https://wodolei.ru/catalog/mebel/navesnye_shkafy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они пели. Выр
азительно. Артистично. Как могут петь только чистокровные волки. Я вспом
нила молчаливых псов, нехотя уступающих Ромашке дорогу, вспомнила их тос
кливые желтые глаза, серую с подпалинами шкуру и накрылась одеялом с гол
овой. Я люблю волков. Меня завораживает их вой. Но слышать его под открытым
окном Ц испытание не для слабонервных. Впрочем, господа волки лучше зна
ли, кого им кушать, а кого убаюкивать. Они вкладывали в пение всю душу, и моя
собственная душа, осмелев, выбралась из пяток и расползлась по всему тел
у, как ей и положено.

* * *

Они думали, что я сплю, и тихо разговаривали во дворе под яблоней. Серый ра
ссвет дышал в окна туманом. Я представила себе мышку. Маленькую серую мыш
ку, которую заметила вчера возле поленницы. Мышка проснулась. Вылезла из
норки и, семеня лапками, пересекла двор. Холодные капли росы блестели на т
равинках, как волчьи слезы. Светлая шерсть на брюхе промокла и слиплась, м
ышка села столбиком, свесив розовые лапки, и прислушалась. Я слушала вмес
те с ней.
Ц Они издеваются над нами, Лён. Люди всегда ненавидели нас.
Ц Только не маги.
Ц Маги тоже люди.
Ц Не повышай голос. Разбудишь.
Ц Кого они прислали нам в помощь? Сначала Магистра теоретической магии.
Нам нужен был практик, молодой и сильный, а приехал благообразный старец
в очках. Что он мог поделать, если эта гадина до него сожрала трех практико
в и не поперхнулась?
Ц Он сам решил остаться.
Ц Мы должны были его переубедить. Теперь эта девчонка! Она даже не Магист
р. Адептка… Неспелое яблочко. Производственный брак. И они решили ее отсе
ять таким вот образом…
Ц Ее рекомендовал мой старый друг.
Ц Если она погибнет, у тебя не останется друзей среди людей, Лён. Отошли е
е домой как можно скорее. Ты что, не понимаешь? Они уничтожат нас. Сотрут До
геву с лица земли
Ц Пусть лучше это сделает гадина?
Ц Если она не оставит Догеву в покое, мы всегда сможем перебраться в Арли
с или Леск. Люди же достанут нас повсюду. Ни одна из двенадцати Долин не ус
тоит перед ордой вооруженных фанатиков. Речь идет даже не о войне. На войн
е берут пленных и щадят детей. А мы не нужны людям даже в качестве рабов. Гр
ядет повальная резня, Лён. Предотврати ее, пока не поздно.
Лён долго молчал. Мышь опустилась на все четыре лапки и принюхалась.
Ц Хорошо. Сегодня она уедет.
Ц Надеюсь.
Я отключилась, позволив мышке вернуться в норку. Как всегда, ничего хорош
его я о себе не услышала. «Неспелое яблочко». А я, может, из ранних сортов! А
что с кислинкой, так даже к лучшему Ц авось гадина загнется от желудочны
х колик. Вот незадача! Старейшинам удалось-таки перетянуть Лёна на свою с
торону. Но, по крайней мере, я убедилась, что монстр действительно существ
ует, как и все приписываемые ему злодеяния.
Если только этот спектакль не был разыгран в мою честь.

