https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/
А это Нина Соломен, моя правая и левая рука.
– Вьючный мул и мальчик для битья в одном лице, – поправила блондинка, протягивая Джулии бокал с минеральной водой. При ближайшем рассмотрении она оказалась старше, чем на первый взгляд. Скорее ближе к пятидесяти, чем к сорока. – Должна предупредить, мисс Саммерс, если вы собираетесь долго работать с мисс Би, одной минералкой не обойдетесь.
– Если мисс Саммерс выполнила домашнее задание, она уже знает, что я профессиональная стерва. А это – моя единственная любовь. Пол Уинтроп, – промурлыкала Ева, погладив его руку. – Жаль, что я вышла замуж за отца, не дождавшись сына.
– Все в твоих руках, дорогая. – Снова теплота в голосе для Евы и ледяной взгляд для Джулии. Пол даже не протянул ей руку. – Так вы выполнили домашнее задание, мисс Саммерс?
– Да, но я никогда не спешу составить собственное мнение.
Пол поднес к губам бокал и стал следить за Джулией, мгновенно втянувшейся в общий непринужденный разговор. Меньше ростом и лучше сложена, чем он представлял себе. И несмотря на яркость Дарлы и элегантность Нины, только она в этой комнате могла соперничать красотой с Евой. Однако сдержанности Джулии Пол предпочел бы откровенную саморекламу Дарлы. Любому мужчине достаточно одного взгляда на рыжеволосую красотку, чтобы понять: она не поскупится, чтобы достичь своей цели. Мисс Саммерс – совсем другое дело, но ради Евы Пол решил выяснить о Джулии все.
Джулия никак не могла расслабиться. Не помог даже бокал вина, выпитый за ужином. Она пыталась убедить себя, что ощущение враждебности – результат ее собственной мнительности. Дрейк из кожи вон лез, стараясь быть обаятельным. Дарла перестала дуться и энергично поглощала фаршированную форель с канадским рисом. Ева пила шампанское, а Нина тихо смеялась над замечанием Пола о каком-то их общем знакомом.
– Курт Драйфус? – вмешалась Ева, ухватив конец разговора. – Научись он держать ширинку застегнутой, лучше бы справлялся с режиссурой. Если бы во время последнего проекта он не позволял исполнительнице главной роли так часто прыгать на него, то добился бы от нее более приличной игры. На съемочной площадке.
– Даже если бы Курт был евнухом, то не добился бы от нее приличной игры, – заметил Пол. – На съемочной площадке.
– Теперь кругом одни сиськи и попки. – Ева с таким насмешливым любопытством взглянула на Дарлу, что Джулия мысленно содрогнулась и понадеялась, что никогда не окажется под прицелом подобного взгляда. – Скажите мне, мисс Саммерс, что вы думаете о современных молодых актрисах?
– Я бы сказала, что в любом поколении происходит одно и то же. Сливки поднимаются наверх. Вы поднялись.
– Если бы я сидела сложа руки, то до сих пор играла бы в низкопробных фильмах у второсортных режиссеров. Я зубами и когтями пробивала себе путь наверх, а потом билась до крови, чтобы удержаться на вершине.
– Тогда остается один вопрос: стоила ли овчинка выделки?
Ева прищурилась, что не скрыло веселого блеска ее глаз.
– Вы чертовски правы.
– Если бы пришлось начать сначала, вы бы что-нибудь изменили?
– Нет. Ничего. – Ева глотнула шампанского. Зарождающаяся головная боль начинала бесить ее. – Если изменить что-то одно, пришлось бы менять все.
Пол положил ладонь на руку Евы, но смотрел на Джулию, и – поскольку он даже не пытался замаскировать свои чувства – Джулия поняла, где источник ощущаемой ею враждебности.
– Почему бы вам не отложить интервью до рабочих часов?
– Успокойся, Пол, – кротко сказала Ева и, смеясь, похлопала его по руке, затем повернулась к Джулии:
– Уверена, он боится, что я выболтаю его секреты вместе со своими.
– Моих ты не знаешь.
В смехе Евы проскользнуло раздражение.
– Мой милый мальчик, нет ни одного секрета, ни одной лжи, ни одного скандала, о которых я бы не знала. И я умею ждать, пока секрет дозреет. – Ева снова отпила шампанского, словно празднуя личную победу. – Нина, на сколько телефонных звонков от встревоженных знаменитостей ты ответила за последние две недели?
