https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Gustavsberg/
Бенилов Евгений
Случай в аэропорту
Евгений Бенилов
СЛУЧАЙ В АЭРОПОРТУ
1. Заблудшая в ночи
Я заметил ее еще в аэропорту: высокая брюнетка с короткими кудрявыми волосами и высокомерным выражением на бледном лице. Одета она была в красное платье, щедро открывавшее длинные ноги. Возраст - около двадцати пяти. Она сидела рядом со мной в зале ожидания, однако при посадке затерялась в толпе, и в самолете я ее тоже не видел.
Рейс наш был из Москвы в Мехико, с промежуточной посадкой в ирландском городе Лимерике, для дозаправки. Подавляющее большинство пассажиров летело в Мексику; в Ирландии сошли лишь та девица и я. Тут я разглядел ее получше.
Черты ее лица правильными не были: выдающиеся скулы, большой рот, но глаза чудо как хороши - огромные, иссиня-черные, с поволокой. Она первой прошла паспортный контроль, первой получила багаж и исчезла в "зеленом коридоре".
Mой чемодан по неизвестным причинам выплыл на поверхность лишь десять минут спустя; я погрузил его на тележку и направился к выходу.
К моему удивлению черноглазая девица все еще маячила посреди пустынного аэропорта (время было час ночи). Высокомерие исчезло с ее лица: очевидно, она ожидала, что ее встретят. Может, помочь? - подумал я... однако вспомнив, сколько щелчков по носу я получил в награду за непрошеный альтруизм, зашагал к стоянке.
С удовольствием вдыхая влажный, холодный воздух (в Москве последнее время стояла несусветная жара), я оплатил парковку и нашел свою машину. Мне оставалось проехать двадцать миль до Лимерика. Выезд к шоссе огибал здание аэропорта - еще издали я завидел тонкую фигуру в не по погоде легком красном платье. Девица махнула рукой. Я притoрмозил и опустил стекло.
- Ю кэн... ту бринг ми... э-э... ин сенте Лимерик?
Голос ее был хрипл, а акцент и грамматика столь ужасны, что сказанное я скорее угадал, чем понял.
- Садитесь.
Услышав русскую речь, она внимательно осмотрела меня. На ее лице появилось давешнее высокомерное выражение.
- Я вам заплатить не смогу, да, - объявила она.
- Не сможете?... - протянул я. - Тогда придется везти вас бесплатно.
Я подождал реакции на шутку, но не дождался. Девица молча глядела на меня.
- Чемодан лучше на заднее сидение... а то багажник занят.
Не говоря ни слова, она села в переднюю дверь, предоставив мне запихивать ее воистину неподъемный чемодан в машину.
Мы выехали на шоссе, и я прибавил газу. Моя пассажирка смотрела перед собой.
Руки ее ниже обреза рукавов и ноги ниже обреза платья были покрыты мурашками - я включил отопление.
- Куда вас подвезти?
- К любой гостинице... желательно, хорошей, да.
- Я вас отвезу в Jury's Inn, - предложил я. - Там найдутся номера и по сотне фунтов в день.
Мокрый асфальт блестел в лучах фар. Набегающий воздух гнал капли дождя вверх по ветровому стеклу. Слева возникли серые бастионы замка Бунратти стены, сложенные из грубо обтесанных глыб, были освещены прожекторами. На башнях полоскались темные от дождя вымпелы.
- Обратите внимание: средневековый замок. Полностью восстановлен, рядом отстроена аутентичная деревня. Настоятельно рекомендую... - я бросил взгляд на свою спутницу и умолк: та не проявляла к моим потугам никакого интереса.
Через десять минут показался мост через Шэннон; мы подъехали к Jury's Inn. Я остановился, вытащил девицын чемодан и поставил на тротуар (у чемодана имелись колеса, так что до дверей гостиницы она могла докатить его сама).
- Желаю удачи.
В воздухе повисла непонятная пауза: девица взялась за ручку чемодана, но не уходила. Высокомерие опять исчезло с ее лица.
