https://wodolei.ru/catalog/installation/grohe-rapid-sl-38750001-57502-item/
Ее спасла лишь быстрота реакции Натаниэля, который успел схватить ее за руку.
- Иди вниз, - настойчиво сказал он.
Апександра закашлялась от едкого дыма, который заволок все вокруг, и повернула назад. Натаниэль смотрел, как она с трудом пробирается по палубе, и думал о капитане «Восточного горизонта». Этот Монтегю сражался лучше, чем он ожидал.
Какие ценности перевозят кораблем, если Грейстоун решил рисковать жизнью своей дочери? Гордость иногда толкает мужчин на странные поступки, но стрелять по собственной дочери? Как ему было известно, герцог обожал детей своей второй жены.
И снова в его душе зашевелились сомнения. Может быть, они все же похитили не ту девушку? Что, если Трентон ошибся, а рассказанная ею история - правда? Слишком многое здесь не стыковалось. Герцог не ответил на их письмо, а капитан его корабля сражается так, словно герцогская дочь была в полнейшей безопасности.
Натаниэль закипал гневом. Еще больше, чем прежде, ему хотелось выиграть войну с отцом. Если последние десять дней он делил каюту со своей сводной сестрой, тогда его отец еще больший негодяй, чем он думал. Если же нет... Натаниэль поклялся себе, что захватит «Восточный горизонт» и обменяет корабль на Ричарда.
К нему подошел Трентон.
- Тебе нужен этот корабль? Судя по тому, как развиваются события, мы можем потопить его.
Натаниэль задумался. Да, ему нужен «Восточный горизонт», хотя гораздо больше его интересовали намерения отца, нежели сам груз.
- Я не стану брать грех на душу и топить безвинных людей, - сказал он. - Мы сделаем вид, что наш корабль получил пробоину, и немного отойдем в сторону. А когда стемнеет, вновь атакуем их.
Трентон присвистнул.
- Теперь я понимаю, почему ты капитан, а я нет. - Он собирался уйти, но Натаниэль задержал его, чтобы в очередной раз спросить:
- Трентон, ты уверен, что мы захватили именно леди Анну?
Трентон покачал головой и сплюнул себе под ноги.
- Если бы ты спросил меня вчера, я бы поклялся своей жизнью, что она дочь герцога. Сегодня... не знаю. Она очень похожа на ту женщину, что я видел четыре года назад.
- И все же я сомневаюсь...
- А ты не думаешь, что выдаешь желаемое за действительное? - Трентон с любопытством посмотрел на капитана. - Я же вижу, как ты провожаешь ее глазами. Она принесет тебе только несчастье, Натаниэль.
- Тебе не надо предупреждать меня. Я же не мальчик, который потерял голову от любви.
- Надеюсь. - С этими словами Трентон ушел.
Александра шагала из угла в угол каюты. Она умирала от страха, хотя рев канонады уже стих. Герцог не остановится ни перед чем, пока не убьет Натаниэля и его людей. А что тогда будет с ней? Натаниэль считает, что она - гарантия их безопасности, и рискует своей жизнью, основываясь на этом допущении. Она должна сказать ему правду, хотя бы ради него самого.
За дверью раздались шаги, и Александра прикусила нижнюю губу. Сейчас или никогда. Она подскочила к двери и распахнула ее, но это был не Натаниэль, а Рэт.
- Вот и наша прелестная малышка. - Он поднял руку, мешая Александре выйти из каюты. - Думаю, твой папаша слишком любит деньги, раз начал обстреливать корабль со своей дочерью. Может быть, теперь капитан разрешит нам тронуть тебя. - Рэт зашел в комнату, закрыв за собой дверь.
Александра отступала, пока не наткнулась на стол Натаниэля.
- Он мой брат и твой капитан, - громко сказала она.
- Какая разница. Я ведь хочу только сорвать маленький поцелуй.
- Он не потерпит, чтобы ты обращался со мной, как со шлюхой.