Нина вздохнула:
– На дюжины.
– Вот именно. – Довольная, Ева откинулась на спинку стула. В свете свечей ее глаза сверкали, как драгоценности в ушах и на шее. – Дрейк, как мой представитель по связям с общественностью, что ты думаешь о моем проекте?
– Что ты наживешь себе кучу врагов. И заработаешь кучу денег.
– Пятьдесят лет я только этим и занималась. А вы, мисс Саммерс, что вы надеетесь получить?
– Хорошую книгу. – Джулия поймала презрительную усмешку Пола и оцепенела, но не отвела взгляда. Как здорово было бы выплеснуть минералку ему на колени, но приходится соблюдать приличия. – Конечно, я привыкла к тому, что некоторые свысока относятся к биографиям знаменитостей, но найдется не меньше людей, считающих детективный жанр пасынком литературы.
Ева откинула голову и расхохоталась, Пол вонзил вилку в остатки своей форели. Его синие глаза потемнели, но вопрос прозвучал вкрадчиво:
– И что же ваша работа для вас, мисс Саммерс?
– Развлечение, – без колебаний ответила она.
– Значит, эксплуатацию имени известной личности вы считаете развлечением?
Джулии уже не хотелось грызть ногти, ей захотелось засучить рукава и броситься в драку.
– Вы искажаете мои слова. Я не считаю авторизованную биографию эксплуатацией личности и думаю, что Сэндберг, биограф Линкольна, согласился бы со мной.
– Так вы сравниваете себя с Сэндбергом?
– Вас сравнивали со Стейнбеком, – небрежно парировала Джулия, хотя еле сдерживала гнев. – Вы рассказываете историю, основанную на воображении… или лжи. Я – основанную на фактах и воспоминаниях. В результате плоды и ваших, и моих трудов читают с удовольствием.
Нина выступила в роли миротворца:
– А как ваш мальчик? Мы надеялись познакомиться с ним сегодня.
– Он очень устал. – Джулия украдкой взглянула на свои часы. – Думаю, он проснется в четыре утра и удивится, что солнце еще не встало.
– Ему десять? – продолжала Нина. – Для матери десятилетнего мальчика вы выглядите слишком юной.
Борясь с сонливостью, Джулия заставила себя досидеть до конца ужина, затем поблагодарила хозяйку и собралась уходить. К ее величайшему неудовольствию, Пол настоял на том, чтобы проводить ее.
– Я знаю дорогу.
– В темноте легко заблудиться. – Пол взял ее под локоть. – Или вы заснете на ходу и свалитесь в бассейн.
Джулия автоматически отстранилась.
– Я прекрасно плаваю.
– Возможно, но хлорка погубит ваш наряд. – Пол вынул из кармана тонкую сигару и, заслонив ладонями огонек зажигалки, прикурил. За вечер он успел кое-что понять в Джулии Саммерс. Например, она не желает делать своего ребенка темой светской болтовни. – Вы могли сказать Еве, что устали так же, как ваш сын.
– Я в полном порядке. – Джулия подняла голову, изучая его лицо. – Вы не одобряете мое появление здесь, мистер Уинтроп?
– Не одобряю. Но, в конце концов, это затея Евы, а не моя.
– Как бы вы ни относились ко мне, я надеюсь на интервью с вами.
– И вы всегда получаете то, что хотите?
– Нет, но я всегда так или иначе получаю то, что мне нужно. – Джулия остановилась у дверей гостевого дома. – Благодарю вас.
Очень холодная. Очень сдержанная, подумал Пол. Он мог бы принять все это за чистую монету, если бы не заметил обгрызенный ноготь большого пальца ее правой руки. Он умышленно придвинулся чуть ближе.
Джулия не отпрянула, но словно воздвигла между ними невидимую стену. Очень интересно! Она реагирует так на всех мужчин или только на него? Однако в данный момент его больше волновало другое.
– Ева Бенедикт – человек, которым я дорожу больше всего на свете. – Его тихий голос прозвучал угрожающе. – Будьте осторожны, мисс Саммерс. Будьте очень осторожны. Вряд ли вы хотите найти во мне врага.
Почувствовав, как вспотели ее ладони, Джулия пришла в ярость, но не подала виду.
