Брал здесь Водолей ру
..
Пат молча пожал ему руку. Потом он забрал третью часть запаса питания, которое без звука передал ему Док.
Бросив последний взгляд на своих остающихся спутников, трио двинулось в путь.
Глава 13
Каждый раз, когда Пат чувствовал, что к горлу подкатывает тошнота, он ложился на траву, чтобы его вырвало.
Потом он так и оставался лежать на животе, громко проклиная и понося все растения мира.
То же самое было с Карэн и Фэтсом с тех пор, как они съели последнюю биовитаминную таблетку и начали питаться случайно попадавшимися на пути фруктами и дикими ягодами.
Но организм их не был приучен к растительной естественной пище, и они тут же чувствовалд жесточайшую боль в желудке. Их внутренности открыто бунтовали против смены питания.
Они понимали, что довольно скоро это болезненное состояние пройдет и что постепенно их желудки привыкнут, ибо сработает защитная система организма.
Тошнота продолжалась в течение нескольких дней, но тем не менее они продолжали осторожно питаться плодами, которые каким-то внутренним чутьем находила и различала Карэн.
Утром с вершины холма они впервые увидели океан, огромное водное пространство, из которого поднималось громадное красное солнце, а блики на поверхности воды напоминали сверкание сабельных клинков.
Но и здесь, несмотря на красоту солнечного восхода, ад вступал в свои права, словно он царил повсюду в этом мире, который навсегда покинул бог.
Троих беглецов поджидали неведомые опасности, и они видели их на всей протяженности пляжей и холмов побережья, где кишмя кишели морские существа, в основном амфибии, устраивающие над водой нескончаемые драки.
В скалах кипела непонятная яростная жизнь, ощетинившаяся длинными щупальцами, с остервенением хлещущими по волнам.
Все трое с ужасом заметили, что в действительности это длиннющие змеи, которые одним концом прилепились к скале с помощью множества присосок.
Чуть дальше расположились огромные крабы, панцири которых покрывали длинные буро-зеленые водоросли, служившие им маскировкой, так что люди чуть не попали в их ловушки.
Фэтс просто инстинктивно почувствовал опасность, когда Карэн собралась наступить на одного из этих чудовищ, полузарывшегося в прибрежный песок.
Наконец они оставили побережье и двинулись по степи, которой не было ни конца, ни края.
В сумерках, сраженные усталостью, они подкрепились фруктами, которые уже не вызывали у них тошноты, выпили воды из ручья, а затем, как и каждый вечер, развели костер и по очереди поддерживали его до утра, чтобы защитить себя от незваных гостей, бродивших в окрестностях.
Ранним утром Фэтс печально и задумчиво сказал:
- Все окружающее настолько абсурдно и невероятно, что я задаюсь вопросом, как могли выжить люди в секретном городе, куда мы стремимся попасть.
- Возможно, они обладали средствами борьбы с враждебной средой, откликнулась Карэн. - Может быть, им было известно, как и какие создавать убежища. Почему бы им сейчас не работать в направлении того, как избавить мир от этой разъедающей его проказы?
Фэтс глубоко вздохнул и прошептал:
- Может, они просто ждут смерти, которая все не приходит и не приходит? Это было бы самое ужасное...
Он вытянулся поудобнее на земле и пробормотал как бы про себя:
- В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них...
- Что это ты бормочешь себе под нос? - спросил Пат.
Фэтс посмотрел на него, и огоньки угасающего костра заплясали в его глазах.
- Это из Библии, - отозвался он. - Извините, что я ее цитирую. Это вырвалось у меня нечаянно.
- А все же, что ты хотел этим сказать?
- Что не будет для нас смерти более жестокой, чем та, в которой мы живем и будем жить до конца, если он наступит, этот конец.
Пат пожал плечами и сердито посмотрел на Фэтса.
- Это, конечно, Апокалипсис? Вздор, который выдумали пророки твоей религии? Садизм это, вот что...
- Однако это пророчество осуществилось...
