ерш туалетный
Выйдя за порог, Холи вновь почувствовала себя ужасно одинокой, хотя родители стояли сзади, провожая ее взглядом. Раньше она всегда уезжала вместе с Джерри или, по крайней мере, знала, что едет домой, к нему… Так было раньше, но, увы, не сегодня.
Глава восьмая
Запыхавшаяся, с пылающим лицом, Холли влетела в парикмахерскую:
- Лео, прости меня! Я уже выходила, когда зазвонил телефон, я заговорилась и совершенно забыла о времени!
- Не волнуйся, дорогая. Я знаю тебя не первый день, и, какое бы время ты ни называла, мы всегда записываем тебя на полчаса позже. Колин!!! - заорал он, щелкнув в воздухе пальцами.
Колин мгновенно исчез.
- Господи, Холли! Ты что, моешь голову удобрениями? Когда твои волосы успели так отрасти? Я же стриг тебя всего пару недель назад!
Он усадил Холли и принялся жатьпа педаль, поднимая кресло повыше.
- Вечером намечается что-то грандиозное? Холли уже знала, что лучше промолчать, чем отвечать, подпрыгивая в кресле. Не хватало ей еще одного приступа смеха, как в прошлый раз.
- Три - ноль, - наконец сказала она, закусив губу.
- Про что ты? Любимая команда выиграла?
- Да нет, - вздохнула Холли, - это у меня сегодня три - ноль!
- А об этом я и сам помню, милочка. КОЛИН! - заорал он громче прежнего, щелкнув пальцами еще раз.
Тут же как из-под земли возник Колин с тортом в руках, а вслед за ним уже выходили из комнаты персонала остальные парикмахеры, затягивая на разные голоса «Happy Birthday!»
Холли была потрясена.
- Лео… - единственное, что она смогла проговорить. Вокруг уже столпилась вся парикмахерская, и Холли, потрясенная, смотрела па этих людей во все глаза. Поздравление было спето, прошумели аплодисменты, и все, улыбаясь, начали расходиться, а Холли еще не могла вымолвить ни слова.
- Господи всемогущий, Холли! На прошлой неделе ты хохотала так, что чуть не вывалилась из кресла, а теперь, в собственный день рождения, рыдаешь в три ручья. Да что с тобой?
- Я просто очень тронута, Лео, - проговорила она, вытирая глаза, и обняла его.
- Должен же я был как-то тебе отомстить. - И он так стиснул ее в объятиях, что захрустели суставы.
Холли засмеялась, вспомнив, что они тоже устроили ему сюрприз на пятидесятилетие - вечер под девизом «Да здравствуют перья и кружева!». Холли надела кружевное белое платье, а Джерри, никогда не упускавший случая над кем-нибудь подшутить, нацепил розовое боа из перьев несуществующей птицы поверх розовой же рубашки и розового галстука. Под конец он потряс Лео тем, что поцеловал его ровнопятьдесят раз. Лео весь вечер возмущался и негодовал, хотя было очевидно, что он вне себя от счастья. А наутро он обзвонил всех участников празднества и оставил грозные сообщения на автоответчиках. Холли долго боялась звонить ему после этого. Ходили слухи, что после дня рождения работа у Лео не ладилась целую педелю.
- Только не говори, что тебе тогда не поправился стриптизер.
- Не понравился? Да я целый месяц пи о ком думать не мог, кроме этого мерзавца.
Посетителям раздали по кусочку торта, и каждый из них поворачивался к Холли, чтобы сказать спасибо.
- Не понимаю, почему они благодарят тебя, - пробормотал Лео себе под нос. - Я купил этот торт на свои кровные.
- Не беспокойся, Лео. Мои чаевые с лихвой покроют твои затраты.
- Шутишь? Да твоих чаевых не хватит даже на то, чтобы доехать до дома на автобусе.
- Лео!.. До твоего дома ровно два шага!
- Вот именно! Холли надула губки и притворилась обиженной.
Лео рассмеялся:
- Тебе уже тридцать, а ты все еще ведешь себя как ребенок. Что собираешься делать вечером?
- Да ничего особенного. Спокойно посижу где-нибудь в тихой компании.
- Помнится, я так же говорил в день своего пятидесятилетия. А кто будет?
- Шэрон, Киара, Эбби и Деииз.
- А что, Киара вернулась?
- Вернулась. С нежно-розовой головой.
