Обращался в магазин Водолей
Линда быстро подняла глаза на вошедшего, неловко расплескав при этом кофе на лежавшие на столе бумаги. Схватив салфетку, она попыталась быстро промокнуть кофейные кляксы.
– Замечталась? – добродушно спросил Кристофер Стронг. – А я и не знал, что ты способна мечтать.
Линда бросила виноватый взгляд на председателя совета директоров и основателя компании «Безопасный дом» и снова опустила глаза на чертежи, лежавшие перед ней на столе.
Кристофер Стронг и в свои шестьдесят лет выглядел крепким широкоплечим мужчиной. Он совсем не походил на стереотип импозантного президента крупной компании. Мало кто мог бы подумать, что этот немногословный прямолинейный человек, даже на работе предпочитавший простую одежду, и новый президент компании с безукоризненными манерами, всегда одетый с иголочки, отец и сын. Многие служащие компании побаивались Кристофера Стронга, но Линда всегда считала, что за суровым фасадом его внешности скрывается добрейшее сердце, что, в общем-то, он не любил афишировать.
– Ну расскажи, Линда, что тут у вас происходит, – неторопливо произнес Кристофер, вынимая сигару изо рта и усаживаясь в свое любимое кресло.
– Вы пропустили испытания новой сигнализации этим утром.
Кристофер покачал головой.
– Не пропустил, просто не пришел. У Джерри и Тома Бентли это не испытания, а спектакль, ты же знаешь.
– Вы правы, – улыбнулась Линда. – Они как мальчишки. Подстраивают друг другу ловушки, пытаясь показать, кто из них изобретательней.
– Потому я и пошел порыбачить с утра. Но как все-таки прошли испытания?
– А, вот почему вы здесь. Хотите услышать краткую версию?
– Конечно. Ты мой самый любимый агент 007, – усмехнулся Кристофер.
Пока Линда рассказывала об испытаниях, он внимательно слушал, задумчиво глядя в потолок. Линда давно привыкла не мешать ему в такие моменты, поэтому, закончив свой краткий отчет, тихо сидела, не прерывая молчания Стронга. Наконец он поднялся.
– Пойдем, угощу тебя ланчем.
– Награда за хороший шпионаж? – Она неохотно покачала головой. – Не могу, у меня работы невпроворот.
– Ну, наверное, ты преувеличиваешь. Я заглянул к Джерри, сына нет, а стол его пуст, как посадочная полоса, готовая к приему самолета.
– Он ушел с Томом на ланч. Кроме того, его задача – думать, а моя – делать всю бумажную работу, когда босс все обдумает.
– Тогда он должен отдать тебе свой большой стол. В любом случае даже президент компании не может заставить тебя не есть. Или запретить немножко развлечься. Сам он, во всяком случае, находит для этого время. Если Джерри не играет в теннис или ручной мяч, значит, его можно найти среди лыжников на склонах Зимнего парка. И Делла такая же.
Линда улыбнулась. Действительно, скользя по лыжным склонам, Джеральд давал выход своей неуемной энергии. Что же касается его сестры Деллы, то ее интересы в таких лыжных вылазках были связаны исключительно с мужчинами, с которыми она могла познакомиться, когда вечерами все собирались в баре.
Делла еще совсем молоденькая, подумала Линда. Со временем она повзрослеет и посерьезнеет.
– Знаешь, – продолжал Кристофер, – я всегда удивлялся, что там делать, когда нет снега.
Линда удивленно посмотрела на него и открыла было рот, чтобы ответить, но тут же передумала. Не ее дело обсуждать личную жизнь Джеральда Стронга. Вместо ответа она полезла в стол и достала календарь.
– Он ничего не говорил о том, что собирается в Зимний парк в эти выходные, – пробормотала она. – Может, мне следует позвонить Джеральду или лучше подождать его? Он сегодня ужинает с Маргарет в «Сюрпризе».
– Нет, не в эти выходные. – Кристофер покачал головой. – У Деллы завтра вечеринка в Большом доме.
– И Джеральд туда идет? Это действительно странно.
– Это не из тех вечеринок, какие обычно устраивает Делла. Ты ведь идешь?
