стеклянная шторка для ванной купить
Она не заметила его. Не заметила, насколь
ко он был шокирован увиденной картиной. И в этот самый момент он с пронзит
ельной ясностью осознал, что ему не следует больше сожалеть о прошлом. От
ныне он должен смотреть в будущее, которое теперь представлялось ему нео
тделимым от Марджи и Шона.
Фернандо шагнул вперед, и Марджи, увидев его, удивленно воскликнула:
Ц И долго ты здесь стоял?
Ц Недолго. Тебе чем-то помочь?
Ц Нет, спасибо. Все находится под контролем.
Если бы так оно и было на самом деле! Возможно, приготовление пищи было под
контролем, но только не ее тело и чувства. По крайней мере, только не в эту м
инуту. Он был слишком близко, чтобы она могла сохранять равновесие и спок
ойствие. Ее сразу бросило в жар, нервы превратились в трепещущие провода.
Стоит ей сейчас повернуться Ц и она окажется в его объятиях
В голове ее в унисон с участившимися ударами сердца застучали слова мате
ри: «Но ведь ты любишь его. И любила всегда Может быть тебе пора наконец
избавиться от этой глупости из глупостей Ц гордыни Ц и сделать шаг нав
стречу ему?»
Ц Значит, ты всерьез решила не добиваться повышения в журнале «Время и л
юди»? Ц спросил он, продолжая стоять почти вплотную около нее.
Ц Всерьез.
Ц Давай уедем вместе в Испанию, Марджи. Ц Фернандо уперся обеими руками
в кухонный стол так, что она оказалась зажатой между его локтями. Ц Клян
усь, тебе там понравится. Ц Марджи зажмурилась, чтобы не видеть так близк
о его черных глаз, жадно буравивших ее. -И Шону на земле его предков по отцо
вской линии тоже наверняка понравится. Ведь он уже почти свободно говори
т по-испански и будет чувствовать себя там как дома
Она молчала.
Ц Так что же ты думаешь о моем предложении? Ты согласна? Ц Он говорил мя
гким, бархатным голосом. Ц Я думаю, мы уже достаточно взрослые и сумеем п
одобрать в браке ключи друг к другу. Мы оба знаем, чего хотим
И вдруг ее мозг будто пронзила и осветила молния: Марджи бесповоротно по
няла, что любит этого человека! Она осознала, что ее мать была права: любов
ь к Фернандо никогда не уходила из ее сердца, ей удавалось лишь искусно ма
скировать ее.
Вчера, едва он прикоснулся к ней, она повела себя в точности так же, как вел
а себя с ним во время их первой встречи пять с половиной лет назад: ее тело,
душа, жизнь Ц все было целиком и полностью в его власти
Ц Я никогда не считала для себя возможным выйти замуж по какой-либо иной
причине, кроме любви, Ц тихо пробормотала Марджи.
Ц А ты любишь Норманна? Ц Его голос прозвучал жестче и резче.
Она равнодушно пожала плечами и нарочно солгала:
Ц Может быть
Ц Истинно влюбленные никогда не говорят о своей любви таким неуверенны
м тоном, Ц с саркастической ухмылкой заметил он.
Ц Гм Шон не очень-то тянется к Норманну. Его глаза скользнули по ее губа
м.
Ц Если бы я и согласилась выйти за тебя замуж, этот шаг был бы сделан мною
только ради Шона. Ц Ее голос дрогнул; после короткой паузы она добавила:
Ц Никаких других причин для этого нет.
Ц Разумеется. Ц Он улыбнулся. Ц Означает ли это, что ты согласна ехать с
о мной в Испанию?
Марджи не готова была прямо ответить на его вопрос и начала рассуждать в
слух:
Ц Конечно, я не хочу, чтобы Шон рос без отца Мне становится не по себе от о
дной только мысли, что, если я расстанусь с тобой навсегда, для него это об
ернется тяжелым ударом.