- Ну как ты можешь верить таким вещам, которые твои пророки не смогли даже четко изложить?! Ну а если бы существовал бог, о котором ты постоянно твердишь, то какую же ненависть должен был бы он испытывать к человеческой расе, чтобы ввергнуть ее в подобное жуткое состояние? Чтобы обречь ее на такую судьбу? Нет, я отказываюсь верить в него, а тем более поклоняться. Все случившееся с родом человеческим - не более как несчастный случай, неожиданная катастрофа природного характера. Вспомни, о чем говорила эта растительная голова по поводу Капеллы и спор жизни, на которые люди не обратили внимания. Войны выигрывают или проигрывают, таков закон природы. Но когда они, кончаются, всегда остается надежда, понимаешь?
- Единственная моя надежда хранится в душе и сердце...
- Это потому, что ты рассуждаешь как христианин, и у тебя отсутствует чувство реальности. Вот и все. Послушай, Фэтс, и постарайся понять. Материальная реальность, факт - это единственно стоящие вещи, а их психологическое отражение - нечто совершенно другое. Вы, в течение веков чувствуя это отражение, не стремились отыскать и познать истину, ибо она внушает вам страх. Почему? Да потому, что страх перед сверхъестественным никогда не переставал гнездиться в человеческом мозгу и отравлять его. Увы! У меня, к сожалению, не хватает знаний в этой области, чтобы точнее выразить свои мысли, но я отлично знаю, что наши далекие предки обожали осуществлять веру в виде идолов. А еще позже каждое явление природы стало ими расцениваться как божественное откровение. В ходе эволюции вера в единого бога изгнала язычество и еще больше укрепила абсолют страха. Тем не менее вся наша теологическая философия должна была однажды исчезнуть, и это случилось в тот самый день, когда было решено внимательно разобраться с проблемой сверхъестественного. Я неоднократно сам слышал разговоры о том, что следовало овладеть эффективными методами стерилизации и оплодотворения хотя бы для того, чтобы контролировать создание новой человеческой расы. "Кормилицы" многому обучали нас, вспомни-ка, Фэтс. Эти вещи делались в те времена, когда еще господствовала ваша религия и люди не подозревали о той страшной угрозе, которая нависнет над будущим человечеством.
Пат опустил голову и продолжал, погрузившись в свои мысли:
- Да, так случилось, что эти религии канули в вечность, чтобы человек в конце концов смог познать истину. Познать Единение, потому что оно является одновременно научной и духовной реальностью, и это позволило нам упразднить догматический и ритуальный ригоризм *, чтобы наконец постигнуть высшую форму веры.
В пылу Пат небрежно начертил на земле латинскую букву "V" внутри круга.
- Вот, это основа той идеи, о которой я говорил.
Он попытался выразить ее как можно четче. Согласно его пониманию Единения, оно пересекалось со вселенской материей, и, эволюционируя без конца и края, перекрещивалось с человеческой психикой. В целом Единение являлось осью эволюции. Это возвращало к тому, что Единение существовало всегда, как и материя, которая составляла Вселенную, ибо каждая частица была кирпичиком построения основного здания. Все выражалось во всем. Ни одна частица не отделима от Космоса, ибо он из них и состоит.
Одно во всем, и все в одном. И это являлось Единением с духом, который оживлял материальную бренную оболочку.
Каждая из смертей увеличивала мощь Единения и помогала ему в усовершенствовании Всеобщего. И ведет это все к тому, что Вселенная когда-то достигнет своего высшего развития. В этот момент Единение разрушит само себя, чтобы снова возродиться и пройти те же фазы развития в новой Вселенной. Так из смерти возрождается жизнь - в бесконечном движении по кругу, который, по мнению Пата, символизирует Бесконечность и Вечность.
Фэтс, который все это слушал, не мог удержаться, чтобы не покачать головой.
- Если я правильно понял, то ваш материализм является для вас тем, чем вы спасаетесь от божественного гнева, и поэтому вы и не испытываете никакого страха? В таком случае, что же может вам помешать творить зло?
* Суровое, непреклонное соблюдение каких-либо принципов, правил, преимущественно в вопросах нравственности.
Пат нахмурился.
