поддон для душевой кабины 90х90 глубокий 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Но я не очень устойчиво держус
ь в седле и не очень хорошо управляю лошадью. Так что ты должен подобрать д
ля меня покладистую кобылку.
Ц Ладно. Ц Его губы тоже тронула улыбка.
Спустя полчаса Марджи, облачившись в бежевые брюки и коричневую тенниск
у, вприпрыжку сбежала по лестнице на первый этаж, чтобы встретиться с Фер
нандо. Встретиться со своим мужем! Эта счастливая мысль ни на минуту не по
кидала ее все утро. Пусть он не признался ей в любви, зато она узнала на пра
ктике, в постели, как он любит ее!
Сначала Марджи зашла в кухню. Пол в квадратной комнате был выстлан красн
ой плиткой, буфет сделан из дуба, а внутреннюю стену украшал такой же ками
н с дымоходом из красноватого мрамора, какой стоял в гостиной. Открыв хол
одильник, она взяла пакет апельсинового сока, налила себе полстакана нап
итка и распахнула дверь в сад. В ноздри сразу ударил свежий утренний возд
ух, острый запах розмарина и мягкий аромат ромашки.
Да, Шону здесь наверняка понравится, подумала она. Столько простора для з
абав и развлечений! Фернандо был прав: эта вилла Ц идеальное место для во
спитания ребенка.
Зазвонил телефон, и Марджи поспешила в коридор к аппарату.
Ц Вас слушают, Ц подняв трубку, сказала она.
Ц Привет, Марджи. Говорит Линда. Пригласи, пожалуйста, Фернандо. Ц Ее пор
азило, что женщина на другом конце провода так бесцеремонно перешла с не
й на ты. Ц Мне нужно поговорить с ним.
Ц Его нет дома, Ц сухо ответила она; у нее не было абсолютно никакого жел
ания способствовать установлению какого-либо контакта между этой женщ
иной и ее мужем.
Ц Неужели он уже бросил тебя?
Яд в словах Линды не замедлил вызвать соответствующий тон в ответе Мардж
и:
Ц Если тебе интересно, как мы проводим время, так и быть, могу поделиться.
Всю ночь мы занимались любовью, а сейчас договорились совершить утренню
ю прогулку на лошадях, и он ждет меня у подъезда. Если ты забыла, могу напом
нить, что у нас с Фернандо начался медовый месяц. Так что, будь добра, забуд
ь этот телефон. Ц И она резко бросила трубку.
Ц С кем ты разговаривала? Ц спросил Фернандо, подходя к ней.
Ц Ни с кем. Ц От неожиданности Марджи вздрогнула, испугавшись, что он мо
г услышать ее слова, сказанные по телефону. Ц Кто-то набрал неправильный
номер. Забудем об этом и выйдем на свежий воздух.
Ей было противно лгать. Почему бы не сказать ему прямо, что звонок был от Л
инды и что та хотела поговорить с ним? Вместо этого Марджи шутливо произн
есла:
Ц Итак, очередной пункт в графике нашего медового месяца Ц прогулка на
лошадях. Но быть ей или не быть?
Фернандо бросил на нее недоуменный взгляд и с улыбкой ответил:
Ц Быть.

12

Испанский загородный ландшафт покорил Марджи. Они ехали по пышной зелен
ой траве в полной тишине, которую нарушал лишь глухой стук копыт их лошад
ей. Иногда раздавалось нетерпеливое фырканье Руперта Ц статного черно
го жеребца Фернандо, который, судя по всему, страшно уважал своего хозяин
а. Его иссиня-черная шерсть блестела на солнце, а черный хвост ни на минут
у не прекращал борьбу с надоедливыми слепнями.
Ц Как ты себя чувствуешь, дорогая? Ц спросил Фернандо. Ц Может быть, мы
немножко прогуляемся пешком?
Ц Если твой Руперт не возражает, я согласна.