– Похоже, уже нашла, мистер Уинтроп. И единственное, что могу пообещать вам, я буду точной и внимательной. Очень внимательной. Спокойной ночи.
Глава 3
Уик-энд Джулия провела с сыном и, воспользовавшись теплой погодой, подарила ему обещанное путешествие в Диснейленд, добавив в качестве премии экскурсию по киностудии «Юниверсал».
Брэндон быстро приспособился к смене часовых поясов, гораздо быстрее, чем она, но, входя утром понедельника в здание школы, они оба нервничали. После беседы с директором Брэндон, изо всех сил старавшийся держаться мужественно, отправился в класс, а Джулия, заполнив множество бланков, пожала директору руку и, только добравшись до дома, дала себе волю и разревелась.
В десять утра, смыв следы слез и подкрасившись, с диктофоном и блокнотом в портфеле, она звонила в колокольчик парадной двери главного дома. Через пару секунд Треверс открыла дверь и недовольно хмыкнула.
– Мисс Бенедикт ждет вас в кабинете:
– С этими словами Треверс развернулась и направилась к лестнице, показывая дорогу.
Кабинет находился в центральном крыле дома. Вся его передняя стена представляла собой огромное окно, вдоль трех других тянулись стеллажи, заполненные свидетельствами долгой карьеры Евы: статуэтками, почетными знаками, фотографиями, афишами и памятными вещицами.
Джулия узнала белый кружевной веер из одного фильма; красные лодочки на шпильках, в них Ева играла певичку из салуна в другом; тряпичную куклу, которую она прижимала к груди в роли матери, разыскивавшей пропавшее дитя.
Джулия также заметила, что кабинет – роскошно обставленный антикварной мебелью, с шелковыми обоями и ковром с высоким мягким ворсом – далеко не так опрятен, как остальные помещения. На полу у письменного стола красного дерева, за которым сидела Ева, громоздились сценарии и журналы. На столике начала восемнадцатого века – полупустая кофеварка. Рядом с телефонным аппаратом – полная окурков пепельница.
– Пусть подавятся своим почетным приглашением, – прорычала Ева в трубку, жестом пригласив Джулию войти, и глубоко затянулась сигаретой. – Плевать мне на хорошую рекламу, Дрейк. Я не полечу в захолустье на паршивый обед с бандой проклятых республиканцев… Может, для кого-то столица нации, но для меня – захолустье. И я не голосовала за этого простофилю. – Она сердито фыркнула, забарабанила сигаретой по трупикам остальных. – Найдешь выход. За это я тебе и плачу. – Повесив трубку, Ева указала Джулии на кресло. – Политика – для идиотов и плохих актеров.
Джулия села и пристроила портфель рядом с креслом.
– Я могу процитировать вас? Ева улыбнулась:
– Вижу, вы готовы к работе. Я решила провести первый тайм в деловой обстановке.
– В любом месте, где вам удобно. – Джулия взглянула на гору сценариев. – Отвергнутые?
– В одной половине мне предлагают роль чьей-то бабушки, в другой хотят, чтобы я оголилась. – Ева пнула сценарии ногой, и они обрушились на ковер лавиной несбывшихся грез. – Хороший сценарист стоит огромных денег.
– А хороший актер? Ева рассмеялась.
– Знает, как превратить булыжник в золото. – Увидев, что Джулия поставила на столик диктофон, Ева приподняла брови. – Что подлежит оглашению, а что не подлежит, решать буду я.
– Естественно, – согласилась Джулия и мысленно добавила: «А я постараюсь добиться разрешения на все, что мне понадобится». – Я не обманываю доверие, мисс Бенедикт.
– Все обманывают рано или поздно. – Ева взмахнула узкой ладонью с длинными пальцами, украшенными единственным огромным рубином. – Прежде чем раскрывать свои секреты, я хотела бы побольше узнать о вас… не ту чепуху, что пишут в подборках для печати. Ваши родители?
Более раздраженная отсрочкой, чем допросом, Джулия сложила руки на коленях.
– Они оба скончались.
– Братья, сестры?
– Я – единственный ребенок.
– И никогда не были замужем.
– Не была.
– Почему?
Несмотря на легкий укол боли, Джулия ответила ровно, спокойно:
– Не хотела.
– Я выходила замуж и разводилась четырежды и, исходя из собственного опыта, не могу рекламировать институт брака, но мне кажется, что одной очень сложно воспитывать ребенка.