- Его все равно нет рядом. - Рэт сплюнул. - Да и что он сделает после всего? Неужели станет убивать своего человека просто за то, что тот потрогал девчонку? От тебя все равно не убудет.
- Не подходи ко мне! - Сердце Александры сжалось от страха.
Матросы были слишком заняты сражением, и она сомневалась, что кто-нибудь услышит ее крики. В каюте не было ничего, что она могла бы использовать как оружие.
Ее взгляд упал на дверь. Это ее единственное спасение.
- Если твой папочка не заботится о тебе, нечего и другим беспокоиться. Может, капитан даст нам всем тебя по очереди, а может, твоя ненависть только прикрытие для веселых ночных развлечений?
Похотливый огонек в глазах Рэта вызвал у Александры тошноту. Она метнулась к двери, но Рэт успел перехватить ее и потянул на себя.
Они упали. Александре хотелось одного - выцарапать Рэту глаза, но он увернулся, и она задела лишь щеку.
- Ах ты, маленькая ведьма, - прошипел он. - Думаешь, ты меня остановишь?
Александра отчаянно лягалась, но ее сопротивление лишь оттягивало неизбежное.
- Значит, ты любишь, как погрубее? - Рэт изо всех сил ударил ее по лицу.
Удар оглушил Александру, но, придя немного в себя, она тут же принялась брыкаться еще отчаяннее, так как Рэт попытался задрать ей подол.
Внезапно открылась дверь. На лице стоящего в проеме Натаниэля удивление мгновенно сменилось яростью.
Он схватил Рэта за шиворот и рывком отбросил в сторону.
Рэт скорчился на полу. Из разбитой губы текла кровь.
- Это не то, что вы думаете, капитан, - заскулил он. - Я просто хотел попугать ее. Смотрите, она в полном порядке.
Натаниэль оглянулся, испугав Александру блеском глаз.
- Я лично вздерну тебя на нок-рее, если ты еще раз посмотришь на нее. Это моя каюта, и все, что здесь находится, принадлежит только мне. Понял?
Натаниэль поднял Рэта одной рукой и прижал к стене. Тот кивнул:
- Да, сэр.
- Ты заслужил хорошей порки. К счастью для тебя, я появился вовремя. Тем не менее ты пять дней проведешь в карцере на хлебе и воде. - С этими словами Натаниэль вышвырнул Рэта в коридор, пообещав, что разберется с ним позже.
Потом подошел к Александре, чтобы помочь ей встать.
- С тобой все в порядке?
- Да, - солгала она.
Подхватив здоровой рукой, Натаниэль отнес ее на кровать.
- Извини, - сказал он. - Это мое упущение. Нельзя было доверять ему, как остальным.
Александра молча кивнула.
Натаниэль встал на колени около кровати и легонько погладил ее по щеке.
- Я хочу кое-что спросить у тебя, - сказал он, когда молчание стало гнетущим. - Ты действительно дочь герцога?
Александра смотрела в его ярко-голубые глаза. Всего несколько минут назад она сама хотела рассказать ему правду, но все изменил Рэт. Вспомнив его зловонное дыхание, она задрожала. Ничего не может быть хуже, чем оказаться беззащитной перед таким животным.
- Да, - прошептала она.
Пальцы Натаниэля больно сжали ее подбородок.
- Ты моя сестра? - спросил он гневно. Александра облизнула губы. Она могла бы потеряться в его глазах, забыв все на свете. Он казался таким уверенным в себе, таким сильным. Она не станет лгать.
- Нет, - честно сказала она. - Я не твоя сестра.
Александра не знала, что ей ждать. Она чувствовала себя так, словно летела в воздухе, ожидая соприкосновения с землей.
- Александра. - Натаниэль впервые назвал ее по имени. Он, застонав, прижался губами к ее рту, и Александра ответила ему, раскрываясь, словно цветок под лучами солнца.
Ей хотелось чего-то, чему она не знала названия. Ей хотелось прижаться к его телу, соединиться с ним в каком-то древнем и вместе с тем неописуемом ритуале.
