https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/uglovie/90na90/s-nizkim-poddonom/
Но она вдруг напряглась и сжалась, прорыдав:
— Я попыталась тебя любить! А ты…
— А я оказался связан тобой по рукам и ногам — мое сердце, мой ум, мое тело, наконец, и покорнейше прошу меня простить! — воскликнул Джейми.
И он решительно заставил Джесси опуститься на него, чтобы заполнить ее до отказа, и задохнулся от того, каким прекрасным стало лицо жены в порыве страсти. Их захватила и понесла на своих волшебных волнах река любви. Под конец Джейми прижал ее к себе — разгоряченную, потную, измученную и абсолютно счастливую. Она не в силах была говорить и тихо лежала рядом.
Джейми подождал, лукаво улыбаясь. Потом приподнялся и ласково поцеловал жену в лоб.
— Джесси, я сказал тебе правду. Я и пальцем ее не тронул. И с радостью поклянусь тебе в этом.
Джесси ответила не сразу. Она долго лежала, закрыв глаза. и Джейми уже подумал, что она заснула, когда услышал:
— А я, милорд, с радостью поклянусь, что испытываю к Роберту Максвеллу только дружбу: он муж моей сестры, он мне брат, и не более того.
Теперь ее глаза распахнулись и встретилисьс его взглядом.
— Нам предстоит долгая, холодная зима, моя радость, правда? — промолвил Джейми.
Джесси снова опустила веки.
— Правда, — согласилась она.
Глава 15
С приближением Рождества холодная жестокая зима набирала силу. Каждое утро Джейми еще затемно отправлялся на охоту и возвращался далеко за полдень. Джесси быстро осознала, что в этих краях мало проку от сословных привилегий — колонисты просто не выживут, если не будут дер. жаться все вместе. Хотя Джейми закупил в Англии достаточно продовольствия, им необходимо было делиться, а титул леди — особенно леди Камерон — только налагал дополнительную ответственность, а вовсе не открывал доступ к обеспеченному праздному существованию.
Правда, и Джесси не оставалась без поддержки, ведь приехавшие с ней слуги также лелеяли мечту о новой жизни в Новом Свете и готовы были трудиться не покладая рук, чтобы не погибнуть. Да, это была не Англия. У лиц благородного звания здесь практически не оставалось привычных общественных обязанностей. Джесси давно уже написала письмо Генри и Джейн, и оно ждало оказии. В их замкнутом и простом мире небольшого поселка еще не образовался «светский круг» — ему неоткуда было взяться. Джейми пообещал, что весной они будут принимать у себя губернатора Джеймстаун с кой колонии, а потом сами отправятся визитами по близлежащим округам. Но и это вряд ли можно было назвать светской жизнью. Джесси не было нужды тщательно готовиться к визитам ко двору, да и к ним врядли мог заглянуть королевский посланец. Все ее время поглощали хлопоты по хозяйству. И хотя иногда она с грустью вздыхала, вспоминая роскошный особняк, в котором так недолго пробыла хозяйкой, ей не требовалось переламывав себя, чтобы засучив рукава браться за очередную срочную работу. Дни стали совсем короткими, а ночи длинными и холодными. Все мужчины без исключения валили лес и запасали дрова, а женщины шили, солили и коптили дичь, отливали свечи и варили мыло и стирали, без конца стирали. Все чаще в округ наведывались индейцы. Они приезжали торговать и выказывали неизменное дружелюбие. Зимой все дикари — и мужчины, и женщины — нарядились в выделанные шкуры. Пована Джесси больше не встречала. Ее очень интересовали эти чужие люди, но и тревожили тоже, и оттого она старалась держаться от них подальше. Кое-кто из первых колонистов, вместе с Джейми закладывавших поселок, успел немного выучить язык индейцев и довольно свободно общался с ними. Сам Джейми говорил свободно, и Джесси частенько видела, как он запросто болтает с краснокожими. Многих он приветствовал по именам и постоянно намекал, что неплохо бы и Джесси познакомиться с ними поближе.
— Зачем? — спросила она однажды вечером. Собираясь в постель, Джесси надела длинную синюю ночную рубашку, а Джейми все еще сидел за столом — делал какие-то пометки в календаре. Ее вопрос застал Камерона врасплох.
— Как это зачем?.. — удивился он.