- О, мне страшно повезло, что она теперь сама занимается своей прической. Значит, оставит меня в покое. Ну вот. Принимай работу, хозяйка. Выглядишь отлично. Вполне годишься на роль царицы бала, так что смотри мне - повеселись как следует.
Холли внимательно рассматривала себя в зеркале. В соответствии с указаниями Джерри она купила себе новую одежду. Кстати, ей приходилось по нескольку раз на дню буквально бить себя по рукам, чтобы не вскрыть конверт с надписью «Май». Впрочем, до мая оставалось всего несколько дней - ждать недолго.
Она решила сегодня одеться в черное. На ней были черные брюки, черные туфли на шпильках и черный блестящий пояс, подчеркивавший талию. Лео как следует поработал над ее прической, и она выглядела даже моложе обычного. Она совсем не чувствовала себя на тридцать. С другой стороны, кто его знает, что это такое - чувствовать себя на тридцать. Когда она была моложе, ей казалось, что тридцать - очень солидный возраст. Женщина в такие годы должна быть мудрой, иметь налаженную жизнь - мужа, детей, карьеру. И вот ей тридцать, а ничего этого у нее нет. И мудрости не больше, чем в двадцать. Несколько седых волос и морщинки вокруг глаз - вот и вся разница. Она опустилась на кровать, продолжая рассматривать себя. Поразительно - ничего особенно тридцатилетнего. Во всяком случае, ничего такого, что стоило бы отпраздновать.
Зазвенел звонок, и из-за двери послышались болтовня и хихиканье. Она улыбнулась, предвкушая приятный вечер, и распахнула дверь.
- С днем рождения! - встретил ее жизнерадостный хор. Девушки были так заразительно веселы, что у нее сразу поднялось настроение. Они влетели в дом, ведя за собой Деклана, вооруженного камерой. Холли помахала рукой в объектив.
- Нет, нет, Холли, ты должна вести себя так, как будто его не замечаешь, - зашикала Дениз, насильно усаживая ее на диван. Гости окружили ее и принялись совать ей подарки.
- Сначала мой! - завопила Киара, так яростно отпихнув Шэрон, что та, не удержавшись, свалилась с дивана.
- Уймитесь, вы, ненормальные! - Голос Эбби прозвучал как голос разума.
Она усадила Шэрон обратно па диван и продолжала:
- Думаю, сначала нужно открыть вино, а потом уже переходить к подаркам.
- Но после этого мы откроем мой подарок первым! - надулась Киара.
- Обещаю тебе, дорогая, - как ребенка, успокоила ее Холли.
Эбби принесла из кухни поднос с бокалами и бутылку шампанского.
- Кто откроет шампанское, красавицы? Холли смотрела на бокалы. Это был свадебный подарок. На одном из бокалов была гравировка - их с Джерри имена. Но этот бокал Эбби тактично оставила на кухне.
- Ладно, Холли. Эту честь мы предоставим тебе. - И она вручила Холли бутылку.
Девушки завизжали и попрятались за мебель, увидев, что Холли уже взялась за пробку.
- Тише, тише, - засмеялась она. - Все не так плохо.
- Точно! Она в этом деле настоящий профессионал, - бодро заявила Шэрои, снимая с головы подушку.
Раздался негромкий хлопок, после чего все вылезли из своих убежищ.
- Просто райский звук, - провозгласила Дениз, прижимая руку к сердцу.
- А теперь откроем мой подарок! - опять закричала Киара.
Все удивленно посмотрели на нее:
- Киара, сначала выпьем.
Подняли бокалы, и Шэрон произнесла тост:
- За мою лучшую подругу, пережившую худший год в своей жизни. Она самая сильная девушка из всех, кого я знаю. Она - пример для всех нас. Пусть следующие тридцать лет ее жизни будут только счастливыми. За тебя, Холли!
- За Холли! - дружно прокричали остальные. Некоторые даже прослезились, но только не Киара - она поставила бокал на поднос, не притронувшись к нему, и устремилась к Холли со своим подарком в руках.
- Ну вот, сначала ты должна надеть эту корону, потому что ты сегодня наша принцесса, а потом я вручу тебе наконец подарок.
Девушки помогли Холли надеть корону, почти такую же сверкающую, как ее пояс, и в этот момент, окруженная смеющимися подругами, она и вправду почувствовала себя принцессой. Она взяла у Ки-ары подарок и принялась развязывать ленточки, которыми была обмотана коробка.