– В этом есть свои плюсы и минусы.
– Например?
Вопрос застал Джулию врасплох.
– Все решения зависят только от меня.
– Это плюс или минус?
Слабая улыбка тронула губы Джулии.
– И то и другое. – Она вынула из портфеля блокнот и карандаш. – Вы можете уделить мне сегодня только два часа, поэтому я хотела бы начать работать. Естественно, я знаю о вашем прошлом то, что было опубликовано. Вы родились в Омахе, второй из трех детей. Ваш отец был торговцем.
– Коммивояжером, – уточнила Ева, когда Джулия включила диктофон. – Я всегда подозревала, что по центральным равнинам разбросаны мои сводные братья и сестры, и действительно, ко мне много раз обращались люди, претендующие на родство и надеющиеся на подаяние.
– Как вы к этому относитесь?
– Это была проблема моего отца, не моя. Случайность появления на свет не дает права на незаработанное. – Ева переплела пальцы, откинулась на спинку стула. – Я собственными силами добилась успеха. Думаете, кто-нибудь из этих людей вспомнил бы о Бетти Беренски из Омахи? Ева Бенедикт – совсем другая песня. Я оставила позади Бетти и кукурузные поля, когда мне было восемнадцать лет, и с тех пор не оглядывалась. Я не верю в жизнь прошлым.
Достойная философия. Джулия с удовольствием почувствовала волнение, всегда сопровождавшее зарождение близости – залог успеха ее работы.
– Расскажите мне о вашей семье. В какой атмосфере росла Бетти?
Ева расхохоталась:
– О, моя старшая сестра придет в ужас, когда прочитает, что я назвала нашего отца бабником. Но от правды никуда не денешься. Папочка регулярно удирал из дома продавать сковородки и кастрюли, но всегда возвращался, и неизменно с подарками для своих дочурок: шоколадками, носовыми платками или лентами. Он был крупный красивый мужчина, румяный, усатый, черноволосый. Мы его обожали. Но мы прекрасно обходились без него пять дней в неделю.
Ева выдернула из пачки новую сигарету и прикурила.
– По субботам мы стирали его белье. От его рубашек несло духами, но именно по субботам моя мать начисто теряла обоняние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
– Вьючный мул и мальчик для битья в одном лице, – поправила блондинка, протягивая Джулии бокал с минеральной водой. При ближайшем рассмотрении она оказалась старше, чем на первый взгляд. Скорее ближе к пятидесяти, чем к сорока. – Должна предупредить, мисс Саммерс, если вы собираетесь долго работать с мисс Би, одной минералкой не обойдетесь.
– Если мисс Саммерс выполнила домашнее задание, она уже знает, что я профессиональная стерва. А это – моя единственная любовь. Пол Уинтроп, – промурлыкала Ева, погладив его руку. – Жаль, что я вышла замуж за отца, не дождавшись сына.
– Все в твоих руках, дорогая. – Снова теплота в голосе для Евы и ледяной взгляд для Джулии. Пол даже не протянул ей руку. – Так вы выполнили домашнее задание, мисс Саммерс?
– Да, но я никогда не спешу составить собственное мнение.
Пол поднес к губам бокал и стал следить за Джулией, мгновенно втянувшейся в общий непринужденный разговор. Меньше ростом и лучше сложена, чем он представлял себе. И несмотря на яркость Дарлы и элегантность Нины, только она в этой комнате могла соперничать красотой с Евой. Однако сдержанности Джулии Пол предпочел бы откровенную саморекламу Дарлы. Любому мужчине достаточно одного взгляда на рыжеволосую красотку, чтобы понять: она не поскупится, чтобы достичь своей цели. Мисс Саммерс – совсем другое дело, но ради Евы Пол решил выяснить о Джулии все.
Джулия никак не могла расслабиться. Не помог даже бокал вина, выпитый за ужином. Она пыталась убедить себя, что ощущение враждебности – результат ее собственной мнительности. Дрейк из кожи вон лез, стараясь быть обаятельным. Дарла перестала дуться и энергично поглощала фаршированную форель с канадским рисом. Ева пила шампанское, а Нина тихо смеялась над замечанием Пола о каком-то их общем знакомом.
– Курт Драйфус? – вмешалась Ева, ухватив конец разговора. – Научись он держать ширинку застегнутой, лучше бы справлялся с режиссурой. Если бы во время последнего проекта он не позволял исполнительнице главной роли так часто прыгать на него, то добился бы от нее более приличной игры. На съемочной площадке.