Чалая кобыла, которую выбрал для нее Фернандо, очень понравилась Марджи,
но она с удовольствием спрыгнула на землю, потому что после бессонной но
чи ей хотелось просто пройтись, размяться. Была середина лета, и вокруг ни
х покачивалась на ветру почти уже вызревшая пшеница, расцвеченная кое-г
де алыми маками и голубыми васильками. Васильковым цветом полыхало и ярк
ое небо, а холмы у горизонта отливали красными и лиловыми тонами. Поблизо
сти не было ни одного дома, ни единой души.
Ц Мне кажется, будто Нью-Йорк находится где-то на самом краю света, Ц пр
обормотала Марджи, вдыхая всей грудью теплый чистый воздух.
Ц Уже соскучилась по своему американскому Вавилону?
Ц Да нет, конечно… Кстати, когда мы вчера вспоминали наших нъю-йоркских
знакомых, почему ты вдруг обвинил меня в том, будто я обманывала Норманна,
водила его за нос? Ты также предъявил мне претензии в том, что я якобы води
ла за нос Ники. Но это же полная чушь! Вчера мне как-то было не до выяснения
отношений, но сейчас я хотела бы расставить все точки над «i». Что ты там се
бе про меня напридумывал?
Ц Марджи, меня, в отличие от бедняги Ники, не так легко облапошить.
Его иронический тон заставил ее нахмуриться, и она, едва сдерживая негод
ование, спросила:
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Ты прекрасно знаешь это без моих пояснений. Ники действительно верил,
что ты любишь его, и полагал, что ты хотела выйти за него замуж девственниц
ей и поэтому берегла себя. Наверное, и Норманн был уверен, что он для тебя
Ц единственный мужчина в мире.
Ц Подожди… Но мы с Ники никогда даже не говорили о женитьбе! Ц Марджи вы
таращила на него глаза.
Ц Не корчи из себя невинную девушку. Со мной этот номер не пройдет. Ты игр
ала с Ники, как с котенком, обещала, что в конечном итоге отдашься ему. Он ра
ссказал мне обо всем этом буквально перед самой свадьбой Адели.
Ц Я никогда не играла с Ники и не водила его за нос, Ц возмутилась Марджи.
Ц На кой черт мне сдалось бы заниматься этим?
Ц Потому что ты всегда прибегала к такой тактике. Отказавшись спать с Ни
ки, ты получила от него предложение стать его женой. А когда ты спала со мн
ой, тебе удавалось небезуспешно продвигаться по служебной лестнице. Име
нно так ты вела себя.
Ц Ты в самом деле считаешь меня настолько извращенной и коварной?
Ц Когда-то считал. Ты делала авансы моему брату и в то же время спала со мн
ой. Как иначе это можно объяснить? Но рождение Шона, кажется, изменило тебя
. Ты стала отзывчивой и внимательной, ты прекрасная мать, и я готов забыть…

Ц Прекрати! Ц Марджори бросила это так громко, что обе лошади нервно вз
дрогнули. Ц Я никогда не водила Ники за нос, он всегда точно знал свое мес
то в наших отношениях.
Ц Тогда зачем ты отправилась с ним на свадьбу Адели?
Ц Потому что в случае моего согласия полететь с ним в Испанию он пообеща
л мне устроить интервью с тобой. Но я сразу очень четко дала ему понять, чт
о между нами нет и не может быть интимных отношений. Я была для него просто
другом. И дала понять это всем вашим родным и знакомым, как только мы прил
етели в Мадрид. Можешь поинтересоваться этим у своего отца… Что же касае
тся твоего предположения относительно того, что я не спала с Ники, чтобы с
клонить его к браку, то это полнейшая нелепость. Он сделал мне предложени
е еще за полгода до того, как мы познакомились С тобой, и я сразу ответила е
му отказом.
Ц Тогда почему же он был так шокирован, когда я сказал ему, что мы с тобой в
стречаемся? Ц Фернандо недоверчиво нахмурился.
Ц Ты сказал Ники, что мы… Когда ты сказал ему об этом?