Натаниэль принялся осыпать поцелуями ее лицо.
- Александра, моя красавица, - бормотал он, и от каждого его прикосновения у нее по коже бегали мурашки. - Как я этого хотел.
Александра, закрыв глаза, вслушивалась в его голос. Он был чуть хрипловатым от желания и очень глубоким. Она почувствовала, как его губы спустились ниже, к груди, а потом он ласково погладил большим пальцем один сосок.
Александра, вздрогнув, широко распахнула глаза.
Натаниэль молчал, но его взгляд напоминал взгляд хищника, который уже не отпустит свою добычу.
- Мы не должны... - Александра затрясла головой, пытаясь совладать со своими чувствами.
- Почему? Ты хочешь меня. Ты думаешь, я так наивен, что не могу распознать желание?
- Нельзя поддаваться этому желанию. Знал бы ты, к чему оно привело мою мать, какой жизнью ей пришлось потом жить. - Александра отодвинулась. - Я не соглашусь на меньшее, чем муж и дети, а ты не можешь дать мне этого.
Натаниэль пристально смотрел ей в глаза.
- Нет, я не могу дать тебе того, что ты хочешь. - С этим он повернулся и вышел.
Натаниэль отдал приказ стрелять по «Восточному горизонту» уже ближе к сумеркам. Бриг развернулся, собираясь сражаться, но он был слабым противником. Его пушки смогли выстрелить лишь дважды, в то время как «Ройал Венджинс» дал пять залпов. Тем не менее сопротивление длилось дольше, чем рассчитывал Натаниэль, и он даже почувствовал облегчение, когда на главной мачте «Восточного горизонта» взвился белый флаг.
- О чем ты думаешь? - спросил подошедший к нему Трентон.
- О том, что мы можем попасть в беду.
- Ты считаешь, это ловушка? - с удивлением спросил Трентон.
Натаниэль пожал плечами.
- Что-то здесь не так. Нутром чувствую.
- Что ты имеешь в виду? Корабли, как женщины. Слишком доступным доверять нельзя. - Трентон ухмыльнулся. - Не понимаю только, как они открыли огонь, зная, что здесь дочь герцога.
- Она не его дочь, - коротко сказал Натаниэль.
- Что?..
- Она швея из Манчестера, как и говорила раньше.
- Этого не может быть!
Натаниэль вновь пожал плечами:
- Не знаю, но она не леди Анна.
Трентон сокрушенно покачал головой:
- Это я виноват. Я просто не мог представить, что из салона выйдет другая женщина в той же одежде, с волосами и глазами того же цвета. Это невероятно.
Натаниэль кивнул. Он не винил Трентона, потому что и сам долго плутал в потемках.
- Оставайся здесь, - сказал он Трентону. - Настало время узнать, почему отец послал корабль в Черное море. Если я не вернусь, топи это проклятое судно - со мной или без меня, все равно.
- Хорошо, - кивнул Трентон.
Натаниэль проверил, на месте ли его нож и пистолет, и только после этого спустился в лодку.
За ним последовали Тини и Гарт.
Лодка быстро заскользила по воде к «Восточному горизонту».
С борта судна свисала веревочная лестница, но, прежде чем подняться, Натаниэль прислушался. Он был готов к любой неожиданности, однако ничего подозрительного не заметил.
Они поднялись на борт и обнаружили, что весь экипаж столпился на палубе. Все матросы были вооружены.
- Мы снова встретились, - обратился Натаниэль к капитану Монтегю. - Я не займу у вас много времени. Мои требования не изменились с прошлого раза.
- Тебе явно плевать на свою шею, - буркнул Монтегю. - Его светлость выиграет эту вашу маленькую войну, и тогда я не дам за твою жизнь и ломаного гроша.