Она отчаянно искала оправдание как для его намерений, так и для своих дей
ствий; ее сердце бешено колотилось, а мысли безудержно кружили и неслись
неизвестно откуда и куда. Никогда еще в жизни ей не приходилось оказыват
ься на таком трудном перепутье, когда чувства тянули в одну сторону, а рас
судок в другую.
Ц Марджи, спустись наконец на землю! Ц Его голос прозвучал, как удар гон
га, а взгляд черных глаз, казалось, вонзился в ее губы. Ц Ты выйдешь за меня
замуж?
На миг между ними воцарилась невообразимая тишина, и в этой тишине трепе
тным шепотом было произнесено одно коротенькое слово:
Ц Да.
Она увидела победную вспышку в его глазах и в ту же секунду возненавидел
а себя за то, что так легко сдалась. Но она ничего не могла с собой поделать.
Потому что стремилась к этому человеку всем сердцем. Потому что любила е
го.
Фернандо взял в обе ладони ее лицо и сказал:
Ц Ты никогда не пожалеешь об этом Ц о том, что приняла единственно прави
льное решение для Шона и для всех нас. Ц А в следующее мгновение он сугу
бо деловым тоном добавил: Ц На следующей неделе мы отправляемся в Испан
ию, где и поженимся. Если я сразу подам заявку на особое разрешение, церемо
ния бракосочетания может состояться в пределах десяти дней.
Ц Десяти дней? Это слишком быстро!
Ц Нет, не слишком. Ц Он нежно погладил ее по щеке. Ц Мы и так потеряли мно
го времени.
Ц И все-таки лучше подождать и оформить брак здесь, в Нью-Йорке
Дав Фернандо согласие, Марджи тут же запаниковала. С одной стороны, ее исп
угало принятое ею решение, а с другой, она вся так и трепетала от волнения
и от предвкушения новой жизни.
Ц Я знаю, тебе захочется, чтобы на нашей церемонии присутствовали твоя м
ама и друзья, Ц сказал он. Ц Тут никаких проблем не возникнет. Я, не откла
дывая, закажу для них авиабилеты. Но поженимся мы в Испании, Марджи.
Фернандо говорил твердым, решительным голосом. От быстроты, с какой он де
йствовал, она пришла в полное замешательство. В эту минуту ей хотелось за
няться с ним любовью, а сроки свадьбы, полагала она, можно было бы обсудить
и попозже.
Ц Даже не знаю, Ц тон ее голоса был довольно неуверенный, Ц но ты, кажет
ся, немножко спешишь.
Ц Я же сказал, что мы и так потеряли много времени.
Ц Мамочка, я хочу спать
Появление сына в дверях оказалось для них полной неожиданностью. Марджи
рванулась к нему и с ходу подхватила на руки.
Ц Устал, маленький? Ц Ее рука ласково ворошила его волосы. Ц Сегодня у н
ас у всех был такой долгий день
Взглянув на отца, Шон спросил озабоченным голосом:
Ц Ты еще остаешься поужинать, папуля, ведь да?
Фернандо кивнул, подошел ближе к нему и сказал:
Ц Отныне, сынок, ты будешь видеть меня гораздо чаще.
Марджи взглянула на Фернандо, прочла вопрос в его глазах, и ее сердце заби
лось сильно и неровно.
Ц Сказать ему? Ц мягко спросил он ее.
Она заколебалась, потому что знала Ц как только они посвятят во все Шона,
ей уже отступать от своего решения будет нельзя.
Ц Марджи? Ц Фернандо смотрел на нее с таким напряженным ожиданием, что
у нее защемило сердце. И она молча кивнула в знак согласия.
Ц Да, давай скажем ему все, Ц сказала она, прижимая к груди сына и с волне
нием думая о том, что новость об их женитьбе несказанно обрадует его.
9
Завтра она проснется уже замужней женщиной. Это было первой мыслью Мардж
и, когда две недели спустя она проснулась рано утром в родительском доме
Фернандо.
