https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/
Звездный путь -
Джон Меpедит Лукас
Закон силы
Официально цель этой миссии состояла в наблюдении за исчезающей культурой, населявшей Экос, планету-сестру Зеона в системе двойной звезды. Но Кирк и Спок были лично заинтересованы в местонахождении некоего Джона Гилла, социолога, прожившего на Экосе много лет в качестве наблюдателя со стороны Федерации. Когда-то давно он преподавал в Академии Звёздного Флота и Кирк со Споком имели возможность изучать историю по его блестящим трудам. Сейчас, когда "Энтерпрайз" выходил на орбиту Экоса, оба они смотрели на знакомое лицо профессора, спроецированное на обзорный экран мостика.
Капитан хорошо запомнил этот момент.
– Лейтенант Ухура, попробуйте вызвать Джона Гилла на частоте Звёздного Флота.
– Есть, сэр.
– Джим, Звёздный Флот пытался сделать это в течение шести месяцев, – заметил доктор Маккой, старший корабельный врач "Энтерпрайза", – даже если он ещё жив, вряд ли он ответит нам сейчас, не так ли?
– Не знаю, доктор. И мы здесь, чтобы выяснить, что произошло, потому что я не знаю.
– Нет ответа ни на одной частоте, капитан, – доложила Ухура.
Спок, не отрывая глаз от экрана, произнес:
– Что меня больше всего поразило в трактовке Гиллом исторических событий, это то, что их причинам и мотивациям он отдавал большее предпочтение, чем датам и фактам. Его книга была…
– От второй планеты к нам приближается неопознанный аппарат, капитан, – прервал Спока Чехов, навигатор.
– Со стороны Экоса?
Спок вернулся на свою станцию и, посмотрев в визор, изрек:
– Да, капитан. Но это, должно быть, аппарат Зеона. Возможности Экоса в области звездоплавания весьма ограниченны, – он наклонился ближе к визору, – реактивные двигатели, небольшие ракетные установки. И они берут курс на перехват, – он поднял голову и посмотрел на Кирка, – странно. Приборы обнаружения очень высокого уровня, ни Экос, ни Зеон не могут иметь таких.
Кирк, кивнув, развернул кресло к Ухуре.
– Постарайтесь выйти с ним на связь, лейтенант.
Спок снова заговорил:
– Никаких показателей жизни на борту, капитан. Это беспилотный зонд, больше всего похожий на носитель взрывного устройства.
– Фазеры к бою, мистер Чехов, – скомандовал Кирк.
– Фазеры готовы, сэр.
– Дистанция, мистер Чехов?
– Две тысячи километров, сэр. Быстро приближается.
– Огонь, – хладнокровно произнес Кирк.
Лицо Джона Гилла исчезло с экрана. В следующий миг на нём полыхнула ослепительная бело-голубая вспышка. Мостик встряхнуло.
– Термоядерный заряд, – заметил Спок.
Маккой недоверчиво уставился на него.
– Но ведь эти люди утратили подобные технологии много поколений назад! Откуда у них знания о ядерной физике?
Кирк вернул на экран изображение Джона Гилла.
– Возможно, им помогли вновь обрести их.
Это было невероятно. Но капитан звездолёта обязан принимать во внимание даже самые невероятные предположения. Факты же оставались угрожающими – Экос, приютивший много лет назад Джона Гилла, пытался атаковать "Энтерпрайз".
– Мистер Чехов, выведите нас на максимальную орбиту. Давайте выйдем из зоны действия их сенсоров.
– Орбита просчитана и загружена в компьютер, сэр.
– Выполняйте.
Как только импульсные двигатели заработали, из лифта появился инженер Скотт. Ухура сказала:
– По-прежнему нет ответа от Джона Гилла, сэр. Все каналы свободны.
– Он наверняка давно мёртв, – произнес Маккой, – а что творится внизу, на Экосе?
Спок поднял глаза.
– Согласно нашим данным, экосианцы воинственны, примитивны, это страна анархии. Соседняя планета, Зеон, имеет довольно высокую технологию и её население миролюбиво.
Кирк поднялся и подошел к научной станции.
– Вы говорите, что народ со столь значительным военным потенциалом не воинственен, мистер Спок. В таком случае, кто же направил в нас термоядерный заряд?
– Исходные данные нашего компьютера большей частью представлены результатами внешнего наблюдения. Вероятно, какие-то события значительно ускорили развитие Экоса.
Кирк прошелся по мостику и заключил:
– Мистер Спок, мы наткнулись на что-то более серьёзное, чем исчезновение Джона Гилла. Мы с вами спустимся вниз, на Экос.
– После того как они вот так, ни с того ни с сего накинулись на нас, предлагаю усилить наземную партию, – сказал Скотт.
– Нет. Мы будем только наблюдать, никакого вмешательства, Скотти.
– Джим, – вступил Маккой, – думаю, он говорит дело…
Капитан состроил гримасу неудовольствия.
– Ну хорошо, мы примем меры предосторожности. Боунс, приготовь подкожные маяки на случай, если мы не сможем воспользоваться коммуникатором.
