https://wodolei.ru/catalog/unitazy/big/
– Вы уверены? – неожиданно переспросил он.
Джулия нахмурилась.
– Ну, конечно, я… – и, осекшись, добавила: – В общем, не совсем. – После этих слов она начала беспокойно переставлять бокал. – Все прошло не совсем так, как раньше.
Алан отложил меню, уже зная, что закажет, поскольку был в этом заведении довольно частым гостем.
– То есть? – спросил он.
Она пожала плечами.
– Мне кажется, у мамы появился бой-френд, – неохотно поделилась она своей тайной. – Хотя язык не поворачивается называть его так. – Джулия поморщилась. – Просто у нее теперь есть мужчина, с которым она собирается осенью поехать в Венецию, – нахмурившись, добавила она.
– Разве это плохо? – удивился Алан. – Ведь она вдовствует, как вы говорили, уже пять лет. Ей, надо полагать, за шестьдесят?
– Шестьдесят два, – поправила Джулия, неловко поморщившись. – Я выгляжу эгоистичной, не так ли? Просто никогда не предполагала, что после смерти отца у матери может кто-то появиться.
– Очевидно, у каждой из вас на сей счет иное мнение, – не задумываясь, произнес Алан, но потом пожалел о сказанном. – Простите, Джулия! Я лишь…
– Знаю, знаю, – саркастически перебила его она, отпив белого вина, которое было выбрано в качестве аперитива. – Даже не понимаю, зачем взяла на себя заботу рассказывать вам об этом, – проговорила она, смутившись. – Уверена, что это вам нисколечко не интересно.
– Совсем наоборот, – мягко возразил он. Она покачала головой.
– Для меня все это как-то странно…
– Что же странного вы находите в этом? – упорствовал он. – То, что ваша матушка встретила человека, с которым ей приятно проводить время? Или то, что этот человек – не ваш отец?
– Все равно, глупо это выглядит, не правда ли? – пробормотала Джулия.
– Нисколько, – заверил ее О'Мейл. – Вы, кстати, не знакомы с моим кузеном Уилсоном и его супругой Линн?
Джулия по-детски мотнула головой, а ее озадаченное выражение лица говорило о том, что она понятия не имела, как далеко мог зайти их разговор.
– Наверное, они были в числе приглашенных на торжестве у… надо же, забыла! Но нас не представили, это точно, – вспомнила она.
– Так вот, эти двое по уши влюбились друг в друга, в то время как пытались предотвратить развитие подобных отношений между отцом Линн и матерью Уилсона. Заварушка тогда получилась на славу, – улыбнулся Алан.
– Чем же все закончилось? – с любопытством спросила она.
– Они поженились за месяц до свадьбы Уилсона и Линн, – ответил он, догадываясь, что Джулии это едва ли интересно.
– Вот как, – довольно уныло заключила она.
Но пока они делали заказ, Алан заметил, что Джулия все еще пребывает во власти своих мыслей. Она, похоже, не придерживалась никакой диеты, позволяющей ей сохранять свою замечательную фигуру, поскольку, не задумываясь, заказала на закуску спаржу в масле, а в качестве основного блюда – стейк с картошкой по-лионски.
– А на десерт принесите что-нибудь шоколадное, – словно извиняясь, бросила Джулия вслед официанту, когда заметила благосклонный, но слегка удивленный взгляд Алана.
Нет, О'Мейл не выражал недовольства. В последние годы он часто ужинал в обществе той или иной женщины. Его спутницы обычно старались выбрать в меню лишь низкокалорийные блюда, и теперь ему было любопытно понаблюдать за фотомоделью, которая просто наслаждалась пищей, не обременяя себя заботами о фигуре.
– Не стесняйтесь, чувствуйте себя, как дома, – подбодрил ее О'Мейл. – Вы как раз из тех посетителей, для которых просто обожает готовить Георг.
– Вы даже знакомы со здешним поваром? – удивилась Джулия, отпив немного вина.
Алан изобразил на лице страдальческое выражение.
– А вы бы поверили, что главный повар – это отец Линн?
Джулия рассмеялась.
– Поверила бы, – улыбнулась она. – Он женат на актрисе Шерл Лейнстер, не так ли?
– Да, на моей тетушке Шерл, – кивнул Алан. – Они очень счастливы вместе.
– Я же сказала, что верю вам! – снова рассмеялась Джулия, немного расслабившись. – Мне не дает покоя мысль о том, что это за друг появился у моей матери.
– А почему бы вам самой не спросить ее об этом в следующий раз? – ненавязчиво предложил Алан. – Думаю, она не обидится.
– Возможно, – нехотя признала Джулия, пока еще не уверенная в том, что стоит заходить так далеко. – Скажите, а когда состоится ваша ближайшая выставка? – внезапно переменила она тему, решив, что уже достаточно наоткровенничалась, посвятив его в подробности жизни своей семьи.
Алан О'Мейл считал иначе, ему хотелось узнать о Джулии Макколган еще очень многое!
– Об этом пока ничего не могу сказать, – уклонился он от неожиданного вопроса.