- Наше сознание и любовь к знаниям, вот что. Человек сам способен понять, что является праведным, истинным и хорошим без помощи какой бы то ни было религии. Я, например, уверен, что существовали добродетельные люди еще до того, как возникла вера и человек принес себя в жертву первому божеству.
Затем, бросив на Фэтса подозрительный взгляд, он сухо добавил:
- Тот самый материализм, о которым ты с таким презрением говоришь, удерживает нас от подобных вашим лицемерных молитв богу, у которого вы всегда что-нибудь выпрашиваете, не давая ничего взамен.
Фэтс вскочил, сжав кулаки.
- Пат, я не потерплю подобных оскорблений. Ты не имеешь права так говорить...
Тут вмешалась Карэн:
- Вы что, обалдели, что ли, оба?
Больше она ничего не успела сказать. Длинная лиана, которая лежала на земле рядом с ней, взлетев, рассекла воздух и ощетинилась отростками.
Пат единым духом отскочил назад, отталкивая Фэтса и Карэн.
Но в этот самый момент термический пистолет выскользнул у него из-за пояса и упал на землю рядом с лианой.
Он хотел было нагнуться, но Карэн удержала его:
- Осторожно, Пат!
И тут только он осознал всю опасность положения. В шероховатой коре основного стебля у самого его окончания что-то раскрылось. Показалась округлая, подобная огромному глазу, масса. Сверкал в этом псевдоглазу какой-то дьявольский свет, а сам он буравил людей с необыкновенной настойчивостью.
Глаз подстерегал малейший жест Пата, и, когда тот вновь попытался нагнуться, все остальные отростки захлестали по воздуху с оголтелой яростью, не давая ему закончить движение.
Пат отступил.
- Осторожно, - прошептал Фэтс, как будто растение могло слышать, попытайся зайти справа. У меня возникла идея.
Пат молча передвинулся вправо, не задавая вопросов, отвлекая внимание чудовищного глаза.
Фэтс молниеносно выхватил нож и нырком ринулся вперед, прижав свободной рукой к земле стебель, который тут же стал извиваться, как змея, пытаясь обвить руку.
Однако Фэтс рассчитал все достаточно точно, и лезвие его ножа дважды врезалось в желеобразную массу.
Потекла густая зеленоватая кровь и обрызгала его с ног до головы, в то время как Пат, который уже успел поднять термическое оружие, стрелял в упор по опасному растению.
Два термических разряда рассекли тело лианы, и та забилась в агонии, пытаясь тем не менее вцепиться в Фэтса.
Пат и Карэн подскочили к нему и, оттащив, помогли освободиться от растительного удава.
Фэтс вытер лезвие ножа пучком травы и посмотрел на Пата.
- Ну и ну, чуть не влипли!
- Мне тоже так показалось, - улыбаясь, признался Пат.
Он хлопнул Фэтса по плечу.
- А теперь в путь. Я проголодался, думаю, что и вы тоже, а это хороший признак.
Едва добравшись до вершины холма, они застыли перед открывшимся им зрелищем. На противоположном склоне под лучами солнца блестели бесформенные металлические обломки.
Развороченные, проржавевшие, с сорванной металлмческой обшивкой каркасы, валявшиеся там, напоминали древние силуэты ужасных смертоносных машин времен Катастрофы.
Это было настоящее кладбище ракет.
Глава 14
Длинноклювые птицы, спугнутые прибытием людей, разлетались с негромкими скрипучими криками. Потом они исчезли, и наступила гробовая тишина.
На первом плане высился металлический каркас, наполовину зарывшийся в песок, с зияющими широкими отверстиями, сквозь которые уже пробились растения, похожие на окаменевших змей.
Пат, Карен и Фэтс не верили своим глазам. Все это было делом человеческих рук, угасшей расы, правду о которой, возможно, никто никогда не узнает.
Было ясно, что здесь, в этих тихих местах, где-то около века назад развернулась ужасная и беспощадная битва, если судить по обломкам и пробоинам от очередей, поразивших носовые части ракеты.