– Я не знала, что приглашена, – тщательно подбирая слова, ответила Линда. – Вообще-то я в первый раз об этом слышу.
– Да? – Кристофер нахмурился. – Я уверен, что сам записал тебя в список приглашенных.
– Но вечеринку устраивает не компания?
– Нет. Будут в основном друзья семьи и лишь несколько человек из компании.
Интересно, к какой категории отношусь я? – подумала Линда.
Кристофер улыбнулся.
– На самом деле, – признался он, – эту вечеринку организовываю я сам. И у меня есть свой интерес пригласить тебя.
– Нужно еще пошпионить? – сухо поинтересовалась Линда.
– Не совсем. Я надеялся, ты поможешь мне последить за официантами. Ну, знаешь, когда они думают, что за ними никто не наблюдает…
Линда усмехнулась про себя. Хотя Крис являлся владельцем богатейшей компании, он порой бывал удивительно мелочен.
– Хорошо, – согласилась она. – Я свободна, поэтому приду и понаблюдаю. Но вам должно быть стыдно, Крис.
– О, мне стыдно, – признался он честно. – Но я в долгу не останусь. Если они не выпьют треть моего шампанского, я…
– Шампанское? – удивилась Линда. Обычно на встречах, которые устраивал Кристофер, речь шла о виски пятнадцатилетней выдержки.
– Да, и не какая-нибудь дешевая шипучка. А что мне остается? К счастью, у девушки такие вечеринки бывают только раз.
Линда удивленно подняла брови.
– Ладно, скажу тебе. Делла убила бы меня. Ей так хочется, чтобы это для всех было сюрпризом. Но я знаю, ты умеешь держать язык за зубами. Это вечеринка по случаю ее помолвки.
Линда удивленно моргнула, но тут же подумала, что несправедлива к девушке. Делла достаточно взрослая, чтобы знать, чего хочет. Прошлой весной она окончила колледж. Просто ее поведение иногда заставляло окружающих воспринимать ее как глупую девчонку.
– Как замечательно! – Линда была искренна. – Я и не предполагала, что Делла серьезно кем-то увлечена.
– Ты в этом не одинока. Она не болтала об этом каждую минуту, как обычно, а сказала, только когда он попросил ее руки. Я знаю, что на этот раз у нее серьезно. Ты знаешь его, конечно.
Линда постаралась припомнить, когда в последний раз видела Деллу. Девушка иногда заглядывала к Джеральду, но каждый раз была одна. Они вращались в разных кругах, поэтому Линда не думала, что знает кого-нибудь из знакомых Деллы.
– Он работает в «Безопасном доме», – продолжал Кристофер.
Линда покачала головой.
– Должна, к сожалению, разочаровать вас, Крис, но я незнакома со всеми вашими служащими.
«Безопасный дом» насчитывал на четырех фабриках в Пенсильвании около тысячи человек, и еще десятки торговых агентов и представителей компании были разбросаны по всей стране. Жених Деллы мог быть одним из них.
– О, этого ты знаешь, – заверил Кристофер. – Он один из лучших торговых агентов.
И тут Линда поняла. Ей хотелось заставить Криса замолчать, зажать ладонями уши. Но она не могла – нечем было защитить себя от удара, который Крис собирался обрушить на нее.
– Он будет нашим новым директором отдела маркетинга, – добавил Кристофер с удовлетворением. – На этот раз моя девочка выбрала не какого-нибудь вертихвоста, а Брайана Никсона. Ты ведь знаешь его, Линда?
2
Вероятно, это был шок. Линде казалось, что все это происходит не с ней, что она лишь сторонний наблюдатель. Бедняга, казалось, видела, как побледнело ее лицо и сразу стали заметны веснушки на кончике носа, словно маленькие грязные пятна. Слова Криса буквально вдавили ее в кресло. Хорошо еще, что я сижу, сказала она себе с какой-то внутренней отрешенностью. Если бы стояла, не исключено, что свалилась бы, как подрубленное дерево.
Кристофер подошел к окну.
– Возможно, кто-то решит, что Джерри дал ему эту работу из-за Деллы, но это не так.