- Извините... - она запнулась, - ...как вы думаете, они потребуют деньги вперед?
Я с удивлением посмотрел на нее.
- Скорее всего, они прокатают вашу кредитку... у вас ведь есть кредитка?
- Нет.
- А деньги?!
- Есть немного.
- Сколько немного?
- Полтора фунта.
Воцарилась тишина: я стоял ошарашенный, девица молча краснела. Мелкий дождь оседал у меня в волосах, поднимая их, и без того курчавые, дыбом.
- Вам есть кому позвонить?
- Он не берет тру-убку-у... - из глаз ее брызнули слезы.
Я смущенно отвел взгляд. Фонтан в виде расколотого бронзового сердца в человеческий рост журчал у входа в гостиницу.
- Единственное, что я могу вам предложить - это переночевать у нас, - я помолчал, преодолевая неловкость. - Не обижайтесь, но оставить в гостинице отпечаток моей кредитки было бы неблагоразумно, - я еще помолчал и зачем-то добавил: - К сожалению.
- Спасибо.
Всхлипывая, она забралась в машину. Я затолкал чемодан на заднее сиденье и сел за руль. Мы тронулись.
- Меня зовут Сергей. А вас?
- Викой.
Она улыбнулась. На ее щеках темнели дорожки от потекшей туши.
- Вы очень хороший человек, Сережа, да.
- Спасибо, - невольно усмехнулся я. - А вы неосмотрительный человек...
Кстати, у вас необычная манера разговаривать: почему вы добавляете в конце предложений "да"?
- Я разве добавляю, да?... - удивилась Вика.
Мы пронизали лабиринт узких, темноватых улиц и покатили по набережной. Мимо замелькали невысокие, под старину фонари.
- Мы живем в Аннакотти, в маленькой деревне недалеко от Лимерика, объяснил я. - Кстати, моя жена и сын остались в Москве на неделю, - я покосился на Вику... та смотрела в окно. - Я вам постелю в комнате сына.
Слева возник и тут же исчез зубчатый силуэт собора Святой Марии. Справа сияла неоновыми огнями ночная аптека. Вика достала из сумочки крошечный платок, и, глядясь в зеркало над ветровым стеклом, стерла с лица размазавшуюся тушь.
- Вы к нам какими судьбами?
- У меня здесь бойфренд, да, - объявила девица с трагической интонацией.
- И где он сейчас?
- Он был должен встретить меня в аэропорту, - она обиженно поджала губы.
Мы выехали на Дублинское шоссе. Я прибавил скорости.
- А где вы познакомились?
- В Москве, два месяца назад. Он там был в турпоездке, да. А потом прислал приглашение: жить без тебя не могу, приезжай!... И как я в эту ловушку попала?!... - голос ее задрожал.
- В ловушки время от времени попадают все, - успокаивающе произнес я. Даже Слонопотам... помните в "Винни Пухе"?
Центр Лимерика закончился. Вдоль тротуара потянулись унылые одноэтажные строения - бензозаправки, автомагазины...
- Слонопотам был большой зверь, смотрел в небо и заклинал дождь, оттого и в простую яму провалился, - (я удивленно поглядел на Вику... кажется, та говорила серьезно). - А там один без меда горшок, лишняя приманка. Кабы заметил он ее, может, и не полез бы в яму, угадал бы подвох.
Наступила тишина... я не знал, что сказать. И как всегда бывает в таких случаях, сморозил глупость:
- До Слонопотама вы не дотягиваете, Вика. Ехать без денег, в чужую страну, к почти незнакомому человеку - это поступок не могучего Слонопотама, а взбалмошной, глупенькой девицы.
В воздухе повисла пауза. Некоторое время она вызревала, как нарыв, а потом...
- ОСТАНОВИТЕ МАШИНУ!!!
Вздрогнув, я нажал на тормоз... завизжали шины, автомобиль развернуло поперек дороги. А Вика - прежде, чем я понял, что произошло - вылетела из кабины и, шлепая по лужам, унеслась в темноту.