- Да брось ты, Холли. Разрежь их скорее, - неожиданно для всех засуетилась Эбби.
Холли извлекла подарок и изумленно воззрилась на Киару:
- Это что еще такое???
- А ты почитай, - радостно ответила та. Холли начала вслух читать надписи на коробке:
- Электрический… работает на батарейках… О господи, Киара! Какая ты ужасная!
Девушки истерически захохотали.
- Да, только об этом я и мечтала, - смеялась вместе со всеми Холли, демонстрируя коробку перед камерой. Деклан мужественно снимал, хотя вид у него был такой, будто его вот-вот вырвет.
- Ну что, нравится? - не отставала Киара. - Я хотела вручить его тебе еще тогда, за ужином, но решила, что это не самый подходящий момент.
- Ох… слава богу, что родители этого не видели. - Холли, смеясь, обняла сестру.
- Ну что, я следующая! - Эбби вручила ей свой сверток. - Это от меня и от Джека, так что ничего неприличного там нет.
- Я бы забеспокоилась, если бы Джек подарил мне что-то неприличное, - пробормотала Холли, распаковывая новый подарок. - О Эбби, какая красота! - Она держала в руках альбом для фотографий, переплетенный в благородную серебристую кожу.
- Это для твоих новых воспоминаний.
- Как раз то, что мне нужно. - Холли расцеловала ее. - Спасибо тебе.
- Теперь я. Не так сентиментально, но, думаю, тебе понравится, как и любой женщине. - С этими словами Дениз вручила ей конверт.
- Как здорово! Я давно мечтала там побывать! - воскликнула Холли. - Подарите себе уик-энд в клинике красоты и здоровья «Пауэрскот»!
- Ты говоришь, как в шоу «Свидание вслепую», - хмыкнула Шэрон.
- Приглашение действительно в течение года. Не забудь сказать, когда соберешься, мы к тебе присоединимся. Устроим себе развлечение!
- Отличная идея! Спасибо, Дениз.
- Так… а вот и самый главный подарок! - Холли подмигнула Шэрон, принимая от нее сверток. Шэрон явно нервничала и внимательно следила за выражением ее лица.
Это была большая фотография в серебряной рамке. На ней стояли, обнявшись, Шэрон, Дениз и Холли на рождественской вечеринке два года назад.
- О боже! Я здесь в том дорогущем платье! - Холли схватилась за сердце и изобразила сдавленный всхлип.
- Заметь, до того, как оно было погублено, - добавила Шэрон.
- А я и не помню, чтобы нас кто-то фотографировал.
- Я вообще не помню, что была там, - пробормотала Дениз.
Холли внимательно рассматривала фотографию. Это была последняя вечеринка, на которую они ходили вместе с Джерри. - Ну что ж, у меня есть для неё достойное место, - провозгласила Холли и водрузила фотографию на камин напротив свадебных снимков.
- Ладно, девочки! Пора выпить! - вмешалась Киара, и все с визгом разбежались, увидев у нее в руках еще одну бутылку шампанского.
После двух бутылок шампанского и еще нескольких красного девушки выбрались наконец из дома и поймали такси. Несмотря на бесконечные шутки и хохот, кто-то все же сумел объяснить водителю дорогу, и они тронулись в путь. Холли уселась на переднее сиденье и завела с водителем разговор по душам, так что, когда они доехали, он, похоже, готов был задушить ее собственными руками.
- Пока-пока! - Девушки распрощались с водителем, как с лучшим другом, едва не расцеловав его в колючий затылок. Как только они покинули машину, она сорвалась с места и скрылась на бешеной скорости.
За распитием третьей бутылки они решили попытать счастья в самом стильном клубе Дублина «Будуар». Считалось, что туда ходят только богатые и знаменитые, но можно пройти и по клубной карте.
Подойдя к дверям клуба, Дениз небрежно помахала перед вышибалами дисконтной картой видеосалона и попыталась войти. Но, несмотря на всю ее самоуверенность, девушек остановили, и им пришлось провести у порога минут пятнадцать, убеждая охранников впустить их. Видимо, клуб не был переполнен, поскольку и конце концов их пропустили, то ли из жалости, то ли устав препираться.