Неподалеку от них Карэн увидела довольно большой купол. Повреждений на его сверкающей поверхности не было.
Фэтс к тому времени обнаружил наполовину засыпанное камнями и скрытое зеленью отверстие, ведущее под землю.
Они быстро принялись освобождать проход и через некоторое время смогли проникнуть во что-то вроде туннеля, идущего с небольшим уклоном. Однако вскоре им стало не хватать воздуха и пришлось расширить отверстие, чтобы дышалось нормально.
Почти в то же время они заметили некое непонятное существо, которое, казалось, наблюдало за ними, как бы будучи окружено золотистой кисеей.
Оно притаилось в нише туннеля и напоминало волосатый шар, выставивший желеобразные псевдоподия *.
И издав негромкий писк, существо с необычайной быстротой вылетело через отверстие.
- Я боюсь, - захныкала Карэн. - Здесь темно и холодно...
- Вперед, - скомандовал Пат, не обращая внимания на ее всхлипывания.
Он шел впереди, а остальные следовали за ним. Они не понимали, ни чем могли быть две светящиеся полосы, которые терялись в глубине прохода, ни что представлял из себя твердый материал, из которого они были сделаны, на ощупь казавшийся тяжелым и прочным.
Карэн споткнулась, и из-под ног у нее выкатился человеческий череп. Несколько дальше лежали кучки костей, скорее всего, останки человеческих существ, таких же как они.
Это позволило Фэтсу заявить:
- Здесь умирали люди, возможно, даже сотнями... Я уверен, что перед нами раскрылись еще далеко не все сюрпризы этого места.
Наконец они добрались до большого прозрачного купола. Сначала прошли огромный зал, где преодолели лабиринт из кривых балок и куч камней, потом, открыв дверь, проникли в купол, через который, хотя он в течение
* Ложноножки, выросты у одноклеточных организмов, служащие для движения и захвата пищи.
длительного времени был засыпан землей и песком, сочился тусклый дневной свет.
При их входе ничто не шелохнулось. Зал наполняла вековая тишина. Какие-то полуистлевшие предметы рассыпались у них под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Пат молча пожал ему руку. Потом он забрал третью часть запаса питания, которое без звука передал ему Док.
Бросив последний взгляд на своих остающихся спутников, трио двинулось в путь.
Глава 13
Каждый раз, когда Пат чувствовал, что к горлу подкатывает тошнота, он ложился на траву, чтобы его вырвало.
Потом он так и оставался лежать на животе, громко проклиная и понося все растения мира.
То же самое было с Карэн и Фэтсом с тех пор, как они съели последнюю биовитаминную таблетку и начали питаться случайно попадавшимися на пути фруктами и дикими ягодами.
Но организм их не был приучен к растительной естественной пище, и они тут же чувствовалд жесточайшую боль в желудке. Их внутренности открыто бунтовали против смены питания.
Они понимали, что довольно скоро это болезненное состояние пройдет и что постепенно их желудки привыкнут, ибо сработает защитная система организма.
Тошнота продолжалась в течение нескольких дней, но тем не менее они продолжали осторожно питаться плодами, которые каким-то внутренним чутьем находила и различала Карэн.
Утром с вершины холма они впервые увидели океан, огромное водное пространство, из которого поднималось громадное красное солнце, а блики на поверхности воды напоминали сверкание сабельных клинков.
Но и здесь, несмотря на красоту солнечного восхода, ад вступал в свои права, словно он царил повсюду в этом мире, который навсегда покинул бог.
Троих беглецов поджидали неведомые опасности, и они видели их на всей протяженности пляжей и холмов побережья, где кишмя кишели морские существа, в основном амфибии, устраивающие над водой нескончаемые драки.
В скалах кипела непонятная яростная жизнь, ощетинившаяся длинными щупальцами, с остервенением хлещущими по волнам.
Все трое с ужасом заметили, что в действительности это длиннющие змеи, которые одним концом прилепились к скале с помощью множества присосок.
Чуть дальше расположились огромные крабы, панцири которых покрывали длинные буро-зеленые водоросли, служившие им маскировкой, так что люди чуть не попали в их ловушки.