- Сегодня я победитель, - спокойно сказал Натаниэль, поглядывая на низкого темноволосого француза. - Мы не станем спорить. Если ты и твоя команда будете вести себя спокойно, я заберу то, что мне причитается, и покину твой корабль. В противном случае мой первый помощник разнесет это судно в щепки.
- Пусть он стреляет. - Вперед пробился невысокий мужчина, скорее даже юноша. - Мы потонем и тебя потянем за собой. - В правой руке юноша сжимал нож. - Я не позволю тебе захватить корабль.
Натаниэль оскорбительно рассмеялся.
- Поздновато для таких громких обещаний, ты не находишь?
Матросы, не сговариваясь, подались назад.
- У него одна рука, - услышал Натаниэль. - А Джейк лучший среди нас.
- Джейк слишком молод. Не обращай внимания на его детскую браваду. - Монтегю взмахом руки заставил своих людей замолчать.
- Ты дурак, капитан, - прошипел Джейк. - Ты отдаешь все в руки этих воров.
- Ты, молодой человек, представляешь опасность для всех присутствующих, - насмешливо сказал Натаниэль. - Стоило бы поучиться у старших и мудрых, у таких, как капитан Монтегю, а то жизнь жестоко накажет тебя.
- Трус! Свинья! - Джейк внезапно сделал выпад, Натаниэль увернулся, и нож разрезал его рубашку.
Натаниэль молниеносным движением выхватил из сапога стилет. Окружавшие их матросы радостно закричали, предчувствуя хорошую драку.
Джейк снова сделал выпад, Натаниэль опять уклонился. Юноша был не так опытен, как ожидал капитан пиратов. Он дрался умело, но слишком агрессивно, а Натаниэль знал, как эмоции губят борцов. Сам он только парировал удары, храня силы.
В конце концов стало ясно, что Джейк устал, и тогда Натаниэль перешел в атаку. Кончик стилета задел правую руку Джейка, из раны хлынула кровь. Юноша побагровел и, потеряв голову, бросился на своего врага, целясь ему в сердце.
Натаниэль легко увернулся. Джейк, потеряв равновесие, опасно наклонился вперед, и через мгновение стилет глубоко вонзился ему в руку.
Нож Джейка упал на палубу.
Натаниэль спокойно сунул стилет в сапог и собрался отойти, но шум и крики окружающих подействовали на Джейка, как красная тряпка на быка. Дико закричав, он бросился под ноги Натаниэлю.
Споткнувшись, тот упал на палубу, и Джейк с силой ударил его под дых. Больше, однако, ему не удалось сделать ни одного удара. Натаниэль вскочил на ноги и толкнул Джейка в грудь.
Юноша пошатнулся, но устоял. Выругавшись, он поднял ногу, целясь в пах Натаниэлю.
Капитан пиратов легко перехватил его ногу и одним ударом в челюсть сбил Джейка с ног.
- Черт побери, Монтегю, отзови своего петушка. Или ты хочешь, чтобы я его убил? - крикнул Натаниэль капитану «Восточного горизонта».
Последние несколько минут уже не было сомнений в том, кто победил, и матросы ждали лишь вмешательства капитана, но Монтегю молчал, наблюдая сквозь полуприкрытые веки за Джейком.
Тот с трудом поднялся и встал, в замешательстве озираясь по сторонам. И только тогда капитан Монтегю шагнул вперед.
- Отнесите его вниз и отмойте. А потом займитесь его рукой, - скомандовал он матросам.
Натаниэль смотрел, как юноша отталкивает явно нежеланных для него помощников, и внезапно решился:
- Подождите. Я беру Джейка с собой.
Над палубой воцарилась тишина. Даже Тини и Гарт с удивлением смотрели на своего капитана. Глаза Монтегю чуть не вылезли из орбит.
- Я не могу этого позволить. Это невозможно.
- Нет ничего невозможного, - резко сказал Натаниэль.
Капитан Монтегю запротестовал, но Натаниэль был не в том настроении, чтобы спорить с ним.
- Ты тоже хочешь сразиться со мной? Пример Джейка тебя ничему не научил?