Но правильно ли она поступила, согласившись выйти замуж за этого человек
а? Сомнения до сих пор терзали ее. Все произошло так быстро, что она не успе
ла даже опомниться. Зато ей хорошо запомнилась реакция сослуживцев в офи
се, когда они услышали от нее ошеломляющую новость. Марджи выходит замуж
и уезжает в Европу! Все были в шоке, а Норманн так просто убит наповал. Стои
ло Марджи только вспомнить его несчастное лицо, как ее сердце снова и сно
ва наполнялось неимоверной грустью.
Норманн этого не заслуживал. Он был таким хорошим другом, так участливо о
тносился к ней, особенно в последние месяцы! Конечно, он был глубоко разоч
арован и подавлен, но расстались они друзьями, и она пообещала ему не теря
ться из виду.
Марджи встала с кровати, подошла к окну и раздвинула шторы. Луч утреннего
солнца скользнул по обручальному кольцу на ее пальце и рассыпался на мил
лионы сверкающих золотых пылинок. Фернандо подарил ей это кольцо с брилл
иантом прямоугольной формы неделю назад, как раз перед их отлетом из Нью-
Йорка, но она до сих пор еще не привыкла к нему и то и дело любовалась этим ш
едевром ювелирного искусства.
Из окна отведенной ей спальни открывался чудесный вид на Мадрид; испанск
ая столица купалась в ярком летнем солнце, и Марджи, любуясь безоблачным
голубым небом, вдруг почему-то подумала о том, что в этих местах вряд ли бы
вают ливневые дожди, дуют промозглые ветры или завывают снежные бури.
Накинув пеньюар, она тихонько выскользнула в коридор, подошла к комнате
Шона и осторожно приоткрыла дверь: сын еще крепко спал
С того момента, когда Марджи дала Фернандо согласие на брак, у них ни разу
не было возможности побыть наедине друг с другом. Правда, вчера вечером, п
еред отъездом на виллу, он зашел, чтобы проститься с ней и Шоном, и они немн
ого поговорили.
Ц Тебя мучают сомнения перед завтрашней церемонией? Ц спокойным тоно
м спросил Фернандо.
Ц Да. Их у меня миллионы, Ц ответила она. Ц А разве ты ни в чем не сомневае
шься?
Ц Абсолютно ни в чем. Напротив, я абсолютно уверен, что мы поступили сове
ршенно правильно, решив пожениться.
Его уверенные слова отчетливым эхом звучали в ее сознании, когда она вер
нулась в спальню и пошла в ванную, чтобы принять душ. Разумеется, у Фернанд
о не было оснований для каких-либо сомнений. И прежде всего потому, что к н
ему переехал Шон. Одно только присутствие рядом с ним сына уже делало его
жизнь полноценной и во всех отношениях осмысленной.
В эти дни все родственники Фернандо с радостным волнением ожидали их сва
дьбу. И все были без ума от Шона, особенно его дед Орландо Ретамар. Именно о
н настоял, чтобы перед церемонией бракосочетания они все втроем пожили в
его доме.
Ц Я хочу получше узнать своего внука, Ц твердо заявил он. Ц Нас с ним сл
ишком долго разделяло большое расстояние.
Поначалу Шон немножко стеснялся новых людей и все время льнул к матери. Н
о не прошло и дня, как он освоился и уже вел себя так, будто жил в фамильном о
собняке Ретамаров с самого своего рождения и прекрасно знал всех его оби
тателей. Он носился по дому с двоюродными братишками и сестренками, игра
л с ними и весело хохотал вместе с дедулей.
Марджи подставила тело под струи горячей воды и на минуту задумалась о р
адостной предсвадебной суматохе, царившей в доме, о том, что ее замужеств
о было уже почти совершимся фактом. Ей хотелось думать, что Фернандо дейс
твительно любит ее. Однако в глубине души она знала, что это не так. Ей до си
х пор было непонятно, почему он женился на ней, а не на Линде. Неужели тольк
о потому, что надеялся с помощью брака привязать к себе сына?
