Брал сантехнику тут, советую всем
Мрожек Славомир
Кароль
Славомир Мрожек
Кароль
Действующие лица
Дедушка
Внук
Окулист
На сцене диван, рядом с диваном на полу лежит книга. Два стула, шкафчик, на стене таблица с напечатанными на ней рядами букв и цифр разной величины для определения остроты зрения. Телефон, дверь. На диване лежит Окулист, мужчина средних лет, в очках. Читает книгу. В дверь стучат. Окулист стает.
Окулист. Войдите.
Входят Внук и Дедушка. Внук входит первым; это мужчина лет тридцати с небольшим, угловатый, сильный. За ним Дедушка, маленький старичок с седой бородкой, с двустволкой на плече.
Внук. Здравствуйте, господин доктор. Это Дедушка.
Окулист. Здравствуйте. О! Дедушка? Он еще удивительно хорошо выглядит.
Внук. Ну вот, я его привел.
Окулист. Вы с охоты? Несчастный случай? В глаз попал пыж?
Внук. Нет, Дедушка только будет стрелять.
Окулист. Ага, значит, несчастный случай еще должен произойти. Вы пришли ко мне профилактически?
Внук. Да не будет никакого несчастного случая. Просто Дедушка будет стрелять -- и все.
Окулист. Это необходимо?
Внук. Доктор, Дедушка должен стрелять.
Окулист. Если будут соблюдены правила стрельбы, то я не вижу причин для противопоказаний. У старости свои права.
Внук. Это точно. Теперь дело только за очками.
Окулист. Жалуется на зрение?
Внук. Дедушка плохо видит. А дай ему очки -- выстрелит.
Окулист. Значит, если я вас правильно понял, он будет стрелять в цель?
Внук. Ясное дело. Ха, посмотрите, господин доктор, он уже ищет.
Дедушка, который до этого стоял спокойно, начинает, сгорбившись, метр за метром обшаривать комнату, лицо почти возле пола, как у очень близорукого человека.
Окулист. Кого он ищет?
Внук. (не отвечая Окулисту). Дедушка, успокойся, его здесь нет!
Окулист. Действительно, здесь никого, кроме нас, нет.
Внук. Дедушка очень горячий. Я его знаю.
Окулист. Он патриот?
Внук. Как и все. Но тут дело касается Кароля.
Окулист. Какого Кароля?
Внук. Ну, это уж мы знаем, какого Кароля.
Окулист. Он ваш знакомый?
Внук. Вот это-то и надо проверить
Окулист. Каким образом?
Внук. Надо дать Дедушке очки. Он его сразу узнает.
Окулист. А если узнает?
Внук. Выстрелит в него. Ему очень нужны очки, чтобы его узнать, а потом, чтобы в него выстрелить. За этим мы к вам и пришли, господин доктор.
Тем временем Дедушка заглядывает под диван, под стулья, ищет повсюду, но двустволки с плеча не снимает.
Окулист. Разве... господин Кароль сделал что-нибудь плохое?
Внук. Как же это узнаешь, если у Дедушки нет очков и он не может его узнать.
Окулист. Значит, вы совсем его не знаете?
Внук. Но ведь я вам уже сказал, что мы его ищем.
Окулист. Ваш Дедушка тоже его не знает?
Внук. Без очков?! Вы смеетесь!
Окулист. Как же вы хотите узнать того, кого не знаете?
Внук. Но ведь мы не можем его знать до того, как его не узнаем. Это ясно.
Окулист. Но почему именно какого-то Кароля?
Внук. А вы хотели бы, чтобы мы стреляли во всех подряд? Садист! Ведь какая-то справедливость должна быть.
Окулист. Тогда зачем вообще в кого-то стрелять?
Внук. Но вы же сами сказали, что Дедушка должен в кого-нибудь стрелять. У старости свои права.
Окулист. Но ведь можно в мишень, в воздух, наконец, в птичек...
Внук. Во что?
Окулист. В птичек, в мишень...
Внук. Кто?
Окулист. Что -- кто?
Внук. Я спрашиваю: кто должен стрелять в мишень?
Окулист. Ну, Дедушка.