— Тебе самому они очень нравятся, а меня ты постоянно отпугиваешь от них.
— Я тебя вовсе не отпугиваю. Напротив, коль скоро ты моя жена, то должна относиться к индейцам со всей возможной учтивостью.
Я и так достаточно учтива, — возразила Джесси, возмущенная тем, что ее манеры поставили под сомнение. Камерон пожал плечами и отложил в сторону перо.
Мадам, мне самому довелось неоднократно наблюдать ваше поведение. Вы напряжены и скованны и демонстративно стараетесь сохранять дистанцию. Вряд ли такое поведение можно назвать учтивым. Но я познакомилась с Пованом и…
— Да-да, все это хорошо. Это показывает, насколько сильно они тебя интересуют, но тем не менее ты постоянно забываешь, что они такие же люди, как и мы. Они созданы из плоти и крови и рождаются с тем же набором желаний ц страхов.
— Я помню об этом постоянно, — холодно отчеканила Джесси, — и ничем не заслужила упреков в поведении, недостойном твоей супруги.
— Ах ты, моя маленькая актриса, — мягко промолвил Джейми. — Хотел бы я знать, что ты думаешь и чувствуешь на самом деле!
— Насколько я могу судить, милорд, вы ожидали, что я буду лучше справляться со своими обязанностями здесь, среди дикарей и фермеров, нежели среди ваших старых друзей из высшего света.
— Насколько я могу судить, миледи, вы отлично справитесь со своими обязанностями в любом окружении.
— Так значит, я все-таки справляюсь? — задиристо уточнила Джесси. Она часто замечала, что муж наблюдает за ней, и ужасно хотела бы знать, что он при этом думает.
— Ты и сама это отлично знаешь. И нечего напрашиваться па комплименты. А если учесть твое отношение к Новому Свету и нежелание покидать Англию, твои успехи можно считать просто поразительными. Наверное, ты даже пожалела о том, что вышла замуж, хотя и получила уйму денег и титул, когда узнала, что придется ехать сюда. — Джейми ни на миг не спускал с нее пристального взора. Признайтесь, миледи, вы пожалели или нет?
Она старалась все так же дерзко смотреть ему в глаза, несмотря на мгновенно пересохшее горло. Но под конец все же потупилась и пробормотала:
— Я… ни о чем не жалею. Не забывай, что у меня по-прежнему оставалась возможность вернуться служанкой дом к брату.
О, миледи, для этого у вас слишком большое самомнение — Вряд ли вас долго продержат на таком месте.
Однако Джесси пропустила укол мимо ушей и спросила, комкая простыни:.
— Скажите мне, милорд, а вы сами не пожалели о нашей свадьбе?
Джейми надолго замолчал, неподвижно сидя в своем кресле. Он так долго разглядывал Джесси, что та покраснела от смущения и даже раскаялась в излишнем любопытстве.
— Мои чувства к тебе остались прежними, — наконец ответил Джейми.
— Но это еще не значит, что ты не пожалел о пашей свадьбе, — упрямо прошептала она, чувствуя, что краснеет еще больше.
— Я не пожалел о нашей свадьбе, — промолвил Камерон и уткнулся в свои бумаги. Он поспешил уйти от скользкой темы. — Запомни, Джесси, что с поухатанами надо постоянно держать ухо востро. Их вера слишком отлична от нашей. Они считают себя детьми какого-то гигантского зайца, а вовсе не Адама и Евы. Они трепещут перед божеством, олицетворяющим жестокость, и потому с охотой приносят ему в жертву все, даже своих младенцев. И оттого столь безжалостны к своим врагам.
— А разве мы им враги?
Джейми отложил перо, встал и прошел к камину, задумчиво следя за игрой пламени.
— Если бы брат Опеканканока был до сих пор жив, я бы чувствовал себя увереннее. Этот человек всегда был СТОРОННИКОМ мира, тогда как Поухатан не стеснялся пойти на любую жестокость ради неограниченной власти. Вот и Опеканканок такой же — скор на расправу. Да, иногда индейцы относятся к нам дружелюбно, однако они до сих нас окончательно.
— Так зачем же мы тут торчим? — недоумевала Джесси, которую против воли била крупная дрожь.