Она не переставала внушать себе, что теперь, когда они твердо решили поже
ниться, Линда навсегда уйдет из жизни Фернандо. Но будет ли так на самом де
ле? Может быть, вступая с ней в брак, он рассчитывает сохранить любовницу?
Но тут же Марджи прогнала эту мысль прочь. Сегодня в половине второго она
официально станет сеньорой Ретамар, и все ее сомнения и страхи развеются
сами собой, все в ее жизни встанет на свои места. Отныне она будет ежеднев
но находиться рядом с мужчиной, которого всегда любила. Возможно, он не лю
бит ее. Что ж, у нее хватит любви на двоих.
Едва Марджи вышла из ванной, как раздался стук в дверь и в спальню вошла се
стра Фернандо с чашкой чая для нее. Адель была очень красивой женщиной с д
линными тёмными волосами и веселыми черными глазами. Улыбнувшись, она сп
росила:
Ц Как ты себя чувствуешь?
Ц Нервничаю.
Ц Может, ты немножко успокоишься, если я тебе сообщу, что Фернандо тоже н
ервничает. Ц Адель рассмеялась. Ц Несколько минут назад я позвонила ем
у на виллу, чтобы просто узнать, как дела, все ли в порядке. Трубку взяла эко
номка и сказала, что он уже ушел.
Ц Уже ушел? В восемь утра? Ц удивилась Марджи.
Ц О, он наверняка ушел на конюшню, Ц с ухмылкой пояснила Адель. Ц Ему пр
осто захотелось с утра пораньше покататься на лошади. Мой братец всегда
соблюдает этот ритуал, если днем его ожидает какое-то важное событие. В то
т день, когда папа должен был передать ему все дела, он поднялся ни свет ни
заря и ездил верхом два часа. Говорит, что прогулка в седле помогает ему лу
чше сосредоточиться на предстоящих мероприятиях.
Марджи нахмурилась. Неожиданно в голове мелькнула мысль о том, как плохо
она знает Фернандо. Ей вдруг на мгновение показалось, что она выходит зам
уж за незнакомого или почти незнакомого человека. Да, он был хорошим отцо
м, преуспевающим бизнесменом, у него были прекрасные родственники Ц все
это она хорошо знала. Но душа, внутренний мир этого человека до сих пор ос
тавались для нее загадкой.
Ц Да, кстати, Ц Адель сунула руку в карман платья и достала маленькую пл
оскую коробочку, Ц Фернандо просил меня передать вот это тебе сегодня у
тром. Ц Улыбнувшись, она положила подарок на туалетный столик и направи
лась к двери. Ц Мне пора идти. Я обещала папе поехать с ним в аэропорт, чтоб
ы встретить твоих гостей и оказать им настоящее испанское гостеприимст
во. Горничные помогут тебе одеться.
Ц Спасибо, Адель. Ц Марджи тоже улыбнулась ей.
Она пригласила на свадьбу только мать, свою лучшую подругу Лолиту и ее др
уга Джорджа. Ей не хотелось превращать церемонию бракосочетания в столп
отворение, тем более за счет своих гостей. Она знала, что одних только родс
твенников Фернандо набиралось столько, что они, возможно, заполонят всю
церковь.
Как только дверь за будущей золовкой захлопнулась, Марджи открыла короб
очку и извлекла из нее потрясающей красоты бриллиант на цепочке из белог
о золота. В приложенной записке была одна строчка: «Надеюсь, это тебе понр
авится. Фернандо».
Подойдя к зеркалу, Марджи надела ожерелье на шею и залюбовалась им. Краси
во, даже очень Но она готова была променять все бриллианты мира на одно к
оротенькое слово, которого так недоставало в записке.