Француз мгновенно смолк и облизал губы кончиком языка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
- Иди вниз, - настойчиво сказал он.
Апександра закашлялась от едкого дыма, который заволок все вокруг, и повернула назад. Натаниэль смотрел, как она с трудом пробирается по палубе, и думал о капитане «Восточного горизонта». Этот Монтегю сражался лучше, чем он ожидал.
Какие ценности перевозят кораблем, если Грейстоун решил рисковать жизнью своей дочери? Гордость иногда толкает мужчин на странные поступки, но стрелять по собственной дочери? Как ему было известно, герцог обожал детей своей второй жены.
И снова в его душе зашевелились сомнения. Может быть, они все же похитили не ту девушку? Что, если Трентон ошибся, а рассказанная ею история - правда? Слишком многое здесь не стыковалось. Герцог не ответил на их письмо, а капитан его корабля сражается так, словно герцогская дочь была в полнейшей безопасности.
Натаниэль закипал гневом. Еще больше, чем прежде, ему хотелось выиграть войну с отцом. Если последние десять дней он делил каюту со своей сводной сестрой, тогда его отец еще больший негодяй, чем он думал. Если же нет... Натаниэль поклялся себе, что захватит «Восточный горизонт» и обменяет корабль на Ричарда.
К нему подошел Трентон.
- Тебе нужен этот корабль? Судя по тому, как развиваются события, мы можем потопить его.
Натаниэль задумался. Да, ему нужен «Восточный горизонт», хотя гораздо больше его интересовали намерения отца, нежели сам груз.
- Я не стану брать грех на душу и топить безвинных людей, - сказал он. - Мы сделаем вид, что наш корабль получил пробоину, и немного отойдем в сторону. А когда стемнеет, вновь атакуем их.
Трентон присвистнул.
- Теперь я понимаю, почему ты капитан, а я нет. - Он собирался уйти, но Натаниэль задержал его, чтобы в очередной раз спросить:
- Трентон, ты уверен, что мы захватили именно леди Анну?
Трентон покачал головой и сплюнул себе под ноги.
- Если бы ты спросил меня вчера, я бы поклялся своей жизнью, что она дочь герцога. Сегодня... не знаю. Она очень похожа на ту женщину, что я видел четыре года назад.
- И все же я сомневаюсь...
- А ты не думаешь, что выдаешь желаемое за действительное? - Трентон с любопытством посмотрел на капитана. - Я же вижу, как ты провожаешь ее глазами. Она принесет тебе только несчастье, Натаниэль.
- Тебе не надо предупреждать меня. Я же не мальчик, который потерял голову от любви.
- Надеюсь. - С этими словами Трентон ушел.
Александра шагала из угла в угол каюты. Она умирала от страха, хотя рев канонады уже стих. Герцог не остановится ни перед чем, пока не убьет Натаниэля и его людей. А что тогда будет с ней? Натаниэль считает, что она - гарантия их безопасности, и рискует своей жизнью, основываясь на этом допущении. Она должна сказать ему правду, хотя бы ради него самого.
За дверью раздались шаги, и Александра прикусила нижнюю губу. Сейчас или никогда. Она подскочила к двери и распахнула ее, но это был не Натаниэль, а Рэт.
- Вот и наша прелестная малышка. - Он поднял руку, мешая Александре выйти из каюты. - Думаю, твой папаша слишком любит деньги, раз начал обстреливать корабль со своей дочерью. Может быть, теперь капитан разрешит нам тронуть тебя. - Рэт зашел в комнату, закрыв за собой дверь.
Александра отступала, пока не наткнулась на стол Натаниэля.
- Он мой брат и твой капитан, - громко сказала она.
- Какая разница. Я ведь хочу только сорвать маленький поцелуй.
- Он не потерпит, чтобы ты обращался со мной, как со шлюхой.
- Его все равно нет рядом. - Рэт сплюнул. - Да и что он сделает после всего? Неужели станет убивать своего человека просто за то, что тот потрогал девчонку? От тебя все равно не убудет.
