зеркало с лед подсветкой
- Я уверен, что кто-то завладел этой запиской. У консьержа внизу есть ключ от этой квартиры?
- Нет, сэр. Но я припоминаю, что один из наших ключей, кажется, потерялся. Их было три, а остались только ключ мистера Ньюсама и мой. Запасной куда-то исчез.
- Давно?
- Несколько месяцев назад. Но, возможно, сэр, этому не следует придавать особого значения.- Лицо Джонсона вновь приняло виноватое выражение.- Мистер Ньюсам иногда теряет вещи, если он простит, что я об этом упоминаю.
- Джонсон вежливо дает тебе понять, что я сам потерял запасной ключ,рассмеялся Ньюсам.- Вообще-то запасной теперь у меня, а пропал мой собственный. Мой карман обчистили, и я лишился ключа вместе с записной книжкой.
- Спасибо, Джонсон,- кивнул Роджер.- Это все.
Когда они остались вдвоем, он повернулся к Ньюсаму.
- Чертовски странная история с этой запиской. Едва ли ее могли не заметить вы оба. Джонсон вполне надежен?
- Абсолютно. Он в нашей семье с детских лет.
- Ну, он сообщил одну любопытную вещь,- пробормотал Роджер.- Записка не была в конверте, а нам она досталась сложенной.
- Очевидно, ее сложил тот, кто ею завладел.
- Да, конечно. Но интересно то, как именно она была сложена. Правда, это не поможет нам и, боюсь, не привлечет внимания полиции, так как является всего лишь мелким дичком в твою пользу. Ладно, сейчас мы не будем из-за этого беспокоиться. Я должен мчаться в Мейда-Вейл Мейда-Вейл северо-западный район Лондона и предупредить Энн Мэннерс, чтобы она была готова к сегодняшнему дежурству.
- Я пойду с тобой,- быстро предложил Ньюсам.
- Хорошо,- согласился Роджер.- А твой шпик пускай бежит следом.
Они вышли на улицу, и Ньюсам огляделся вокруг.
- Эге!- воскликнул он.- Похоже, моего шпика нет.
Роджер также осмотрелся. Поблизости никого не было видно.
- Морсби проявляет великодушие,- заметил он.
Энн и мисс Карразерс приняли их тепло, и Ньюсам тут же постарался возобновить знакомство с первой из них. Но у Роджера не было времени для легкого флирта. Хотя он еще точно не решил, что именно делать, но твердо знал, что делать это нужно сразу же. Ньюсама можно было оставить в покое. Больше он ничего не мог сообщить, а теперешняя обстановка действовала на него более благотворно, чем квартира Роджера.
Попросив Энн проводить его, Роджер вышел с ней на лестничную площадку, плотно закрыл дверь и сообщил, что дежурство начинается сегодня.
Глаза девушки блеснули.
- Я так рада!- воскликнула она.- Рано утром пришли устанавливать звонок, поэтому я надеялась, что это начнется сегодня. Я сказала домовладельцу, что приходили водопроводчики проверять кухонные краны, и он так обрадовался, что ему не придется им платить, что не стал ни о чем расспрашивать. Он живет на нижнем этаже.
- Неужели вы ни капельки не боитесь, Энн?- спросил Роджер.
- У меня нет времени бояться. Я буду слишком занята дежурством. Но разве я разрешила вам называть меня "Энн"?
- А разве нет?- Роджер улыбнулся.- В таком случае, вы забыли это сделать. Предупреждаю, что я всегда называю по имени моих помощниц женского пола и всех девушек в возрасте до двадцати одного года.
- Всего хорошего, мистер Шерингэм.- Энн шагнула к двери.
- Одну минуту, Энн,- быстро сказал Роджер.- Будьте полюбезнее с моим добрым другом Джерри, ладно?
- Я буду вежливой. Но не забывайте, что он в нашем списке подозреваемых.
- Уже нет. Только никому об этом не рассказывайте - даже Плейделлу. Это строжайшая тайна. Говоря между нами, все улики против Джерри, хотя он ни в чем не виновен.
- Вы имеете в виду, что за ним охотится полиция?- удивленно спросила Энн.
- Если нет, то она пренебрегает своим долгом,- уклончиво ответил Роджер.- Он в крайне затруднительном положении. Между прочим, я сообщил ему о наших планах.
На лице Энн отразилось сомнение.
- По-вашему, это разумно, мистер Шерингэм?