Войдя в клуб, Холли была разочарована. Ей всегда хотелось узнать, как «Будуар» выглядит внутри, она читала в одном журнале, что там какое-то грандиозное водное сооружение, в котором однажды, набравшись, искупалась Мадонна. Холли представляла себе, что там по стене стекает водопад из шампанского, затем бурным потоком расходится по всему периметру зала, а гости периодически зачерпывают оттуда шампанское бокалами. На поверку сооружение оказалось гигантской стеклянной лоханью неизвестного назначения, возвышавшейся в центре бара. Вот так разрушились ее мечты. Да и зал оказался намного меньше, чем она ожидала. Стены были обиты красной и золотой тканью, а на дальней стене висел огромный золотой занавес. Это был вход в другой зал, и возле него стоял еще один вышибала угрожающего вида.
- О, вот туда нам и нужно попасть! - Дениз начала было обдумывать еще один план, но махнула рукой. - Ладно, позже разберемся.
В качестве главного украшения в углу под пологом высилась массивная кровать. На ней на золотых шелковых простынях лежали две тощие модели. Все это выглядело довольно вульгарно.
Единственными знаменитостями в клубе были дикторы с национального телеканала. Шэрон курсировала мимо них туда-сюда, каждый раз очень серьезно крича: «Добрый вечер!» К сожалению, это было последним, что осталось в памяти Холли от той бурной ночи.
Когда Холли проснулась, голова гудела, как колокол, во рту все пересохло, да еще и в глазах двоилось. Она приподнялась на локте и попыталась осмотреть комнату. Глаза почти не слушались. Вокруг было светло, мучительно светло, а комната почему-то вертелась… все это было очень странно. Мельком Холли увидела свое отражение в зеркале и испугалась. Она что, попала вчера в аварию? Обессиленная, она опять повалилась на спину. Неожиданно заработала сигнализация. С огромным трудом она приподняла с подушки голову и открыла один глаз. О, забирайте что хотите, подумала она в отчаянии, только принесите мне стакан воды перед уходом. Ой, нет, это не сигнализация… это мобильный телефон.
- Алло, - прохрипела она в трубку.
- Господи, я не одна такая. - Человек на том конце провода был, видимо, сильно болен.
- Кто это? - снова захрипела Холли.
- По-моему, меня зовут Шэрон, - ответила трубка. - Только не спрашивай меня, кто такая Шэрон, я не знаю. А вот мужчина в моей постели, кажется, думает, что мы знакомы.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7
Глава восьмая
Запыхавшаяся, с пылающим лицом, Холли влетела в парикмахерскую:
- Лео, прости меня! Я уже выходила, когда зазвонил телефон, я заговорилась и совершенно забыла о времени!
- Не волнуйся, дорогая. Я знаю тебя не первый день, и, какое бы время ты ни называла, мы всегда записываем тебя на полчаса позже. Колин!!! - заорал он, щелкнув в воздухе пальцами.
Колин мгновенно исчез.
- Господи, Холли! Ты что, моешь голову удобрениями? Когда твои волосы успели так отрасти? Я же стриг тебя всего пару недель назад!
Он усадил Холли и принялся жатьпа педаль, поднимая кресло повыше.
- Вечером намечается что-то грандиозное? Холли уже знала, что лучше промолчать, чем отвечать, подпрыгивая в кресле. Не хватало ей еще одного приступа смеха, как в прошлый раз.
- Три - ноль, - наконец сказала она, закусив губу.
- Про что ты? Любимая команда выиграла?
- Да нет, - вздохнула Холли, - это у меня сегодня три - ноль!
- А об этом я и сам помню, милочка. КОЛИН! - заорал он громче прежнего, щелкнув пальцами еще раз.
Тут же как из-под земли возник Колин с тортом в руках, а вслед за ним уже выходили из комнаты персонала остальные парикмахеры, затягивая на разные голоса «Happy Birthday!»
Холли была потрясена.
- Лео… - единственное, что она смогла проговорить. Вокруг уже столпилась вся парикмахерская, и Холли, потрясенная, смотрела па этих людей во все глаза. Поздравление было спето, прошумели аплодисменты, и все, улыбаясь, начали расходиться, а Холли еще не могла вымолвить ни слова.
- Господи всемогущий, Холли! На прошлой неделе ты хохотала так, что чуть не вывалилась из кресла, а теперь, в собственный день рождения, рыдаешь в три ручья. Да что с тобой?
- Я просто очень тронута, Лео, - проговорила она, вытирая глаза, и обняла его.