Глава 7

Наверное, я снова заснула, потому что комнатка успела пропитаться сдобны
м блинным духом, способным поднять мертвеца из гроба. Я сонно выпростала
руку из-под одеяла, щелкнула пальцами, и мои одежки стаей неряшливых пичу
г взвились со стула, перелетели комнату и осыпались на постель. Натягива
я рубашку, я вспоминала подслушанный разговор. Интересно, дождутся ли он
и вечера или выставят меня из Догевы сразу после обеда?
На кухне меня поджидала разрумянившаяся Крина, домывавшая кастрюлю из-п
од теста. Охотно поддержав разговор о хорошей погоде и отведав блинков с
о сметаной, я с трудом поднялась со скамьи, подавила сытую отрыжку, вежлив
о поблагодарила хозяйку и вышла во двор.
Ромашка, оседланная и недовольная, стояла у крыльца, сдерживаемая под уз
дцы худощавым подростком лет тринадцати. Он начал издалека. Я признала, ч
то спала хорошо, кушала еще лучше и вообще все мне тут у них нравится. Паре
нек расплылся в щербатой улыбке и пообещал, что когда я приеду к ним в след
ующий раз, то тоже не разочаруюсь. Я по секрету призналась ему, что намерев
аюсь остаться в Догеве на веки вечные и даже выбрала место, где меня похор
онят Ц вон под той осиной.
Они зря подослали ко мне мальчишку с такой выразительной мимикой. Он пос
ледовательно изобразил удивление, страх и замешательство, а потом робко
сказал, что я должна уехать добровольно, иначе ему придется меня… уговор
ить.
Я была так сыта и добра, что не стала превращать ни в чем не повинное дитя в
жабу, а просто метнула из глаз пару простеньких, но очень эффектных молни
й, после чего ехидно предложила уговорить меня силой.
Парень благоразумно дал деру. Я гладила Ромашку, с трепетом ожидая продо
лжения.
Вскоре пред моими светлыми очами предстал Совет Старейшин в полном сост
аве в количестве трех штук и в три голоса намекнул, что, мол, пора бы и честь
знать. Но я уперлась, как целомудренная монашка, которой домогаются три с
ластолюбца. Нет, я не уеду из Догевы. А если они попытаются вытолкать меня
силой, то им придется сначала выкопать осину (ту самую, что я облюбовала в
качестве надгробья), потому что я за нее уцеплюсь руками и ногами и буду во
пить. Чтобы они не сомневались в серьезности моих намерений, я покрепче о
бхватила осину, откашлялась и негромко (на пробу), музыкально прокричала
длинное «А!».
Ненормальных адепток Догева еще не видывала, и ранние прохожие возжелал
и поближе изучить сей дивный феномен. Но я решила, что хорошенького понем
ножку, выпустила осину и сделала вид, что ушибла ногу, подкрепив вопль соо
тветствующими выражениями.
Явился Повелитель, хотя именно ему следовало бы начать весь этот спектак
ль. Он выглядел так внушительно, что я, признаюсь, струхнула. На тщательно
причесанных волосах сиял золотой обруч с крупным ромбическим изумрудо
м, потрепанную одежку сменила светлая хламида, чем-то напоминавшая пара
дную мантию Учителя и развевавшаяся, казалось, без помощи ветра.
Ц Ты взрослая, умная женщина! Ц патетически начал Лён явно в угоду Стар
ейшинам, умиленно внимающим ему поодаль.
(«Ни то, ни другое, ни третье», Ц подумала я.)
Ц Ты должна понимать, какую опасность навлекаешь на свою и наши головы, о
ставаясь в Догеве. Люди ополчились против вампиров. Если ты не вернешься
в Школу целой и невредимой…
Ц Эту песню я уже слышала, Ц пренебрежительно оборвала я и, присев на ко
рточки, с неподдельным интересом пощупала краешек самодвижущейся хлам
иды. Под ней, к моему восторгу, оказались давешние вытертые штаны. Лён торо
пливо одернул подол, украдкой показывая мне кулак.
Ц Тогда уезжай.
Ц Уеду. Когда захочу.
Ц А почему бы тебе не захотеть прямо сейчас? Ц вкрадчиво предложил Пове
литель.
Ц С какой это радости? Мне здесь нравится Ц кормят как на убой, оптимист
ичные сказки на ночь рассказывают, представления по утрам разыгрывают.
Ц Я выпрямилась и в упор посмотрела Лёну в глаза. Вампир только вздохнул:

