Выбор супер, рекомендую
Напротив, я пытался избавить вас от скучного описания собраний и дискуссий, которые он проводил с легионерами еженедельно, а иногда и ежедневно, и не вносил их в дневник. Тем не менее, те совещания, которые повлияли на основные события, такие, например, как описанные в этой главе, необходимо включить в рассказ для полноты картины.
Должен также отметить, как станет ясно из нижеследующего, что хотя мое положение продолжает определяться личным договором о найме, заключенным с боссом, а не с Космическим Легионом, я, тем не менее, все же сыграл при выполнении этого задания большую роль, чем обычно."
Дневник, запись № 174
Бикер вопросительно поднял брови, когда Шутт, как вихрь, ворвался в кабинет.
– Трудное собрание, сэр?
– Трудное? – огрызнулся Шутт. – Скорее можно назвать его "открытым бунтом"!
– Откровенно говоря, сэр, в это трудно поверить, – сказал дворецкий, предпочитая игнорировать преувеличенную эмоциональность ответа хозяина. – Хотя ваши подчиненные иногда и недовольны приказами, но я сильно сомневаюсь, чтобы они когда-либо оспаривали ваше положение лидера. Их уважение к вам граничит с преклонением.
Шутт набрал побольше воздуха и выпустил обратно, раздув щеки и издав едва слышный свист.
– Это правда, – признал он. – Но они недовольны.
– Прошу прощения за вопрос, – неумолимо продолжал Бикер, – но разве вы ожидали другого? Принимая во внимание все те усилия, которые вы приложили к созданию в роте атмосферы товарищества и дружной семьи, мне кажется естественным, что они были шокированы и запаниковали, столкнувшись с заданием, которое требует от них разлуки.
Помимо воли на лице Шутта появилась хитрая улыбка, и он склонил голову к плечу, глядя на дворецкого.
– Вы пытаетесь убедить меня, Бикер, что я слишком хорошо поработал?
– Не совсем так, сэр, – смело ответил дворецкий. – Я высказываю предположение, что вам следует продолжать свое дело. В настоящий момент рота нуждается в лидере, способном принимать твердые решения, пусть и неприятные… а не в сверхчувствительном новичке, которого беспокоит рейтинг его популярности… сэр.
– Ой. – Шутт скорчил рожу. – Ой, и "туше". Ладно, Бик. Я заткнусь и подтянусь. Но вы ведь ничего не имеете против, если я иногда немного поплачу вам в жилетку? Когда выдастся свободная минутка?
– Это ваше право, сэр. Когда и если я сочту, что вы переходите границы, то дам вам знать.
– Не сомневаюсь в этом. – Командир рассмеялся. – И еще Бикер. Спасибо.
– Просто выполняю свои обязанности, сэр, – ответил дворецкий. – Тем не менее, если вы уже пришли в себя после этого испытания, есть один вопрос, который я хотел бы с вами обсудить… если у вас есть свободная минута.
Шутт задумчиво взглянул на часы.
– Ну, добровольцы, кажется не ломятся в мою дверь… пока, во всяком случае. Что там у вас, Бик?
– Кажется, у меня собралось небольшое количество неиспользованных дней отпуска, ведь так, сэр?
– В сущности, у вас впереди еще масса отпускного времени. А почему вы спрашиваете?
– Я предполагал взять часть этого времени до того, как мы прибудем на Лорелею… если это удобно, сэр.
Шутт нахмурился.
– Не могу сказать, что это в самом деле удобно, – ответил он, – при том, что мы готовимся к большому переселению. Но все же… в чем дело, Бик? Позвольте спросить.
– Кажется, по вашему плану лейтенант Рембрандт должна отправиться пораньше? Чтобы просмотреть и отобрать группу актером и актрис для замены тех легионеров, которые будут действовать тайно.
Шутт кивнул.
– Правильно. – Он никогда не спрашивал, каким образом дворецкий всегда знает о его планах и решениях, хотя он ему ничего не говорил… в основном потому, что не был уверен, хочется ли ему знать, как именно происходит это чудо.