- Не подходи ко мне! - Сердце Александры сжалось от страха.
Матросы были слишком заняты сражением, и она сомневалась, что кто-нибудь услышит ее крики. В каюте не было ничего, что она могла бы использовать как оружие.
Ее взгляд упал на дверь. Это ее единственное спасение.
- Если твой папочка не заботится о тебе, нечего и другим беспокоиться. Может, капитан даст нам всем тебя по очереди, а может, твоя ненависть только прикрытие для веселых ночных развлечений?
Похотливый огонек в глазах Рэта вызвал у Александры тошноту. Она метнулась к двери, но Рэт успел перехватить ее и потянул на себя.
Они упали. Александре хотелось одного - выцарапать Рэту глаза, но он увернулся, и она задела лишь щеку.
- Ах ты, маленькая ведьма, - прошипел он. - Думаешь, ты меня остановишь?
Александра отчаянно лягалась, но ее сопротивление лишь оттягивало неизбежное.
- Значит, ты любишь, как погрубее? - Рэт изо всех сил ударил ее по лицу.
Удар оглушил Александру, но, придя немного в себя, она тут же принялась брыкаться еще отчаяннее, так как Рэт попытался задрать ей подол.
Внезапно открылась дверь. На лице стоящего в проеме Натаниэля удивление мгновенно сменилось яростью.
Он схватил Рэта за шиворот и рывком отбросил в сторону.
Рэт скорчился на полу. Из разбитой губы текла кровь.
- Это не то, что вы думаете, капитан, - заскулил он. - Я просто хотел попугать ее. Смотрите, она в полном порядке.
Натаниэль оглянулся, испугав Александру блеском глаз.
- Я лично вздерну тебя на нок-рее, если ты еще раз посмотришь на нее. Это моя каюта, и все, что здесь находится, принадлежит только мне. Понял?
Натаниэль поднял Рэта одной рукой и прижал к стене. Тот кивнул:
- Да, сэр.
- Ты заслужил хорошей порки. К счастью для тебя, я появился вовремя. Тем не менее ты пять дней проведешь в карцере на хлебе и воде. - С этими словами Натаниэль вышвырнул Рэта в коридор, пообещав, что разберется с ним позже.
Потом подошел к Александре, чтобы помочь ей встать.
- С тобой все в порядке?
- Да, - солгала она.
Подхватив здоровой рукой, Натаниэль отнес ее на кровать.
- Извини, - сказал он. - Это мое упущение. Нельзя было доверять ему, как остальным.
Александра молча кивнула.
Натаниэль встал на колени около кровати и легонько погладил ее по щеке.
- Я хочу кое-что спросить у тебя, - сказал он, когда молчание стало гнетущим. - Ты действительно дочь герцога?
Александра смотрела в его ярко-голубые глаза. Всего несколько минут назад она сама хотела рассказать ему правду, но все изменил Рэт. Вспомнив его зловонное дыхание, она задрожала. Ничего не может быть хуже, чем оказаться беззащитной перед таким животным.
- Да, - прошептала она.
Пальцы Натаниэля больно сжали ее подбородок.
- Ты моя сестра? - спросил он гневно. Александра облизнула губы. Она могла бы потеряться в его глазах, забыв все на свете. Он казался таким уверенным в себе, таким сильным. Она не станет лгать.
- Нет, - честно сказала она. - Я не твоя сестра.
Александра не знала, что ей ждать. Она чувствовала себя так, словно летела в воздухе, ожидая соприкосновения с землей.
- Александра. - Натаниэль впервые назвал ее по имени. Он, застонав, прижался губами к ее рту, и Александра ответила ему, раскрываясь, словно цветок под лучами солнца.
Ей хотелось чего-то, чему она не знала названия. Ей хотелось прижаться к его телу, соединиться с ним в каком-то древнем и вместе с тем неописуемом ритуале.