Фэтс просто инстинктивно почувствовал опасность, когда Карэн собралась наступить на одного из этих чудовищ, полузарывшегося в прибрежный песок.
Наконец они оставили побережье и двинулись по степи, которой не было ни конца, ни края.
В сумерках, сраженные усталостью, они подкрепились фруктами, которые уже не вызывали у них тошноты, выпили воды из ручья, а затем, как и каждый вечер, развели костер и по очереди поддерживали его до утра, чтобы защитить себя от незваных гостей, бродивших в окрестностях.
Ранним утром Фэтс печально и задумчиво сказал:
- Все окружающее настолько абсурдно и невероятно, что я задаюсь вопросом, как могли выжить люди в секретном городе, куда мы стремимся попасть.
- Возможно, они обладали средствами борьбы с враждебной средой, откликнулась Карэн. - Может быть, им было известно, как и какие создавать убежища. Почему бы им сейчас не работать в направлении того, как избавить мир от этой разъедающей его проказы?
Фэтс глубоко вздохнул и прошептал:
- Может, они просто ждут смерти, которая все не приходит и не приходит? Это было бы самое ужасное...
Он вытянулся поудобнее на земле и пробормотал как бы про себя:
- В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них...
- Что это ты бормочешь себе под нос? - спросил Пат.
Фэтс посмотрел на него, и огоньки угасающего костра заплясали в его глазах.
- Это из Библии, - отозвался он. - Извините, что я ее цитирую. Это вырвалось у меня нечаянно.
- А все же, что ты хотел этим сказать?
- Что не будет для нас смерти более жестокой, чем та, в которой мы живем и будем жить до конца, если он наступит, этот конец.
Пат пожал плечами и сердито посмотрел на Фэтса.
- Это, конечно, Апокалипсис? Вздор, который выдумали пророки твоей религии? Садизм это, вот что...
- Однако это пророчество осуществилось...
- Ну как ты можешь верить таким вещам, которые твои пророки не смогли даже четко изложить?! Ну а если бы существовал бог, о котором ты постоянно твердишь, то какую же ненависть должен был бы он испытывать к человеческой расе, чтобы ввергнуть ее в подобное жуткое состояние? Чтобы обречь ее на такую судьбу? Нет, я отказываюсь верить в него, а тем более поклоняться. Все случившееся с родом человеческим - не более как несчастный случай, неожиданная катастрофа природного характера. Вспомни, о чем говорила эта растительная голова по поводу Капеллы и спор жизни, на которые люди не обратили внимания. Войны выигрывают или проигрывают, таков закон природы. Но когда они, кончаются, всегда остается надежда, понимаешь?
- Единственная моя надежда хранится в душе и сердце...
- Это потому, что ты рассуждаешь как христианин, и у тебя отсутствует чувство реальности. Вот и все. Послушай, Фэтс, и постарайся понять. Материальная реальность, факт - это единственно стоящие вещи, а их психологическое отражение - нечто совершенно другое. Вы, в течение веков чувствуя это отражение, не стремились отыскать и познать истину, ибо она внушает вам страх. Почему? Да потому, что страх перед сверхъестественным никогда не переставал гнездиться в человеческом мозгу и отравлять его. Увы! У меня, к сожалению, не хватает знаний в этой области, чтобы точнее выразить свои мысли, но я отлично знаю, что наши далекие предки обожали осуществлять веру в виде идолов. А еще позже каждое явление природы стало ими расцениваться как божественное откровение. В ходе эволюции вера в единого бога изгнала язычество и еще больше укрепила абсолют страха. Тем не менее вся наша теологическая философия должна была однажды исчезнуть, и это случилось в тот самый день, когда было решено внимательно разобраться с проблемой сверхъестественного. Я неоднократно сам слышал разговоры о том, что следовало овладеть эффективными методами стерилизации и оплодотворения хотя бы для того, чтобы контролировать создание новой человеческой расы. "Кормилицы" многому обучали нас, вспомни-ка, Фэтс. Эти вещи делались в те времена, когда еще господствовала ваша религия и люди не подозревали о той страшной угрозе, которая нависнет над будущим человечеством.
