https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Cersanit/
Замок Опасный – 5
Сканирование, распознавание и вычитка — Alexicus
«Джон Де Ченси. Замок Убийственный»: ЭКСМО, Домино; М.; 2004
ISBN 5-699-04851-0
Оригинал: John DeChancie, “Castle Murders”, 1991
Перевод: Е. Покровская, Н. Губина
Аннотация
Замок Опасный и так не самое безопасное место во Вселенной (на что весьма недвусмысленно намекает название этого безумного замка), однако ситуация становится напряженнее с каждым часом. Невидимый убийца бродит по замку, кровь льется рекой (ну хорошо, хорошо, ручейком, но ведь это только начало), Духи Ада опять плетут свои интриги, и весь замок Опасный со своими 144 000 порталов, ведущих в иные миры, вот-вот отправится в преисподнюю. Возможно, мы чуток переборщили с трагичностью, но это только чтобы вам было интереснее читать.
Джон Де ЧЕНСИ
ЗАМОК УБИЙСТВЕННЫЙ
И мил мне замка сумрачный оплот:
В доспехи стариною облачен,
Бестрепетно сражение ведет
С грозой, со штормом и с волнами он.
Уильям Вордсворт. (Перевод В. Рогова)
Видения короля. Предисловие к замковой серии
Обычно предисловие проливает некоторый свет на предваряемый материал, свет достаточный для того, чтобы читатель не потерялся в незнакомой литературной местности. Но в данном случае вступление к книге «Видения короля. Сказания замка Опасного» лишь немного рассеивает тень тайны, окутывающей это произведение.
Главная загадка, пожалуй, — происхождение текста. Сказать, что источник его неясен, — значит ничего не сказать. Вкратце можно сообщить следующее: оригинальные издания «Видений», книжки в бумажных переплетах — дешевая газетная бумага, наспех склеенные корешки, безвкусные обложки и тому подобное, — в один прекрасный день были обнаружены в библиотеке замка на полках между изящными, переплетенными в кожу томами эпической поэзии. Никому не ведомо, как они туда попали.
И если бы эта загадка была единственной! Ещё более непостижим вопрос — кто написал эти книги и как удалось их автору проникнуть в святая святых жизни замка Опасного? Особенно впечатляет его провидческий дар, который позволил ему так точно описать события, произошедшие в замке совсем недавно.
Замок Опасный! При одном его упоминании замирает сердце. Для блага читателя, а в особенности тех Гостей замка, которые надеются найти на этих страницах общее руководство, целесообразно было бы здесь сделать паузу и рассказать, какие чувства это название пробуждает во мне, человеке, считающем замок своим домом.
Сам замок — величайшая из тайн. Его существование поддерживается заклятием, наложенным давным-давно на великого демона, поэтому замок Опасный — истинно магическое творение. Это невообразимо огромное сооружение — намного превосходящее то, что в состоянии воздвигнуть смертный, — возвышается над невзрачными равнинами Баранты в Западных Пределах. Замок сам по себе — целый мир; более того, он содержит в себе бесчисленные миры.
Здесь требуется некоторое пояснение. Как и в любом сооружении подобных размеров, в Опасном великое множество окон и дверей; но аномалия заключается в том, что некоторые из них являются вратами, ведущими в иные миры. Пройдите через любой из так называемых порталов замка, и вы окажетесь в новой, незнакомой вселенной. В замке ровным счетом сто сорок четыре тысячи порталов, и любой замковый обитатель или Гость может рассказать, какие необыкновенные ощущения испытываешь, когда после блужданий по темным коридорам проходишь в арку или нишу и оказываешься в бескрайней саванне, где пасутся стада невиданных зверей, или в глухом лесу, или на засушливой равнине, где под чуждым солнцем вдруг заблестят городские купола.
Но давайте вернемся к загадкам, которыми окружено создание «Видений».
Кто тот человек, чье имя вытиснено (должен добавить, довольно нескромно) на бумажных обложках? Судя по языку книги, иногда скатывающемуся к современному сленгу, иногда, напротив, близкому к стилю Елизаветинской эпохи, можно заключить, что родина автора — мир, называемый Землей. Но, несмотря на кропотливые поиски, не удалось отыскать в справочной литературе никакого упоминания ни об авторе, ни о его работах. Более того, не обнаружилось никаких следов издателя, чье имя и адрес напечатаны на титульном листе! (Прибавим к этому множество второстепенных загадок, о которых следует упомянуть. Например, фамилия автора. Какой он национальности? Англичанин, англо-нормандского происхождения? Француз? Англизированный итальянец? Вполне вероятно, что имя, известное нам, — лишь псевдоним. А кто эти люди, написавшие столь льстивые отзывы, которыми пестрит обложка? Судя по всему, благосклонные критики или восхищенные коллеги автора, и именно к такому заключению мы и пришли бы, если бы и их след не пропал. Одни фантомы! Затем встает вопрос о «красоте» обложки. Какой сумасшедший… Но оставим в стороне эти не слишком существенные моменты.)