- Вынужден напомнить вам, Энн Мэннерс,- с достоинством произнес Роджер,- что расследование веду я. Приступайте к дежурству. Я приду в половине пятого проверить, живы ли вы еще. До свидания.
Сбежав по ступенькам на тротуар, Роджер посмотрел на часы. Было чуть больше половины первого. Он решил нанести перед ленчем краткий визит на Грейз-Инн-роуд.
Роджер понимал: единственный способом очистить Ньюсама от подозрений найти настоящего убийцу; при таком количестве улик ничто другое не произведет должного эффекта. Каким еще образом можно доказать, что Ньюсам невиновен, если все факты свидетельствуют об обратном? Даже в деле Дженет Мэннерс наличествовала определенная связь.
Но если Джералд Ньюсам не убивал Дороти Филдер, то кто это сделал? "Водопроводчик" оправдан, старый джентльмен, похожий на адвоката, отсутствовал во время убийства. Напрашивался вывод, что настоящий преступник прибыл после часа, когда консьерж удалился на ленч. С другой стороны, против этого говорило то, что Джерри ровно в час звонил в дверь и не получил ответа.
Сидя в такси, Роджер старался разобраться в этой проблеме. Дороти Филдер буквально напросилась, чтобы ее повели на ленч. Стала бы она не отвечать на звонок Джерри, зная по времени, что это он? Безусловно нет. Значит, если она не передумала, ей помешали это сделать. Кто и как? Ведь точно установлено, что убийца не мог прибыть до часа.
- Черт!- выругался Роджер, зажигая сигарету.
Впрочем, так уж ли точно это установлено? Существует пробел между одиннадцатью, когда ушла Зелма Дипинг, и двенадцатью, когда консьерж начал наблюдение. Мог убийца прибыть в течение этого промежутка? Если так, то он пробыл в квартире до смерти девушки, происшедшей около половины второго. Почему же он так надолго отложил убийство? Потому что знал об отсутствии консьержа между часом и двумя и рассчитывал ускользнуть незамеченным? Это предполагало близкое знакомство убийцы с распорядком дня в Пелем-Мэншинс иными словами, близкое знакомство с самой мисс Дороти Филдер. Вроде бы это отлично согласуется с теорией Плейделла относительно актера. Но тогда все снова упирается в сэра Джеймса Бэннистера и Билли Бертона, а ни величавый сэр Джеймс, ни долговязый комик Билли Бертон никак не могли быть человеком, за которым они охотятся. Проклятие!
С другой стороны, является ли область актеров настолько ограниченной? Обязательно ли должен был убийца находиться в Монте-Карло во время гибели первой жертвы? Не могла ли смерть в Монте-Карло быть подлинным самоубийством, настолько возбудившим воображение супер-садиста, что ему захотелось убивать тем же способом? Недурная идея!
Роджер отложил ее рассмотрение, выйдя из машины у Пелем-Мэншинс и найдя консьержа.
- Доброе утро,- поздоровался он.- Вы меня помните? Я был здесь с полицией в прошлый четверг по поводу смерти мисс Филдер в квартире номер шесть.
- Да, сэр,- кивнул консьерж.
- Я хочу уточнить еще пару моментов,- продолжал Роджер.- Из ваших показаний следует, что убийца прибыл после часа или до двенадцати. Есть какая-нибудь возможность получить информацию о пришедших сюда между началом двенадцатого, когда ушла мисс Дипинг, и полуднем?
Консьерж покачал головой.
- Боюсь, что нет, сэр. В это время в дом мог войти кто угодно и его бы не заметили.
- ПОНЯТУЮ. Очень жаль. Тогда скажите мне вот что. Предположим, убийца вошел в дом между одиннадцатью и двенадцатью, но по какой-то причине не хотел сразу заходить в квартиру. Мог бы он где-нибудь прятаться? Например, в шкафу или кладовой наверху?
Консьерж снова покачал головой.
- Нет, сэр. На лестнице нет ни шкафов, ни кладовых убийца не мог оставаться незамеченным, если только не находился в какой-нибудь другой квартире.
- Это не приходило мне в голову,- задумчиво промолвил Роджер.- Мне нужен список имен и профессий всех жильцов. Не продиктуете ли вы мне его? Квартира номер один - ваша. Кто живет в номере два?
Консьерж начал диктовать.
- Похоже, у вас тут много театральной публики,- заметил Роджер.