— Мы торчим здесь, мадам, потому что мне так угодно, — раздраженно отрезал Камерон, Он направился к кровати, и Джесси снова покраснела, заметив знакомое пламя и его глазах. Джейми заставил ее смотреть на себя, поймав за подбородок. — А вы, миледи, будете вести себя чрезвычайно осторожно, потому что я так решил, не правда ли?
Она торопливо кивнула, с трудом понимая, о чем он говорит, и затрепетала оттого, что сильные руки обняли ее столь аадстно, Разве можно пожалеть о том взаимном огне, что запылал между ними?
Но после, когда Джесси уютно свернулась клубком у мужа под боком и цел уживалась и его глубокое сонное дыхание, ее снова начал мучить страх перед будущим. Она с каждым днем все сильнее привязывалась к Джейми. А что, если со временем она перестанет быть для него столь желанной и его страсть иссякнет? Тогда ее участь будет более чем печальна — ведь у Джесси не останется даже ненависти, которая могла бы служить поддержкой в постигшем се горе.
Она снова напомнила себе, что в любом случае была и остается его женой. Она вот-вот родит ему ребенка. Но достаточно ли этого?
И впервые в жизни Джесси поняла, что нуждается в его любви.
Двадцатого декабря Роберт с Ленор перебрались в собственный дом. Над его возведением трудилась вся колония, не исключая и Роберта с Джейми. И все не могли нарадоваться из плоды своего труда: дом получился почти такой же просторный и добротный, как у Джейми, но возвели его в поразительно короткие сроки. Джесси почему-то особенно шокировал неиссякаемый энтузиазм Ленор, которая так носилась со своей голубой кровью. Ведь эту хижину вряд ли можно было сравнить с тем замком, в котором она родилась и выросла — Понимаешь, Джесси, он никогда не был нашим, потому до предназначался старшему брату, — пояснила она. — И я впервые стала хозяйкой своего собственного дома.
Три сестры усердно сидели за вышивкой, чтобы было чем прикрыть голые стены и хоть немного удержать в них тепло.
— Вот это я понимаю — работа для леди, и притом вполне приличная, — повторяла Ленор. Она так и не смирилась со слишком живым участием, которое принимала Джесси в незавидной судьбе семьи Джона Таниена. Но Джесси решительно отметала вес возражения. И немало удивилась, когда сидела за работой в последний день перед переездом сестер, и осознала, что будет скучать без Ленор. Вскоре явились мужчины и напомнили, что пора расходиться по домам. Сестры обняли друг друга с непривычной искренностью и теплотой. Затем ее поцеловал Роберт и с улыбкой сказал:
— Доброй ночи, младшая сестричка. Веди себя хорошо.
— Вы же переезжаете не за тридевять земель, — заметила она.
— Да, всего лишь на расстояние хорошего броска, — согласился Максвелл.
— Наш поселок еще очень мал, — сухо вмешался Джейми. — Так что смею вас заверить, что вряд ли мы будем Реже видеться. Нам просто придется… ночевать в разных местах. — И он отвел Джесси подальше от Роберта и придал к себе. Похоже, он опять на что-то злился. Но при этом не преминул горячо поцеловать на прощание Ленор.
Джейми собрался проводить новоселов до дома. Джесси Полагала, что тоже имеет на это право, и приказала Молли подать ей плащ. Но Камерон СИЛОЙ развернул ее обратно к лестнице, качая головой. И как-то лихорадочно заверил:
— Мадам, уже слишком поздно и холодно, чтобы покидать дом в вашем положении. Вы уже распрощались с гостями, а прогуляться до их дома сможете утром, вдвоем с Элизабет.
Джесси открыла было рот, собираясь спорить. Ей не меньше, чем другим, хотелось взглянуть на законченный дом. И вовсе не улыбалось торчать в одиночестве наверху, дожидаясь возвращения Джейми, — ведь гостеприимные новоселы наверняка предложат поднять тост за их семейный очаг.
— Джейми, я не понимаю, почему…
— Зато я понимаю. — Квадратный подбородок угрожающе выпятился.
Джесси потупилась и снова вскинула голову, готовая к спору.
— Джейми…
— Эта ночь не для прогулок. — Он схватил ее за плечи и пристально посмотрел в глаза. — Снег покрылся наледью, на которой ты запросто можешь поскользнуться и упасть. Неужели ты с такой готовностью намерена рисковать жизнью моего ребенка?