– Капитан, могу я предложить сменить нашу униформу на одежду, более подходящую данной культуре?
– Ещё как можете, мистер Спок.
Имплантация маяков была довольно простой операцией, Маккой проделал её прямо в комнате транспортировки. Простая рабочая одежда самого нелепого вида совершенно преобразила капитана и первого помощника. Последний к тому же натянул плотно прилегающую шапку, чтобы скрыть свои заостренные уши.
Кирк закатал рукав.
– Отлично, доктор, вводите передатчики.
Маккой с помощью инъектора имплантировал крохотный кристалл в левое предплечье каждого путешественника. Опущенный рукав полностью скрыл небольшую выпуклость под кожей. Затем Кирк обратился к Скотту:
– Выходи с нами на связь через три часа, Скотти. Если к тому времени мы потерпим неудачу в установлении контакта, засекай координаты и поднимай нас на борт, что бы ни случилось.
Скотт хмуро кивнул.
– Есть, капитан. Что бы ни случилось.
Кирк и Спок поднялись на платформу.
– Разряд, – скомандовал капитан.
Скотт повернул диск на приборной панели и фигуры на платформе окутались искрящимся мерцанием.
– Удачи! – крикнул Маккой.
Но они уже исчезли.
Кирк и Спок материализовались прямо посреди улицы, напоминающей улицу обыкновенного земного города середины двадцатого столетия. Был день и солнце невыносимо жгло, что капитан моментально почувствовал на собственной шкуре. Спок, родившийся и выросший в климате куда более жарком, с интересом оглядывался по сторонам и наконец заметил:
– Экосианцы – гуманоиды, так что неудивительно, что их постройки имеют некоторое сходство с нашими. Интересно, как форма тела оказывает влияние на архитектуру этого…
– Мистер Спок, мы здесь не для урока сравнительной анатомии. Мы…
Громкие вопли и топот множества бегущих ног оборвали Кирка на полуслове. Мгновение спустя из-за угла слева от энтерпрайсовцев вылетел человек и, собрав последние силы, прибавил ходу, пытаясь оторваться от своих преследователей. Незнакомец был далеко не стар, но страшно истощён, одежда висела на нём лохмотьями, а лицо перекосилось от ужаса. Он едва не сбил энтерпрайсовцев с ног, но успел крикнуть:
– Прячьтесь! – он задыхался, – они прямо у меня за спиной! Быстрее! Бегите!
Колени его дрожали, грудь тяжело вздымалась, но подгоняемый приближающимися криками, словно заяц воем своры гончих, он, шатаясь, сделал ещё несколько неверных шагов и рухнул в пыль. Спок едва успел втащить Кирка в тень ближайшего парадного, как из-за угла выбежали трое вооруженных людей в униформе и капитан невольно вздрогнул, потому что невозможно было не узнать эти коричневые рубашки и нарукавные повязки с красным кругом и свастикой в центре.
– Попался, зеонская свинья!
Они окружили обессиленного человека.
– Встать, свинья!
Один из солдат безжалостно пнул беглеца. Остальным это показалось хорошей забавой и они с удовольствием присоединились к избиению.
Рука Кирка невольно потянулась к фазеру, но Спок удержал его.
– Директива невмешательства, капитан.
Кирк скрипнул зубами и отпустил оружие.
– Руки за голову, свинья! Быстро!
Изо рта молодого человека текла кровь. Он поднял было руку, чтобы стереть её, но один из солдат завопил:
– Руки вверх! Не смей касаться экосианца! Достаточно вы уже оскверняли нас! Шевелись!
Он ткнул тяжелым башмаком в спину бедняги и тот вновь распластался на земле. Но солдаты рывком поставили свою жертву на ноги и увели прочь.
Кирк с нескрываемым ужасом посмотрел на Спока.
– Это похоже на ночной кошмар! Ты узнал эту униформу? А нарукавные повязки?
– Середина двадцатого века, Земля. Нацистская Германия, капитан.
– Внимание! Внимание!
Голос исходил из громкоговорителя, висящего на столбе неподалёку от капитана и его первого помощника. Там же они заметили квадратный телеэкран, он светлел по мере того как говоривший продолжал:
– Мы передаем сообщение из ставки Фюрера…
На экране появился диктор в неизменной коричневой рубашке. За его спиной висел огромный флаг со свастикой.
– Сегодня Фюрер отдал долгожданное распоряжение, направленное на освобождение нашей прекрасной столицы от зеонских свиней. С самого утра наши доблестные войска начали очищать город от этих монстров, одним своим присутствием отравляющих Экос…
Лицо диктора сменилось изображением дородного офицера СС, который гнал перед собой группу жалких, перепуганных стариков, женщин и детей. Многие дети плакали.
Глядя на это, Кирк растерянно произнёс:
– Как такое могло случится? Шанс на то, что на другой планете разовьётся фашистский строй, использующий униформу и символику Земли так мал, что…
– Фактически это невозможно, капитан, – прервал его Спок, – однако свидетельства этого слишком очевидны, чтобы ими можно было пренебречь.