Оторопело наглядевшись, как дворники гоняют дождевые капли по ветровому стеклу, я медленно поехал вперед. Вскоре в лучах фар мелькнуло красное платье - я обогнал Вику и остановился. Вид у девицы был жалкий: платье и волосы намокли, брызги грязи покрывали ноги до колен.
Я выскочил из машины и шагнул навстречу.
- Извините, ради Бога... я не хотел вас обидеть.
Она прошествовала мимо, задев меня плечом. Я бросился следом.
- Вика, перестаньте... Вы простудитесь!
- Что я больше всего ненавижу - так это мужской шовинизм, - прошипела она, не оборачиваясь.
- Причем здесь мужской шовинизм?!
Она резко повернулась (я чуть не налетел на нее).
- 'Поступок взбалмошной, глупенькой девицы...' - передразнила она. По-вашему, мужчины не бывают глупыми?!
- Бывают, Вика, бывают! - истово заверил я. - Вы говорите как раз с таким, - напустив на себя вид искреннего раскаяния, я потянул ее за руку. - Приношу глубочайшие извинения!... Пожалуйста!...
Вздернув подбородок, Вика презрительно стряхнула мою ладонь и зашагала к машине. Сквозь ее намокшее платье просвечивали белые трусики.
Остаток пути прошел гробовом молчании. Эпизод с выскакиванием из машины казался мне абсурдным - из-за чего, собственно?... Из-за шутки!... Если уж на то пошло, к феминизму я отношусь положительно...
Мы подъехали к дому, вышли из машины. Я отпер дом, занес оба чемодана.
Внутри было чуть ли не холоднее, чем снаружи - я включил отопление и поставил чайник.
- Виски хотите?
Вика не удостоила меня ответом.
- Чай, кофе?
- Чай.
- Проходите на кухню... в гостиной и столовой мебели пока нет: мы купили этот дом совсем недавно.
Пока я заваривал чай, Вика тряслась от холода. Тихо гудела отопительная система.
- Вам сколько заварки?
- Я налью сама, да.
- Печенье будете?
- Нет.
"Хватит суетиться! - одернул себя я. - Будто я и вправду виноват..."
Вика неспеша допила чай (я закончил раньше нее и сидел за столом из вежливости) и высокомерно осведомилась:
- Где я буду спать?
- В спальне моего сына.
Мы пошли на второй этаж. Я тащил викин чемодан.
- Нужно только постелить чистое... - я осекся, ибо вместо андрюшкиной кровати зияло пустое место.
Точнее, не совсем пустое - на полу белел бумажный квадратик:
Серега!
К нам нагрянули тесть с тещей, и мы забрали кровать Андрея.
Вернем по первому требованию.
Дима
Я молча показал Вике записку:
- Это мой приятель... у него есть ключ.
- И что теперь? - судя по выражению лица, девица предвидела неприятности с самого начала.
Я на мгновение задумался.
- Я постелю вам на нашей кровати, - я потыкал пальцем в направлении супружеской спальни, - а сам лягу здесь, на полу.
Я перенес чемодан на новое место, девица последовала за мной.
- Ого!... Да это аэродром какой-то.
- Эта кровать сделана на заказ, - игнорируя викин сарказм, объяснил я. - У моей жены к кроватям слабость.
Девица осмотрела резную спинку нашего супружеского ложа. Потрогала полированный столб, поддерживавший полог.
- Сейчас достану чистое белье, - засуетился я.
Пока я стелил постель, Вика вытащила из чемодана зубную щетку, взяла выданное мной полотенце и отправилась в ванную. А когда вернулась, я уже стоял в дверях, нагруженный шмотками для обустройства лежбища в андрюшкиной комнате.
- Ну, я пошел... спокойной ночи.
- Вы можете спать здесь, да.
Удивленный, я остановился.
- А вы?
- Здесь хватит места на десятерых.
Честно говоря, мне совсем не улыбалось спать на полу. Однако провести ночь на одной кровати с феминисткой представлялось делом... э... небезопасным.