Натаниэль принялся осыпать поцелуями ее лицо.
- Александра, моя красавица, - бормотал он, и от каждого его прикосновения у нее по коже бегали мурашки. - Как я этого хотел.
Александра, закрыв глаза, вслушивалась в его голос. Он был чуть хрипловатым от желания и очень глубоким. Она почувствовала, как его губы спустились ниже, к груди, а потом он ласково погладил большим пальцем один сосок.
Александра, вздрогнув, широко распахнула глаза.
Натаниэль молчал, но его взгляд напоминал взгляд хищника, который уже не отпустит свою добычу.
- Мы не должны... - Александра затрясла головой, пытаясь совладать со своими чувствами.
- Почему? Ты хочешь меня. Ты думаешь, я так наивен, что не могу распознать желание?
- Нельзя поддаваться этому желанию. Знал бы ты, к чему оно привело мою мать, какой жизнью ей пришлось потом жить. - Александра отодвинулась. - Я не соглашусь на меньшее, чем муж и дети, а ты не можешь дать мне этого.
Натаниэль пристально смотрел ей в глаза.
- Нет, я не могу дать тебе того, что ты хочешь. - С этим он повернулся и вышел.
Натаниэль отдал приказ стрелять по «Восточному горизонту» уже ближе к сумеркам. Бриг развернулся, собираясь сражаться, но он был слабым противником. Его пушки смогли выстрелить лишь дважды, в то время как «Ройал Венджинс» дал пять залпов. Тем не менее сопротивление длилось дольше, чем рассчитывал Натаниэль, и он даже почувствовал облегчение, когда на главной мачте «Восточного горизонта» взвился белый флаг.
- О чем ты думаешь? - спросил подошедший к нему Трентон.
- О том, что мы можем попасть в беду.
- Ты считаешь, это ловушка? - с удивлением спросил Трентон.
Натаниэль пожал плечами.
- Что-то здесь не так. Нутром чувствую.
- Что ты имеешь в виду? Корабли, как женщины. Слишком доступным доверять нельзя. - Трентон ухмыльнулся. - Не понимаю только, как они открыли огонь, зная, что здесь дочь герцога.
- Она не его дочь, - коротко сказал Натаниэль.
- Что?..
- Она швея из Манчестера, как и говорила раньше.
- Этого не может быть!
Натаниэль вновь пожал плечами:
- Не знаю, но она не леди Анна.
Трентон сокрушенно покачал головой:
- Это я виноват. Я просто не мог представить, что из салона выйдет другая женщина в той же одежде, с волосами и глазами того же цвета. Это невероятно.
Натаниэль кивнул. Он не винил Трентона, потому что и сам долго плутал в потемках.
- Оставайся здесь, - сказал он Трентону. - Настало время узнать, почему отец послал корабль в Черное море. Если я не вернусь, топи это проклятое судно - со мной или без меня, все равно.
- Хорошо, - кивнул Трентон.
Натаниэль проверил, на месте ли его нож и пистолет, и только после этого спустился в лодку.
За ним последовали Тини и Гарт.
Лодка быстро заскользила по воде к «Восточному горизонту».
С борта судна свисала веревочная лестница, но, прежде чем подняться, Натаниэль прислушался. Он был готов к любой неожиданности, однако ничего подозрительного не заметил.
Они поднялись на борт и обнаружили, что весь экипаж столпился на палубе. Все матросы были вооружены.
- Мы снова встретились, - обратился Натаниэль к капитану Монтегю. - Я не займу у вас много времени. Мои требования не изменились с прошлого раза.
- Тебе явно плевать на свою шею, - буркнул Монтегю. - Его светлость выиграет эту вашу маленькую войну, и тогда я не дам за твою жизнь и ломаного гроша.
- Сегодня я победитель, - спокойно сказал Натаниэль, поглядывая на низкого темноволосого француза. - Мы не станем спорить. Если ты и твоя команда будете вести себя спокойно, я заберу то, что мне причитается, и покину твой корабль. В противном случае мой первый помощник разнесет это судно в щепки.