Так какие же выводы мы можем из всего этого сделать? Единственная приемлемая гипотеза — что «Видения» созданы в мире, являющемся одним из вариантов земного, и замок — вымысел, а не известная нам реальность. Здесь мы ступаем на зыбкую почву, поскольку некоторые полагают, что существует гораздо больше ста сорока четырех тысяч миров. В принципе их может быть бесконечное количество, и те, в которые можно попасть из замка, — всего лишь случайный и к тому же постоянно меняющийся набор. Если так и есть, предположение о том, что эти книги родились в какой-то захолустной вселенной, не объясняет, ни как они попали в замок, ни как были написаны. В самом деле, все становится ещё более загадочным, ибо совершенно непонятно, как мог случайно попавший в замок — и даже в ту вселенную, где находится замок, — составить такое в высшей степени романтизированное, но по сути своей точное описание, включающее сокровенные мысли Кармина, повелителя замка Опасного, короля милостью богов и повелителя Западных Пределов.
Догадку о том, что «Видения» принадлежат перу его величества, можно сразу отбросить, так как он сам такую возможность категорически отрицает.
Кто же тогда автор? Гость? К чему тогда эта секретность? Что он (или она) скрывает?
На эти вопросы у меня ответов нет, но, будучи королевским библиотекарем, я могу предложить свое объяснение тому, как возникли «Видения».
Библиотека замка сама по себе представляет головоломку. Не проходит и дня без того, чтобы библиотекарей не ждал сюрприз, — они находят на полках все новые книги, о существовании которых и не подозревали. Книги восхитительные, диковинные — и даже опасные. (В одном из подобных томов описано изготовление столь разрушительного оружия, что у меня не хватает духа рассказать о предполагаемых последствиях его действия. В другом предлагается схема адского приспособления, которое, насколько можно понять, предназначено для поимки в ловушку бога. Какое божество имеется в виду, не уточняется. Нет необходимости объяснять, что все эти чудовищные книги хранятся в закрытом фонде, где, если от меня что-нибудь зависит, они и останутся навечно.) Откуда берутся эти книги? Этого не может сказать даже лорд Кармин. Сам он добавил в собрание всего лишь несколько экземпляров. Итак, я могу допустить мысль о том, что «Видения» чудесным образом порождены самой библиотекой. Как? Я не знаю. Почему она предпочла написать их столь своеобразным языком? Опять нет ответа. Но произведения существуют, и мне этого достаточно. Их важность и значение неоспоримы.
Вы держите в руках новое издание «Видений». Стоило больших трудов сделать копии с оригинала, напечатанного на веленевой бумаге и переплетенного в тонкую кожу с золотым тиснением и филигранью. Текст честно воспроизведен без редакторской правки или цензуры.
Насладитесь чтением «Видений», с некоторой долей скептицизма воспринимая их мелодраматические излишества. Написанные неоднородным стилем, то легкомысленным, то деловым, то вычурным, эти сказания грешат всеми условностями популярного романа и, соответственно, всеми слабостями и недочетами, присущими этому жанру. Но на небольшие огрехи в повествовании, равно как и на синтаксические неточности, можно закрыть глаза. Например, в первом томе используется слово «альбом», а имеется в виду том. Опечатка или результат невежества автора? Будем снисходительны и отнесем это к разряду опечаток, тем более что слово «том» встречается ещё и в другом месте. В конце концов, само содержание гораздо интереснее.
Итак, читайте сказания о замке и наслаждайтесь. Волшебные окна открыты; пред вами расстилаются опасные моря и все Мироздание…
Осмирик, королевский писарь
и библиотекарь
Вступление к пятому тому
Одна загадка за другой!
Сначала планировалось издание только четырех томов «Видений короля». По той простой причине, что были обнаружены всего четыре оригинальные книги в мягкой обложке. Теперь на полке рядом с этими четырьмя появилась очередная ужасающая дешевка. (В самом деле, на какой срок рассчитана жизнь этих книг? На две недели?) Что любопытно, в этом новом томе помещено «Предисловие» к первому изданию, и это свидетельствует в пользу «внутренней», библиотечной теории авторства. Можете представить себе мою досаду при виде собственной цитаты: «Читайте сказания о замке и наслаждайтесь»! Да уж.
Но главная загадка… нет слов, чтобы выразить мои чувства… в книге я нашел и само «Вступление» — это невероятно, ведь я и не начинал его писать!
И все же вот оно перед вами, написанное жутковатой подделкой под мой стиль, выражающее мое удивление от того, что я его нашел.
Не буду даже пытаться что-либо объяснить. Библиотекарь предполагает, библиотека располагает.