- Театральная публика бывает разной,- мрачно отозвался консьерж.- Одни говорят, что выступают на сцене, потому что так оно и есть, а другие потому что им нужно что-то сказать.
- Иными словами, девушки, именующие себя актрисами. Неужели у вас есть жильцы такого сорта?
- В больших домах кто только не живет,- уклончиво отозвался консьерж.
- Разве у вас не строгий домовладелец?
- Строгий, сэр, но разобраться не всегда легко. Например, леди из седьмой квартиры, которая...- Консьерж отказался от попыток придать достойный облик малоприятным фактам и откровенно объяснил, что он имеет в виду.
- Господи!- воскликнул Роджер.- Полагаю, задавать дальнейшие вопросы было бы нескромно?
- Мне платят достаточно хорошо, сэр, чтобы я держал рот на замке,многозначительно произнес консьерж.
Роджер, не намеревавшийся платить ему за то, чтобы он отпер рот, сообщив информацию сугубо скандального свойства, продолжил составление списка.
Глава 20
Тревоги и поездки
Когда Роджер вернулся в Олбани с десятиминутным опозданием на ленч, список лежал у него в кармане, но он не вполне представлял себе, что с ним делать. Проверка двадцати с лишним жильцов Пелем-Мэншинс заняла бы куда больше трех дней, бывших в его распоряжении, но тем не менее Роджер склонялся к мысли, что такое расследование нужно предпринять. Дело выглядело настолько запутанным, что любую возможность пролить на него какой-то свет нельзя было игнорировать. Кто знает, не кроется ли ключ к разгадке внутри, а не снаружи Пелем-Мэншинс?
За ленчем Роджер принял решение. Полиция, несомненно, навела справки о других жильцах, но она придерживалась несколько иной линии расследования чем та, которой намеревался придерживаться он. Значит, нужно передать список в частное сыскное агентство с поручением собрать подробные сведения о фигурирующих в нем за тридцать шесть часов, не считаясь с расходами. Позвонив в Скотленд-Ярд, Роджер узнал адрес такого агентства, возглавляемого бывшим старшим инспектором уголовного розыска, и сразу же отправился туда. Его заверили, что вся требуемая информация (а он тщательно описал, что именно ему нужно) будет предоставлена вовремя.
Далее следовало нанести визит мисс Зелме Дипинг. Роджер уже знал ее временный адрес. Снова сев в такси и чувствуя, что это дело обойдется дороже всех, какими ему приходилось заниматься, он поехал в Хэмпстед.
Мисс Дипинг, с которой Роджер еще не встречался, была бойкой темноволосой женщиной лет двадцати восьми. Роджеру не составило труда вовлечь ее в разговор. Она заявила, что готова говорить с ним хоть целый год, если это поможет поймать убийцу Дороти. Очевидно, мисс Дипинг не испытывала никаких сомнений насчет того, как умерла ее подруга.
Без лишних предисловий Роджер приступил к вопросам.
- Как была одета мисс Филдер, когда вы уходили из дому?
- Никак,- быстро ответила мисс Дипинг.- Она была в ванной.
- Значит, в то утро она вообще могла не быть одетой полностью?
- Да. У нее было "ленивое утро", как мы это называли. Когда одна из нас сильно уставала или жаловалась на головную боль, она утром оставалась в постели, пока другая приносила ей завтрак, потом принимала ванну и вела себя как праздная леди вплоть до ленча.- Зелма Дипинг старалась говорить легкомысленным тоном, но ее голос дрожал, и она украдкой прикладывала к глазам платок.
- Понятно,- кивнул Роджер. Испытывая ужас при мысли, что его собеседница разразится слезами, он дело вито осведомился: - Вы считаете возможным, что на вашей подруге были только нижнее белье и халат, который нашли на спинке кресла, когда она впустила убийцу?
- Да,- ответила мисс Дипинг.- Но...
- Но вы в этом не уверены?- быстро спросил Роджер.
- Понимаете, на Дороти не слишком похоже впустить кого-то в квартиру, будучи в халате. Конечно, мы не слишком заботились об условностях, но если актриса переступит определенные рамки, на ее репутации можно ставить крест. Конечно, любая из нас могла угостить мужчину чаем, даже находясь одна в квартире, но Дороти едва ли стала бы принимать посетителя утром в халате.
- Тогда как бы она поступила?
- Либо сказала бы, что сейчас не может его впустить, либо, если она хорошо знала этого человека, втолкнула бы его в гостиную, а сама бы отошла надеть платье.