– Я подумал, сэр, что мог бы сопровождать ее в этой поездке. Хотя я уверен, что она и сама вполне справится с заданием, но мне пришло в голову, что может возникнуть множество чисто гражданских проблем и ситуаций в связи с этим делом, в которых ей будет недоставать опыта. Я, разумеется, отдам необходимые распоряжения по упаковке и отправке наших личных вещей до своего отъезда, но откровенно говоря, мне кажется, что в следующие недели я буду более полезен ей, чем вам.
– Понимаю, – произнес Шутт, вытягивая трубочкой губы. – Не вижу оснований препятствовать вашим замыслам. Позвольте мне это обдумать и сообщить вам свое решение попозже.
– Очень хорошо, сэр. Только мне хотелось бы уточнить: лейтенант Рембрандт, как я понимаю, будет в гражданской одежде при выполнении этого задания?
Командир кивнул.
– Об этом я не думал, но вы правы, Бикер. Придется ей переодеться. Иначе журналисты что-нибудь пронюхают и испортят нам все дело еще до того, как мы начнем.
– Я, например, еще никогда не видел лейтенанта одетой во что-либо, кроме мундира легионера, сэр. Хотя у меня нет причин сомневаться в богатстве гардероба ее гражданской одежды, или в способности обеспечить себя таковым при необходимости, но у меня также нет оснований быть в этом уверенным.
– Намек понял, Бикер. Как я уже сказал, дайте мне это обдумать. Только помните…
Их прервал стук в дверь.
– Ага! Вот и моя первая жертва. Впустите их, пожалуйста, Бикер, когда будете выходить.
– Да, сэр… но сперва, сэр…
– Да?
– Если вы позволите мне обратить ваше внимание на время…
Шутт снова взглянул на часы.
– Хорошо. Итак?
– Как я понимаю, вы намереваетесь сегодня вечером провести беседу с более, чем пятьюдесятью добровольцами?
– Если их столько явится – да.
– Могу ли я напомнить вам, сэр, что даже если каждая беседа займет всего десять минут, то на все понадобится более восьми часов?
Шутт устало вздохнул.
– Знаю, но важно, чтобы я занялся этим как можно скорее… как вы сами недавно заметили.
– Конечно, сэр. Я только хотел предложить вам приложить усилия к тому, чтобы свести каждую из бесед к минимуму, учитывая общее количество времени… и устоять перед искушением попытаться охватить все мелочи сегодня же вечером, что можно сделать не торопясь за последующие несколько дней. Понимая, что это дело, как всегда, безнадежное, хочу напомнить, что вам действительно необходимо иногда спать… сэр.
Снова раздался стук, на этот раз более настойчивый.
– Буду помнить об этом, Бик… но ничего не обещаю. Иногда мне приходится плыть по течению.
– Знаю, сэр. – Дворецкий вздохнул. – Но я чувствовал, что должен хотя бы попытаться.
– Добрый вечер, кэп.
Гарри Шоколад, сержант-снабженец роты, прислонился к дверному косяку, небрежно отдавая честь командиру одним пальцем.
– Буду краток, поскольку там, похоже, собирается большая толпа. Просто запишите меня одним из ваших разведчиков.
– Хорошо, Г.Ш. – Шутт кивнул, делая пометку в блокноте. – Признаюсь, что немного удивлен, однако. Не думал, что ты захочешь расстаться со своей материальной частью.
– Должен признаться, я от этого не в восторге, – ответил Гарри, – но полагаю, большая часть имущества все равно будет упакована и отправлена на склад перед отлетом, а мои парни легко с этим справятся. Кроме того, не думаю, чтобы нашелся еще кто-то из наших, кто так легко сойдет за штатского, как я… особенно там, где понадобится просочиться в ту часть нашего милого общества, которая не в ладах с законом.
Говоря это, он улыбнулся и подмигнул. Хотя в Легионе было принято держать в тайне свою жизнь до поступления на службу, Гарри ничуть не скрывал того факта, что записываясь в Легион он удирал от дружков, которые если и не были законченными преступниками, то, по крайней мере, недалеко от них ушли.