Читайте.
Осмирик, Крл. Псрь & Блтрь
Абелард, Южная Дакота
Стояла глубокая и непроглядная ночь.
Студенческий городок окутала тишина. В Северо-Восточном государственном университете жизнь и так ключом не кипела, к тому же это был вечер понедельника, и опять валил снег, а по равнинам гулял ветер. Что ещё оставалось делать — только заниматься у себя в комнате.
А занятий у Мелани Макдэниел имелось предостаточно. Приближались сроки сдачи работ: курсовую по философии — реферат по «Этике» Аристотеля — нужно сдать через три дня, а с курсовой по английской литературе — по теме «Британский роман двадцатого века» — она вообще уже на три дня опоздала. К тому же завтра — контрольная по математике. И много чего ещё. Но у Мелани не было настроения заниматься. У неё вообще ни на что не было настроения, кроме как на сетевую болтовню.
Мелани через модем была подсоединена к университетской внутренней сети, BBS. Через неё она могла выйти во всемирную сеть пользователей-любителей, КиберНет. Сеть эта стала своего рода тусовкой, местом встречи, где молодые люди могли поболтать обо всех и обо всем. Дискуссии группировались по рубрикам, варьировавшимся от последних событий в мире до «Стар Трека» и новых компьютерных программ. Мелани рассылала сообщения во многие рубрики, но особенно ей нравился Национальный Женский Форум, нечто среднее между болтовней перед сном, когда одна подружка ночует у другой, и закрытым партийным собранием.
На мониторе возникла надпись:
«Кому: Мелани Макдэниел Сообщ. 256
От: Синди Тайлер
Тема: Снова мужчины!
Это точно. Мужчины полигамны, как некоторые парнокопытные. Когда МЫ ведем себя так, нас называют шлюхами. Ты всегда будешь в проигрыше, подруга. Сочувствую, ты его потеряла. Но в этом море ещё сколько угодно рыбы — правда, вся она скользкая и с чешуей. Выше нос! Пока!
Синди
Адрес: Общежитие: Куперстаун, Нью-Йорк (1:398/276.9)».
Мелани выглянула в окно. Стекло было все залеплено снежинками. Абелард совсем замело. В темноте просматривался только желтый прямоугольник света от уличного фонаря. Она подумала о Чеде и о том, как он сказал ей на прощание, что ему требуется время, и что их отношения зашли в тупик, и что ему нужна свобода от всяких обязательств, для того чтобы сосредоточиться на напряженной учебе в этом семестре и получить диплом. Может, когда он закончит учебу в магистратуре и получит степень магистра бизнеса и экономики, он будет готов к серьезным отношениям.
Неужели? А чем же он тогда занимается сейчас, безнадежно завязнув в цепких лапах Надин Борковски? Крепко она его держит. Он даже подстригся и продал свой мотоцикл «БМВ». Конечно, она ведь не собиралась кататься на мотоцикле позади него, так к чему ему теперь личный транспорт? «Да, Надин. Как скажешь, Надин».
Чед не полигамен. Он прост глуп. Настолько глуп, что втюрился в эту надутую, хитрую, низкую, подлую, лживую…
Она сделала глубокий вдох. Ну и что с того? Она его потеряла, вот и все. Она его до сих пор любит? Конечно. Он невероятно привлекателен, и с ним весело. Но его поймала в свои сети другая, и Мелани теперь — только прошлое. Жизнь продолжается.
Да. Она все ещё любит его.
Мелани проверила, нет ли новых сообщений для Мелани Макдэниел. Обнаружилась парочка, она открыла первое.
«Кому: Мелани Макдэниел
От: Фран Ди Миро
Тема: Аборты
Фундаменталисты не собираются менять тактику. Разумеется, последнее время суды принимали решения в их пользу, но…»
Мелани не стала дочитывать. Очередная пустая говорильня. В данную минуту ей не до серьезных дискуссий. А потом, она уже ни в чем не была уверена. Она довольно давно подозревала, сама не признаваясь себе, что, если и в самом деле придется принимать решение, у неё хватит духа сделать аборт. Не из соображений морали, а из-за жизненных обстоятельств.
Что ж, наверное, пришло время что-то решать. Она была почти уверена, что беременна от Чеда. Задержка в два цикла — вряд ли просто гормональный сбой. А если вспомнить, что колпачок тебя пару раз подводил… Есть, конечно, призрачный шанс на то, что задержка объясняется другими причинами, но…
Аборт? Нет, не хватит у неё духа. Странно, как иногда бываешь в чем-то убежден умом, но не можешь принять это сердцем.
Не отключаясь от сети, она бросилась на кровать, чтобы немного поплакать. Потом, немного успокоившись, поднялась и вернулась к компьютеру. Будем надеяться, что это не возвращение депрессии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27