— Мы можем собраться и отметить наш переезд завтра утром, — примирительно предложил Роберт. — А может, и нет, — добавил он с легкой гримасой. Роберт вместе с Джейми каждое утро ездил в лес на охоту. — Но даже если нам с лордом Камероном придется уехать, вы, леди, сумеете прекрасно провести время втроем!
— Марш в постель, — твердо приказал Джейми. Джесси с недовольным лицом поцеловала еще раз на прощание Ленор, Роберта и побрела к лестнице. По пути она кивнула Молли, и служанка ответила ей понимающим кивком и пошла следом.
В спальне Джесси принялась плакаться на грубое поведение мужа, но Молли, хлопотавшая над постелью и ночной рубашкой, отнеслась к ее возмущению с поразительной легкостью.
— Ах, малышка, женщины в твоем положении делаются такие нервные — просто жуть! Охо-хо, хоть бы уж и мне поскорее узнать это самой! Ну, скорее залезай в постель!
Любопытство взыграло в Джесси настолько, что она послушно забралась под одеяло.
— Это что еще за новости, Молли?
— Джон Таннен сделал мне предложение, вот что. — ]У1олли не очень-то удавалось скрыть свою радость. — Он собрался спросить у отца Стивена, не обвенчают ли нас до Рождества.
— Так скоро! — только и ахнула Джесси.
— Чем скорее, тем лучше, — бурюгула Молли. — Понимаешь, Джесси, я же постоянно торчу у него дома, с детьми, ну и… все такое. Ох Джесси, я прямо места себе не нахожу! Ты ведь знаешь, что я на себе давно крест поставила. Кому я была нужна — старая, заезженная кобыла… и Джону я выложила все без утайки про свое прошлое, да только ему нет до того дела. Дескать, ему важно только то, что есть между нами. Что сил у меня на десятерых и он шибко в меня влюбился, потому как видел, что я хорошо обхожусь и с его сыном, и с маленькой Маргарет. И не видать этим деткам лучшей мачехи, а ему — любимой невесты.
— Ох, но это же прекрасно! — воскликнула Джесси. — Я так рада за тебя, Молли!
— А все благодаря тебе, Джесси.
— Молли! Ведь не я же вложила в твое сердце доброту и любовь!
— Но ты дала мне новую жизнь. Ты и еще лорд Камерон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
— Я попыталась тебя любить! А ты…
— А я оказался связан тобой по рукам и ногам — мое сердце, мой ум, мое тело, наконец, и покорнейше прошу меня простить! — воскликнул Джейми.
И он решительно заставил Джесси опуститься на него, чтобы заполнить ее до отказа, и задохнулся от того, каким прекрасным стало лицо жены в порыве страсти. Их захватила и понесла на своих волшебных волнах река любви. Под конец Джейми прижал ее к себе — разгоряченную, потную, измученную и абсолютно счастливую. Она не в силах была говорить и тихо лежала рядом.
Джейми подождал, лукаво улыбаясь. Потом приподнялся и ласково поцеловал жену в лоб.
— Джесси, я сказал тебе правду. Я и пальцем ее не тронул. И с радостью поклянусь тебе в этом.
Джесси ответила не сразу. Она долго лежала, закрыв глаза. и Джейми уже подумал, что она заснула, когда услышал:
— А я, милорд, с радостью поклянусь, что испытываю к Роберту Максвеллу только дружбу: он муж моей сестры, он мне брат, и не более того.
Теперь ее глаза распахнулись и встретилисьс его взглядом.
— Нам предстоит долгая, холодная зима, моя радость, правда? — промолвил Джейми.
Джесси снова опустила веки.
— Правда, — согласилась она.
Глава 15
С приближением Рождества холодная жестокая зима набирала силу. Каждое утро Джейми еще затемно отправлялся на охоту и возвращался далеко за полдень. Джесси быстро осознала, что в этих краях мало проку от сословных привилегий — колонисты просто не выживут, если не будут дер. жаться все вместе. Хотя Джейми закупил в Англии достаточно продовольствия, им необходимо было делиться, а титул леди — особенно леди Камерон — только налагал дополнительную ответственность, а вовсе не открывал доступ к обеспеченному праздному существованию.
