пятидесяти, и это еще при том, что прибывший, по всей видимости, практически никак не заботился о своем внешнем виде. Давно не чесаная, торчащая во все стороны, кипа смоляных волос и находящаяся точно в таком же состоянии, большая борода, то же не опровергали это наблюдение.
– Ну, чего уставился? – занервничал залетный и потянулся к своему импульсному излучателю.
– Вы наверное Халтон, – сказал Дэн вовремя опомнившись.
Рука Халтона замерла на полпути к кобуре, а чернильно-черная борода слегка раздвинулась, свидетельствуя о том, что ее хозяин заулыбался.
– Откуда ты меня знаешь? Я не припомню, что бы мы с тобой встречались.
– Это Крамчик сказал что вы должны прилететь и как вас зовут. Он сказал что вы можете помочь выбраться из этого мира. Вот я и жду.
Получилось несколько сбивчиво, но правдиво.
– Что, проблемы с законом? – посочувствовал бродяга, при этом его борода стала еще шире, а от глаз разошлись лучики морщин.
– Да, что-то в этом роде, – ответил Дэн не сильно надеясь на понимание.
– Хорошо, с тобой мы это еще обсудим, – пообещал Халтон, – но я не вижу этого Крамчика. Вечно как ни прилечу, никого нет. Мне что делать больше нечего, как сидеть и ждать, пока ваши таможенники соберутся с мыслями? Где его черти носят? Вы что не вместе сюда приехали?
– Вместе, только это было трое суток назад. Он забрал первую партию товара и уехал. Обещал вернуться вовремя. Может опять нарвался на кого-то?
Халтон почесал бороду, продемонстрировав как он умеет делать задумчивые паузы и возразил:
– Да на кого он тут может нарваться? Мы же с ним работаем уже не первый год и все было в порядке. Его хозяева здесь всем платят, так что не должно быть никаких неожиданностей.
– Ну не скажите, по дороге сюда мы попали в такую переделку, что в кино редко такую увидишь. Водитель Крамчика на моих глазах сжег два вездехода, а потом эти гады подбили наш транспортер и окончания я не видел.
– Это с тех пор твоя повязка? – показал Халтон на перебинтованную голову Дэна. – Ее уже пора снимать, наверно там у тебя уже все зажило. Это были таможенники?
Делец открытого космического пространства опять заметно занервничал, бросив по сторонам несколько быстрых взглядов.
– Нет, не таможенники, – успокоил его Дэн, – а жители этих равнин. Оказывается, не смотря на загрязнение, здесь то же живут люди.
– Люди живут везде, их нет только на звездах, – с сожалением проскрипел Халтон. – Что же мы будем с тобой делать? Где эти торгаши? У меня челнок забит оружием, если меня здесь накроют – это пожизненное заключение на каком-то из ваших рудников. Пошли внутрь, не ждать же их под дождем, заодно и поговорим о твоем деле.
Дэн не возражал. Прихватив сумку он направился следом за торговцем.
Внутри «челнок», как гордо обозвал этот давно списанный военный металлолом хозяин, выглядел соответствующе. В узком коридоре, ведущем от крохотной шлюзовой камеры к пилотной кабине, торчали кронштейны разной длины, оставшиеся после демонтажа лишнего оборудования и электроники, грозя серьезно поранить каждого, кто забудет об осторожности. Со стен свисали обрывки силовых кабелей и сигнальных жгутов. За небольшим, овальным люком располагалась собственно кабина – то же, очень небольшое помещение, в котором то и было места, что для двух пилотских кресел, оборудованных продублированнымми системами управления, небольшого, металлического шкафа, в котором располагались скафандры, припасы и оружие на случай катастрофы. Все остальное место занимали блоки управления, слежения, захвата и удержания цели, радарные системы и много-много разных разностей, на которые в нормальной жизни даже никто бы и не плюнул, но которые в условиях войны приобретают очень большое значение, соизмеримое разве что со значением самой жизни.
Кабина была выполнена предельно функционально. Производители не планировали никаких особых удобств для экипажа смертников, кроме возможности дышать и сидеть в противоперегрузочных креслах. Если бы возможно было воевать стоя и организм человека выдерживал бы перегрузки без этих специальных устройств, то в кабине наверняка не было бы даже этих кресел. Не смотря на все энергетические заряды, летевшие этому штурмовику в лоб и догонявшие с кормы, на заградительный огонь, сквозь который он неоднократно прорывался, на мастерство и изворотливость врага, не смотря еще много на что, каким-то чудом этому штурмовику удалось дослужиться до окончания эксплуатационного срока и он пошел с молотка на одной из сезонных распродаж техники.
– Садись, только аккуратно, не ударься головой, – подтолкнул Халтон своего неожиданного гостя к левому креслу, а сам плюхнулся в правое. – Рассказывай что там у тебя стряслось, пока есть время, а потом уже подумаем, что тебе нужно делать дальше.
Дэн начал свой рассказ. Хозяин стал с неподдельным интересом слушать, лишь изредка косясь на небольшой, подслеповатый экран радара. Как ни странно, происшедшее с Дэном действительно заинтересовало космического бродягу. То ли сказался дефицит живого общения, который неминуемо испытывает человек занимающийся подобным бизнесом, то ли он действительно оказался хорошим человеком, но он внимательно выслушал совершенно постороннего человека от начала и до конца.
– Да, не повезло тебе, – посочувствовал он Дэну, когда тот кончил, – ничего, что-то придумаем. У тебя деньги есть?
– Немного, пять тысяч, – несколько приуменьшил свои возможности Дэн.
– Я тебя вывезу за эти деньги. Выбирай любое место в своей галактике. Куда ты хочешь?
Дэн только вопросительно посмотрел на своего нового знакомого. Он не имел малейшего понятия о том, куда же ему надо. Теперь он с досадой пожалел, что никогда не интересовался тем, что происходит в галактике. До сегодняшнего момента его это просто не интересовало, тем более, как он считал, что если ему и придется куда-то отправиться с насиженного места, то у него всегда хватит времени и возможностей разузнать все подробнее. Но такой возможности не представилось. Он лихорадочно стал вспоминать все, что когда-нибудь слышал о том, что происходит за пределами Конфедерации, но в голове крутились только бессмысленные обрывки информационных сообщений, из которых составить более-менее реальную картину не представлялось возможным.
Увидев замешательство неожиданного клиента, Халтон кряхтя потянулся к небольшой полке, расположенной прямо над его пилотским местом и достал оттуда большую коробку. В ней почти до верха были навалены небольшие, похожие на крупные монеты, информационные диски. На поиски нужного было потрачено около десяти минут и столько душевного напряжения, что его с лихвой хватило бы какому-то там импрессионисту для создания своего очередного нетленного шедевра.
– Вот она, ваша галактика, – он с улыбкой продемонстрировал Дэну невзрачный диск, в сильно поцарапанном футляре.
Тот с интересом наблюдал за действиями хозяина корабля. Он впервые сталкивался с таким форматом записи информации и ждал, что будет дальше. Халтон вынул из футляра диск, сдул с него пыль и вставил в неприметную щель приемника на своем обширном пульте. После нажатия нескольких кнопок, на одном из обзорных экранов, возникла красочная картинка, приглашающая войти в предложенный рекламный продукт. На экране возникла ослепительно улыбающаяся девушка, отснятая на фоне изумрудно-зеленой травы и нереально голубого, почти синего неба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66