Нет, подумала Линда. Конечно, нет. Для Джеральда единственный критерий – то, как человек справляется с работой. Почему она позволила Брайану водить себя за нос? Он заверял, что если они будут открыто встречаться, то под угрозой окажется ее работа. Однако, как теперь выяснилось, у него были далеко идущие замыслы в этой игре. Почему она не раскусила его? Потому что ты наивная дура, Линда Бразерс! – сказала она себе безжалостно.
– Должен отдать должное этому молодому человеку, – продолжал Кристофер. – Он попросил Деллу не объявлять о помолвке, пока не будет уверен в том, что получит повышение. Невероятно скромный молодой человек. Это даже не типично для людей, занимающихся подобного рода работой.
Этот скромник – змея подколодная! – хотелось ей крикнуть Кристоферу. Избавьтесь от него поскорее, пока не поздно.
Но она прикусила язык и ничего не сказала. Кристофер захочет знать детали и не остановится, пока не выжмет из нее всю правду до конца. А что могла сказать Линда, чтобы не показаться возмущенной ревнивой женщиной, не способной пережить тот факт, что мужчина предпочел ей другую?
Она не могла представить Кристоферу никаких доказательств подлости Брайана. Ухажер никогда не дарил ей кольца. Они не назначали дату свадьбы. Скоро, говорил он, они смогут это обсудить. Хитрец даже никогда не предлагал ей жить вместе. А когда она строила планы о совместной жизни, он молчал и не перебивал ее. О, Брайан был очень осторожен, просто коварен!
– Ну, значит, увидимся на вечеринке. Завтра в восемь в Большом доме. Ты не передумала насчет ланча?
Линда показала на чашечку кофе:
– Вот мой ланч.
Благодаренье небесам, она смогла выговорить это твердым голосом, и даже рука ее не задрожала.
– О женщины! – Кристофер закатил глаза. – Делла села на диету, чтобы влезть в свадебное платье, которое она шьет на размер меньше, а ты изводишь себя голодом из-за работы. Большая ошибка и с ее, и с твоей стороны.
– Золотые слова, – пробормотала Линда, глядя вслед уходящему шефу. – Обе мы сваляли дурака, и обе из-за одного и того же мужчины.
Ей хотелось положить голову на стол и закрыть ее руками, чтобы спрятаться от мира, подобно страусу, зарывающему голову в песок. Однако с минуты на минуту должны вернуться Глория или Джеральд, а ей не хотелось объяснять кому бы то ни было, отчего ей внезапно стало нехорошо. С другой стороны, если бы она могла все объяснить Кристоферу и привести достаточно убедительные доводы, он не стал бы настаивать, чтобы она пришла завтра на вечеринку. Однако, если в ее объяснении окажутся слабые звенья, могут пойти разговоры. Ее глупость может стать всеобщим достоянием, пусть даже кто-то и пожалеет обманутую.
Тошнота подступила к горлу, и Линда поняла, что даже полуживой она обязательно пойдет на эту чертову вечеринку. Будет улыбаться, поздравит счастливую пару и пожелает Брайану всего наилучшего – лишь бы никто не догадался, какой дурой она оказалась.
К обеду девушка смогла кое-как собраться с мыслями и даже решилась выйти в дамскую комнату. Она все еще выглядела так, будто утром по ошибке наложила не свой макияж и переборщила с темными тенями вокруг глаз. Да, краше в гроб кладут, заключила Линда, окинув себя в последний раз критическим взглядом. Она попыталась попрактиковаться, изображая улыбку, и разжала губы, но почувствовала, что кожа на лице словно превратилась в гофрированный картон.
Когда она вернулась в кабинет, Джеральд стоял возле ее стола, пытаясь найти что-то в бумагах.
– Не знаю, как здесь можно что-нибудь найти, – бормотал он.
Линда проскользнула на свое место.
– Я и не смогу найти после того, как вы перероете все на столе. – Голос ее был хриплым, но она поздравила себя с тем, что говорит почти нормально.
Джеральд усмехнулся, но не перестал перебирать бумаги.
В другой раз Линда улыбнулась бы в ответ, как обычно, и простила бы шефу, что он практически свел на нет все ее усилия за целый день, но сегодня ее чувство юмора было на нуле.
Она склонилась над какой-то бумагой, даже не понимая, что это. Золотисто-каштановые пряди волос скрыли ее лицо.