Ц Вольха, так будет лучше. Не думай, что мы выгоняем тебя по злобе. Но нам о
чень важно, чтобы люди узнали правду о Догеве. Мы… достойно отблагодарим
тебя за помощь. Ц Лён выразительно посмотрел на меня.
Ц На данный момент правда выглядит следующим образом, Ц неподкупным р
евизорским тоном отчеканила я. Ц Никакой твари не существует. А что случ
илось с пропавшими магами, вампиры тщательно скрывают и даже выгоняют ме
ня из Догевы, чтобы я не успела ни до чего докопаться.
Ц Ты этого не скажешь! Ц возмутился он.
Ц Скажу.
Ц Не посмеешь!
Ц Посмотрим!
Будь я глыбой льда, я бы растаяла под его взглядом. А потом он резко отверн
улся и ушел не оглядываясь. С полного неодобрения внешних и внутренних в
ластей Догева поступила в мое полное распоряжение.
День только начинался. Что ж, попробуем провести его как можно плодотвор
ней!

* * *

Итак, раз уж я сунула голову в пасть к вампиру, что мешает мне пересчитать
ему зубы? То бишь, лишенная возможности послужить на благо общества, займ
усь-ка я самообразованием. И пока меня никто не трогает соберу материал д
ля курсовой.
Начала я с прописных истин. Тюдоровские «Кровопийцы» послужили мне прак
тическим руководством. Я добросовестно изучила их от корки до корки, под
черкнула наиболее категоричные абзацы и отправилась их опровергать.
Первым и главным из домашних средств защиты от вампиров в книге значился
чеснок. Я внимательнейшим образом проштудировала главу, но не нашла ссы
лок на качество чеснока. Зимний он должен быть или летний? Выросший из зуб
ка или «детки»? Годятся ли для обороны зеленые перья, а также неспелые роз
оватые головки и соцветия? Для чистоты опыта я выбрала классическую, уве
систую, сочную прошлогоднюю чесночину с подпаленными корнями. Оставало
сь вычислить степень эффективности и радиус действия, чем я и занялась, и
збрав в качестве подопытного вампира свою домохозяйку. Заглянув в окно с
о двора, я увидела ее возле печки, в окружении дымящихся чугунков и шинков
анных овощей. Крина подняла голову и дружелюбно улыбнулась, что было вос
принято мною как сигнал к действию. Положив головку в левый карман куртк
и, я молча прошествовала мимо Крины, целеустремленно глядя мимо нее на гр
ебень, лежащий у зеркала.
Никакого эффекта. Причесавшись для отвода глаз, я усложнила опыт, перело
жив чеснок в руку. Очевидно, я неправильно его держала, потому что он опять
не подействовал. Во дворе я внимательно оглядела целебный корнеплод. Сн
аружи у него не было никаких изъянов, вероятно, что-то испортилось внутри
. Я выбрала самый подозрительный зубок, расплющила каблуком и изучила пл
ачевный результат. М-да, более качественного чеснока я в жизни не встреча
ла. Быть может, на вампиров действует именно давленый чеснок? Принеся себ
я в жертву науке, я тщательно разжевала один зубок, после чего у меня возни
кло страшное подозрение, что единственный вампир в Догеве Ц это я. Благо
ухая чесноком и стараясь не вдыхать выдыхаемое, я подошла к Крине и, невин
но глядя ей в глаза, спросила, не нуждается ли подопытная домохозяйка в мо
ей посильной помощи.
Она нуждалась, да еще как. Соус к мясу по-догевски уже кипел, а чеснок для не
го забыли почистить, и теперь Крина разрывалась между печью и разделочно
й доской, усыпанной зубками.
Что ж, отрицательный результат Ц тоже результат. Не без труда избавивши
сь от чесночного привкуса во рту, я перешла ко второй серии опытов. На сей
раз я ударилась в оптику. Отражаются ли вампиры в зеркалах? В комнате на ст
ворке шкафа висело зеркало средних размеров, оправленное в деревянную р
амку, но я не видела, чтобы Крина в него смотрелась. Возможно, зеркало пове
сили специально к моему приезду. Я сняла его с гвоздя. На створке остался т
емный невыгоревший круг. Значит, давненько оно здесь обретается. Но для к
аких целей? Подкрашивать невидимые губы? Выщипывать невидимые брови? Я с
ела спиной к кухне и поставила зеркало на колени. Большую часть сверкающ
его овала занимала моя унылая физиономия со следами разгульного образа
жизни. Я переместила зеркало повыше, одновременно отклоняясь в сторону,
и в зеркале появился угол печи. После долгих усилий, едва не вывихнув шею и
руку, я охватила наблюдением всю кухню. Чеснок лежал на столе. Заслонка пе
чи была отодвинута, из полукруглого устья шел белый сладковатый дым. У ме
ня засосало под ложечкой. Крина действительно не отражалась в зеркале. Н
е оборачиваясь, я слышала, как она возится на кухне, шурша платьем и негром
ко напевая ритмичную песенку. Мне стало как-то не по себе (это очень жутко
Ц находиться в одной комнате с невидимкой), и я украдкой оглянулась чере
з плечо. Увиденное повергло меня в ужас. Кухня была пуста, а пение и шорохи
не стихали ни на минуту. Я застыла в обнимку с зеркалом, как василиск, узре
вший свое отражение.
Доведя меня до предынфарктного состояния, хозяйка вышла из-за печи со ск
овородой наперевес. Я пытливо заглянула в темные глубины зеркала. Еще од
ин великолепный миф был развеян.
С улицы донесся восторженный ребячий визг, женская брань Ц очень вырази
тельная, и сразу несколько голосов, взрослых и детских, на разные лады про
кричали мое имя. Бросив зеркало на кровать, я через окно выскочила во двор.