- Я вас точно не стесню?
- Точно, - отвечала Вика высокомерно.
- Хорошо... то есть, спасибо! - поправился я. - Я пойду в душ, а вы ложитесь.
Когда я вернулся, Вика уже погасила свет. Ощупывая окружающее пространство, я обошел кровать, снял купальный халат и скользнул под одеяло. С другого конца постели доносилось тихое сопение - уютное, как мурлыканье котенка...
Вдруг моей руки что-то коснулось. Я затаил дыхание.
Викины пальцы невесомо тронули мое плечо. Чуть помедлили. Потом коснулись шеи. Я вытянул руку и наткнулся на что-то мягкое и теплое девица была уже рядом, а мягкое и теплое оказалось ее грудью.
2. "Комсорг Рабинович на полную смотрит луну..."
Когда я проснулся, светать еще не начинало; казалось, я проспал не больше часа. В спальне царила безжизненная тишина... Где Вика?... На мгновение меня захлестнула тревога, но тут же схлынула: ничего ценного в доме не было. То есть ничего, кроме кровати... а кровать - вот она, подо мной. Стоит на месте.
Поеживаясь, я надел сырой купальный халат и вышел в коридор. С первого этажа сочилось неясное бормотание, смешанное с дрожащим светом явно не электрического происхождения. Спустившись на цыпочках по лестнице, я осторожно заглянул в кухню: абсолютно голая Вика сидела на стуле спиной к двери. На столе горела свеча и лежали листки бумаги, испещренные извилистыми строчками. В руке девица держала карандаш и, дирижируя себе, декламировала:
Комсорг Рабинович на полную смотрит луну,
Луна освещает поля, города и сады,
Сады источают злокозненную тишину,
Щемящую сердце комсорга в преддверьи беды.
Но вдруг раздаются глухие удары часов
На башне старинной, царящей высоко в горах.
И души умерших солдат из прошедших веков,
Как птицы ночные, стенают на буйных ветрах.
Комсорг Рабинович дрожит, он не может идти,
Он чует в себе первобытную, древнюю жуть.
И зубы его заострились, как волчьи клыки,
И шерстью покрылись конечности, попа и грудь...
- "Идти" - "клыки" рифма сомнительная.
Не знаю, зачем я это сказал - я не специалист в поэзии. Более того, викин стих был настолько бредовым по содержанию, что недостатки его формы значения не имели.
Секунды три девица сидела неподвижно, потом обернулась и... изо всех сил метнула в меня карандаш. Я пригнулся, карандаш просвистал над моей головой и ударился в стену - с такой силой, что отбил кусочек штукатурки. Все это я разглядел, машинально оглянувшись, а когда вернул голову в первоначальное положение, то увидел захлопывающуюся дверь. Ба-бах-х!!!... Грохот прокатился до чердака, посылая волны вибрации в самые отдаленные закоулки.
Наступила тишина. Нащупав выключатель, я зажег свет. С потолка медленно осыпалась известка.
Немного выждав, я толкнул кухонную дверь - та не поддалась. Я нажал сильнее, но с тем же результатом... очевидно, Вика держала ее с той стороны. Я человек мягкий, но тут терпению моему пришел конец: ведь я находился у себя дома и всего-то хотел попасть к себе в кухню!... Я толкнул дверь изо всех сил. Послышался вскрик, затем что-то типа шлепка (как я потом понял, от соприкосновения голого викиного зада с кафельным полом), и дверь распахнулась.
Когда я шагнул в кухню, Вика была уже на ногах - и сразу же бросилась на меня, как дикая кошка... мне даже послышалось шипение. Я перехватил правую руку девицы и попытался завести ей за спину, но тут последовал хук левой - пришлось схватить и другую руку тоже. Некоторое время мы кружили по кухне, будто танцуя вальс (Вика оказалась на удивление сильной - я ее еле сдерживал), потом запутались в стуле и остановились.
1 2 3 4 5 6