https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/Santek/
Преображенский - 5
Аннотация
Сверхсекретное задание майора разведки Федора Сбондина и финансовый кризис вольного космического волка капитана Зигфрида Безногого настолько сближают этих разных людей, что в дальнейшей жизни им уже друг без друга не обойтись. Теперь они вместе будут мешать олигарху Злюхину разорять родину, вместе готовиться к отражению бастурман-бастманчского нашествия, вместе спасать бойцовую швахианскую мурлышку со вселенской помойки. Не сказать, чтобы этот альянс сложился на добровольной основе, однако эффективность его подтвердила уже первая операция. Галактика вздрогнула, и звезды начали сыпаться… у Безногого из глаз, а Сбондину на погоны. И чем дальше, тем чаще.
Вячеслав Владимирович Шалыгин
Странствия Безногого
(Преображенский- 5)
Космос!!!
Предупреждение: имена героев, названия планет, городов и т. д. абсолютно реальны. Любое сходство с вымышленными именами и названиями случайно и ничего не значит.
0
Майор Федор Сбондин вошел в кабинет начальника разведки Вооруженных Сил Земной Федерации отменным строевым шагом. За три метра до начальства он остановился, щелкнул отполированными до зеркального блеска каблуками и отдал честь. Выправка и отлично сидящая форма делали его похожим на офицера Президентского полка, а не сотрудника Отдела Глубокого Внедрения. Впрочем, начальник военной разведки и контрразведки генерал Антон Бандерский хорошо знал об особых талантах подчиненного. Сбондин был прекрасным актером и умел мгновенно перевоплощаться в кого угодно.
– Выправка вам больше не потребуется, Федор, - сказал Бандерский, окинув офицера придирчивым взглядом. - Ваше новое задание будет одновременно и простым, и сложным.
– Я готов! - гаркнул Федор самым что ни на есть уставным образом. При этом он не забывал тянуться и пожирать начальство взглядом.
– Знаю. - Генерал вяло махнул рукой. - Будете обеспечивать прикрытие группы «Клык». Если операция пройдет гладко - вернетесь вместе с ними, если возникнут осложнения - действуйте по обстоятельствам.
– Основной объект прикрытия - это сама группа или… - Сбондин выгнул бровь.
– Или. - Бандерский кивнул. - Если группа провалится, в действие вступит план «Б». Это значит, что вам придется выполнить всю работу самостоятельно. То есть сделать так, чтобы основной объект как бы естественным образом попал в наши руки. Понимаете?
– Так точно! - На самом деле Федор понимал немного. Если точнее, не понимал ровным счетом ничего. Возможно, генерал и представлял себе, как должны развиваться события, но ясно изложить мысль ему мешала профессиональная привычка говорить намеками, даже отдавая приказания самым надежным из своих людей.
– Учтите, Федор, объект для нас очень важен, - подчеркивая, насколько важен «объект», Бандерский хлопнул ладонью по столу. - Но не менее важно, чтобы никто - понимаете? - никто не смог заподозрить, что объект для нас важен! А уж тем более никто не должен догадаться, что для нас важно, чтобы никто не заподозрил, насколько он для нас важен…
Видимо, генерал и сам запутался в своих словесных лабиринтах. Он нахмурился и замолчал. Сбондин терпеливо ждал финальной фразы.
– Этот… м-м… объект, возможно, не согласится на сотрудничество. Тогда вам придется его мягко так, незаметно… э-э… направить в нужную нам сторону. В общем, я верю в ваш талант, майор. Приведите его ко мне… то есть не ко мне, конечно, а в наш спецприемник… и я обещаю вам серьезное повышение.
– Сделаю все возможное! - Так и не получив четко сформулированного приказа, Сбондин пребывал в некоторой растерянности. Пойти туда, не знаю куда, и привести того, не знаю кого, в спецприемник. Да еще так, чтобы ни один сторонний наблюдатель не понял, кто умыкнул «объект», куда его увез и «насколько тот важен»… Задание было не для слабаков. Но майор никогда слабаком и не был. Ему приходилось решать еще не такие задачки.
– Вылетаете немедленно, - завершил инструктаж генерал. - Снаряжение и билет получите в секторе шесть перед посадкой. Идите.
Федор четко повернулся кругом и вышел. Весь путь до посадочного сектора он размышлял. Объект следовало мягко склонить к сотрудничеству. Значит, это был человек или кто-нибудь из гуманоидных соседей. Но доставить его следовало в спецприемник, а туда обычно помещали только особо опасных преступников, острозаразных больных или неземных экзотических хищников. Что-то не стыковалось…
В секретном секторе военного космодрома Вздрючино-2 майора встретил ухмыляющийся гример-костюмер. Сбондину сразу не понравилась его ухмылка, и он поспешил спросить:
– Где камуфляж?
– Вот. - Гример протянул ему непрозрачный пакет и желатиновый листок с легендой. Заучив инструкцию, листок по древней шпионской традиции следовало съесть.