Джеральд выхватил из кипы бумаг несколько листов со следами кофейных пятен.
– Если вам нужны чертежи новой системы безопасности, – проговорила Линда сухо, – вы найдете их на своем столе, а это мой экземпляр. И я сказала в лаборатории, чтобы начали монтировать опытную установку, она должна быть готова к середине следующей недели.
– Отлично. Что бы я без вас делал, Линда? – Стронг улыбнулся, но не ушел, как она надеялась. – Хотя это не то, что я искал. Я наметил небольшие изменения к предыдущей установке, но никак не могу найти чертежи. – Он снова положил бумаги на стол.
Помощница покачала головой.
– Джеральд, на вашем столе всегда не больше трех листочков. Как вы могли потерять что-то?
– Я думал, что, может быть, вы случайно захватили их вместе со своими бумагами. – Он опустился в стоящее рядом кресло, вытянул длинные ноги и подпер загорелой рукой худощавую щеку.
Линда поняла, что ее надеждам на то, что шеф вот-вот покинет кабинет, не суждено сбыться. Стронг всегда так устраивался, если собирался обдумать только что зародившуюся идею. Когда он обсуждал с Линдой вслух свои соображения, идея обретала у него в голове конкретные формы. Обычно это было приятно: она чувствовала себя членом коллектива, ощущала свою значимость.
Но почему он выбрал именно сегодняшний день? – простонала девушка. Сейчас ей было необходимо побыть наедине со своим горем… и со своей злостью.
– Самое ценное в нашей разработке то, что система при тревоге сама обращается за помощью, – рассуждал Джеральд тоном профессора, приступающего к лекции перед студенческой аудиторией, – но одновременно это и ее ахиллесова пята. Если преступник сможет обезвредить один блок, он выведет из строя всю систему безопасности, по крайней мере на необходимый ему период времени. – Джеральд выжидающе посмотрел на Линду.
Она вздохнула.
– Тогда нам придется зарыть телефонный кабель. Или провести фальшивые провода, перерезав которые преступник на самом деле не выведет систему из строя. Или покрыть их таким металлом, который невозможно будет перерезать…
– Нет, ты слишком узко мыслишь.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3
– Замечталась? – добродушно спросил Кристофер Стронг. – А я и не знал, что ты способна мечтать.
Линда бросила виноватый взгляд на председателя совета директоров и основателя компании «Безопасный дом» и снова опустила глаза на чертежи, лежавшие перед ней на столе.
Кристофер Стронг и в свои шестьдесят лет выглядел крепким широкоплечим мужчиной. Он совсем не походил на стереотип импозантного президента крупной компании. Мало кто мог бы подумать, что этот немногословный прямолинейный человек, даже на работе предпочитавший простую одежду, и новый президент компании с безукоризненными манерами, всегда одетый с иголочки, отец и сын. Многие служащие компании побаивались Кристофера Стронга, но Линда всегда считала, что за суровым фасадом его внешности скрывается добрейшее сердце, что, в общем-то, он не любил афишировать.
– Ну расскажи, Линда, что тут у вас происходит, – неторопливо произнес Кристофер, вынимая сигару изо рта и усаживаясь в свое любимое кресло.
– Вы пропустили испытания новой сигнализации этим утром.
Кристофер покачал головой.
– Не пропустил, просто не пришел. У Джерри и Тома Бентли это не испытания, а спектакль, ты же знаешь.
– Вы правы, – улыбнулась Линда. – Они как мальчишки. Подстраивают друг другу ловушки, пытаясь показать, кто из них изобретательней.
– Потому я и пошел порыбачить с утра. Но как все-таки прошли испытания?
– А, вот почему вы здесь. Хотите услышать краткую версию?
– Конечно. Ты мой самый любимый агент 007, – усмехнулся Кристофер.
Пока Линда рассказывала об испытаниях, он внимательно слушал, задумчиво глядя в потолок. Линда давно привыкла не мешать ему в такие моменты, поэтому, закончив свой краткий отчет, тихо сидела, не прерывая молчания Стронга. Наконец он поднялся.
– Пойдем, угощу тебя ланчем.