Пат опустил голову и продолжал, погрузившись в свои мысли:
- Да, так случилось, что эти религии канули в вечность, чтобы человек в конце концов смог познать истину. Познать Единение, потому что оно является одновременно научной и духовной реальностью, и это позволило нам упразднить догматический и ритуальный ригоризм *, чтобы наконец постигнуть высшую форму веры.
В пылу Пат небрежно начертил на земле латинскую букву "V" внутри круга.
- Вот, это основа той идеи, о которой я говорил.
Он попытался выразить ее как можно четче. Согласно его пониманию Единения, оно пересекалось со вселенской материей, и, эволюционируя без конца и края, перекрещивалось с человеческой психикой. В целом Единение являлось осью эволюции. Это возвращало к тому, что Единение существовало всегда, как и материя, которая составляла Вселенную, ибо каждая частица была кирпичиком построения основного здания. Все выражалось во всем. Ни одна частица не отделима от Космоса, ибо он из них и состоит.
Одно во всем, и все в одном. И это являлось Единением с духом, который оживлял материальную бренную оболочку.
Каждая из смертей увеличивала мощь Единения и помогала ему в усовершенствовании Всеобщего. И ведет это все к тому, что Вселенная когда-то достигнет своего высшего развития. В этот момент Единение разрушит само себя, чтобы снова возродиться и пройти те же фазы развития в новой Вселенной. Так из смерти возрождается жизнь - в бесконечном движении по кругу, который, по мнению Пата, символизирует Бесконечность и Вечность.
Фэтс, который все это слушал, не мог удержаться, чтобы не покачать головой.
- Если я правильно понял, то ваш материализм является для вас тем, чем вы спасаетесь от божественного гнева, и поэтому вы и не испытываете никакого страха? В таком случае, что же может вам помешать творить зло?
* Суровое, непреклонное соблюдение каких-либо принципов, правил, преимущественно в вопросах нравственности.
Пат нахмурился.
- Наше сознание и любовь к знаниям, вот что. Человек сам способен понять, что является праведным, истинным и хорошим без помощи какой бы то ни было религии. Я, например, уверен, что существовали добродетельные люди еще до того, как возникла вера и человек принес себя в жертву первому божеству.
Затем, бросив на Фэтса подозрительный взгляд, он сухо добавил:
- Тот самый материализм, о которым ты с таким презрением говоришь, удерживает нас от подобных вашим лицемерных молитв богу, у которого вы всегда что-нибудь выпрашиваете, не давая ничего взамен.
Фэтс вскочил, сжав кулаки.
- Пат, я не потерплю подобных оскорблений. Ты не имеешь права так говорить...
Тут вмешалась Карэн:
- Вы что, обалдели, что ли, оба?
Больше она ничего не успела сказать. Длинная лиана, которая лежала на земле рядом с ней, взлетев, рассекла воздух и ощетинилась отростками.
Пат единым духом отскочил назад, отталкивая Фэтса и Карэн.
Но в этот самый момент термический пистолет выскользнул у него из-за пояса и упал на землю рядом с лианой.
Он хотел было нагнуться, но Карэн удержала его:
- Осторожно, Пат!
И тут только он осознал всю опасность положения. В шероховатой коре основного стебля у самого его окончания что-то раскрылось. Показалась округлая, подобная огромному глазу, масса. Сверкал в этом псевдоглазу какой-то дьявольский свет, а сам он буравил людей с необыкновенной настойчивостью.
Глаз подстерегал малейший жест Пата, и, когда тот вновь попытался нагнуться, все остальные отростки захлестали по воздуху с оголтелой яростью, не давая ему закончить движение.
Пат отступил.
- Осторожно, - прошептал Фэтс, как будто растение могло слышать, попытайся зайти справа. У меня возникла идея.
Пат молча передвинулся вправо, не задавая вопросов, отвлекая внимание чудовищного глаза.
Фэтс молниеносно выхватил нож и нырком ринулся вперед, прижав свободной рукой к земле стебель, который тут же стал извиваться, как змея, пытаясь обвить руку.