- А если пришел бы водопроводчик или электрик?
Мисс Дипинг улыбнулась.
- Тогда другое дело. Конечно это глупо, но ни одна из нас не стала бы флиртовать с водопроводчиком.
- А если бы пришел актер, мисс Филдер отошла бы надеть платье?
- Да, конечно.
- Однако в тот день она этого не сделала,- напомнил Роджер.- У вас имеется какое-нибудь объяснение, мисс Дипинг? Мне это кажется очень важным.
Зелма Дипинг задумалась.
- Возможно, ее застигли врасплох, как только она открыла дверь. Разве так не могло произойти?
- Безусловно, могло. Насколько я понимаю, мисс Филдер не особенно интересовалась мужчинами?
- Она не флиртовала с ними, если вы это имеете в виду. У нас обеих было много знакомых среди мужчин. Но они были не более чем друзьями.
- Вы уверены, что у нее недавно не начался с кем-то роман?- Роджер уже знал, что моральный облик Дороти Филдер мог бы удовлетворить самого ревностного поборника чистоты британской сцепы. Но это не доказывало, что она не могла принимать в халате какого-то одного мужчину.
Но мисс Дипинг быстро развеяла эту надежду.
- Абсолютно уверена. Дороти рассказала бы мне - Мы прожили вместе больше шести лет,- но она никогда не говорила о ком-то из знакомых мужчин больше, чем о других.
Роджер разочарованно хмыкнул - пока что разговор не дал никаких результатов. Он попробовал иную тактику.
- Конечно вы не сомневаетесь, что, уходя, оставили мисс Филдер одну?
Девушка казалась удивленной.
- Думаете, я могла не заметить кого-то в холле?
- По-видимому, нет,- признал Роджер.- Но, может быть, вы видели кого-нибудь, стоящего на лестнице, входящего в дом или вообще старающегося держаться незаметно?
- Боюсь, что нет.
- Жаль,- вздохнул Роджер.
- Вы имеете в виду, что убийца мог прибыть сюда уже в одиннадцать? Если так, то вы ошибаетесь. Дороти могла остаться в халате на несколько минут, если посетитель пришел по какому-то срочному делу, но не стала бы целых два часа принимать его в таком виде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
- Нет, сэр. Но я припоминаю, что один из наших ключей, кажется, потерялся. Их было три, а остались только ключ мистера Ньюсама и мой. Запасной куда-то исчез.
- Давно?
- Несколько месяцев назад. Но, возможно, сэр, этому не следует придавать особого значения.- Лицо Джонсона вновь приняло виноватое выражение.- Мистер Ньюсам иногда теряет вещи, если он простит, что я об этом упоминаю.
- Джонсон вежливо дает тебе понять, что я сам потерял запасной ключ,рассмеялся Ньюсам.- Вообще-то запасной теперь у меня, а пропал мой собственный. Мой карман обчистили, и я лишился ключа вместе с записной книжкой.
- Спасибо, Джонсон,- кивнул Роджер.- Это все.
Когда они остались вдвоем, он повернулся к Ньюсаму.
- Чертовски странная история с этой запиской. Едва ли ее могли не заметить вы оба. Джонсон вполне надежен?
- Абсолютно. Он в нашей семье с детских лет.
- Ну, он сообщил одну любопытную вещь,- пробормотал Роджер.- Записка не была в конверте, а нам она досталась сложенной.
- Очевидно, ее сложил тот, кто ею завладел.
- Да, конечно. Но интересно то, как именно она была сложена. Правда, это не поможет нам и, боюсь, не привлечет внимания полиции, так как является всего лишь мелким дичком в твою пользу. Ладно, сейчас мы не будем из-за этого беспокоиться. Я должен мчаться в Мейда-Вейл Мейда-Вейл северо-западный район Лондона и предупредить Энн Мэннерс, чтобы она была готова к сегодняшнему дежурству.
- Я пойду с тобой,- быстро предложил Ньюсам.
- Хорошо,- согласился Роджер.- А твой шпик пускай бежит следом.
Они вышли на улицу, и Ньюсам огляделся вокруг.
- Эге!- воскликнул он.- Похоже, моего шпика нет.
Роджер также осмотрелся. Поблизости никого не было видно.
- Морсби проявляет великодушие,- заметил он.