Между тем приготовления к свадьбе шли полным ходом. С задней стороны дом
а были открыты широкие двойные двери, и через них в уютный внутренний дво
рик Ц патио Ц были вынесены столы, которые уже ломились от всевозможны
х яств.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ко он был шокирован увиденной картиной. И в этот самый момент он с пронзит
ельной ясностью осознал, что ему не следует больше сожалеть о прошлом. От
ныне он должен смотреть в будущее, которое теперь представлялось ему нео
тделимым от Марджи и Шона.
Фернандо шагнул вперед, и Марджи, увидев его, удивленно воскликнула:
Ц И долго ты здесь стоял?
Ц Недолго. Тебе чем-то помочь?
Ц Нет, спасибо. Все находится под контролем.
Если бы так оно и было на самом деле! Возможно, приготовление пищи было под
контролем, но только не ее тело и чувства. По крайней мере, только не в эту м
инуту. Он был слишком близко, чтобы она могла сохранять равновесие и спок
ойствие. Ее сразу бросило в жар, нервы превратились в трепещущие провода.
Стоит ей сейчас повернуться Ц и она окажется в его объятиях
В голове ее в унисон с участившимися ударами сердца застучали слова мате
ри: «Но ведь ты любишь его. И любила всегда Может быть тебе пора наконец
избавиться от этой глупости из глупостей Ц гордыни Ц и сделать шаг нав
стречу ему?»
Ц Значит, ты всерьез решила не добиваться повышения в журнале «Время и л
юди»? Ц спросил он, продолжая стоять почти вплотную около нее.
Ц Всерьез.
Ц Давай уедем вместе в Испанию, Марджи. Ц Фернандо уперся обеими руками
в кухонный стол так, что она оказалась зажатой между его локтями. Ц Клян
усь, тебе там понравится. Ц Марджи зажмурилась, чтобы не видеть так близк
о его черных глаз, жадно буравивших ее. -И Шону на земле его предков по отцо
вской линии тоже наверняка понравится. Ведь он уже почти свободно говори
т по-испански и будет чувствовать себя там как дома
Она молчала.
Ц Так что же ты думаешь о моем предложении? Ты согласна? Ц Он говорил мя
гким, бархатным голосом. Ц Я думаю, мы уже достаточно взрослые и сумеем п
одобрать в браке ключи друг к другу. Мы оба знаем, чего хотим
И вдруг ее мозг будто пронзила и осветила молния: Марджи бесповоротно по
няла, что любит этого человека! Она осознала, что ее мать была права: любов
ь к Фернандо никогда не уходила из ее сердца, ей удавалось лишь искусно ма
скировать ее.
Вчера, едва он прикоснулся к ней, она повела себя в точности так же, как вел
а себя с ним во время их первой встречи пять с половиной лет назад: ее тело,
душа, жизнь Ц все было целиком и полностью в его власти
Ц Я никогда не считала для себя возможным выйти замуж по какой-либо иной
причине, кроме любви, Ц тихо пробормотала Марджи.
Ц А ты любишь Норманна? Ц Его голос прозвучал жестче и резче.
Она равнодушно пожала плечами и нарочно солгала:
Ц Может быть
Ц Истинно влюбленные никогда не говорят о своей любви таким неуверенны
м тоном, Ц с саркастической ухмылкой заметил он.
Ц Гм Шон не очень-то тянется к Норманну. Его глаза скользнули по ее губа
м.
Ц Если бы я и согласилась выйти за тебя замуж, этот шаг был бы сделан мною
только ради Шона. Ц Ее голос дрогнул; после короткой паузы она добавила:
Ц Никаких других причин для этого нет.
Ц Разумеется. Ц Он улыбнулся. Ц Означает ли это, что ты согласна ехать с
о мной в Испанию?
Марджи не готова была прямо ответить на его вопрос и начала рассуждать в
слух:
Ц Конечно, я не хочу, чтобы Шон рос без отца Мне становится не по себе от о
дной только мысли, что, если я расстанусь с тобой навсегда, для него это об
ернется тяжелым ударом.
