https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/150cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И больше всего на свете ей хотелось узнать его – настоящего.
– По правде сказать, я и не ожидала вас увидеть, – слукавила Сандра.
– Уговор есть уговор. Я обещал проработать у вас ровно три месяца. Ни днем меньше, но и ни днем больше. – Майкл улыбнулся.
– Ну, обещали вовсе не вы, а ваша клиника…
– Это одно и то же. А я держу слово. – Улыбка снова исчезла с его лица.
– Даже если это идет вразрез с вашими убеждениями? – поинтересовалась Сандра.
– Я врач, как и вы. И я просто выполняю свою работу. Думаю, нет никакой разницы, где я буду это делать. К тому же я здесь лишь временно, не так ли?
Да, к несчастью, хотела было сказать Сандра, но вместо этого произнесла:
– Да, к счастью.
Правда, ее слова прозвучали как-то не очень убедительно, и Майкл, по-видимому, почувствовал это. Сандра снова смутилась. Ей уже стало казаться, что мистер Всезнайка отлично разбирается в женской психологии. Впрочем, она всегда считала себя неопытной в любовных делах и уж точно не могла контролировать свои чувства и эмоции. Ведь даже на постижение маленьких женских секретов, которыми всегда пользуется слабый пол, чтобы успешно покорять мужские сердца, необходимо время, а с этим у Сандры всегда были проблемы.
– Нас ждут пациенты, – опомнилась она.
– Да, вот и еще один день начался, – с усмешкой произнес доктор, чтобы как-то продолжить разговор.
– Да, начался, – растерянно повторила за ним Сандра.
– Ну что ж, хорошего вам дня.
– И вам того же.
Так незатейливо закончился их странный разговор. Мистер Джарет вышел в холл и направился к своему кабинету, где его уже ждали больные. Сандра бесцельно последовала за ним. Как бы ей стало стыдно, поймай она себя на мысли, куда в тот момент был направлен ее взгляд! А направлен он был, надо без застенчивости признать, прямо на то место, которое находится чуть пониже спины доктора! Впрочем, будь на ее месте любая другая женщина, она поступила бы так же.
Зайдя в кабинет, мистер Джарет через пару секунд снова показался в коридоре – уже в халате и с кипой медицинских карт. Быстрым шагом он прошел в регистратуру, где находилась Сандра. Она зашла туда за медицинской картой одной из своих клиенток. Майкл Джарет бесцеремонно взял со стола лежавшую у нее перед глазами толстую потрепанную тетрадь и сам принялся ее внимательно изучать. Сандра была возмущена такой наглостью и напомнила доктору, что его ждут пациенты.
– Вам еще нужно сделать обход, – сказала она. – И, прежде всего, зайдите в седьмой кабинет. Там вас ждет мужчина. Он страдает аллергией.
Но доктор, по-видимому, всерьез заинтересовался ее больной.
– Ваша пациентка обречена. Вы, видимо, это тоже знаете, – не то утвердительно, не то вопросительно произнес Майкл Джарет.
Сандра чуть ли не силой вырвала карту из его рук.
– Да, ей осталось недолго. Единственное, что в наших силах, – облегчить ее страдания. У нее страшные головные боли, но ароматерапия действительно помогает. А лекарства она уже давно перестала употреблять. Именно они сделали ее безнадежно больной. Питер делает ей специальный массаж, и она немного расслабляется. Боль такая сильная, что… – Сандре явно было трудно говорить об этом. Она уже четыре года наблюдала за тем, как ее пациентка борется за жизнь.
– Но ведь есть медикаменты, которые могут облегчить страдания. Нельзя полностью отказываться от обычных, всеми признанных методов лечения. Надо использовать все возможные средства. Тем более в последнее время…
Суровое выражение, которое появилось на лице Сандры, заставило его замолчать. Говорить ей что-либо было просто бесполезно.
– Ладно, я умолкаю, – сказал доктор больше самому себе.
– Она уже все испробовала, – продолжала напирать Сандра. – Она уже на краю могилы. И все, что ей сейчас хочется, – не испытывать мучительной боли. И мы всеми возможными способами стараемся ей в этом помочь.
– Что ж, прекрасно…
3
Когда Сандра пошла осмотреть больную, он последовал за ней. Такой наглости она уже совсем не ожидала. Ей пришлось представить его Натали. Они как-то сразу нашли общий язык и легко завели непринужденный разговор. Сандра не без ревности наблюдала за такой идиллией. Мистер Джарет словно очаровал ее пациентку. Он незаметно перешел к истории ее болезни, и Натали спокойно поделилась с ним своим несчастьем. И даже когда он заговорил с ней о лекарственных препаратах, она не стала с жаром доказывать их пагубность, как это делала всегда, а лишь улыбнулась. Натали продолжала с удовольствием слушать доктора, хотя и не была с ним согласна. Она сказала, что хочет теперь только одного – безболезненного ухода. Сандра внимательно наблюдала за ними и не вмешивалась в разговор. Видя, что его доводы не имеют должного успеха, Майкл Джарет вежливо попрощался с Натали и отправился к своим пациентам. Сандра же осталась в палате.