Энн и мисс Карразерс приняли их тепло, и Ньюсам тут же постарался возобновить знакомство с первой из них. Но у Роджера не было времени для легкого флирта. Хотя он еще точно не решил, что именно делать, но твердо знал, что делать это нужно сразу же. Ньюсама можно было оставить в покое. Больше он ничего не мог сообщить, а теперешняя обстановка действовала на него более благотворно, чем квартира Роджера.
Попросив Энн проводить его, Роджер вышел с ней на лестничную площадку, плотно закрыл дверь и сообщил, что дежурство начинается сегодня.
Глаза девушки блеснули.
- Я так рада!- воскликнула она.- Рано утром пришли устанавливать звонок, поэтому я надеялась, что это начнется сегодня. Я сказала домовладельцу, что приходили водопроводчики проверять кухонные краны, и он так обрадовался, что ему не придется им платить, что не стал ни о чем расспрашивать. Он живет на нижнем этаже.
- Неужели вы ни капельки не боитесь, Энн?- спросил Роджер.
- У меня нет времени бояться. Я буду слишком занята дежурством. Но разве я разрешила вам называть меня "Энн"?
- А разве нет?- Роджер улыбнулся.- В таком случае, вы забыли это сделать. Предупреждаю, что я всегда называю по имени моих помощниц женского пола и всех девушек в возрасте до двадцати одного года.
- Всего хорошего, мистер Шерингэм.- Энн шагнула к двери.
- Одну минуту, Энн,- быстро сказал Роджер.- Будьте полюбезнее с моим добрым другом Джерри, ладно?
- Я буду вежливой. Но не забывайте, что он в нашем списке подозреваемых.
- Уже нет. Только никому об этом не рассказывайте - даже Плейделлу. Это строжайшая тайна. Говоря между нами, все улики против Джерри, хотя он ни в чем не виновен.
- Вы имеете в виду, что за ним охотится полиция?- удивленно спросила Энн.
- Если нет, то она пренебрегает своим долгом,- уклончиво ответил Роджер.- Он в крайне затруднительном положении. Между прочим, я сообщил ему о наших планах.
На лице Энн отразилось сомнение.
- По-вашему, это разумно, мистер Шерингэм?
- Вынужден напомнить вам, Энн Мэннерс,- с достоинством произнес Роджер,- что расследование веду я. Приступайте к дежурству. Я приду в половине пятого проверить, живы ли вы еще. До свидания.
Сбежав по ступенькам на тротуар, Роджер посмотрел на часы. Было чуть больше половины первого. Он решил нанести перед ленчем краткий визит на Грейз-Инн-роуд.
Роджер понимал: единственный способом очистить Ньюсама от подозрений найти настоящего убийцу; при таком количестве улик ничто другое не произведет должного эффекта. Каким еще образом можно доказать, что Ньюсам невиновен, если все факты свидетельствуют об обратном? Даже в деле Дженет Мэннерс наличествовала определенная связь.
Но если Джералд Ньюсам не убивал Дороти Филдер, то кто это сделал? "Водопроводчик" оправдан, старый джентльмен, похожий на адвоката, отсутствовал во время убийства. Напрашивался вывод, что настоящий преступник прибыл после часа, когда консьерж удалился на ленч. С другой стороны, против этого говорило то, что Джерри ровно в час звонил в дверь и не получил ответа.
Сидя в такси, Роджер старался разобраться в этой проблеме. Дороти Филдер буквально напросилась, чтобы ее повели на ленч. Стала бы она не отвечать на звонок Джерри, зная по времени, что это он? Безусловно нет. Значит, если она не передумала, ей помешали это сделать. Кто и как? Ведь точно установлено, что убийца не мог прибыть до часа.
- Черт!- выругался Роджер, зажигая сигарету.
Впрочем, так уж ли точно это установлено? Существует пробел между одиннадцатью, когда ушла Зелма Дипинг, и двенадцатью, когда консьерж начал наблюдение. Мог убийца прибыть в течение этого промежутка? Если так, то он пробыл в квартире до смерти девушки, происшедшей около половины второго. Почему же он так надолго отложил убийство? Потому что знал об отсутствии консьержа между часом и двумя и рассчитывал ускользнуть незамеченным? Это предполагало близкое знакомство убийцы с распорядком дня в Пелем-Мэншинс иными словами, близкое знакомство с самой мисс Дороти Филдер. Вроде бы это отлично согласуется с теорией Плейделла относительно актера. Но тогда все снова упирается в сэра Джеймса Бэннистера и Билли Бертона, а ни величавый сэр Джеймс, ни долговязый комик Билли Бертон никак не могли быть человеком, за которым они охотятся. Проклятие!