На экране тем временем мелькали изображения танковой колонны и штурмовиков, идущих гуськом за грохочущей ракетной установкой. Диктор продолжал говорить:
– Из ставки Фюрера только что сообщили об успешном отражении атаки зеонского космического корабля. Наши реактивные носители полностью уничтожили врага.
Кирк с ухмылкой повернулся к Споку.
– "Врагом", похоже, был "Энтерпрайз". Для полностью уничтоженного вы неплохо выглядите, мистер Спок.
Он оглянулся на экран. На нём появилось изображение огромной площади, заполненной тысячами солдат, восторженными криками приветствующих своего вождя. Убрав звук, диктор произнёс:
– На этой патриотичной демонстрации полномочный представитель Фюрера Мелакон награждает железным крестом второй степени Дару, истинную героиню нашей Родины!
Камера сместилась, показав подиум, покрытый чёрной тканью. Охранники в гестаповской униформе сдерживали вопящую толпу. На подиум поднялась девушка в мундире такого изящного и стильного покроя, какой только можно придать униформе. Выпущенные из-под фуражки лёгкие светлые волосы, казалось, излучали мягкое сияние. Её прекрасное лицо засветилось от гордости, когда Мелакон приколол награду к отвороту её мундира.
Вновь появилось изображение диктора.
– Где бы вы ни были, готовьтесь идти вперёд, к нашей великой цели! Смерть Зеону! Процветания нашей Родине!
Камера сдвинулась влево и сфокусировалась на огромном портрете позади диктора. Тот повернулся к нему и, вскинув руку в салюте, выкрикнул:
– Долгой жизни нашему Фюреру!
А Кирк и Спок застыли, ошеломленные, оглушенные, потому что узнали это лицо, смотревшее на них с чёрно-красного плаката с четырьмя свастиками по углам так же вдумчиво и серьёзно, как и много лет назад, в аудитории Академии Звёздного Флота. Время оставило на нём свой след, но ошибки быть не могло – это был Джон Гилл.
– Это Джон Гилл! Фюрер! – Кирк всё ещё не верил своим глазам.
– Очаровательно! – воскликнул Спок.
И тут за их спинами раздался ликующий крик:
– Попались!
Энтерпрайсовцы обернулись как ошпаренные и нос к носу столкнулись с лейтенантом СС. Ствол его оружия недвусмысленно уставился прямо в живот Кирку.
– Зеонцы! – завопил эсэсовец.
Затем он бросил более пристальный взгляд на Спока, вытаращил глаза и вдруг с торжествующим криком сорвал с него шапку.
– Что это у тебя за уши, а?! Какое чудовище притащили к нам зеонцы на этот раз?!
Кирк перехватил многозначительный взгляд Спока и шагнул в сторону, вынуждая эсэсовца повернуться и отвести оружие от вулканита.
– Вы правы, лейтенант. Он не один из нас.
– Из кого это "из нас", ты, зеонская…
– Лейтенант, берегитесь! – вдруг крикнул Кирк, указывая за спину офицера.
В ту же секунду Спок молниеносно прыгнул в сторону. Эсэсовец развернулся было к нему, ещё секунда – и автоматная очередь пригвоздила бы вулканита к земле, но Кирк оказался проворнее и одним ударом оглушил вояку. Тот мешком повалился в пыль. Капитан с облегчением кивнул Споку – опасный этот манёвр они в который раз проделали без сучка и без задоринки.
Стаскивая с поверженного униформу, Кирк шутливо заметил:
– Его шлем скроет ваши "чудовищные" уши, мистер Спок.
– Полагаете, мы сойдем за нацистов, сэр?
– Если Джон Гилл – их лидер, кажется "логичным" подобраться к нему поближе.
– Неплохая идея, капитан, – согласился Спок, облачаясь в мундир.
Кирк во все глаза смотрел на вулканита в эсэсовской униформе.
– Несколько кричаще, мистер Спок. Но это вполне поправимо.
Спок бросил на него взгляд, полный отвращения. Минуту спустя они осторожно выскользнули из подъезда на улицу. Но это не помогло – на этот раз с ними заговорил офицер гестапо. Он резко схватил Кирка за рукав, не обратив внимания на Спока в униформе.
– Зеонец?
Спок кивнул.
– Да, это я захватил его. Ведь так полагается поступать с врагами нашей Родины?
– О да, со всеми этими зеонскими свиньями, лейтенант.
– Можете забрать его, – хладнокровно произнёс Спок.
– С удовольствием, – гестаповец снова вцепился в Кирка, – отлично, зеонец, сегодня тебя ждёт большой сюрприз. Мы…
Не договорив, он забился под стальными пальцами Спока, сжавшими его плечо в вулканском захвате. Кирк не без удовольствия посмотрел на лежащее перед ним бесчувственное тело.
– Прошу прощения, мистер Спок, что ваша униформа не столь привлекательна, как моя. Буду гестаповцем – всё какое-то разнообразие.
– Поправка, капитан. Вы будете очень убедительным нацистом.
Кирк сверкнул на вулканита глазами, но он был слишком занят своим превращением в офицера гестапо, чтобы придумывать достойный ответ.
1 2 3 4 5