Она отчаянно искала оправдание как для его намерений, так и для своих дей
ствий; ее сердце бешено колотилось, а мысли безудержно кружили и неслись
неизвестно откуда и куда. Никогда еще в жизни ей не приходилось оказыват
ься на таком трудном перепутье, когда чувства тянули в одну сторону, а рас
судок в другую.
Ц Марджи, спустись наконец на землю! Ц Его голос прозвучал, как удар гон
га, а взгляд черных глаз, казалось, вонзился в ее губы. Ц Ты выйдешь за меня
замуж?
На миг между ними воцарилась невообразимая тишина, и в этой тишине трепе
тным шепотом было произнесено одно коротенькое слово:
Ц Да.
Она увидела победную вспышку в его глазах и в ту же секунду возненавидел
а себя за то, что так легко сдалась. Но она ничего не могла с собой поделать.
Потому что стремилась к этому человеку всем сердцем. Потому что любила е
го.
Фернандо взял в обе ладони ее лицо и сказал:
Ц Ты никогда не пожалеешь об этом Ц о том, что приняла единственно прави
льное решение для Шона и для всех нас. Ц А в следующее мгновение он сугу
бо деловым тоном добавил: Ц На следующей неделе мы отправляемся в Испан
ию, где и поженимся. Если я сразу подам заявку на особое разрешение, церемо
ния бракосочетания может состояться в пределах десяти дней.
Ц Десяти дней? Это слишком быстро!
Ц Нет, не слишком. Ц Он нежно погладил ее по щеке. Ц Мы и так потеряли мно
го времени.
Ц И все-таки лучше подождать и оформить брак здесь, в Нью-Йорке
Дав Фернандо согласие, Марджи тут же запаниковала. С одной стороны, ее исп
угало принятое ею решение, а с другой, она вся так и трепетала от волнения
и от предвкушения новой жизни.
Ц Я знаю, тебе захочется, чтобы на нашей церемонии присутствовали твоя м
ама и друзья, Ц сказал он. Ц Тут никаких проблем не возникнет. Я, не откла
дывая, закажу для них авиабилеты. Но поженимся мы в Испании, Марджи.
Фернандо говорил твердым, решительным голосом. От быстроты, с какой он де
йствовал, она пришла в полное замешательство. В эту минуту ей хотелось за
няться с ним любовью, а сроки свадьбы, полагала она, можно было бы обсудить
и попозже.
Ц Даже не знаю, Ц тон ее голоса был довольно неуверенный, Ц но ты, кажет
ся, немножко спешишь.
Ц Я же сказал, что мы и так потеряли много времени.
Ц Мамочка, я хочу спать
Появление сына в дверях оказалось для них полной неожиданностью. Марджи
рванулась к нему и с ходу подхватила на руки.
Ц Устал, маленький? Ц Ее рука ласково ворошила его волосы. Ц Сегодня у н
ас у всех был такой долгий день
Взглянув на отца, Шон спросил озабоченным голосом:
Ц Ты еще остаешься поужинать, папуля, ведь да?
Фернандо кивнул, подошел ближе к нему и сказал:
Ц Отныне, сынок, ты будешь видеть меня гораздо чаще.
Марджи взглянула на Фернандо, прочла вопрос в его глазах, и ее сердце заби
лось сильно и неровно.
Ц Сказать ему? Ц мягко спросил он ее.
Она заколебалась, потому что знала Ц как только они посвятят во все Шона,
ей уже отступать от своего решения будет нельзя.
Ц Марджи? Ц Фернандо смотрел на нее с таким напряженным ожиданием, что
у нее защемило сердце. И она молча кивнула в знак согласия.
Ц Да, давай скажем ему все, Ц сказала она, прижимая к груди сына и с волне
нием думая о том, что новость об их женитьбе несказанно обрадует его.
9
Завтра она проснется уже замужней женщиной. Это было первой мыслью Мардж
и, когда две недели спустя она проснулась рано утром в родительском доме
Фернандо.