С другой стороны, является ли область актеров настолько ограниченной? Обязательно ли должен был убийца находиться в Монте-Карло во время гибели первой жертвы? Не могла ли смерть в Монте-Карло быть подлинным самоубийством, настолько возбудившим воображение супер-садиста, что ему захотелось убивать тем же способом? Недурная идея!
Роджер отложил ее рассмотрение, выйдя из машины у Пелем-Мэншинс и найдя консьержа.
- Доброе утро,- поздоровался он.- Вы меня помните? Я был здесь с полицией в прошлый четверг по поводу смерти мисс Филдер в квартире номер шесть.
- Да, сэр,- кивнул консьерж.
- Я хочу уточнить еще пару моментов,- продолжал Роджер.- Из ваших показаний следует, что убийца прибыл после часа или до двенадцати. Есть какая-нибудь возможность получить информацию о пришедших сюда между началом двенадцатого, когда ушла мисс Дипинг, и полуднем?
Консьерж покачал головой.
- Боюсь, что нет, сэр. В это время в дом мог войти кто угодно и его бы не заметили.
- ПОНЯТУЮ. Очень жаль. Тогда скажите мне вот что. Предположим, убийца вошел в дом между одиннадцатью и двенадцатью, но по какой-то причине не хотел сразу заходить в квартиру. Мог бы он где-нибудь прятаться? Например, в шкафу или кладовой наверху?
Консьерж снова покачал головой.
- Нет, сэр. На лестнице нет ни шкафов, ни кладовых убийца не мог оставаться незамеченным, если только не находился в какой-нибудь другой квартире.
- Это не приходило мне в голову,- задумчиво промолвил Роджер.- Мне нужен список имен и профессий всех жильцов. Не продиктуете ли вы мне его? Квартира номер один - ваша. Кто живет в номере два?
Консьерж начал диктовать.
- Похоже, у вас тут много театральной публики,- заметил Роджер.
- Театральная публика бывает разной,- мрачно отозвался консьерж.- Одни говорят, что выступают на сцене, потому что так оно и есть, а другие потому что им нужно что-то сказать.
- Иными словами, девушки, именующие себя актрисами. Неужели у вас есть жильцы такого сорта?
- В больших домах кто только не живет,- уклончиво отозвался консьерж.
- Разве у вас не строгий домовладелец?
- Строгий, сэр, но разобраться не всегда легко. Например, леди из седьмой квартиры, которая...- Консьерж отказался от попыток придать достойный облик малоприятным фактам и откровенно объяснил, что он имеет в виду.
- Господи!- воскликнул Роджер.- Полагаю, задавать дальнейшие вопросы было бы нескромно?
- Мне платят достаточно хорошо, сэр, чтобы я держал рот на замке,многозначительно произнес консьерж.
Роджер, не намеревавшийся платить ему за то, чтобы он отпер рот, сообщив информацию сугубо скандального свойства, продолжил составление списка.
Глава 20
Тревоги и поездки
Когда Роджер вернулся в Олбани с десятиминутным опозданием на ленч, список лежал у него в кармане, но он не вполне представлял себе, что с ним делать. Проверка двадцати с лишним жильцов Пелем-Мэншинс заняла бы куда больше трех дней, бывших в его распоряжении, но тем не менее Роджер склонялся к мысли, что такое расследование нужно предпринять. Дело выглядело настолько запутанным, что любую возможность пролить на него какой-то свет нельзя было игнорировать. Кто знает, не кроется ли ключ к разгадке внутри, а не снаружи Пелем-Мэншинс?
За ленчем Роджер принял решение. Полиция, несомненно, навела справки о других жильцах, но она придерживалась несколько иной линии расследования чем та, которой намеревался придерживаться он. Значит, нужно передать список в частное сыскное агентство с поручением собрать подробные сведения о фигурирующих в нем за тридцать шесть часов, не считаясь с расходами. Позвонив в Скотленд-Ярд, Роджер узнал адрес такого агентства, возглавляемого бывшим старшим инспектором уголовного розыска, и сразу же отправился туда. Его заверили, что вся требуемая информация (а он тщательно описал, что именно ему нужно) будет предоставлена вовремя.