Правда, и Джесси не оставалась без поддержки, ведь приехавшие с ней слуги также лелеяли мечту о новой жизни в Новом Свете и готовы были трудиться не покладая рук, чтобы не погибнуть. Да, это была не Англия. У лиц благородного звания здесь практически не оставалось привычных общественных обязанностей. Джесси давно уже написала письмо Генри и Джейн, и оно ждало оказии. В их замкнутом и простом мире небольшого поселка еще не образовался «светский круг» — ему неоткуда было взяться. Джейми пообещал, что весной они будут принимать у себя губернатора Джеймстаун с кой колонии, а потом сами отправятся визитами по близлежащим округам. Но и это вряд ли можно было назвать светской жизнью. Джесси не было нужды тщательно готовиться к визитам ко двору, да и к ним врядли мог заглянуть королевский посланец. Все ее время поглощали хлопоты по хозяйству. И хотя иногда она с грустью вздыхала, вспоминая роскошный особняк, в котором так недолго пробыла хозяйкой, ей не требовалось переламывав себя, чтобы засучив рукава браться за очередную срочную работу. Дни стали совсем короткими, а ночи длинными и холодными. Все мужчины без исключения валили лес и запасали дрова, а женщины шили, солили и коптили дичь, отливали свечи и варили мыло и стирали, без конца стирали. Все чаще в округ наведывались индейцы. Они приезжали торговать и выказывали неизменное дружелюбие. Зимой все дикари — и мужчины, и женщины — нарядились в выделанные шкуры. Пована Джесси больше не встречала. Ее очень интересовали эти чужие люди, но и тревожили тоже, и оттого она старалась держаться от них подальше. Кое-кто из первых колонистов, вместе с Джейми закладывавших поселок, успел немного выучить язык индейцев и довольно свободно общался с ними. Сам Джейми говорил свободно, и Джесси частенько видела, как он запросто болтает с краснокожими. Многих он приветствовал по именам и постоянно намекал, что неплохо бы и Джесси познакомиться с ними поближе.
— Зачем? — спросила она однажды вечером. Собираясь в постель, Джесси надела длинную синюю ночную рубашку, а Джейми все еще сидел за столом — делал какие-то пометки в календаре. Ее вопрос застал Камерона врасплох.
— Как это зачем?.. — удивился он.
— Тебе самому они очень нравятся, а меня ты постоянно отпугиваешь от них.
— Я тебя вовсе не отпугиваю. Напротив, коль скоро ты моя жена, то должна относиться к индейцам со всей возможной учтивостью.
Я и так достаточно учтива, — возразила Джесси, возмущенная тем, что ее манеры поставили под сомнение. Камерон пожал плечами и отложил в сторону перо.
Мадам, мне самому довелось неоднократно наблюдать ваше поведение. Вы напряжены и скованны и демонстративно стараетесь сохранять дистанцию. Вряд ли такое поведение можно назвать учтивым. Но я познакомилась с Пованом и…
— Да-да, все это хорошо. Это показывает, насколько сильно они тебя интересуют, но тем не менее ты постоянно забываешь, что они такие же люди, как и мы. Они созданы из плоти и крови и рождаются с тем же набором желаний ц страхов.
— Я помню об этом постоянно, — холодно отчеканила Джесси, — и ничем не заслужила упреков в поведении, недостойном твоей супруги.
— Ах ты, моя маленькая актриса, — мягко промолвил Джейми. — Хотел бы я знать, что ты думаешь и чувствуешь на самом деле!
— Насколько я могу судить, милорд, вы ожидали, что я буду лучше справляться со своими обязанностями здесь, среди дикарей и фермеров, нежели среди ваших старых друзей из высшего света.
— Насколько я могу судить, миледи, вы отлично справитесь со своими обязанностями в любом окружении.
— Так значит, я все-таки справляюсь? — задиристо уточнила Джесси. Она часто замечала, что муж наблюдает за ней, и ужасно хотела бы знать, что он при этом думает.
— Ты и сама это отлично знаешь. И нечего напрашиваться па комплименты. А если учесть твое отношение к Новому Свету и нежелание покидать Англию, твои успехи можно считать просто поразительными. Наверное, ты даже пожалела о том, что вышла замуж, хотя и получила уйму денег и титул, когда узнала, что придется ехать сюда. — Джейми ни на миг не спускал с нее пристального взора. Признайтесь, миледи, вы пожалели или нет?
Она старалась все так же дерзко смотреть ему в глаза, несмотря на мгновенно пересохшее горло. Но под конец все же потупилась и пробормотала:
— Я… ни о чем не жалею. Не забывай, что у меня по-прежнему оставалась возможность вернуться служанкой дом к брату.