Федор с подозрением его понюхал.
– Клубничный…
– Ага. - Костюмер был сегодня на редкость немногословен.
– А внешность менять будем? - совсем уже подозрительно спросил офицер.
– Вот это вотрешь в кожу лица и рук. - Гример протянул майору тюбик с кремом. - А больше ничего и не потребуется.
– Раздражающее, - прочел тот. - Зачем?
– Чтобы рожа красная была, - костюмер сменил ухмылку на вовсе мерзкую улыбочку, - и щетина росла побыстрее… Распишись в накладной.
Выводя на листке учета материальных средств похожую на вензель подпись «ФСб», разведчик ощутил, как в животе шевелится клубок нехороших предчувствий. Не читая легенды, он раскрыл пакет, и его едва не вывернуло наизнанку. От лежавшей там одежды несло, как из помойной ямы. И это рванье еще надо было вернуть по описи! Майор перевел вмиг остекленевший взгляд на листок. Он был готов к любым перевоплощениям, но это… Ему стоило огромных трудов сохранить внешнее спокойствие и, дочитав инструкцию, сжевать проклятую «клубничку».
«А кто говорил, что будет легко? - с отвращением натягивая замызганное «спецснаряжение», пытался успокоить себя офицер. - Привыкну… Сейчас главное - понять, какую же сволочь имел в виду наш достопочтенный генерал. Что за «объект»? А вдруг я приведу не того? Черт бы побрал эту секретность!»
Мазь щипала и воняла хуже одежды. Лицо и руки от нее не только покраснели, но и слегка отекли. Сбондин мельком взглянул в зеркало и скривился от отвращения. Гример оказался прав. Больше добавить было просто нечего. Федора сейчас не узнала бы родная мама. Покончив с приготовлениями, он зажал в опухшем кулаке билет пятого класса «на одну поездку под нижним ярусом грузового трюма» и поковылял к задрипанному грузопассажирскому парому Земля - Ширяевка - Злобнинск-66…
1
Под главным куполом торгово-транспортного астероида Злобнинск-66 кишмя кишел разношерстный люд. Здесь, на центральной площади крупнейшего перекрестка караванных трасс, заключалось столько же нелегальных контрактов, сколько на прочих космических перекрестках, вместе взятых. В запутанных норах стартовых и ремонтных шахт, на открытых площадках и в «сухих» доках стояли десятки тысяч больших и малых кораблей, судов, катеров и толкачей для массивных космических барж. Разобраться в переплетении уровней, этажей и отсеков зачастую не могли даже старожилы и коренные злобнинцы. Что же говорить о приезжих, а тем более - полицейских и официальных администраторах? Для них во всем этом муравейнике существовали только три государственных терминала и два десятка доков-ангаров. Вся остальная территория астероида была отдана на откуп частному, а если говорить откровенно - контрабандно-пиратскому флоту.
Второй уровень «сухого», то есть герметичного и заполненного воздухом дока номер 121234 среди знающих людей назывался Подвалом. То, чем торговали в этом просторном, площадью с десяток футбольных полей, помещении, не стоило афишировать даже в таком месте, как Злобнинск.
Племянник губернатора вольной планеты Куйба, благородный флибустьеро Коша Морган, неторопливо шел вдоль рядов с матово поблескивающими импульсными винтовками. Он нежно, почти трепетно погладил один из точеных стволов и поднял на продавца умиленный взгляд.
– Красота…
– По сто малахаев за штуку, - хрипло прорычал торговец.
Посторонний наверняка бы не понял, о чем идет речь, но Коша посторонним в этом притоне не был. Собственно, зарабатывать эти самые денежные единицы он сюда и прилетел. А что до их странного названия, загадка разрешалась просто: одна из деталей в гербе Центробанка Земной Федерации напоминала косматую круглую шапку древних кочевников (вообще-то художники имели в виду стилизованное изображение Солнца), и подпольные купцы частенько называли наличные малахаями.
– А оптом?
– Это и есть оптом. - Продавец оскалился в снисходительной ухмылке. - Товар штучный, дорогой…
– Да? - Коша в сомнении взглянул на пирамиду. В ней «штучного» товара было не менее трех тысяч единиц.
Этот продавец откровенно глумился над юным корсаром. Племянник куйбинского губернатора был слишком молод. Отчаянно молод для того, чтобы его уважали и боялись не только товарищи по играм в дядином дворце, но и настоящие, закаленные в боях пираты или хотя бы такие вот ушлые торгаши. Дядя, губернатор вольной планеты Куйба Змей Морган, утешал Кошу, что это со временем пройдет, но горячий и честолюбивый племянник ждать не хотел. Ему требовались слава и авторитет. Причем не «со временем», а сразу!
– Ну, так чего? - Продавец попытался заглянуть молодому флибустьеро в глаза, но Коша уже заледенил взгляд и двинулся дальше.
– Коша, тема есть… - рядом с юношей возник запыхавшийся, словно после пробежки, Сохатый - помощник Моргана-младшего во всех делах.