В этот же день они еще раз встретились в коридоре. Доктор Джарет случайно, а может, и нет, задел Сандру локтем.
– Зачем вы это сделали? – спросила она.
– Что сделал? – испугался Майкл, думая, что она обиделась за то, что он толкнул ее.
– Зачем пытались уговорить Натали принимать лекарства? Я ведь уже все объяснила вам. Общепринятые методы и довели ее до такого состояния.
Мистер Джарет явно не знал, что сказать в свое оправдание, и растерянно уставился на искусственный фонтанчик в центре холла. Он долго и устало смотрел на струящуюся по камням воду и о чем-то думал. У него был вид расстроенного человека.
– Я просто хотел убедиться, что она самостоятельно сделала этот выбор, – в конце концов произнес Майкл.
– Что же это получается! Вы мне совсем не доверяете? – возмутилась Сандра.
– Ну почему же… – Своим прямым вопросом она явно его смутила.
– Натали сделала свой выбор задолго до того, как переступила порог нашей клиники.
Она хотела еще что-то добавить, но неожиданно Майкл прервал ее, приложив свои пальцы к ее губам. Сандра явно не ожидала такой развязки. Она покорно замолчала, словно была пристыжена строгими родителями. Но при этом не почувствовала ни обиды, ни раздражения – напротив, это было какое-то новое, весьма приятное ощущение тепла и спокойствия.
– Нам надо признать, что в случае с Натали наши позиции расходятся, – необычно мягко произнес мистер Джарет, а затем язвительно добавил: – Впрочем, как и во всех других случаях, не так ли, Сандра?
На его лице промелькнула озорная улыбка, но эти слова содержали в себе явно нечто большее, нежели то, что непосредственно касалось темы разговора. Сандра не могла не заметить, как нежно и мелодично он произнес ее имя. Его голос и загадочная улыбка подействовали на нее завораживающе. И даже после его ухода она еще долго находилась в каком-то блаженном оцепенении. Стоя в коридоре, Сандра провожала его слегка затуманенным взглядом и невольно пыталась еще раз прожить только что произошедшее. Она все еще чувствовала тепло его пальцев на своих губах и боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть это новое хрупкое ощущение. Ей, как всегда, было трудно справиться со своими эмоциями. Впрочем, она уже и не пыталась…
Ей было интересно, как мистер Джарет станет вести себя дальше. А она сама? Что будет делать она? У нее было много вопросов. Но не было на них ответов.
Сандра направилась к очередной пациентке, когда неожиданно услышала отдаленный детский смех. Вскоре она обнаружила, что весельчак находится в восьмой палате. Заглянув внутрь, она увидела мальчишку лет пяти. Он лежал на кушетке и играл с кислородной маской. Сандра сразу же узнала этого ребенка – Тим Хоппер был постоянным пациентом их клиники. Но каково же было ее изумление, когда рядом с мальчиком она обнаружила доктора Джарета! Он развалился поперек кушетки, свесив голову и ноги, и тоже был в кислородной маске. Ребенок тяжело дышал, что говорило об очередном приступе астмы.
– Ну что, ковбой. – Майкл снял маску и приподнялся. – Ты уже готов отправиться на процедуру к Каролине?
– Если только ты пойдешь первым. – Тим улыбнулся.
Пока доктор обдумывал его неожиданное предложение, Сандра воспользовалась паузой и вошла в кабинет.
– Ну так что, – обратилась она к Майклу, – покажете ребенку пример?
Доктор Джарет явно был застигнут врасплох внезапным появлением мисс Уокер. Он немедленно вскочил на ноги, а маску спрятал за спиной.
– Что же вы молчите, испугались? – Сандра рассмеялась.
Мальчуган с надеждой смотрел на Майкла, словно переживал, что его новый друг действительно струсил.
– Конечно, я не боюсь. – Доктор легонько ущипнул Тима за нос. – К тому же это так полезно – лечиться травами!
Если первая часть фразы была адресована мальчику, то вторая точно предназначалась для нее. Мистер Джарет произнес эти слова так сладко и с такой деланной улыбкой, что Сандре пришлось еще раз с горечью заключить, что он и альтернативная медицина – вещи совершенно несовместные.
– Еще раз повторяю, я ни капельки не боюсь, – с полной серьезностью обратился Майкл к Тиму, – но у тебя только что был приступ, поэтому ты должен идти первым.
– Тогда пойдем со мной, я хочу, чтобы это сделал ты, – не унимался мальчик.
– Нет. Это работа Каролины. Она справится гораздо лучше меня. К тому же я не хочу ее обидеть, – продолжал упираться Майкл.
– А я хочу, чтобы это была твоя работа.
Тим был явно расстроен и продемонстрировал это, оттопырив нижнюю губу. Видимо, в знак протеста он швырнул маску в сторону, но тут же начал задыхаться и громко хрипеть. Это был новый приступ. Майкл и Сандра испуганно переглянулись, и доктор поспешил надеть на мальчика маску.