Командир не ответил на его улыбку.
– Тогда возникает интересный момент, Г.Ш. Не опасно ли тебе показываться без формы легионера?
– Я и сам об этом думал, кэп, – признался сержант. – Особой опасности на Лорелее для меня быть не должно… или, если что-то и всплывет, то в мундире для меня будет на намного безопаснее, чем без него.
Мгновение Шутт колебался, затем коротко кивнул.
– Тогда ладно. Зайди ко мне еще раз в ближайшие дни, и мы начнем разрабатывать для тебя легенду.
– О, об этом вы не беспокойтесь, – ответил Гарри, отлепившись от косяка и собираясь уходить. – Думаю, я себе сам найду себе работу, только, возможно, мне понадобится немного наличных для путешествия. Так что, если в штабе захотят потом поставить вам это в вину, они не смогут обвинить вас в сообщничестве.
– Сержант Искрима… докладывает о готовности стать добровольцем.
Шутт с готовность улыбнулся, отвечая на четкое уставное приветствие. Он искренне любил этого вспыльчивого маленького сержанта, шеф-повара ротной столовой, хотя возможно, слово "вспыльчивый" не давало о нем полного представления. Искрима был самым беспощадным бойцом в роте, особенно в бою на палках или с применением любого колющего и режущего оружия.
– Вольно, сержант, – ответил Шутт. – Признаюсь, я рад видеть тебя в числе добровольцев. Даже надеялся на это.
– Мммм… Рота будет жить в отеле, делать повару нечего, – пожал плечами Искрима, принимая чуть менее напряженную позу.
– Точно так же рассуждал и я. – Командир кивнул, снова делая пометку в своем блокноте. – Полагаю, ты заинтересован в том, чтобы мы подыскали тебе работу на ресторанной кухне?
Повар быстро кивнул.
– На кухне многое может произойти – слишком многое. Там нужен кто-то, чтобы не допустить… – он слегка взмахнул рукой, подбирая подходящее слово – слишком много несчастных случаев. Плохо для пищи… плохо для бизнеса.
Шутт откинулся на спинку стула.
– Но ты понимаешь, что скорее всего не будешь главным поваром или шеф-поваром отеля и казино… что тебе, возможно, придется подчиняться кому-то другому.
Искрима на секунду заколебался, а затем снова склонил голову.
– Хорошо, – произнес он, сверкнув улыбкой. – Иногда хорошо не быть главным. Может быть… как это у вас говорят… научиться чему-то новому для разнообразия.
Командир слегка покачал головой.
– Мне скорее приходили в голову мысли о возможных неприятностях, – сказал он. – Например, если кто-нибудь прикажет тебе сделать что-то такое, чего тебе делать не хочется… или даже начнет критиковать твои методы приготовления блюд.
В черных глазах Искримы на мгновение сверкнул огонь. Вспыльчивость повара была легендарной, и особенную чувствительность он проявлял к поползновениям на критику своих кулинарных способностей. Само его присутствие в роте, которая прежде считалась трудной в Легионе, было обусловлено несколькими слишком бурными дискуссиями по этому поводу… которые закончились госпитализацией его критиков.
– Обещаю, капитан. Никаких неприятностей… Я никогда не бываю зачинщиком.
– Не возражаете, если мы войдем вместе, капитан? Думаю, это сэкономит нам время.
Шутт не смог скрыть удивления.
– Бренди… Супермалявка. Можно и вместе, если хотите.
Женщины вошли в кабинет, ограничившись чем-то отдаленно напоминающим салют, а потом уселись у стола напротив командира. Когда-то они задирали друг друга, но после реорганизации роты, ориентированной на новый отношения, между ними возникла прочная дружба.
– Мы здесь вдвоем потому, – заявила Бренди, захватывая инициативу, – что нам кажется, вы против принятия нас в добровольцы по одним и тем же причинам. Таким образом, нам лучше выслушать их один раз… и выиграть или проиграть.
Командир кивнул.
– Отлично. Продолжай.