– Ламберт упоминал как-то, что был на вашей выставке года два назад, – довольно холодно заметила она. – Он сказал, что выставка имела успех.
Алан понял, что Джулия назвала имя Ламберта лишь для напоминания – на тот случай, если он забыл, что у нее есть жених. Чем больше он узнавал ее, тем сильнее хотелось, чтобы Ламберт Уиндем исчез куда-нибудь подальше. Навсегда.
– Это просто восхитительно! – не сумела она сдержать восторг, когда официант принес заказанные блюда.
– Не сомневаюсь, что вкус этих блюд столь же великолепен, как и их внешний вид, – кивнул Алан. – А вы… О, нет! – вдруг почти простонал он.
Джулия бросила на него вопросительный взгляд. Алан О'Мейл впился глазами в пару, только что вошедшую в зал. Покопавшись в памяти, Джулия с трудом узнала в женщине модного дизайнера Грейс О'Халлоран, с которой встречалась пару раз. Мужчину, в сопровождении которого Грейс появилась, Джулия вспомнить не смогла. Хотя он чем-то напоминал Алана, был высок, темноволос и внешне производил вполне благоприятное впечатление.
– Ну вот, принесла нелегкая! Мой кузен Кевин с супругой Грейс, – с очевидным раздражением проговорил Алан.
Его досада при виде вошедшей пары была слишком очевидна, и Джулия не могла этого не заметить. Она лишь надеялась, что молодые люди, тоже увидевшие Алана и теперь направлявшиеся прямо к ним, не заметят недовольства своего родственника.
Алан вежливо поднялся из-за стола.
– Кевин! Грейс! – поприветствовал он, прежде чем подойти к даме и чмокнуть ее в щеку. – Могу ли я представить вам Джулию? – добавил он с легкой неохотой.
– Конечно, можешь! Хотя я уверена, мы и так узнали бы друг друга без всякого официального представления, – Кевин тепло потряс руку Джулии, а потом повернулся к двоюродному брату. – Надеюсь, мы не нарушили ваше уединение? – И его карие глаза насмешливо встретили ледяной взгляд Алана.
Джулии понравилось, как Кевин поддел своего кузена. Пусть, это немножко поубавит его высокомерие, подумала она. И тогда он станет менее опасен.
– Не желаете ли присоединиться к нам? – мягко пригласила она, сохраняя бесстрастный вид. Краем глаза она успела перехватить огонек раздражения во взгляде Алана.
– Наверное, вы с Аланом рассчитывали поужинать наедине, – ответила Грейс, с опаской поглядывая на Алана О'Мейла.
– Вовсе нет, – заверила ее Джулия. – Вчетвером нам будет намного веселее. На время отсутствия моего жениха Алан любезно согласился немного скрасить вечер, пригласив на ужин в это симпатичное место, – многозначительно добавила она.
– Да уж, Алан славится своей любезностью, – почти издевательски произнес Кевин, отодвинув стул и усаживая свою супругу.
– Общеизвестно, – пробурчал Алан, тоже усаживаясь.
– Попробуй-ка вина, Кевин. Не возражаешь, Алан? – разговаривая сам собой, кузен то и дело поглядывал на О'Мейла, который пребывал в каменном молчании.
Кевин подал знак официанту принести еще пару бокалов. Джулия с улыбкой наблюдала за поведением Кевина, все более убеждаясь в том, что сделала удачный ход, пригласив эту пару поужинать вместе с ними. Алан же, похоже, отнюдь не разделял ее настроения и вообще был обескуражен такой компанией.
– Пожалуйста, не ждите, пока нам принесут, а то ваша еда остынет, – сказала Грейс, когда официант осторожно раздвинул тарелки, освободив место еще для двух приборов. – Вы ешьте, а мы с Кевином пока изучим меню, – весело добавила она.
Джулия принялась за спаржу, украдкой наблюдая за Аланом. Все трое смотрели, как он начал не спеша извлекать из раковин моллюсков, накалывать на вилку и отправлять в рот.
Впервые за время их короткого знакомства Джулия застала художника в неловком положении. Алан О'Мейл жевал настолько сосредоточенно, словно был членом дегустационного совета на конкурсе новых блюд. Он почти не участвовал в разговоре. Джулия же наоборот чувствовала себя весьма комфортно. Оказалось, что Грейс и Кевин, болтавшие вовсю, обладают, хорошим чувством юмора. Сердитые взгляды Алана не беспокоили их нисколько.
– Я полагаю, что мы в какой-то степени родственники, – заметила Грейс позднее, когда все четверо уже пили кофе.
Джулия перехватила удивленный взгляд Алана. И вынуждена была признать, что и сама немного озадачена.
– То есть? – спросила она.
Грейс засмеялась и объяснила:
– Дело в том, что моя старшая сестрица замужем за двоюродным племянником вашего жениха. Уверена, как только вы с Ламбертом Уиндемом поженитесь, то между нами возникнут семейные отношения. Хотя, разрази меня гром, я пока даже не могу себе этого представить!