– Даже если бы Курт был евнухом, то не добился бы от нее приличной игры, – заметил Пол. – На съемочной площадке.
– Теперь кругом одни сиськи и попки. – Ева с таким насмешливым любопытством взглянула на Дарлу, что Джулия мысленно содрогнулась и понадеялась, что никогда не окажется под прицелом подобного взгляда. – Скажите мне, мисс Саммерс, что вы думаете о современных молодых актрисах?
– Я бы сказала, что в любом поколении происходит одно и то же. Сливки поднимаются наверх. Вы поднялись.
– Если бы я сидела сложа руки, то до сих пор играла бы в низкопробных фильмах у второсортных режиссеров. Я зубами и когтями пробивала себе путь наверх, а потом билась до крови, чтобы удержаться на вершине.
– Тогда остается один вопрос: стоила ли овчинка выделки?
Ева прищурилась, что не скрыло веселого блеска ее глаз.
– Вы чертовски правы.
– Если бы пришлось начать сначала, вы бы что-нибудь изменили?
– Нет. Ничего. – Ева глотнула шампанского. Зарождающаяся головная боль начинала бесить ее. – Если изменить что-то одно, пришлось бы менять все.
Пол положил ладонь на руку Евы, но смотрел на Джулию, и – поскольку он даже не пытался замаскировать свои чувства – Джулия поняла, где источник ощущаемой ею враждебности.
– Почему бы вам не отложить интервью до рабочих часов?
– Успокойся, Пол, – кротко сказала Ева и, смеясь, похлопала его по руке, затем повернулась к Джулии:
– Уверена, он боится, что я выболтаю его секреты вместе со своими.
– Моих ты не знаешь.
В смехе Евы проскользнуло раздражение.
– Мой милый мальчик, нет ни одного секрета, ни одной лжи, ни одного скандала, о которых я бы не знала. И я умею ждать, пока секрет дозреет. – Ева снова отпила шампанского, словно празднуя личную победу. – Нина, на сколько телефонных звонков от встревоженных знаменитостей ты ответила за последние две недели?
Нина вздохнула:
– На дюжины.
– Вот именно. – Довольная, Ева откинулась на спинку стула. В свете свечей ее глаза сверкали, как драгоценности в ушах и на шее. – Дрейк, как мой представитель по связям с общественностью, что ты думаешь о моем проекте?
– Что ты наживешь себе кучу врагов. И заработаешь кучу денег.
– Пятьдесят лет я только этим и занималась. А вы, мисс Саммерс, что вы надеетесь получить?
– Хорошую книгу. – Джулия поймала презрительную усмешку Пола и оцепенела, но не отвела взгляда. Как здорово было бы выплеснуть минералку ему на колени, но приходится соблюдать приличия. – Конечно, я привыкла к тому, что некоторые свысока относятся к биографиям знаменитостей, но найдется не меньше людей, считающих детективный жанр пасынком литературы.
Ева откинула голову и расхохоталась, Пол вонзил вилку в остатки своей форели. Его синие глаза потемнели, но вопрос прозвучал вкрадчиво:
– И что же ваша работа для вас, мисс Саммерс?
– Развлечение, – без колебаний ответила она.
– Значит, эксплуатацию имени известной личности вы считаете развлечением?
Джулии уже не хотелось грызть ногти, ей захотелось засучить рукава и броситься в драку.
– Вы искажаете мои слова. Я не считаю авторизованную биографию эксплуатацией личности и думаю, что Сэндберг, биограф Линкольна, согласился бы со мной.
– Так вы сравниваете себя с Сэндбергом?
– Вас сравнивали со Стейнбеком, – небрежно парировала Джулия, хотя еле сдерживала гнев. – Вы рассказываете историю, основанную на воображении… или лжи. Я – основанную на фактах и воспоминаниях. В результате плоды и ваших, и моих трудов читают с удовольствием.
Нина выступила в роли миротворца:
– А как ваш мальчик? Мы надеялись познакомиться с ним сегодня.
– Он очень устал. – Джулия украдкой взглянула на свои часы. – Думаю, он проснется в четыре утра и удивится, что солнце еще не встало.
– Ему десять? – продолжала Нина. – Для матери десятилетнего мальчика вы выглядите слишком юной.