О, миледи, для этого у вас слишком большое самомнение — Вряд ли вас долго продержат на таком месте.
Однако Джесси пропустила укол мимо ушей и спросила, комкая простыни:.
— Скажите мне, милорд, а вы сами не пожалели о нашей свадьбе?
Джейми надолго замолчал, неподвижно сидя в своем кресле. Он так долго разглядывал Джесси, что та покраснела от смущения и даже раскаялась в излишнем любопытстве.
— Мои чувства к тебе остались прежними, — наконец ответил Джейми.
— Но это еще не значит, что ты не пожалел о пашей свадьбе, — упрямо прошептала она, чувствуя, что краснеет еще больше.
— Я не пожалел о нашей свадьбе, — промолвил Камерон и уткнулся в свои бумаги. Он поспешил уйти от скользкой темы. — Запомни, Джесси, что с поухатанами надо постоянно держать ухо востро. Их вера слишком отлична от нашей. Они считают себя детьми какого-то гигантского зайца, а вовсе не Адама и Евы. Они трепещут перед божеством, олицетворяющим жестокость, и потому с охотой приносят ему в жертву все, даже своих младенцев. И оттого столь безжалостны к своим врагам.
— А разве мы им враги?
Джейми отложил перо, встал и прошел к камину, задумчиво следя за игрой пламени.
— Если бы брат Опеканканока был до сих пор жив, я бы чувствовал себя увереннее. Этот человек всегда был СТОРОННИКОМ мира, тогда как Поухатан не стеснялся пойти на любую жестокость ради неограниченной власти. Вот и Опеканканок такой же — скор на расправу. Да, иногда индейцы относятся к нам дружелюбно, однако они до сих нас окончательно.
— Так зачем же мы тут торчим? — недоумевала Джесси, которую против воли била крупная дрожь.
— Мы торчим здесь, мадам, потому что мне так угодно, — раздраженно отрезал Камерон, Он направился к кровати, и Джесси снова покраснела, заметив знакомое пламя и его глазах. Джейми заставил ее смотреть на себя, поймав за подбородок. — А вы, миледи, будете вести себя чрезвычайно осторожно, потому что я так решил, не правда ли?
Она торопливо кивнула, с трудом понимая, о чем он говорит, и затрепетала оттого, что сильные руки обняли ее столь аадстно, Разве можно пожалеть о том взаимном огне, что запылал между ними?
Но после, когда Джесси уютно свернулась клубком у мужа под боком и цел уживалась и его глубокое сонное дыхание, ее снова начал мучить страх перед будущим. Она с каждым днем все сильнее привязывалась к Джейми. А что, если со временем она перестанет быть для него столь желанной и его страсть иссякнет? Тогда ее участь будет более чем печальна — ведь у Джесси не останется даже ненависти, которая могла бы служить поддержкой в постигшем се горе.
Она снова напомнила себе, что в любом случае была и остается его женой. Она вот-вот родит ему ребенка. Но достаточно ли этого?
И впервые в жизни Джесси поняла, что нуждается в его любви.
Двадцатого декабря Роберт с Ленор перебрались в собственный дом. Над его возведением трудилась вся колония, не исключая и Роберта с Джейми. И все не могли нарадоваться из плоды своего труда: дом получился почти такой же просторный и добротный, как у Джейми, но возвели его в поразительно короткие сроки. Джесси почему-то особенно шокировал неиссякаемый энтузиазм Ленор, которая так носилась со своей голубой кровью. Ведь эту хижину вряд ли можно было сравнить с тем замком, в котором она родилась и выросла — Понимаешь, Джесси, он никогда не был нашим, потому до предназначался старшему брату, — пояснила она. — И я впервые стала хозяйкой своего собственного дома.
Три сестры усердно сидели за вышивкой, чтобы было чем прикрыть голые стены и хоть немного удержать в них тепло.
— Вот это я понимаю — работа для леди, и притом вполне приличная, — повторяла Ленор. Она так и не смирилась со слишком живым участием, которое принимала Джесси в незавидной судьбе семьи Джона Таниена. Но Джесси решительно отметала вес возражения. И немало удивилась, когда сидела за работой в последний день перед переездом сестер, и осознала, что будет скучать без Ленор. Вскоре явились мужчины и напомнили, что пора расходиться по домам. Сестры обняли друг друга с непривычной искренностью и теплотой. Затем ее поцеловал Роберт и с улыбкой сказал:
— Доброй ночи, младшая сестричка. Веди себя хорошо.