Джулия тоже не могла этого вообразить. Кроме того, она знала наверняка, что никакой свадьбы никогда не будет! Но больше всего ее шокировало то, что за последние два часа сама она ни разу не вспомнила о Ламберте…
– Да, задали мы себе задачку, – сказала Джулия и, неопределенно махнув рукой, повернулась к Алану. – Простите, что прерываю чудесный вечер, но, пожалуй, мне пора домой.
О'Мейл недовольно поджал губы. Очевидно, он до сих пор сетовал на то, что им пришлось ужинать в компании Кевина и Грейс, но мысль Джулии о преждевременном уходе ему понравилась еще меньше.
– Может быть, в дальнейшем у нас будет шанс поработать вместе, – с надеждой сказала Грейс, когда они с Кевином тоже собрались уходить.
– Вполне возможно, – безучастно ответила Джулия, зная в то же время, что на ближайшие полгода все часы у нее расписаны. И, слава Богу! Чем реже она будет встречаться с членами этой сумасшедшей семейки, тем лучше.
– Так жаль, что мы не совпали в прошлом году, – сетовала Грейс. – Но вы, кажется, были больны какое-то время?
Джулия бросила на собеседницу острый взгляд. – Что?
– Помните, – не унималась Грейс, – в один из уик-эндов, в декабре, демонстрировалась моя коллекция вечерних платьев? Тогда, если мне не изменяет память, вас тоже приглашали на подиум.
Джулия пристально смотрела на Грейс, теперь отчетливо вспоминая, что ее выход действительно был тогда запланирован.
– Надеюсь, с вами не случилось ничего серьезного? – снова спросила Грейс.
Мисс Макколган обычно не отличалась активностью во время светских бесед, а сейчас чувствовала, что дар речи и вовсе покинул ее. Сегодня события прямо таки подхлестывали друг друга. Сначала злополучное письмо, теперь напоминание об отсутствии на подиуме в ноябре… Это просто…
– О чем это ты? – нахмурился Алан, услышав их разговор и, видимо, закончив в свою пользу недолгий спор с кузеном о том, кто будет платить по счету.
Грейс с улыбкой повернулась к нему.
– Я просто напомнила Джулии, что мы могли поработать вместе в прошлом году, но болезнь не позволила ей выйти на подиум.
Алан, прищурившись, посмотрел на Джулию.
– А что с вами приключилось? – поинтересовался он.
– Ну же, Алан! – лопотала Грейс. – К чему такое откровенное любопытство?
– А что такого? – нахмурился он. – Ты же сама упомянула, что в прошлом году Джулия была чем-то больна. Мне просто захотелось узнать, чем именно.
Грейс бросила на Алана укоризненный взгляд, пожалев, что вообще коснулась этой темы.
– Видишь ли, Алан, у женщин могут быть свои секреты, – упрекнула она его.
– Успокойтесь, мое недомогание было самым обыкновенным, – холодно вмешалась Джулия. Ей совершенно не хотелось, чтобы Алан думал, будто ее перерыв в работе был связан с каким-то таинственным заболеванием. – Просто грипп, и не более, – объяснила она. – Приятно было познакомиться с вами, пока!
И действительно, сегодня Кевин с Грейс в буквальном смысле спасли ей вечер. Они оказались интересными людьми. Грейс была довольно известным модельером, а Кевин – весьма перспективным писателем.
Правда, ужин закончился, и сейчас Джулии хотелось поскорее выбраться отсюда и вернуться домой.
– Может быть, поужинаем вместе еще когда-нибудь? – спросил Кевин.
– Сомневаюсь. Завтра мой жених возвращается из Гамбурга, – как бы извиняясь, ответила Джулия и твердо добавила: – Как я уже говорила, Алан просто сделал любезность, выбравшись со мной на ужин.
– Но ведь это не так, – сказал О'Мейл, как только они с Джулией сели в такси. – То, что вы говорили обо мне в ресторане, неправда, – с обидой произнес он. – Мне искренне хотелось провести этот вечер с вами.
Ей вдруг показалось, что в машине слишком тесно, и к горлу подступил комок. Близость Алана О'Мейла никак не могла разрядить напряжение, охватившее Джулию. Он сидел рядом, почти вплотную, соприкасаясь с ней бедром, и ее это волновало.
В полумраке салона она повернулась к нему, чувствуя себя обязанной сказать что-нибудь.
– Алан…
– Джулия! – прошептал он внезапно дрогнувшим голосом, потом наклонил голову и прижался губами к ее губам.
Нет, этого не должно было случиться! Она же помолвлена с Ламбертом! Пусть это не более чем взаимная договоренность о совместном проживании, но все-таки она обязана соблюдать определенные правила. Испытывать хотя бы чувство благодарности, что ли.
По мере того как Алан все более исступленно целовал ее, тело Джулии наполнялось какой-то инертностью. Она, внезапно обретя невесомость, парила словно птица, высоко-высоко, не чувствуя ничего вокруг, кроме настойчивых губ Алана О'Мейла.
Даже если бы она попыталась, то не смогла бы оторваться от этого мужчины. Но она и не пробовала. Руки ее уже гладили плечи и грудь О'Мейла, когда Джулия начала отвечать на поцелуи.
– Сэр, с вас восемь с половиной фунтов, – вдруг сказал таксист, не оборачиваясь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17