Но правильно ли она поступила, согласившись выйти замуж за этого человек
а? Сомнения до сих пор терзали ее. Все произошло так быстро, что она не успе
ла даже опомниться. Зато ей хорошо запомнилась реакция сослуживцев в офи
се, когда они услышали от нее ошеломляющую новость. Марджи выходит замуж
и уезжает в Европу! Все были в шоке, а Норманн так просто убит наповал. Стои
ло Марджи только вспомнить его несчастное лицо, как ее сердце снова и сно
ва наполнялось неимоверной грустью.
Норманн этого не заслуживал. Он был таким хорошим другом, так участливо о
тносился к ней, особенно в последние месяцы! Конечно, он был глубоко разоч
арован и подавлен, но расстались они друзьями, и она пообещала ему не теря
ться из виду.
Марджи встала с кровати, подошла к окну и раздвинула шторы. Луч утреннего
солнца скользнул по обручальному кольцу на ее пальце и рассыпался на мил
лионы сверкающих золотых пылинок. Фернандо подарил ей это кольцо с брилл
иантом прямоугольной формы неделю назад, как раз перед их отлетом из Нью-
Йорка, но она до сих пор еще не привыкла к нему и то и дело любовалась этим ш
едевром ювелирного искусства.
Из окна отведенной ей спальни открывался чудесный вид на Мадрид; испанск
ая столица купалась в ярком летнем солнце, и Марджи, любуясь безоблачным
голубым небом, вдруг почему-то подумала о том, что в этих местах вряд ли бы
вают ливневые дожди, дуют промозглые ветры или завывают снежные бури.
Накинув пеньюар, она тихонько выскользнула в коридор, подошла к комнате
Шона и осторожно приоткрыла дверь: сын еще крепко спал
С того момента, когда Марджи дала Фернандо согласие на брак, у них ни разу
не было возможности побыть наедине друг с другом. Правда, вчера вечером, п
еред отъездом на виллу, он зашел, чтобы проститься с ней и Шоном, и они немн
ого поговорили.
Ц Тебя мучают сомнения перед завтрашней церемонией? Ц спокойным тоно
м спросил Фернандо.
Ц Да. Их у меня миллионы, Ц ответила она. Ц А разве ты ни в чем не сомневае
шься?
Ц Абсолютно ни в чем. Напротив, я абсолютно уверен, что мы поступили сове
ршенно правильно, решив пожениться.
Его уверенные слова отчетливым эхом звучали в ее сознании, когда она вер
нулась в спальню и пошла в ванную, чтобы принять душ. Разумеется, у Фернанд
о не было оснований для каких-либо сомнений. И прежде всего потому, что к н
ему переехал Шон. Одно только присутствие рядом с ним сына уже делало его
жизнь полноценной и во всех отношениях осмысленной.
В эти дни все родственники Фернандо с радостным волнением ожидали их сва
дьбу. И все были без ума от Шона, особенно его дед Орландо Ретамар. Именно о
н настоял, чтобы перед церемонией бракосочетания они все втроем пожили в
его доме.
Ц Я хочу получше узнать своего внука, Ц твердо заявил он. Ц Нас с ним сл
ишком долго разделяло большое расстояние.
Поначалу Шон немножко стеснялся новых людей и все время льнул к матери. Н
о не прошло и дня, как он освоился и уже вел себя так, будто жил в фамильном о
собняке Ретамаров с самого своего рождения и прекрасно знал всех его оби
тателей. Он носился по дому с двоюродными братишками и сестренками, игра
л с ними и весело хохотал вместе с дедулей.
Марджи подставила тело под струи горячей воды и на минуту задумалась о р
адостной предсвадебной суматохе, царившей в доме, о том, что ее замужеств
о было уже почти совершимся фактом. Ей хотелось думать, что Фернандо дейс
твительно любит ее. Однако в глубине души она знала, что это не так. Ей до си
х пор было непонятно, почему он женился на ней, а не на Линде. Неужели тольк
о потому, что надеялся с помощью брака привязать к себе сына?