– Награда за хороший шпионаж? – Она неохотно покачала головой. – Не могу, у меня работы невпроворот.
– Ну, наверное, ты преувеличиваешь. Я заглянул к Джерри, сына нет, а стол его пуст, как посадочная полоса, готовая к приему самолета.
– Он ушел с Томом на ланч. Кроме того, его задача – думать, а моя – делать всю бумажную работу, когда босс все обдумает.
– Тогда он должен отдать тебе свой большой стол. В любом случае даже президент компании не может заставить тебя не есть. Или запретить немножко развлечься. Сам он, во всяком случае, находит для этого время. Если Джерри не играет в теннис или ручной мяч, значит, его можно найти среди лыжников на склонах Зимнего парка. И Делла такая же.
Линда улыбнулась. Действительно, скользя по лыжным склонам, Джеральд давал выход своей неуемной энергии. Что же касается его сестры Деллы, то ее интересы в таких лыжных вылазках были связаны исключительно с мужчинами, с которыми она могла познакомиться, когда вечерами все собирались в баре.
Делла еще совсем молоденькая, подумала Линда. Со временем она повзрослеет и посерьезнеет.
– Знаешь, – продолжал Кристофер, – я всегда удивлялся, что там делать, когда нет снега.
Линда удивленно посмотрела на него и открыла было рот, чтобы ответить, но тут же передумала. Не ее дело обсуждать личную жизнь Джеральда Стронга. Вместо ответа она полезла в стол и достала календарь.
– Он ничего не говорил о том, что собирается в Зимний парк в эти выходные, – пробормотала она. – Может, мне следует позвонить Джеральду или лучше подождать его? Он сегодня ужинает с Маргарет в «Сюрпризе».
– Нет, не в эти выходные. – Кристофер покачал головой. – У Деллы завтра вечеринка в Большом доме.
– И Джеральд туда идет? Это действительно странно.
– Это не из тех вечеринок, какие обычно устраивает Делла. Ты ведь идешь?
– Я не знала, что приглашена, – тщательно подбирая слова, ответила Линда. – Вообще-то я в первый раз об этом слышу.
– Да? – Кристофер нахмурился. – Я уверен, что сам записал тебя в список приглашенных.
– Но вечеринку устраивает не компания?
– Нет. Будут в основном друзья семьи и лишь несколько человек из компании.
Интересно, к какой категории отношусь я? – подумала Линда.
Кристофер улыбнулся.
– На самом деле, – признался он, – эту вечеринку организовываю я сам. И у меня есть свой интерес пригласить тебя.
– Нужно еще пошпионить? – сухо поинтересовалась Линда.
– Не совсем. Я надеялся, ты поможешь мне последить за официантами. Ну, знаешь, когда они думают, что за ними никто не наблюдает…
Линда усмехнулась про себя. Хотя Крис являлся владельцем богатейшей компании, он порой бывал удивительно мелочен.
– Хорошо, – согласилась она. – Я свободна, поэтому приду и понаблюдаю. Но вам должно быть стыдно, Крис.
– О, мне стыдно, – признался он честно. – Но я в долгу не останусь. Если они не выпьют треть моего шампанского, я…
– Шампанское? – удивилась Линда. Обычно на встречах, которые устраивал Кристофер, речь шла о виски пятнадцатилетней выдержки.
– Да, и не какая-нибудь дешевая шипучка. А что мне остается? К счастью, у девушки такие вечеринки бывают только раз.
Линда удивленно подняла брови.
– Ладно, скажу тебе. Делла убила бы меня. Ей так хочется, чтобы это для всех было сюрпризом. Но я знаю, ты умеешь держать язык за зубами. Это вечеринка по случаю ее помолвки.
Линда удивленно моргнула, но тут же подумала, что несправедлива к девушке. Делла достаточно взрослая, чтобы знать, чего хочет. Прошлой весной она окончила колледж. Просто ее поведение иногда заставляло окружающих воспринимать ее как глупую девчонку.
– Как замечательно! – Линда была искренна. – Я и не предполагала, что Делла серьезно кем-то увлечена.
– Ты в этом не одинока. Она не болтала об этом каждую минуту, как обычно, а сказала, только когда он попросил ее руки. Я знаю, что на этот раз у нее серьезно. Ты знаешь его, конечно.