– Хочешь, – нежно произнес он, – я пойду с тобой на процедуру и останусь там?
Тиму такой ответ пришелся по душе, и он утвердительно кивнул головой. Но мальчишка не собирался останавливаться на достигнутом.
– А ты будешь первым? Это совсем не страшно. Тебе просто дадут подышать травкой и цветочками, а Каролина споет песенку про пчелок и коров и даже подержит за руку.
Майкл возмущенно поднял брови.
– Так, значит, ты знаешь, что это не больно?!
Мальчик виновато улыбнулся.
– Ну, разве что немножко.
– Немножко? – хитро улыбаясь, переспросил мистер Джарет. – Так ты хотел провести меня?
– Ну, разве что немножко. – Тим виновато опустил глаза.
– У тебя это почти получилось, – признал Майкл.
– Но все равно, пожалуйста, пойдем со мной. – Мальчишка готов был расплакаться.
– Да, доктор, пожалуйста, – присоединилась к его мольбе Сандра, только у нее это получилось не так искренне.
– Ладно, – сдался мистер Джарет, – но только с одним условием: если процедуру проведет Каролина, а не миссис Уокер. – Улыбаясь, он посмотрел на Сандру. – Удивляюсь, – обратился он к ней, – как вы, зная об огромном количестве противоаллергических препаратов, которые могли бы быстро помочь, добровольно отказываетесь от них?
– У меня к ним тоже аллергия, – с полным сознанием дела заявил Тим.
– Да, у него действительно сильная аллергия на все лекарства. Вот почему нам пришлось прибегнуть к другим методикам.
Майкл понял, что и по этому вопросу спорить с Сандрой абсолютно бесполезно. Он тяжело вздохнул и присел на кушетку. Его взъерошенные волосы и печальный взгляд умиляли Сандру. Многоуважаемый мистер Джарет ничем не отличался в тот момент от маленького упрямого Тима. Она даже почувствовала себя на минуту в роли доброй матери, ей безумно захотелось обнять и приласкать их обоих. Майкл продолжал сидеть неподвижно. Неожиданно для себя Сандра почувствовала слабую дрожь и усталость во всем теле. И это было уже отнюдь не материнское чувство.
Я хочу этого мужчину, отчетливо пронеслось у нее в голове, и она почему-то испугалась этой незваной мысли. Он же такой эгоистичный и высокомерный! – попробовала Сандра разубедить сама себя, но сердце отказывалось принимать какие-либо возражения. Ведь в то же самое время он так добр и внимателен к пациентам, подумала она.
Словно в подтверждение этому доктор Джарет протянул Тиму руку и мальчик с радостью за нее ухватился.
– Ладно. Так уж и быть, ковбой, я буду тебя сопровождать. Вставай, и пойдем к тете Каролине, – громко произнес Майкл.
Оглянувшись, доктор как-то загадочно помахал Сандре рукой, а Тим, словно обезьянка, повторил то же самое. Но если последний сделал это искренне, как говорится, без всякой задней мысли, то первый своим хитрым взглядом ясно дал понять Сандре, что их спор еще не закончен. За сияющую улыбку Тима, которую ей так редко приходилось видеть, она готова была простить доктору любую странную выходку.
Когда они удалились, Сандра присела на кушетку, на то же самое место, где только что сидел Майкл. Оно было еще теплым. Итак, за сегодняшний день он подарил улыбку ее безнадежно больной пациентке, заставил рассмеяться Тима, страдающего астмой, а ей самой не подарил ни одного нежного взгляда. Но нельзя не признать, мысленно рассуждала Сандра, что он отличный специалист и идеально ладит с больными. В любом случае, уже ко второй неделе он неплохо себя зарекомендовал, многие его коллеги даже согласились терпимее относиться к его непростому характеру.
После окончания рабочего дня, когда в клинике не осталось ни одного пациента, Сандра забралась на мягкий диван и с чашкой горячего ароматного зеленого чая уселась в свою обычную позу – позу лотоса, то есть, попросту говоря, скрестила ноги. Но о том, чтобы расслабиться и отдохнуть, не могло быть и речи. Ей необходимо было разобраться с огромной кипой счетов и, по-видимому, сделать это предстояло ночью.
Сандра уже давно привыкла проводить это время суток наедине с собой. Хотя иногда она, как и любой одинокий человек, чувствовала свое одиночество, и тогда ее посещали такие мысли, как, например: а не слишком ли много времени она уделяет работе, забывая о себе? И не проходит ли за работой ее жизнь мимо? Но на самом деле эти мысли даже если и приходили, то не особо расстраивали ее. Она сама избрала для себя такую участь.
Да по-другому и быть не могло. Такой образ жизни она словно впитала с молоком матери. Ее родители, миссионеры, были очень добрыми и любящими, но большую часть своего времени и сил они уделяли совершенно посторонним людям, а не своим детям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я