Она не переставала внушать себе, что теперь, когда они твердо решили поже
ниться, Линда навсегда уйдет из жизни Фернандо. Но будет ли так на самом де
ле? Может быть, вступая с ней в брак, он рассчитывает сохранить любовницу?
Но тут же Марджи прогнала эту мысль прочь. Сегодня в половине второго она
официально станет сеньорой Ретамар, и все ее сомнения и страхи развеются
сами собой, все в ее жизни встанет на свои места. Отныне она будет ежеднев
но находиться рядом с мужчиной, которого всегда любила. Возможно, он не лю
бит ее. Что ж, у нее хватит любви на двоих.
Едва Марджи вышла из ванной, как раздался стук в дверь и в спальню вошла се
стра Фернандо с чашкой чая для нее. Адель была очень красивой женщиной с д
линными тёмными волосами и веселыми черными глазами. Улыбнувшись, она сп
росила:
Ц Как ты себя чувствуешь?
Ц Нервничаю.
Ц Может, ты немножко успокоишься, если я тебе сообщу, что Фернандо тоже н
ервничает. Ц Адель рассмеялась. Ц Несколько минут назад я позвонила ем
у на виллу, чтобы просто узнать, как дела, все ли в порядке. Трубку взяла эко
номка и сказала, что он уже ушел.
Ц Уже ушел? В восемь утра? Ц удивилась Марджи.
Ц О, он наверняка ушел на конюшню, Ц с ухмылкой пояснила Адель. Ц Ему пр
осто захотелось с утра пораньше покататься на лошади. Мой братец всегда
соблюдает этот ритуал, если днем его ожидает какое-то важное событие. В то
т день, когда папа должен был передать ему все дела, он поднялся ни свет ни
заря и ездил верхом два часа. Говорит, что прогулка в седле помогает ему лу
чше сосредоточиться на предстоящих мероприятиях.
Марджи нахмурилась. Неожиданно в голове мелькнула мысль о том, как плохо
она знает Фернандо. Ей вдруг на мгновение показалось, что она выходит зам
уж за незнакомого или почти незнакомого человека. Да, он был хорошим отцо
м, преуспевающим бизнесменом, у него были прекрасные родственники Ц все
это она хорошо знала. Но душа, внутренний мир этого человека до сих пор ос
тавались для нее загадкой.
Ц Да, кстати, Ц Адель сунула руку в карман платья и достала маленькую пл
оскую коробочку, Ц Фернандо просил меня передать вот это тебе сегодня у
тром. Ц Улыбнувшись, она положила подарок на туалетный столик и направи
лась к двери. Ц Мне пора идти. Я обещала папе поехать с ним в аэропорт, чтоб
ы встретить твоих гостей и оказать им настоящее испанское гостеприимст
во. Горничные помогут тебе одеться.
Ц Спасибо, Адель. Ц Марджи тоже улыбнулась ей.
Она пригласила на свадьбу только мать, свою лучшую подругу Лолиту и ее др
уга Джорджа. Ей не хотелось превращать церемонию бракосочетания в столп
отворение, тем более за счет своих гостей. Она знала, что одних только родс
твенников Фернандо набиралось столько, что они, возможно, заполонят всю
церковь.
Как только дверь за будущей золовкой захлопнулась, Марджи открыла короб
очку и извлекла из нее потрясающей красоты бриллиант на цепочке из белог
о золота. В приложенной записке была одна строчка: «Надеюсь, это тебе понр
авится. Фернандо».
Подойдя к зеркалу, Марджи надела ожерелье на шею и залюбовалась им. Краси
во, даже очень Но она готова была променять все бриллианты мира на одно к
оротенькое слово, которого так недоставало в записке.
Между тем приготовления к свадьбе шли полным ходом. С задней стороны дом
а были открыты широкие двойные двери, и через них в уютный внутренний дво
рик Ц патио Ц были вынесены столы, которые уже ломились от всевозможны
х яств.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20