Внук. (подозрительно). Дедушка?
Окулист. Да, Дедушка.
Внук. Вы его не знаете.
Окулист. Ну тогда надо вообще отобрать у него ружье.
Внук. (с еще большей подозрительностью). У кого?
Окулист. (менее уверенно). У Дедушки.
Внук. (удивленно). У Дедушки?
Окулист. Ну да, мне так казалось...
Внук. Ты слышишь, Дедушка?
Дедушка. (на минуту прерывает свои поиски, прикладывает ладонь к уху). Хе?
Внук. Он говорит, что надо у тебя отобрать ружье.
Дедушка. (снимает ружье с плеча). Где он?
Внук. Он стоит возле стула. Придержать?
Окулист. (поспешно переходит на другую сторону сцены). В конце концов это ваше личное дело, я не вмешиваюсь.
Внук. Вот это вы сказали правильно. Его ружье уже двадцать лет как заряжено. Так дальше продолжаться не может.
Окулист. Но почему не может?
Внук. Спросите об этом у Дедушки. Дедушка, этот господин...
Окулист. (прерывая). Нет-нет... Не может, значит не может. Видимо. Не может.
Внук. Ну почему, мы можем поспорить на эту тему. Дедушка, этот господин...
Окулист. (снова прерывая). Нет я вам верю на слово! В конце концов, когда есть ружье...
Внук. Ну конечно. Надо стрелять. До Дедушки стрелял его отец, мой прадед, а до него отец его отца. Всегда все стреляли.
Окулист. Хм, да... Может быть, в связи с этим приступим к обследованию вашего Дедушки?
Внук. Вы говорите как свой человек. Дедушка, подойди поближе. (Дедушка приближается к нему).
Окулист. Будьте добры, присядьте. (Дедушка садится на указанный стул, снова закинув винтовку за спину).
Внук. Послушай, Дедушка, доктора. Пиф-паф будет потом.
Окулист. А то можно было бы положить ее туда, временно (неуверенно дотрагивается до ружья. Дедушка резко отстраняется). Не надо? Хорошо, хорошо, как вы хотите.
Внук. Дедушка никогда не расстается со своей винтовкой. Ежедневно ее чистит. У нас в семье каждый знает свои обязанности.
Окулист. (подходя к таблице с текстами, рукой показывая на ряд самых маленьких букв). Вы можете это прочитать?
Дедушка. (мечтательно). Эх, видал я, братец ты мой, как покойный отец всадил ему полфунта дроби в живот. С шестидесяти шагов, ей-богу, только охнул.
Окулист. Будьте добры, сосредоточьтесь, можете ли вы прочитать эти буквы?
Дедушка. (долго всматривается). Э, пожалуй, даже не было шестидесяти. С пятидесяти.
Внук. Потом, Дедушка, потом. Сейчас надо слушать, что говорит доктор.
Окулист. Итак, еще раз. Вы можете это прочитать?
Дедушка. И-и-и... Нет.
Окулист. А это?
Дедушка. Тоже нет. Где Кароль?
Внук. Дедушка, потерпи. Нужно слушать господина доктора, потому что иначе не будет бах-бах в Кароля.
Дедушка. Уж я то ему покажу!
Окулист. А это?
Дедушка. Э, нет.
Окулист. (успокаивающе). Состояние небезнадежное. Продолжим. А это?
Дедушка. А я вот, сударь, хочу пулями. Что мне эта дробь!
Окулист. А это?
Дедушка. Вот, господин доктор, это будет действительно... Тоже нет.
Окулист. Хм... Значительное ослабление зрения. Попробуем еще. Можете ли вы прочитать это?
Дедушка. Но ведь у меня нет очков.
Окулист. (Внуку). Постараемся помочь. Могу ли я знать, по какой причине Дедушка потерял остроту зрения?
Внук. От высматривания. Дедушка всегда высматривал, не идет ли враг. А у нас, знаете ли, грязные стекла.
Окулист. Да это утомляет зрение.
Внук. Сколько раз мы ему говорили: подожди Дедушка до пасхи, когда стекла вымоют. Но он спешил. Он даже во сне высматривал. Уж он такой.