- Должен же я был как-то тебе отомстить. - И он так стиснул ее в объятиях, что захрустели суставы.
Холли засмеялась, вспомнив, что они тоже устроили ему сюрприз на пятидесятилетие - вечер под девизом «Да здравствуют перья и кружева!». Холли надела кружевное белое платье, а Джерри, никогда не упускавший случая над кем-нибудь подшутить, нацепил розовое боа из перьев несуществующей птицы поверх розовой же рубашки и розового галстука. Под конец он потряс Лео тем, что поцеловал его ровнопятьдесят раз. Лео весь вечер возмущался и негодовал, хотя было очевидно, что он вне себя от счастья. А наутро он обзвонил всех участников празднества и оставил грозные сообщения на автоответчиках. Холли долго боялась звонить ему после этого. Ходили слухи, что после дня рождения работа у Лео не ладилась целую педелю.
- Только не говори, что тебе тогда не поправился стриптизер.
- Не понравился? Да я целый месяц пи о ком думать не мог, кроме этого мерзавца.
Посетителям раздали по кусочку торта, и каждый из них поворачивался к Холли, чтобы сказать спасибо.
- Не понимаю, почему они благодарят тебя, - пробормотал Лео себе под нос. - Я купил этот торт на свои кровные.
- Не беспокойся, Лео. Мои чаевые с лихвой покроют твои затраты.
- Шутишь? Да твоих чаевых не хватит даже на то, чтобы доехать до дома на автобусе.
- Лео!.. До твоего дома ровно два шага!
- Вот именно! Холли надула губки и притворилась обиженной.
Лео рассмеялся:
- Тебе уже тридцать, а ты все еще ведешь себя как ребенок. Что собираешься делать вечером?
- Да ничего особенного. Спокойно посижу где-нибудь в тихой компании.
- Помнится, я так же говорил в день своего пятидесятилетия. А кто будет?
- Шэрон, Киара, Эбби и Деииз.
- А что, Киара вернулась?
- Вернулась. С нежно-розовой головой.
- О, мне страшно повезло, что она теперь сама занимается своей прической. Значит, оставит меня в покое. Ну вот. Принимай работу, хозяйка. Выглядишь отлично. Вполне годишься на роль царицы бала, так что смотри мне - повеселись как следует.
Холли внимательно рассматривала себя в зеркале. В соответствии с указаниями Джерри она купила себе новую одежду. Кстати, ей приходилось по нескольку раз на дню буквально бить себя по рукам, чтобы не вскрыть конверт с надписью «Май». Впрочем, до мая оставалось всего несколько дней - ждать недолго.
Она решила сегодня одеться в черное. На ней были черные брюки, черные туфли на шпильках и черный блестящий пояс, подчеркивавший талию. Лео как следует поработал над ее прической, и она выглядела даже моложе обычного. Она совсем не чувствовала себя на тридцать. С другой стороны, кто его знает, что это такое - чувствовать себя на тридцать. Когда она была моложе, ей казалось, что тридцать - очень солидный возраст. Женщина в такие годы должна быть мудрой, иметь налаженную жизнь - мужа, детей, карьеру. И вот ей тридцать, а ничего этого у нее нет. И мудрости не больше, чем в двадцать. Несколько седых волос и морщинки вокруг глаз - вот и вся разница. Она опустилась на кровать, продолжая рассматривать себя. Поразительно - ничего особенно тридцатилетнего. Во всяком случае, ничего такого, что стоило бы отпраздновать.
Зазвенел звонок, и из-за двери послышались болтовня и хихиканье. Она улыбнулась, предвкушая приятный вечер, и распахнула дверь.
- С днем рождения! - встретил ее жизнерадостный хор. Девушки были так заразительно веселы, что у нее сразу поднялось настроение. Они влетели в дом, ведя за собой Деклана, вооруженного камерой. Холли помахала рукой в объектив.
- Нет, нет, Холли, ты должна вести себя так, как будто его не замечаешь, - зашикала Дениз, насильно усаживая ее на диван. Гости окружили ее и принялись совать ей подарки.
- Сначала мой! - завопила Киара, так яростно отпихнув Шэрон, что та, не удержавшись, свалилась с дивана.
- Уймитесь, вы, ненормальные! - Голос Эбби прозвучал как голос разума.
Она усадила Шэрон обратно па диван и продолжала:
- Думаю, сначала нужно открыть вино, а потом уже переходить к подаркам.