- Пусть он стреляет. - Вперед пробился невысокий мужчина, скорее даже юноша. - Мы потонем и тебя потянем за собой. - В правой руке юноша сжимал нож. - Я не позволю тебе захватить корабль.
Натаниэль оскорбительно рассмеялся.
- Поздновато для таких громких обещаний, ты не находишь?
Матросы, не сговариваясь, подались назад.
- У него одна рука, - услышал Натаниэль. - А Джейк лучший среди нас.
- Джейк слишком молод. Не обращай внимания на его детскую браваду. - Монтегю взмахом руки заставил своих людей замолчать.
- Ты дурак, капитан, - прошипел Джейк. - Ты отдаешь все в руки этих воров.
- Ты, молодой человек, представляешь опасность для всех присутствующих, - насмешливо сказал Натаниэль. - Стоило бы поучиться у старших и мудрых, у таких, как капитан Монтегю, а то жизнь жестоко накажет тебя.
- Трус! Свинья! - Джейк внезапно сделал выпад, Натаниэль увернулся, и нож разрезал его рубашку.
Натаниэль молниеносным движением выхватил из сапога стилет. Окружавшие их матросы радостно закричали, предчувствуя хорошую драку.
Джейк снова сделал выпад, Натаниэль опять уклонился. Юноша был не так опытен, как ожидал капитан пиратов. Он дрался умело, но слишком агрессивно, а Натаниэль знал, как эмоции губят борцов. Сам он только парировал удары, храня силы.
В конце концов стало ясно, что Джейк устал, и тогда Натаниэль перешел в атаку. Кончик стилета задел правую руку Джейка, из раны хлынула кровь. Юноша побагровел и, потеряв голову, бросился на своего врага, целясь ему в сердце.
Натаниэль легко увернулся. Джейк, потеряв равновесие, опасно наклонился вперед, и через мгновение стилет глубоко вонзился ему в руку.
Нож Джейка упал на палубу.
Натаниэль спокойно сунул стилет в сапог и собрался отойти, но шум и крики окружающих подействовали на Джейка, как красная тряпка на быка. Дико закричав, он бросился под ноги Натаниэлю.
Споткнувшись, тот упал на палубу, и Джейк с силой ударил его под дых. Больше, однако, ему не удалось сделать ни одного удара. Натаниэль вскочил на ноги и толкнул Джейка в грудь.
Юноша пошатнулся, но устоял. Выругавшись, он поднял ногу, целясь в пах Натаниэлю.
Капитан пиратов легко перехватил его ногу и одним ударом в челюсть сбил Джейка с ног.
- Черт побери, Монтегю, отзови своего петушка. Или ты хочешь, чтобы я его убил? - крикнул Натаниэль капитану «Восточного горизонта».
Последние несколько минут уже не было сомнений в том, кто победил, и матросы ждали лишь вмешательства капитана, но Монтегю молчал, наблюдая сквозь полуприкрытые веки за Джейком.
Тот с трудом поднялся и встал, в замешательстве озираясь по сторонам. И только тогда капитан Монтегю шагнул вперед.
- Отнесите его вниз и отмойте. А потом займитесь его рукой, - скомандовал он матросам.
Натаниэль смотрел, как юноша отталкивает явно нежеланных для него помощников, и внезапно решился:
- Подождите. Я беру Джейка с собой.
Над палубой воцарилась тишина. Даже Тини и Гарт с удивлением смотрели на своего капитана. Глаза Монтегю чуть не вылезли из орбит.
- Я не могу этого позволить. Это невозможно.
- Нет ничего невозможного, - резко сказал Натаниэль.
Капитан Монтегю запротестовал, но Натаниэль был не в том настроении, чтобы спорить с ним.
- Ты тоже хочешь сразиться со мной? Пример Джейка тебя ничему не научил?
Француз мгновенно смолк и облизал губы кончиком языка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31