Борясь с сонливостью, Джулия заставила себя досидеть до конца ужина, затем поблагодарила хозяйку и собралась уходить. К ее величайшему неудовольствию, Пол настоял на том, чтобы проводить ее.
– Я знаю дорогу.
– В темноте легко заблудиться. – Пол взял ее под локоть. – Или вы заснете на ходу и свалитесь в бассейн.
Джулия автоматически отстранилась.
– Я прекрасно плаваю.
– Возможно, но хлорка погубит ваш наряд. – Пол вынул из кармана тонкую сигару и, заслонив ладонями огонек зажигалки, прикурил. За вечер он успел кое-что понять в Джулии Саммерс. Например, она не желает делать своего ребенка темой светской болтовни. – Вы могли сказать Еве, что устали так же, как ваш сын.
– Я в полном порядке. – Джулия подняла голову, изучая его лицо. – Вы не одобряете мое появление здесь, мистер Уинтроп?
– Не одобряю. Но, в конце концов, это затея Евы, а не моя.
– Как бы вы ни относились ко мне, я надеюсь на интервью с вами.
– И вы всегда получаете то, что хотите?
– Нет, но я всегда так или иначе получаю то, что мне нужно. – Джулия остановилась у дверей гостевого дома. – Благодарю вас.
Очень холодная. Очень сдержанная, подумал Пол. Он мог бы принять все это за чистую монету, если бы не заметил обгрызенный ноготь большого пальца ее правой руки. Он умышленно придвинулся чуть ближе.
Джулия не отпрянула, но словно воздвигла между ними невидимую стену. Очень интересно! Она реагирует так на всех мужчин или только на него? Однако в данный момент его больше волновало другое.
– Ева Бенедикт – человек, которым я дорожу больше всего на свете. – Его тихий голос прозвучал угрожающе. – Будьте осторожны, мисс Саммерс. Будьте очень осторожны. Вряд ли вы хотите найти во мне врага.
Почувствовав, как вспотели ее ладони, Джулия пришла в ярость, но не подала виду.
– Похоже, уже нашла, мистер Уинтроп. И единственное, что могу пообещать вам, я буду точной и внимательной. Очень внимательной. Спокойной ночи.
Глава 3
Уик-энд Джулия провела с сыном и, воспользовавшись теплой погодой, подарила ему обещанное путешествие в Диснейленд, добавив в качестве премии экскурсию по киностудии «Юниверсал».
Брэндон быстро приспособился к смене часовых поясов, гораздо быстрее, чем она, но, входя утром понедельника в здание школы, они оба нервничали. После беседы с директором Брэндон, изо всех сил старавшийся держаться мужественно, отправился в класс, а Джулия, заполнив множество бланков, пожала директору руку и, только добравшись до дома, дала себе волю и разревелась.
В десять утра, смыв следы слез и подкрасившись, с диктофоном и блокнотом в портфеле, она звонила в колокольчик парадной двери главного дома. Через пару секунд Треверс открыла дверь и недовольно хмыкнула.
– Мисс Бенедикт ждет вас в кабинете:
– С этими словами Треверс развернулась и направилась к лестнице, показывая дорогу.
Кабинет находился в центральном крыле дома. Вся его передняя стена представляла собой огромное окно, вдоль трех других тянулись стеллажи, заполненные свидетельствами долгой карьеры Евы: статуэтками, почетными знаками, фотографиями, афишами и памятными вещицами.
Джулия узнала белый кружевной веер из одного фильма; красные лодочки на шпильках, в них Ева играла певичку из салуна в другом; тряпичную куклу, которую она прижимала к груди в роли матери, разыскивавшей пропавшее дитя.
Джулия также заметила, что кабинет – роскошно обставленный антикварной мебелью, с шелковыми обоями и ковром с высоким мягким ворсом – далеко не так опрятен, как остальные помещения. На полу у письменного стола красного дерева, за которым сидела Ева, громоздились сценарии и журналы. На столике начала восемнадцатого века – полупустая кофеварка. Рядом с телефонным аппаратом – полная окурков пепельница.