Линда постаралась припомнить, когда в последний раз видела Деллу. Девушка иногда заглядывала к Джеральду, но каждый раз была одна. Они вращались в разных кругах, поэтому Линда не думала, что знает кого-нибудь из знакомых Деллы.
– Он работает в «Безопасном доме», – продолжал Кристофер.
Линда покачала головой.
– Должна, к сожалению, разочаровать вас, Крис, но я незнакома со всеми вашими служащими.
«Безопасный дом» насчитывал на четырех фабриках в Пенсильвании около тысячи человек, и еще десятки торговых агентов и представителей компании были разбросаны по всей стране. Жених Деллы мог быть одним из них.
– О, этого ты знаешь, – заверил Кристофер. – Он один из лучших торговых агентов.
И тут Линда поняла. Ей хотелось заставить Криса замолчать, зажать ладонями уши. Но она не могла – нечем было защитить себя от удара, который Крис собирался обрушить на нее.
– Он будет нашим новым директором отдела маркетинга, – добавил Кристофер с удовлетворением. – На этот раз моя девочка выбрала не какого-нибудь вертихвоста, а Брайана Никсона. Ты ведь знаешь его, Линда?
2
Вероятно, это был шок. Линде казалось, что все это происходит не с ней, что она лишь сторонний наблюдатель. Бедняга, казалось, видела, как побледнело ее лицо и сразу стали заметны веснушки на кончике носа, словно маленькие грязные пятна. Слова Криса буквально вдавили ее в кресло. Хорошо еще, что я сижу, сказала она себе с какой-то внутренней отрешенностью. Если бы стояла, не исключено, что свалилась бы, как подрубленное дерево.
Кристофер подошел к окну.
– Возможно, кто-то решит, что Джерри дал ему эту работу из-за Деллы, но это не так.
Нет, подумала Линда. Конечно, нет. Для Джеральда единственный критерий – то, как человек справляется с работой. Почему она позволила Брайану водить себя за нос? Он заверял, что если они будут открыто встречаться, то под угрозой окажется ее работа. Однако, как теперь выяснилось, у него были далеко идущие замыслы в этой игре. Почему она не раскусила его? Потому что ты наивная дура, Линда Бразерс! – сказала она себе безжалостно.
– Должен отдать должное этому молодому человеку, – продолжал Кристофер. – Он попросил Деллу не объявлять о помолвке, пока не будет уверен в том, что получит повышение. Невероятно скромный молодой человек. Это даже не типично для людей, занимающихся подобного рода работой.
Этот скромник – змея подколодная! – хотелось ей крикнуть Кристоферу. Избавьтесь от него поскорее, пока не поздно.
Но она прикусила язык и ничего не сказала. Кристофер захочет знать детали и не остановится, пока не выжмет из нее всю правду до конца. А что могла сказать Линда, чтобы не показаться возмущенной ревнивой женщиной, не способной пережить тот факт, что мужчина предпочел ей другую?
Она не могла представить Кристоферу никаких доказательств подлости Брайана. Ухажер никогда не дарил ей кольца. Они не назначали дату свадьбы. Скоро, говорил он, они смогут это обсудить. Хитрец даже никогда не предлагал ей жить вместе. А когда она строила планы о совместной жизни, он молчал и не перебивал ее. О, Брайан был очень осторожен, просто коварен!
– Ну, значит, увидимся на вечеринке. Завтра в восемь в Большом доме. Ты не передумала насчет ланча?
Линда показала на чашечку кофе:
– Вот мой ланч.
Благодаренье небесам, она смогла выговорить это твердым голосом, и даже рука ее не задрожала.
– О женщины! – Кристофер закатил глаза. – Делла села на диету, чтобы влезть в свадебное платье, которое она шьет на размер меньше, а ты изводишь себя голодом из-за работы. Большая ошибка и с ее, и с твоей стороны.
– Золотые слова, – пробормотала Линда, глядя вслед уходящему шефу. – Обе мы сваляли дурака, и обе из-за одного и того же мужчины.