— Вы же переезжаете не за тридевять земель, — заметила она.
— Да, всего лишь на расстояние хорошего броска, — согласился Максвелл.
— Наш поселок еще очень мал, — сухо вмешался Джейми. — Так что смею вас заверить, что вряд ли мы будем Реже видеться. Нам просто придется… ночевать в разных местах. — И он отвел Джесси подальше от Роберта и придал к себе. Похоже, он опять на что-то злился. Но при этом не преминул горячо поцеловать на прощание Ленор.
Джейми собрался проводить новоселов до дома. Джесси Полагала, что тоже имеет на это право, и приказала Молли подать ей плащ. Но Камерон СИЛОЙ развернул ее обратно к лестнице, качая головой. И как-то лихорадочно заверил:
— Мадам, уже слишком поздно и холодно, чтобы покидать дом в вашем положении. Вы уже распрощались с гостями, а прогуляться до их дома сможете утром, вдвоем с Элизабет.
Джесси открыла было рот, собираясь спорить. Ей не меньше, чем другим, хотелось взглянуть на законченный дом. И вовсе не улыбалось торчать в одиночестве наверху, дожидаясь возвращения Джейми, — ведь гостеприимные новоселы наверняка предложат поднять тост за их семейный очаг.
— Джейми, я не понимаю, почему…
— Зато я понимаю. — Квадратный подбородок угрожающе выпятился.
Джесси потупилась и снова вскинула голову, готовая к спору.
— Джейми…
— Эта ночь не для прогулок. — Он схватил ее за плечи и пристально посмотрел в глаза. — Снег покрылся наледью, на которой ты запросто можешь поскользнуться и упасть. Неужели ты с такой готовностью намерена рисковать жизнью моего ребенка?
— Мы можем собраться и отметить наш переезд завтра утром, — примирительно предложил Роберт. — А может, и нет, — добавил он с легкой гримасой. Роберт вместе с Джейми каждое утро ездил в лес на охоту. — Но даже если нам с лордом Камероном придется уехать, вы, леди, сумеете прекрасно провести время втроем!
— Марш в постель, — твердо приказал Джейми. Джесси с недовольным лицом поцеловала еще раз на прощание Ленор, Роберта и побрела к лестнице. По пути она кивнула Молли, и служанка ответила ей понимающим кивком и пошла следом.
В спальне Джесси принялась плакаться на грубое поведение мужа, но Молли, хлопотавшая над постелью и ночной рубашкой, отнеслась к ее возмущению с поразительной легкостью.
— Ах, малышка, женщины в твоем положении делаются такие нервные — просто жуть! Охо-хо, хоть бы уж и мне поскорее узнать это самой! Ну, скорее залезай в постель!
Любопытство взыграло в Джесси настолько, что она послушно забралась под одеяло.
— Это что еще за новости, Молли?
— Джон Таннен сделал мне предложение, вот что. — ]У1олли не очень-то удавалось скрыть свою радость. — Он собрался спросить у отца Стивена, не обвенчают ли нас до Рождества.
— Так скоро! — только и ахнула Джесси.
— Чем скорее, тем лучше, — бурюгула Молли. — Понимаешь, Джесси, я же постоянно торчу у него дома, с детьми, ну и… все такое. Ох Джесси, я прямо места себе не нахожу! Ты ведь знаешь, что я на себе давно крест поставила. Кому я была нужна — старая, заезженная кобыла… и Джону я выложила все без утайки про свое прошлое, да только ему нет до того дела. Дескать, ему важно только то, что есть между нами. Что сил у меня на десятерых и он шибко в меня влюбился, потому как видел, что я хорошо обхожусь и с его сыном, и с маленькой Маргарет. И не видать этим деткам лучшей мачехи, а ему — любимой невесты.
— Ох, но это же прекрасно! — воскликнула Джесси. — Я так рада за тебя, Молли!
— А все благодаря тебе, Джесси.
— Молли! Ведь не я же вложила в твое сердце доброту и любовь!
— Но ты дала мне новую жизнь. Ты и еще лорд Камерон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52