Далее следовало нанести визит мисс Зелме Дипинг. Роджер уже знал ее временный адрес. Снова сев в такси и чувствуя, что это дело обойдется дороже всех, какими ему приходилось заниматься, он поехал в Хэмпстед.
Мисс Дипинг, с которой Роджер еще не встречался, была бойкой темноволосой женщиной лет двадцати восьми. Роджеру не составило труда вовлечь ее в разговор. Она заявила, что готова говорить с ним хоть целый год, если это поможет поймать убийцу Дороти. Очевидно, мисс Дипинг не испытывала никаких сомнений насчет того, как умерла ее подруга.
Без лишних предисловий Роджер приступил к вопросам.
- Как была одета мисс Филдер, когда вы уходили из дому?
- Никак,- быстро ответила мисс Дипинг.- Она была в ванной.
- Значит, в то утро она вообще могла не быть одетой полностью?
- Да. У нее было "ленивое утро", как мы это называли. Когда одна из нас сильно уставала или жаловалась на головную боль, она утром оставалась в постели, пока другая приносила ей завтрак, потом принимала ванну и вела себя как праздная леди вплоть до ленча.- Зелма Дипинг старалась говорить легкомысленным тоном, но ее голос дрожал, и она украдкой прикладывала к глазам платок.
- Понятно,- кивнул Роджер. Испытывая ужас при мысли, что его собеседница разразится слезами, он дело вито осведомился: - Вы считаете возможным, что на вашей подруге были только нижнее белье и халат, который нашли на спинке кресла, когда она впустила убийцу?
- Да,- ответила мисс Дипинг.- Но...
- Но вы в этом не уверены?- быстро спросил Роджер.
- Понимаете, на Дороти не слишком похоже впустить кого-то в квартиру, будучи в халате. Конечно, мы не слишком заботились об условностях, но если актриса переступит определенные рамки, на ее репутации можно ставить крест. Конечно, любая из нас могла угостить мужчину чаем, даже находясь одна в квартире, но Дороти едва ли стала бы принимать посетителя утром в халате.
- Тогда как бы она поступила?
- Либо сказала бы, что сейчас не может его впустить, либо, если она хорошо знала этого человека, втолкнула бы его в гостиную, а сама бы отошла надеть платье.
- А если пришел бы водопроводчик или электрик?
Мисс Дипинг улыбнулась.
- Тогда другое дело. Конечно это глупо, но ни одна из нас не стала бы флиртовать с водопроводчиком.
- А если бы пришел актер, мисс Филдер отошла бы надеть платье?
- Да, конечно.
- Однако в тот день она этого не сделала,- напомнил Роджер.- У вас имеется какое-нибудь объяснение, мисс Дипинг? Мне это кажется очень важным.
Зелма Дипинг задумалась.
- Возможно, ее застигли врасплох, как только она открыла дверь. Разве так не могло произойти?
- Безусловно, могло. Насколько я понимаю, мисс Филдер не особенно интересовалась мужчинами?
- Она не флиртовала с ними, если вы это имеете в виду. У нас обеих было много знакомых среди мужчин. Но они были не более чем друзьями.
- Вы уверены, что у нее недавно не начался с кем-то роман?- Роджер уже знал, что моральный облик Дороти Филдер мог бы удовлетворить самого ревностного поборника чистоты британской сцепы. Но это не доказывало, что она не могла принимать в халате какого-то одного мужчину.
Но мисс Дипинг быстро развеяла эту надежду.
- Абсолютно уверена. Дороти рассказала бы мне - Мы прожили вместе больше шести лет,- но она никогда не говорила о ком-то из знакомых мужчин больше, чем о других.
Роджер разочарованно хмыкнул - пока что разговор не дал никаких результатов. Он попробовал иную тактику.
- Конечно вы не сомневаетесь, что, уходя, оставили мисс Филдер одну?
Девушка казалась удивленной.
- Думаете, я могла не заметить кого-то в холле?
- По-видимому, нет,- признал Роджер.- Но, может быть, вы видели кого-нибудь, стоящего на лестнице, входящего в дом или вообще старающегося держаться незаметно?
- Боюсь, что нет.
- Жаль,- вздохнул Роджер.
- Вы имеете в виду, что убийца мог прибыть сюда уже в одиннадцать? Если так, то вы ошибаетесь. Дороти могла остаться в халате на несколько минут, если посетитель пришел по какому-то срочному делу, но не стала бы целых два часа принимать его в таком виде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27