Ей хотелось положить голову на стол и закрыть ее руками, чтобы спрятаться от мира, подобно страусу, зарывающему голову в песок. Однако с минуты на минуту должны вернуться Глория или Джеральд, а ей не хотелось объяснять кому бы то ни было, отчего ей внезапно стало нехорошо. С другой стороны, если бы она могла все объяснить Кристоферу и привести достаточно убедительные доводы, он не стал бы настаивать, чтобы она пришла завтра на вечеринку. Однако, если в ее объяснении окажутся слабые звенья, могут пойти разговоры. Ее глупость может стать всеобщим достоянием, пусть даже кто-то и пожалеет обманутую.
Тошнота подступила к горлу, и Линда поняла, что даже полуживой она обязательно пойдет на эту чертову вечеринку. Будет улыбаться, поздравит счастливую пару и пожелает Брайану всего наилучшего – лишь бы никто не догадался, какой дурой она оказалась.
К обеду девушка смогла кое-как собраться с мыслями и даже решилась выйти в дамскую комнату. Она все еще выглядела так, будто утром по ошибке наложила не свой макияж и переборщила с темными тенями вокруг глаз. Да, краше в гроб кладут, заключила Линда, окинув себя в последний раз критическим взглядом. Она попыталась попрактиковаться, изображая улыбку, и разжала губы, но почувствовала, что кожа на лице словно превратилась в гофрированный картон.
Когда она вернулась в кабинет, Джеральд стоял возле ее стола, пытаясь найти что-то в бумагах.
– Не знаю, как здесь можно что-нибудь найти, – бормотал он.
Линда проскользнула на свое место.
– Я и не смогу найти после того, как вы перероете все на столе. – Голос ее был хриплым, но она поздравила себя с тем, что говорит почти нормально.
Джеральд усмехнулся, но не перестал перебирать бумаги.
В другой раз Линда улыбнулась бы в ответ, как обычно, и простила бы шефу, что он практически свел на нет все ее усилия за целый день, но сегодня ее чувство юмора было на нуле.
Она склонилась над какой-то бумагой, даже не понимая, что это. Золотисто-каштановые пряди волос скрыли ее лицо.
Джеральд выхватил из кипы бумаг несколько листов со следами кофейных пятен.
– Если вам нужны чертежи новой системы безопасности, – проговорила Линда сухо, – вы найдете их на своем столе, а это мой экземпляр. И я сказала в лаборатории, чтобы начали монтировать опытную установку, она должна быть готова к середине следующей недели.
– Отлично. Что бы я без вас делал, Линда? – Стронг улыбнулся, но не ушел, как она надеялась. – Хотя это не то, что я искал. Я наметил небольшие изменения к предыдущей установке, но никак не могу найти чертежи. – Он снова положил бумаги на стол.
Помощница покачала головой.
– Джеральд, на вашем столе всегда не больше трех листочков. Как вы могли потерять что-то?
– Я думал, что, может быть, вы случайно захватили их вместе со своими бумагами. – Он опустился в стоящее рядом кресло, вытянул длинные ноги и подпер загорелой рукой худощавую щеку.
Линда поняла, что ее надеждам на то, что шеф вот-вот покинет кабинет, не суждено сбыться. Стронг всегда так устраивался, если собирался обдумать только что зародившуюся идею. Когда он обсуждал с Линдой вслух свои соображения, идея обретала у него в голове конкретные формы. Обычно это было приятно: она чувствовала себя членом коллектива, ощущала свою значимость.
Но почему он выбрал именно сегодняшний день? – простонала девушка. Сейчас ей было необходимо побыть наедине со своим горем… и со своей злостью.
– Самое ценное в нашей разработке то, что система при тревоге сама обращается за помощью, – рассуждал Джеральд тоном профессора, приступающего к лекции перед студенческой аудиторией, – но одновременно это и ее ахиллесова пята. Если преступник сможет обезвредить один блок, он выведет из строя всю систему безопасности, по крайней мере на необходимый ему период времени. – Джеральд выжидающе посмотрел на Линду.
Она вздохнула.
– Тогда нам придется зарыть телефонный кабель. Или провести фальшивые провода, перерезав которые преступник на самом деле не выведет систему из строя. Или покрыть их таким металлом, который невозможно будет перерезать…
– Нет, ты слишком узко мыслишь.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3