– Насколько мы понимаем, – продолжала старший сержант, – вы думаете, что мы не можем действовать тайно из-за тех фотографий в журнале, на которых мы сняты вместе с Мамочкой, – что в нас узнают легионеров роты.
– Этот фактор мне приходится учитывать, – согласился Шутт. – А также то, что Супермалявка выступала от нас на соревновании по фехтованию против Красных Коршунов, которое освещалось журналистами.
– Но я же почти все время была в маске, – возразила Супермалявка, небрежно отмахиваясь рукой.
– Правильно, но ты была без маски на тех фотографиях… как, впрочем, и без многих других предметов одежды, насколько я помню.
– Вот об этом-то мы и хотели с вами поговорить, – поспешно вмешалась Бренди. – Скажите правду, сэр. Когда вы смотрите на такое фото обнаженной красотки, сколько времени вы разглядываете женское лицо? Вы бы узнали ее, если бы встретили на улице? Без штампа на пупке?
– Я… признаюсь, никогда не задумывался над этим, – признался Шутт. Хотя он и старался не подать виду, эта беседа приводила его в смущение… так же, как и вышеупомянутые фотографии, когда они появились впервые. – Если на минуту предположить, что вы сможете достаточно изменить внешность и не быть узнанными, то что вы собираетесь делать? Вы придумали себе какую-нибудь конкретную легенду?
Супер пожала плечами.
– С этим никаких проблем. Я иногда подрабатывала официанткой, на обедах и на коктейлях. Даже предпочла бы разносить коктейли, если будет выбор. Такие официантки ходят по всему казино, а не дежурят в зале ресторана, а те события, которых вы опасаетесь, вероятнее всего произойдут у игровых столов, а не за едой. Кроме того, выпивохи щедрее на чаевые.
– А я больше склонна работать среди горничных, – подхватила Бренди. – Забавно было попозировать, ради смеха, но я не представляю, как можно ходить каждый день почти без ничего. Кроме того, неплохо иметь законный предлог входить и выходить из комнат гостей.
Обе с надеждой посмотрели на командира.
– В сущности, – медленно произнес тот, уставившись в свой блокнот, – проблема узнаваемости беспокоит меня не так уж сильно.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6
Должен также отметить, как станет ясно из нижеследующего, что хотя мое положение продолжает определяться личным договором о найме, заключенным с боссом, а не с Космическим Легионом, я, тем не менее, все же сыграл при выполнении этого задания большую роль, чем обычно."
Дневник, запись № 174
Бикер вопросительно поднял брови, когда Шутт, как вихрь, ворвался в кабинет.
– Трудное собрание, сэр?
– Трудное? – огрызнулся Шутт. – Скорее можно назвать его "открытым бунтом"!
– Откровенно говоря, сэр, в это трудно поверить, – сказал дворецкий, предпочитая игнорировать преувеличенную эмоциональность ответа хозяина. – Хотя ваши подчиненные иногда и недовольны приказами, но я сильно сомневаюсь, чтобы они когда-либо оспаривали ваше положение лидера. Их уважение к вам граничит с преклонением.
Шутт набрал побольше воздуха и выпустил обратно, раздув щеки и издав едва слышный свист.
– Это правда, – признал он. – Но они недовольны.
– Прошу прощения за вопрос, – неумолимо продолжал Бикер, – но разве вы ожидали другого? Принимая во внимание все те усилия, которые вы приложили к созданию в роте атмосферы товарищества и дружной семьи, мне кажется естественным, что они были шокированы и запаниковали, столкнувшись с заданием, которое требует от них разлуки.
Помимо воли на лице Шутта появилась хитрая улыбка, и он склонил голову к плечу, глядя на дворецкого.
– Вы пытаетесь убедить меня, Бикер, что я слишком хорошо поработал?
– Не совсем так, сэр, – смело ответил дворецкий. – Я высказываю предположение, что вам следует продолжать свое дело. В настоящий момент рота нуждается в лидере, способном принимать твердые решения, пусть и неприятные… а не в сверхчувствительном новичке, которого беспокоит рейтинг его популярности… сэр.