Окулист. Вернемся к пациенту. (Показывает на ряд самых больших букв). А это?
Дедушка. Что?
Окулист. Ну прочитайте!
Дедушка. Прочитать?
Окулист. Да.
Дедушка. Нет.
Окулист. Минуточку (вытаскивая из-за дивана рулон белой бумаги. Разворачивает его и вешает на стену. На нем черной краской напечатана одна огромная буква А почти в рост человека). А теперь?
Дедушка. Я есть хочу
Окулист. Я вас спрашиваю не об этом. Теперь вы можете прочитать?
Дедушка. Э, откуда!
Окулист. (вынимает из шкафчика ящичек с очками, надевает на Дедушку первую пару. Последующие реплики идут в быстром темпе). А теперь?
Дедушка. Нет
Окулист. (заменяет другой парой). А теперь?
Дедушка. Нет
Окулист. (как перед этим). А теперь?
Дедушка. Нет.
Окулист. (как перед этим). А теперь?
Дедушка. (хохоча). Нет.
Окулист. (как перед этим). А теперь?
Дедушка. (хохоча все громче) Нет!
Окулист. (рассерженный, берет Дедушку за плечо и подводит вплотную к листу с огромной буквой А). А теперь?
Дедушка. (содрогаясь от смеха). Ох... ей-богу!
Окулист. Почему вы смеетесь, черт возьми?
Дедушка. Потому что мне щекотно.
Окулист. (снимает с Дедушки очки, разводя руками, к Внуку). К сожалению, боюсь, ничего нельзя сделать.
Внук. Как так?
Окулист. Это какой-то исключительный случай.
Внук. Потому что у вас к нему неправильный подход. Дедушка не умеет читать.
Окулист. Вы хотите сказать, что он неграмотный?
Внук. Попрошу без грубости. Вот вы грамотный, и что из этого? Разве мы вас боимся? Нет, это вы нас боитесь.
Окулист. Ну, зачем же так, я имел ввиду совершенно другое.
Внук. Что?
Окулист. Просто я хотел убедиться, является ли чтение чего-либо областью специальных занятий вашего протопласта и...
Внук. Сударь, полегче! Это может быть ваш дедушка был протопластом, но не мой! В нашей семье никогда не было венерических больных! Только раненные из огнестрельного оружия.
Окулист. Вы путаете понятия! Короче говоря, я хотел узнать, читает ли ваш Дедушка, просто читает ли -- всего-навсего.
Внук. (с достоинством). Сударь, ни мой Дедушка, ни я никогда ничего не читаем. Ясно (показывая на огромную букву А)? А вы хотели насильно заставить читать бедного старика, утомить его умственно, задурить ему голову?
Окулист. (объясняя). Да, но ведь существуют же такие лозунги, как "образование для народа"... (тем временем Дедушка снова начинает поиски).
Внук. Мне пришла в голову мысль.
Окулист. О, не сомневаюсь.
Внук. Ну-ка, покажите это.
Окулист. Что вам показать?
Внук. Не прикидывайтесь ребенком (делая шаг к доктору). Дайте мне это!
Окулист. (отступая назад). Я не понимаю...
Внук. Покажите ваши очки.
Окулист. (пробуя превратить все в шутку). Ха! Ха! Ха! Ну и шутник вы! Мы в школе тоже вытворяли разные фокусы. Помню, как-то одному учителю математики подложили клопа и...
Внук. Не валяйте дурака. Я же ясно сказал: снять очки! Ну!
Окулист. (столбенеет). Простите меня, но мои очки -- моя личная собственность.
Внук. Мы вам покажем личную собственность. Дедушка!
Окулист. (напуганный). Нет, не надо!
Внук. Ну!
Окулист. Не надо нервировать старого человека. От волнения он может выйти из себя, излишне раздражиться. Понимаю.
Внук. Я больше повторять не буду.
Окулист. Ну хорошо, пожалуй, я могу вам одолжить их на минуту. Но только на минуту. Без очков я как слепой, почти ничего не вижу.
Внук. Ладно, ладно, это не имеет значения (Окулист снимает очки и подает их Внуку. Тот долго их рассматривает). Подходящие.