Моя бесценная, привередливая кобылка с аппетитом жевала какую-то тряпку
, не обращая ни малейшего внимания на растрепанную женщину, с руганью осп
аривавшую свое право на эту чем-то дорогую ее сердцу вещь. По отдельным ре
пликам-выкрикам я догадалась, что еще пять минут назад тряпка была парад
ным фартуком и, выстиранная, висела на веревке возле соседского дома. Ума
не приложу, как Ромашка на него польстилась. До сих пор я не замечала за не
й пылкой страсти к стираному белью. Бывшая владелица фартука заметила ме
ня и перенесла свой праведный гнев с лошадиной головы на человеческую. Д
а, я плохо привязала лошадь. Да, я ее не кормила с утра. Но зачем же так ругат
ься?!
Увидев меня, Ромашка выплюнула фартук с таким видом, словно затеяла весь
этот спектакль исключительно мне в назидание. Соседка изучила плачевны
й результат, швырнула фартук мне в лицо, и, не стесняясь в выражениях, сооб
щила, сколь невосполнимый ущерб она понесла из-за моего головотяпства. Я
погладила фартук ладонью, шепча формулу, и вернула его хозяйке целым и не
вредимым, но для нее смириться с потерей ущерба было труднее, чем с самим у
щербом. Однако, как говорится, мир не без добрых вампиров: на мою защиту вс
тали соседи, наблюдавшие за разворотом событий. Скандалистка подобрала
фартук и, все еще ворча, удалилась.
Ц Не обращай на нее внимания, детка, Ц посоветовала подошедшая Крина.
Ц Она полукровка. Наполовину вампир, наполовину тролль. Ты же знаешь, как
ие они сварливые.
Да, больших охальников, чем тролли, не сыщешь. С ними могут тягаться разве
что рыночные торговки из человечьего племени. И, тем не менее, тролли счит
аются куда менее опасными существами, чем вампиры, и по Школе тайком, под п
артами, из рук в руки, ходит «Краткий сборник ругательств, используемых т
роллями».

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9


А-П

П-Я