– Ой. – Шутт скорчил рожу. – Ой, и "туше". Ладно, Бик. Я заткнусь и подтянусь. Но вы ведь ничего не имеете против, если я иногда немного поплачу вам в жилетку? Когда выдастся свободная минутка?
– Это ваше право, сэр. Когда и если я сочту, что вы переходите границы, то дам вам знать.
– Не сомневаюсь в этом. – Командир рассмеялся. – И еще Бикер. Спасибо.
– Просто выполняю свои обязанности, сэр, – ответил дворецкий. – Тем не менее, если вы уже пришли в себя после этого испытания, есть один вопрос, который я хотел бы с вами обсудить… если у вас есть свободная минута.
Шутт задумчиво взглянул на часы.
– Ну, добровольцы, кажется не ломятся в мою дверь… пока, во всяком случае. Что там у вас, Бик?
– Кажется, у меня собралось небольшое количество неиспользованных дней отпуска, ведь так, сэр?
– В сущности, у вас впереди еще масса отпускного времени. А почему вы спрашиваете?
– Я предполагал взять часть этого времени до того, как мы прибудем на Лорелею… если это удобно, сэр.
Шутт нахмурился.
– Не могу сказать, что это в самом деле удобно, – ответил он, – при том, что мы готовимся к большому переселению. Но все же… в чем дело, Бик? Позвольте спросить.
– Кажется, по вашему плану лейтенант Рембрандт должна отправиться пораньше? Чтобы просмотреть и отобрать группу актером и актрис для замены тех легионеров, которые будут действовать тайно.
Шутт кивнул.
– Правильно. – Он никогда не спрашивал, каким образом дворецкий всегда знает о его планах и решениях, хотя он ему ничего не говорил… в основном потому, что не был уверен, хочется ли ему знать, как именно происходит это чудо.
– Я подумал, сэр, что мог бы сопровождать ее в этой поездке. Хотя я уверен, что она и сама вполне справится с заданием, но мне пришло в голову, что может возникнуть множество чисто гражданских проблем и ситуаций в связи с этим делом, в которых ей будет недоставать опыта. Я, разумеется, отдам необходимые распоряжения по упаковке и отправке наших личных вещей до своего отъезда, но откровенно говоря, мне кажется, что в следующие недели я буду более полезен ей, чем вам.
– Понимаю, – произнес Шутт, вытягивая трубочкой губы. – Не вижу оснований препятствовать вашим замыслам. Позвольте мне это обдумать и сообщить вам свое решение попозже.
– Очень хорошо, сэр. Только мне хотелось бы уточнить: лейтенант Рембрандт, как я понимаю, будет в гражданской одежде при выполнении этого задания?
Командир кивнул.
– Об этом я не думал, но вы правы, Бикер. Придется ей переодеться. Иначе журналисты что-нибудь пронюхают и испортят нам все дело еще до того, как мы начнем.
– Я, например, еще никогда не видел лейтенанта одетой во что-либо, кроме мундира легионера, сэр. Хотя у меня нет причин сомневаться в богатстве гардероба ее гражданской одежды, или в способности обеспечить себя таковым при необходимости, но у меня также нет оснований быть в этом уверенным.
– Намек понял, Бикер. Как я уже сказал, дайте мне это обдумать. Только помните…
Их прервал стук в дверь.
– Ага! Вот и моя первая жертва. Впустите их, пожалуйста, Бикер, когда будете выходить.
– Да, сэр… но сперва, сэр…
– Да?
– Если вы позволите мне обратить ваше внимание на время…
Шутт снова взглянул на часы.
– Хорошо. Итак?
– Как я понимаю, вы намереваетесь сегодня вечером провести беседу с более, чем пятьюдесятью добровольцами?
– Если их столько явится – да.
– Могу ли я напомнить вам, сэр, что даже если каждая беседа займет всего десять минут, то на все понадобится более восьми часов?
Шутт устало вздохнул.
– Знаю, но важно, чтобы я занялся этим как можно скорее… как вы сами недавно заметили.