Окулист. Цейсовские.
Внук. Попробуем?
Окулист. (без очков он становится беззащитным, движения не уверенные, делает несколько шагов в одну сторону, но как бы спохватившись, что выбрал неправильно направление, делает несколько шагов в другую сторону. И так несколько раз). Мои очки!
Внук. Дедушка! Сюда! Сюда!
Дедушка. (который снова было отправился на поиски, сняв с плеча двустволку и держа ее наготове, заглядывая во все углы, -- спохватывается и со старческой поспешностью, трусцой подбегает к Внуку). Где? Где? Он? Он?
Внук. Успокойся, Дедушка. Надень-ка эти очки.
Дедушка. А у меня уже сердце забилось как колокол!
Внук. Стань прямо. Вот так, надень за уши, как господин доктор (отступая на шаг). Ну, что ты теперь скажешь?
Дедушка. (застывает, выпрямляется, становится более солидным, осматривается по сторонам осмысленно и удивленно). Так, так.
Внук. (возбужденный). Как? Хорошо?
Дедушка. (приобретая то, что утратил доктор: уверенность в движениях, устремленность во взгляде. С возрастающим удовлетворением в голосе). Хорошо!
Окулист. Вы действительно видите лучше?
Дедушка. (внимательно всматриваясь в него). Кто это?
Внук. Это доктор.
Дедушка. (не спуская глаз с Окулиста). Доктор?
Окулист. Доктор... медицины.
Внук. Доктор, а простому старику не смог подобрать очки.
Окулист. (оправдываясь). Это какой-то удивительный случай, я бы никогда не предположил...
Дедушка. (не спуская с Окулиста глаз, подходит к нему ближе). Что-то мне сдается...
Внук. Раз на раз не приходится.
Окулист. (нервно причесываясь, поправляя одежду). Я очень рад, что вы снова обрели остроту зрения... Очень...
Внук. Что, Дедушка?.. (Пауза).
Дедушка. (пятясь и продолжая внимательно всматриваться в Окулиста, рукой делая знак Внуку, чтобы тот приблизился). Мне кажется...
Внук. (подбегая). Ты что-нибудь заметил?
Окулист. (внезапно срывается с места, проходится по комнате, нервно жестикулирует). Для настоящего человека науки, нет большей радости, чем быть свидетелем триумфа собственного метода. Организация слепых сил природы, приведение в порядок свободной игры элементов -- это уже само по себе награда, единственная и настоящая. Можно вас попросить вернуть мне очки? Я тоже близорук, и у меня начинает болеть голова... Кроме того, и для вас ношение чужих, слишком сильных очков, может оказаться вредным (останавливается, стремясь подслушать разговор Дедушки и Внука).
Дедушка. Что-то, как будто...
Внук. (заинтересовавшись). Что, Дедушка, что? (Дедушка многозначительно показывает пальцем на подслушивающего окулиста. Тот, заметив, что его маневр оказался раскрытым, снова начинает расхаживать, притворяясь, что занят изложением своих взглядов).
Окулист. Только в современном обществе люди науки стали пользоваться надлежащим уважением. Не забывайте, что со времен Парацельса наш авторитет неизмеримо возрос. Это мы намечаем новые пути человечества. Пожалуйста, немедленно возвратите мне очки. (Дедушка наклоняется к Внуку, и что-то шепчет ему на ухо).
Внук. Не может быть! (Дедушка снова что-то шепчет) ты это точно знаешь?
Дедушка. Хо-хо!
Окулист. Кто может предвидеть, какие еще открытия переделают нашу жизнь? В каком направлении будут развиваться отдельные области знания? Мышление, эта способность, которая даже необразованного человека так недосягаемо высоко ставит над животными, лежит в основе этих достижений. А во главе этого огромного шествия человечества, этой процессии, торжественно идущей сквозь явления природы, того крестового похода в страну хаоса и случайностей, идут капелланы науки, идем мы, настоящие предводители армии, имя которой -- человечество. Простите, я должен на минуту выйти. (во время этого монолога Окулист маневрировал так, чтобы оказаться как можно ближе к двери. Тем временем Внук отрезал ему путь к выходу).
1 2 3