- Но после этого мы откроем мой подарок первым! - надулась Киара.
- Обещаю тебе, дорогая, - как ребенка, успокоила ее Холли.
Эбби принесла из кухни поднос с бокалами и бутылку шампанского.
- Кто откроет шампанское, красавицы? Холли смотрела на бокалы. Это был свадебный подарок. На одном из бокалов была гравировка - их с Джерри имена. Но этот бокал Эбби тактично оставила на кухне.
- Ладно, Холли. Эту честь мы предоставим тебе. - И она вручила Холли бутылку.
Девушки завизжали и попрятались за мебель, увидев, что Холли уже взялась за пробку.
- Тише, тише, - засмеялась она. - Все не так плохо.
- Точно! Она в этом деле настоящий профессионал, - бодро заявила Шэрои, снимая с головы подушку.
Раздался негромкий хлопок, после чего все вылезли из своих убежищ.
- Просто райский звук, - провозгласила Дениз, прижимая руку к сердцу.
- А теперь откроем мой подарок! - опять закричала Киара.
Все удивленно посмотрели на нее:
- Киара, сначала выпьем.
Подняли бокалы, и Шэрон произнесла тост:
- За мою лучшую подругу, пережившую худший год в своей жизни. Она самая сильная девушка из всех, кого я знаю. Она - пример для всех нас. Пусть следующие тридцать лет ее жизни будут только счастливыми. За тебя, Холли!
- За Холли! - дружно прокричали остальные. Некоторые даже прослезились, но только не Киара - она поставила бокал на поднос, не притронувшись к нему, и устремилась к Холли со своим подарком в руках.
- Ну вот, сначала ты должна надеть эту корону, потому что ты сегодня наша принцесса, а потом я вручу тебе наконец подарок.
Девушки помогли Холли надеть корону, почти такую же сверкающую, как ее пояс, и в этот момент, окруженная смеющимися подругами, она и вправду почувствовала себя принцессой. Она взяла у Ки-ары подарок и принялась развязывать ленточки, которыми была обмотана коробка.
- Да брось ты, Холли. Разрежь их скорее, - неожиданно для всех засуетилась Эбби.
Холли извлекла подарок и изумленно воззрилась на Киару:
- Это что еще такое???
- А ты почитай, - радостно ответила та. Холли начала вслух читать надписи на коробке:
- Электрический… работает на батарейках… О господи, Киара! Какая ты ужасная!
Девушки истерически захохотали.
- Да, только об этом я и мечтала, - смеялась вместе со всеми Холли, демонстрируя коробку перед камерой. Деклан мужественно снимал, хотя вид у него был такой, будто его вот-вот вырвет.
- Ну что, нравится? - не отставала Киара. - Я хотела вручить его тебе еще тогда, за ужином, но решила, что это не самый подходящий момент.
- Ох… слава богу, что родители этого не видели. - Холли, смеясь, обняла сестру.
- Ну что, я следующая! - Эбби вручила ей свой сверток. - Это от меня и от Джека, так что ничего неприличного там нет.
- Я бы забеспокоилась, если бы Джек подарил мне что-то неприличное, - пробормотала Холли, распаковывая новый подарок. - О Эбби, какая красота! - Она держала в руках альбом для фотографий, переплетенный в благородную серебристую кожу.
- Это для твоих новых воспоминаний.
- Как раз то, что мне нужно. - Холли расцеловала ее. - Спасибо тебе.
- Теперь я. Не так сентиментально, но, думаю, тебе понравится, как и любой женщине. - С этими словами Дениз вручила ей конверт.
- Как здорово! Я давно мечтала там побывать! - воскликнула Холли. - Подарите себе уик-энд в клинике красоты и здоровья «Пауэрскот»!
- Ты говоришь, как в шоу «Свидание вслепую», - хмыкнула Шэрон.
- Приглашение действительно в течение года. Не забудь сказать, когда соберешься, мы к тебе присоединимся. Устроим себе развлечение!
- Отличная идея! Спасибо, Дениз.
- Так… а вот и самый главный подарок! - Холли подмигнула Шэрон, принимая от нее сверток. Шэрон явно нервничала и внимательно следила за выражением ее лица.
Это была большая фотография в серебряной рамке. На ней стояли, обнявшись, Шэрон, Дениз и Холли на рождественской вечеринке два года назад.