Однако Фэтс рассчитал все достаточно точно, и лезвие его ножа дважды врезалось в желеобразную массу.
Потекла густая зеленоватая кровь и обрызгала его с ног до головы, в то время как Пат, который уже успел поднять термическое оружие, стрелял в упор по опасному растению.
Два термических разряда рассекли тело лианы, и та забилась в агонии, пытаясь тем не менее вцепиться в Фэтса.
Пат и Карэн подскочили к нему и, оттащив, помогли освободиться от растительного удава.
Фэтс вытер лезвие ножа пучком травы и посмотрел на Пата.
- Ну и ну, чуть не влипли!
- Мне тоже так показалось, - улыбаясь, признался Пат.
Он хлопнул Фэтса по плечу.
- А теперь в путь. Я проголодался, думаю, что и вы тоже, а это хороший признак.
Едва добравшись до вершины холма, они застыли перед открывшимся им зрелищем. На противоположном склоне под лучами солнца блестели бесформенные металлические обломки.
Развороченные, проржавевшие, с сорванной металлмческой обшивкой каркасы, валявшиеся там, напоминали древние силуэты ужасных смертоносных машин времен Катастрофы.
Это было настоящее кладбище ракет.
Глава 14
Длинноклювые птицы, спугнутые прибытием людей, разлетались с негромкими скрипучими криками. Потом они исчезли, и наступила гробовая тишина.
На первом плане высился металлический каркас, наполовину зарывшийся в песок, с зияющими широкими отверстиями, сквозь которые уже пробились растения, похожие на окаменевших змей.
Пат, Карен и Фэтс не верили своим глазам. Все это было делом человеческих рук, угасшей расы, правду о которой, возможно, никто никогда не узнает.
Было ясно, что здесь, в этих тихих местах, где-то около века назад развернулась ужасная и беспощадная битва, если судить по обломкам и пробоинам от очередей, поразивших носовые части ракеты.
Неподалеку от них Карэн увидела довольно большой купол. Повреждений на его сверкающей поверхности не было.
Фэтс к тому времени обнаружил наполовину засыпанное камнями и скрытое зеленью отверстие, ведущее под землю.
Они быстро принялись освобождать проход и через некоторое время смогли проникнуть во что-то вроде туннеля, идущего с небольшим уклоном. Однако вскоре им стало не хватать воздуха и пришлось расширить отверстие, чтобы дышалось нормально.
Почти в то же время они заметили некое непонятное существо, которое, казалось, наблюдало за ними, как бы будучи окружено золотистой кисеей.
Оно притаилось в нише туннеля и напоминало волосатый шар, выставивший желеобразные псевдоподия *.
И издав негромкий писк, существо с необычайной быстротой вылетело через отверстие.
- Я боюсь, - захныкала Карэн. - Здесь темно и холодно...
- Вперед, - скомандовал Пат, не обращая внимания на ее всхлипывания.
Он шел впереди, а остальные следовали за ним. Они не понимали, ни чем могли быть две светящиеся полосы, которые терялись в глубине прохода, ни что представлял из себя твердый материал, из которого они были сделаны, на ощупь казавшийся тяжелым и прочным.
Карэн споткнулась, и из-под ног у нее выкатился человеческий череп. Несколько дальше лежали кучки костей, скорее всего, останки человеческих существ, таких же как они.
Это позволило Фэтсу заявить:
- Здесь умирали люди, возможно, даже сотнями... Я уверен, что перед нами раскрылись еще далеко не все сюрпризы этого места.
Наконец они добрались до большого прозрачного купола. Сначала прошли огромный зал, где преодолели лабиринт из кривых балок и куч камней, потом, открыв дверь, проникли в купол, через который, хотя он в течение
* Ложноножки, выросты у одноклеточных организмов, служащие для движения и захвата пищи.
длительного времени был засыпан землей и песком, сочился тусклый дневной свет.
При их входе ничто не шелохнулось. Зал наполняла вековая тишина. Какие-то полуистлевшие предметы рассыпались у них под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12