– Конечно, сэр. Я только хотел предложить вам приложить усилия к тому, чтобы свести каждую из бесед к минимуму, учитывая общее количество времени… и устоять перед искушением попытаться охватить все мелочи сегодня же вечером, что можно сделать не торопясь за последующие несколько дней. Понимая, что это дело, как всегда, безнадежное, хочу напомнить, что вам действительно необходимо иногда спать… сэр.
Снова раздался стук, на этот раз более настойчивый.
– Буду помнить об этом, Бик… но ничего не обещаю. Иногда мне приходится плыть по течению.
– Знаю, сэр. – Дворецкий вздохнул. – Но я чувствовал, что должен хотя бы попытаться.
– Добрый вечер, кэп.
Гарри Шоколад, сержант-снабженец роты, прислонился к дверному косяку, небрежно отдавая честь командиру одним пальцем.
– Буду краток, поскольку там, похоже, собирается большая толпа. Просто запишите меня одним из ваших разведчиков.
– Хорошо, Г.Ш. – Шутт кивнул, делая пометку в блокноте. – Признаюсь, что немного удивлен, однако. Не думал, что ты захочешь расстаться со своей материальной частью.
– Должен признаться, я от этого не в восторге, – ответил Гарри, – но полагаю, большая часть имущества все равно будет упакована и отправлена на склад перед отлетом, а мои парни легко с этим справятся. Кроме того, не думаю, чтобы нашелся еще кто-то из наших, кто так легко сойдет за штатского, как я… особенно там, где понадобится просочиться в ту часть нашего милого общества, которая не в ладах с законом.
Говоря это, он улыбнулся и подмигнул. Хотя в Легионе было принято держать в тайне свою жизнь до поступления на службу, Гарри ничуть не скрывал того факта, что записываясь в Легион он удирал от дружков, которые если и не были законченными преступниками, то, по крайней мере, недалеко от них ушли.
Командир не ответил на его улыбку.
– Тогда возникает интересный момент, Г.Ш. Не опасно ли тебе показываться без формы легионера?
– Я и сам об этом думал, кэп, – признался сержант. – Особой опасности на Лорелее для меня быть не должно… или, если что-то и всплывет, то в мундире для меня будет на намного безопаснее, чем без него.
Мгновение Шутт колебался, затем коротко кивнул.
– Тогда ладно. Зайди ко мне еще раз в ближайшие дни, и мы начнем разрабатывать для тебя легенду.
– О, об этом вы не беспокойтесь, – ответил Гарри, отлепившись от косяка и собираясь уходить. – Думаю, я себе сам найду себе работу, только, возможно, мне понадобится немного наличных для путешествия. Так что, если в штабе захотят потом поставить вам это в вину, они не смогут обвинить вас в сообщничестве.
– Сержант Искрима… докладывает о готовности стать добровольцем.
Шутт с готовность улыбнулся, отвечая на четкое уставное приветствие. Он искренне любил этого вспыльчивого маленького сержанта, шеф-повара ротной столовой, хотя возможно, слово "вспыльчивый" не давало о нем полного представления. Искрима был самым беспощадным бойцом в роте, особенно в бою на палках или с применением любого колющего и режущего оружия.
– Вольно, сержант, – ответил Шутт. – Признаюсь, я рад видеть тебя в числе добровольцев. Даже надеялся на это.
– Мммм… Рота будет жить в отеле, делать повару нечего, – пожал плечами Искрима, принимая чуть менее напряженную позу.
– Точно так же рассуждал и я. – Командир кивнул, снова делая пометку в своем блокноте. – Полагаю, ты заинтересован в том, чтобы мы подыскали тебе работу на ресторанной кухне?
Повар быстро кивнул.
– На кухне многое может произойти – слишком многое. Там нужен кто-то, чтобы не допустить… – он слегка взмахнул рукой, подбирая подходящее слово – слишком много несчастных случаев. Плохо для пищи… плохо для бизнеса.
Шутт откинулся на спинку стула.