Ц Я увиделся с ним сразу после того, как ты сообщила мне, что собираешься
присутствовать на свадьбе моей сестры. Мне хотелось знать, что же происх
одит на самом деле… Меня очень настораживали твои отношения с моим брато
м. Я сразу заподозрил, что тут дело нечисто. И Ники подтвердил мои подозрен
ия. Он был потрясен, когда узнал, что мы с тобой встречаемся, был безутешен
… сказал, что собирается жениться на тебе, что вы глубоко любите друг друг
а… Что ты сказала ему, что будешь ему принадлежать только после свадьбы…

Марджи была настолько потрясена услышанным, что, казалось, на несколько
мгновений потеряла дар речи.
Ц Но это неправда! Ц воскликнула она. Ц Ники и я всегда были только друз
ьями. Между нами никогда ничего не было. Почему он сказал это?
На несколько минут Марджи и Фернандо замолчали. Потом он спросил:
Ц Значит, ты никогда не говорила Ники, что любишь его?
Ц Никогда! Ц почти закричала Марджи. Ц Мне непонятно одно: почему Ники
притворялся, будто ничего не знал о наших отношениях с тобой, хотя он наве
рняка догадывался о них? Ты уверен, что сообщил ему о нашей связи именно до
свадьбы Адели?
Ц Разумеется. Та беседа с братом осталась в моей памяти навечно.
Ц И тем не менее он ничем не выдал, что знает о наших отношениях. А когда по
возвращении в Нью-Йорк я все-таки открыла ему правду, он был настолько шо
кирован…
Ц Это случилось в тот вечер, когда ты сообщила ему, что забеременела от м
еня?
Марджи кивнула.
Ц Что ж, это и была причина его шока, Ц сказал Фернандо. Ц Кстати, Марджи,
на свадьбе Адели ты прижималась к Ники, когда вы танцевали.
Ц Он успокаивал меня, потому что ты в это время был с Линдой. Я узнала от не
го, что ты собирался жениться на этой женщине. Ники рассказал мне все до ме
льчайших подробностей Ц как вас с Линдой всегда тянуло друг к другу сло
вно магнитом, как он застал вас в гостиной, когда вы занимались любовью… В
то утро он принес в твой дом цветы.
Ц Он… застал… нас? Ц Фернандо был разъярен. Ц Но это абсолютная ложь!
Ц Выходит, ты не собирался жениться на Линде?
Ц В свое время наши родители полагали, что мы с ней должны пожениться. То
гда мы с Линдой были еще очень молоды, но и позже никаких близких отношени
й между нами не завязалось. И Ники знал об этом.
Ц А как же тогда объяснить ваше поведение в гостиной накануне свадьбы А
дели? Ц спросила Марджи.
Ц Ники солгал тебе. Никаких цветов в то утро в моем доме не было, как не был
о и Линды. Но именно в то утро произошла эта последняя ужасная ссора между
мной и моим братом из-за тебя. Видимо, таким образом он мстил мне.
Ц Я не верю тебе. Ц Марджи повернулась и направилась к своей лошади. От т
яжкого волнения и горькой обиды ее грудь часто вздымалась и опускалась.

Ц Марджи, подумай сама! Ц окликнул ее Фернандо. Ц Ведь если Ники в том п
оследнем разговоре со мной утверждал, что вы любите друг друга, и тем самы
м лгал мне, то разве не мог он точно так же лгать и тебе? Ц При этих словах о
на остановилась…Ц Мне кажется, он восстанавливал нас друг против друга
, надеясь, что ты в конце концов достанешься ему, Ц сказал Фернандо. Ц Воз
можно, его тактика сработала бы, не узнай он, что ты забеременела от меня. М
арджи отпустила поводья лошади, повернулась лицом к Фернандо и решитель
но спросила:
Ц А что ты скажешь о Линде? Она тоже лгала, когда рассказывала мне, что ты т
ак сильно любишь ее?
Ц Черт возьми, когда она сказала тебе об этом? Ц Фернандо подошел к Мард
жи вплотную. Ц Мои отношения с Линдой завершились задолго до того, как я
покинул Испанию. И это были чисто платонические отношения.