- О боже! Я здесь в том дорогущем платье! - Холли схватилась за сердце и изобразила сдавленный всхлип.
- Заметь, до того, как оно было погублено, - добавила Шэрон.
- А я и не помню, чтобы нас кто-то фотографировал.
- Я вообще не помню, что была там, - пробормотала Дениз.
Холли внимательно рассматривала фотографию. Это была последняя вечеринка, на которую они ходили вместе с Джерри. - Ну что ж, у меня есть для неё достойное место, - провозгласила Холли и водрузила фотографию на камин напротив свадебных снимков.
- Ладно, девочки! Пора выпить! - вмешалась Киара, и все с визгом разбежались, увидев у нее в руках еще одну бутылку шампанского.
После двух бутылок шампанского и еще нескольких красного девушки выбрались наконец из дома и поймали такси. Несмотря на бесконечные шутки и хохот, кто-то все же сумел объяснить водителю дорогу, и они тронулись в путь. Холли уселась на переднее сиденье и завела с водителем разговор по душам, так что, когда они доехали, он, похоже, готов был задушить ее собственными руками.
- Пока-пока! - Девушки распрощались с водителем, как с лучшим другом, едва не расцеловав его в колючий затылок. Как только они покинули машину, она сорвалась с места и скрылась на бешеной скорости.
За распитием третьей бутылки они решили попытать счастья в самом стильном клубе Дублина «Будуар». Считалось, что туда ходят только богатые и знаменитые, но можно пройти и по клубной карте.
Подойдя к дверям клуба, Дениз небрежно помахала перед вышибалами дисконтной картой видеосалона и попыталась войти. Но, несмотря на всю ее самоуверенность, девушек остановили, и им пришлось провести у порога минут пятнадцать, убеждая охранников впустить их. Видимо, клуб не был переполнен, поскольку и конце концов их пропустили, то ли из жалости, то ли устав препираться.
Войдя в клуб, Холли была разочарована. Ей всегда хотелось узнать, как «Будуар» выглядит внутри, она читала в одном журнале, что там какое-то грандиозное водное сооружение, в котором однажды, набравшись, искупалась Мадонна. Холли представляла себе, что там по стене стекает водопад из шампанского, затем бурным потоком расходится по всему периметру зала, а гости периодически зачерпывают оттуда шампанское бокалами. На поверку сооружение оказалось гигантской стеклянной лоханью неизвестного назначения, возвышавшейся в центре бара. Вот так разрушились ее мечты. Да и зал оказался намного меньше, чем она ожидала. Стены были обиты красной и золотой тканью, а на дальней стене висел огромный золотой занавес. Это был вход в другой зал, и возле него стоял еще один вышибала угрожающего вида.
- О, вот туда нам и нужно попасть! - Дениз начала было обдумывать еще один план, но махнула рукой. - Ладно, позже разберемся.
В качестве главного украшения в углу под пологом высилась массивная кровать. На ней на золотых шелковых простынях лежали две тощие модели. Все это выглядело довольно вульгарно.
Единственными знаменитостями в клубе были дикторы с национального телеканала. Шэрон курсировала мимо них туда-сюда, каждый раз очень серьезно крича: «Добрый вечер!» К сожалению, это было последним, что осталось в памяти Холли от той бурной ночи.
Когда Холли проснулась, голова гудела, как колокол, во рту все пересохло, да еще и в глазах двоилось. Она приподнялась на локте и попыталась осмотреть комнату. Глаза почти не слушались. Вокруг было светло, мучительно светло, а комната почему-то вертелась… все это было очень странно. Мельком Холли увидела свое отражение в зеркале и испугалась. Она что, попала вчера в аварию? Обессиленная, она опять повалилась на спину. Неожиданно заработала сигнализация. С огромным трудом она приподняла с подушки голову и открыла один глаз. О, забирайте что хотите, подумала она в отчаянии, только принесите мне стакан воды перед уходом. Ой, нет, это не сигнализация… это мобильный телефон.
- Алло, - прохрипела она в трубку.
- Господи, я не одна такая. - Человек на том конце провода был, видимо, сильно болен.
- Кто это? - снова захрипела Холли.
- По-моему, меня зовут Шэрон, - ответила трубка. - Только не спрашивай меня, кто такая Шэрон, я не знаю. А вот мужчина в моей постели, кажется, думает, что мы знакомы.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7