– Но ты понимаешь, что скорее всего не будешь главным поваром или шеф-поваром отеля и казино… что тебе, возможно, придется подчиняться кому-то другому.
Искрима на секунду заколебался, а затем снова склонил голову.
– Хорошо, – произнес он, сверкнув улыбкой. – Иногда хорошо не быть главным. Может быть… как это у вас говорят… научиться чему-то новому для разнообразия.
Командир слегка покачал головой.
– Мне скорее приходили в голову мысли о возможных неприятностях, – сказал он. – Например, если кто-нибудь прикажет тебе сделать что-то такое, чего тебе делать не хочется… или даже начнет критиковать твои методы приготовления блюд.
В черных глазах Искримы на мгновение сверкнул огонь. Вспыльчивость повара была легендарной, и особенную чувствительность он проявлял к поползновениям на критику своих кулинарных способностей. Само его присутствие в роте, которая прежде считалась трудной в Легионе, было обусловлено несколькими слишком бурными дискуссиями по этому поводу… которые закончились госпитализацией его критиков.
– Обещаю, капитан. Никаких неприятностей… Я никогда не бываю зачинщиком.
– Не возражаете, если мы войдем вместе, капитан? Думаю, это сэкономит нам время.
Шутт не смог скрыть удивления.
– Бренди… Супермалявка. Можно и вместе, если хотите.
Женщины вошли в кабинет, ограничившись чем-то отдаленно напоминающим салют, а потом уселись у стола напротив командира. Когда-то они задирали друг друга, но после реорганизации роты, ориентированной на новый отношения, между ними возникла прочная дружба.
– Мы здесь вдвоем потому, – заявила Бренди, захватывая инициативу, – что нам кажется, вы против принятия нас в добровольцы по одним и тем же причинам. Таким образом, нам лучше выслушать их один раз… и выиграть или проиграть.
Командир кивнул.
– Отлично. Продолжай.
– Насколько мы понимаем, – продолжала старший сержант, – вы думаете, что мы не можем действовать тайно из-за тех фотографий в журнале, на которых мы сняты вместе с Мамочкой, – что в нас узнают легионеров роты.
– Этот фактор мне приходится учитывать, – согласился Шутт. – А также то, что Супермалявка выступала от нас на соревновании по фехтованию против Красных Коршунов, которое освещалось журналистами.
– Но я же почти все время была в маске, – возразила Супермалявка, небрежно отмахиваясь рукой.
– Правильно, но ты была без маски на тех фотографиях… как, впрочем, и без многих других предметов одежды, насколько я помню.
– Вот об этом-то мы и хотели с вами поговорить, – поспешно вмешалась Бренди. – Скажите правду, сэр. Когда вы смотрите на такое фото обнаженной красотки, сколько времени вы разглядываете женское лицо? Вы бы узнали ее, если бы встретили на улице? Без штампа на пупке?
– Я… признаюсь, никогда не задумывался над этим, – признался Шутт. Хотя он и старался не подать виду, эта беседа приводила его в смущение… так же, как и вышеупомянутые фотографии, когда они появились впервые. – Если на минуту предположить, что вы сможете достаточно изменить внешность и не быть узнанными, то что вы собираетесь делать? Вы придумали себе какую-нибудь конкретную легенду?
Супер пожала плечами.
– С этим никаких проблем. Я иногда подрабатывала официанткой, на обедах и на коктейлях. Даже предпочла бы разносить коктейли, если будет выбор. Такие официантки ходят по всему казино, а не дежурят в зале ресторана, а те события, которых вы опасаетесь, вероятнее всего произойдут у игровых столов, а не за едой. Кроме того, выпивохи щедрее на чаевые.
– А я больше склонна работать среди горничных, – подхватила Бренди. – Забавно было попозировать, ради смеха, но я не представляю, как можно ходить каждый день почти без ничего. Кроме того, неплохо иметь законный предлог входить и выходить из комнат гостей.
Обе с надеждой посмотрели на командира.
– В сущности, – медленно произнес тот, уставившись в свой блокнот, – проблема узнаваемости беспокоит меня не так уж сильно.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6