– Пусть подавятся своим почетным приглашением, – прорычала Ева в трубку, жестом пригласив Джулию войти, и глубоко затянулась сигаретой. – Плевать мне на хорошую рекламу, Дрейк. Я не полечу в захолустье на паршивый обед с бандой проклятых республиканцев… Может, для кого-то столица нации, но для меня – захолустье. И я не голосовала за этого простофилю. – Она сердито фыркнула, забарабанила сигаретой по трупикам остальных. – Найдешь выход. За это я тебе и плачу. – Повесив трубку, Ева указала Джулии на кресло. – Политика – для идиотов и плохих актеров.
Джулия села и пристроила портфель рядом с креслом.
– Я могу процитировать вас? Ева улыбнулась:
– Вижу, вы готовы к работе. Я решила провести первый тайм в деловой обстановке.
– В любом месте, где вам удобно. – Джулия взглянула на гору сценариев. – Отвергнутые?
– В одной половине мне предлагают роль чьей-то бабушки, в другой хотят, чтобы я оголилась. – Ева пнула сценарии ногой, и они обрушились на ковер лавиной несбывшихся грез. – Хороший сценарист стоит огромных денег.
– А хороший актер? Ева рассмеялась.
– Знает, как превратить булыжник в золото. – Увидев, что Джулия поставила на столик диктофон, Ева приподняла брови. – Что подлежит оглашению, а что не подлежит, решать буду я.
– Естественно, – согласилась Джулия и мысленно добавила: «А я постараюсь добиться разрешения на все, что мне понадобится». – Я не обманываю доверие, мисс Бенедикт.
– Все обманывают рано или поздно. – Ева взмахнула узкой ладонью с длинными пальцами, украшенными единственным огромным рубином. – Прежде чем раскрывать свои секреты, я хотела бы побольше узнать о вас… не ту чепуху, что пишут в подборках для печати. Ваши родители?
Более раздраженная отсрочкой, чем допросом, Джулия сложила руки на коленях.
– Они оба скончались.
– Братья, сестры?
– Я – единственный ребенок.
– И никогда не были замужем.
– Не была.
– Почему?
Несмотря на легкий укол боли, Джулия ответила ровно, спокойно:
– Не хотела.
– Я выходила замуж и разводилась четырежды и, исходя из собственного опыта, не могу рекламировать институт брака, но мне кажется, что одной очень сложно воспитывать ребенка.
– В этом есть свои плюсы и минусы.
– Например?
Вопрос застал Джулию врасплох.
– Все решения зависят только от меня.
– Это плюс или минус?
Слабая улыбка тронула губы Джулии.
– И то и другое. – Она вынула из портфеля блокнот и карандаш. – Вы можете уделить мне сегодня только два часа, поэтому я хотела бы начать работать. Естественно, я знаю о вашем прошлом то, что было опубликовано. Вы родились в Омахе, второй из трех детей. Ваш отец был торговцем.
– Коммивояжером, – уточнила Ева, когда Джулия включила диктофон. – Я всегда подозревала, что по центральным равнинам разбросаны мои сводные братья и сестры, и действительно, ко мне много раз обращались люди, претендующие на родство и надеющиеся на подаяние.
– Как вы к этому относитесь?
– Это была проблема моего отца, не моя. Случайность появления на свет не дает права на незаработанное. – Ева переплела пальцы, откинулась на спинку стула. – Я собственными силами добилась успеха. Думаете, кто-нибудь из этих людей вспомнил бы о Бетти Беренски из Омахи? Ева Бенедикт – совсем другая песня. Я оставила позади Бетти и кукурузные поля, когда мне было восемнадцать лет, и с тех пор не оглядывалась. Я не верю в жизнь прошлым.
Достойная философия. Джулия с удовольствием почувствовала волнение, всегда сопровождавшее зарождение близости – залог успеха ее работы.
– Расскажите мне о вашей семье. В какой атмосфере росла Бетти?
Ева расхохоталась:
– О, моя старшая сестра придет в ужас, когда прочитает, что я назвала нашего отца бабником. Но от правды никуда не денешься. Папочка регулярно удирал из дома продавать сковородки и кастрюли, но всегда возвращался, и неизменно с подарками для своих дочурок: шоколадками, носовыми платками или лентами. Он был крупный красивый мужчина, румяный, усатый, черноволосый. Мы его обожали. Но мы прекрасно обходились без него пять дней в неделю.
Ева выдернула из пачки новую сигарету и прикурила.
– По субботам мы стирали его белье. От его рубашек несло духами, но именно по субботам моя мать начисто теряла обоняние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9