Ц Я не верю тебе, Ц повторила Марджи и покачала головой, Ц потому что, п
о словам Линды, ты всегда любил ее. Она регулярно наведывалась к тебе в Нью
-Йорк.
Ц Это не совсем так. Ц Фернандо обнял ее за плечи. Ц Да мы встречались с
ней несколько раз в Нью-Йорке, но ни разу не оставались наедине… С Линдой
я поддерживал отношения лишь из-за наших родителей, Марджи. Клянусь, межд
у мной и ею не было ничего интимного. В моей жизни никогда не было иной люб
ви, кроме той, что связывает нас с тобой.
Марджи так хотелось поверить Фернандо…
Ц А где ты провел ночь накануне нашей свадьбы? Ц спросила она. Ц Где и с
кем ты провел свою последнюю ночь мужской свободы?
Ц Ты прекрасно знаешь об этом. Ц Фернандо нахмурился. Ц Я спустился, чт
обы повидать тебя и Шона.
Ц Ты уделил нам не больше часа. А куда ты отправился потом?
Ц К себе домой, на виллу.
Ц Линда сказала мне, что в эту ночь ты был с ней. По ее утверждению, ты гово
рил ей, что был бы счастлив, если бы на месте новобрачной была она, а не я.
Ц О Господи! И она туда же. Может, они с Ники сговорились? Это неправда, Мар
джи. Ц Он взял ее лицо в ладони. Ц Ты должна верить мне. У нас с Линдой все з
акончилось годы назад… Не знаю, почему она наговорила тебе столько чепух
и, но я постараюсь все выяснить. Ц А потом он произнес самым нежным тоном:
Ц Мне нужна только ты, Марджи… Я схожу по тебе с ума… всегда сходил и всег
да буду сходить.
Ц Но… Ц Марджи недоуменно уставилась на него. Ц Ты так долго держался
от меня в стороне… даже после рождения Шона.
Ц Потому что я был дурак. Ц Фернандо покачал головой. Ц Я поверил своем
у брату… Всякий раз, когда смотрел на тебя, меня начинали мучить угрызени
я совести и вины за то, что я сделал. За то, что я вклинился между вами. За то, ч
то надорвал сердце Ники. Он не выдержал и ушел из жизни из-за меня, из-за на
с…
Ц Нет! Ц Ее глаза наполнились слезами. Ц Это неправда, Фернандо. Тут нич
ьей вины не было. Он просто превысил скорость… Ведь ты знаешь, насколько о
н был безответственен. Ц Она ласково провела ладонью по его щеке. Ц Это
не была твоя вина… или моя.
Ц Я осознаю это сейчас, Марджи, но… Ц Он глубоко вздохнул. Ц Если бы ты з
нала, как мне не хватает его! Ведь он был моим младшим братом…
Ц Я знаю. Ц Она обняла его, чтобы утешить, и он тут же обхватил ее талию. Ц
Фернандо, я так хочу тебя!
Целуя и лаская ее, он осторожно опустил Марджи на землю, а минуту спустя он
и уже лежали голые в безбрежном пшеничном море, и у нее было такое ощущени
е, будто она только сейчас начала жить.
Ц Я так люблю тебя, Фернандо! Ц прошептала она.
Ц Марджи… Ты не представляешь, как долго я ждал от тебя этих слов… Я уже н
ачал бояться, что у тебя возникло серьезное чувство к Норманну.
Ц Нет. Ц Она покачала головой и ласково погладила его по обеим щекам. Ц
Он нравился мне, но… ведь это не ты.
Ц В самом деле?
Ц В самом деле.
Ц Когда я увидел вас вдвоем, Марджи, меня обуяла такая ревность… Именно т
огда я осознал, что прошлое перестало иметь для меня какое-то значение, чт
о весь смысл моей жизни в будущем и что я не представляю это будущее без те
бя. Я понял, что должен вернуть тебя. Ц И Фернандо наконец произнес завет
ные слова, которые так нужны были Марджи, которых она так долго ждала… Ц Я
люблю тебя!
И голос любимой ответил ему звонким эхом:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я