– Опять бабы? - Морган скривился.
– Не-е. - Сохатый потер массивный нос, но, не удовлетворившись этим, высморкался почти на ботинки шефа.
Коша сделал короткий шаг назад и брезгливо поморщился. Культурными традициями Сохатый никогда не интересовался, хотя служил у племянника Моргана уже второй год. «Мог бы и научиться уже…» - недовольно подумал Коша. В губернаторском дворце сморкаться было принято в сторону, а не прямо перед собой.
– Водка? - Коша усмехнулся. Круг интересов Сохатого был типичным для любого временно сошедшего на берег пирата. Однако, к своему удивлению, он опять не угадал.
– Дело какое-то закручивается в семьдесят пятом ряду, - заговорщицким шепотом сообщил соратник. - Тихое-тихое… никто почти не замечает, но стоящее - это я нутром чую…
«Нутряное» чутье, надо отдать должное, было у Сохатого лучшим в экипаже, и Морган не стал задавать других вопросов, а просто двинулся в сторону семьдесят пятого ряда.
– Чем могу? - встретил их у входа в калашный ряд прилизанный приказчик с неприятной свиноподобной физиономией.
– Посмотреть… - непринужденно ответил Коша.
– Кулачные бои там, - торговец махнул рукой влево, - кино - там, - он махнул вправо. - Водкой тоже там торгуют…
– Водкой? - вынырнул из толпы какой-то грязный тип в лохмотьях и с клочковатой щетиной на багровом, одутловатом лице. - Ребята, выпьете, бутылочку не выбрасывайте…
– Пшел вон, - не глядя на него, фыркнул Коша.
Оборванец суетливо закивал и снова нырнул в толпу.
– А тут? - продолжил наступление Сохатый, тупо глядя на управляющего.
– Здесь вам смотреть нечего. С вашими-то лицами… Ступайте дальше, - мягко, но с явственным оттенком угрозы предложил продавец, - это эксклюзивный павильон.
– Эск… чего? - Сохатый незаметно зашел чуть за спину и подставил под колени приказчика ногу.
– Чего ты нам словами непонятными голову забиваешь? - подыгрывая товарищу, возмутился Морган. Он сильно толкнул торговца в грудь, и тот упал, крепко треснувшись затылком о жесткий пол. - Так и лежи… хе-хе… манагер… Лица ему наши не понравились!
На их элегантный, по пиратским меркам, прорыв не обратила внимания ни одна живая душа. Лишь робот-уборщик, лязгая разболтанными сочленениями и ворча стареньким двигателем, подъехал к поверженному менеджеру и протянул к нему гибкие манипуляторы. Погрузив полубесчувственное тело на тележку, робот пробубнил что-то вроде «ходют-топчут-мусорят…» и увез приказчика в подсобку.
– Там, - сориентировался Сохатый. - Надо тихо подойти… Вон там баулы, видишь? За ними спрячемся… Я оттуда это увидел.
– Что - это?
– Не знаю. - Пират пожал плечами. - Ты у нас голова, ты и думай…
Они пробрались к нагромождению каких-то спрессованных и перетянутых стальной проволокой тюков и замерли, вглядываясь в полумрак по другую сторону баррикады.
Пятеро одетых в темные комбинезоны человек стояли рядом с длинным гофрированным контейнером и что-то негромко обсуждали. Контейнер - похожий на гигантский футляр для сигары, только с длинной крышкой в боку, а не с торца - был открыт, и над ним поднимался едва заметный пар. А еще изнутри «футляра» доносились странные звуки. Словно кто-то там ворочался и урчал или бормотал во сне.
– Гибернационная капсула, - прошептал Морган.
– Чего? - не понял Сохатый.
– Ящик для анабиоза…
– Чего?
– Тьфу ты, дубина! В холодный сон кого-то погрузили и в контейнер этот упрятали…
– А-а… - дошло наконец до Сохатого. - А кого?
– Надо бы поближе подобраться…
– Не-е… они все с «пушками».
Коша присмотрелся к беседующим и понял, что помощник прав. Все пятеро людей были вооружены лазерными разрядниками, а один даже иглометом - оружием не в пример более мощным и страшным.
– Это ваша последняя цена? - перестав шептаться с двумя товарищами, спросил один из людей.
Теперь Морган начал понимать, что эти пятеро на самом деле не вместе. Двое держались подчеркнуто равнодушно и стояли от капсулы слева, а трое «шептунов» выглядели озабоченными и заняли позицию справа.
– Это последняя цена шефа, - ответил один «равнодушный». Второй согласно кивнул.
– Зачем Якову столько денег? - Покупатель попытался улыбнуться. В полумраке сверкнули крупные ровные зубы из какого-то металла.
– Вопрос риторический. - Продавец сохранил на физиономии то же постное выражение.
Морган отметил для себя высокую степень эрудированности продавца. Такими словами могли бросаться только люди с образованием.
1 2 3 4 5 6 7 8