https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/
Но не потому ли он так решил, что голодному человеку вкусна любая пища? Потому что Софи просто оказалась нужной женщиной в нужном месте в нужное время? Может быть, это и привело к тому, что она удовлетворяла его, как никто другой?
– Ну же? – поторопила Софи. – У меня уже почти сложилась картинка. Нужно заполнить всего лишь несколько пробелов.
– Тебе от этого станет легче?
Софи подумала, что ей больше ни от чего не станет легче. После Тео в ее жизни останется ледяной вакуум, который никогда ничем не заполнится. Но если она не получит ответов на все вопросы, этот лед будет еще холоднее.
– Раз уж начал, рассказывай до конца.
– Я спал с тобой, потому что…
Лицо Тео стало мрачным. Он четко осознавал только одно: ничего плохого он не сделал. Но как озвучить свои мысли женщине, смотрящей на него так, как будто впервые его видит, и то, что она видит, ей совершенно не нравится?
– Потому что ты не смог устоять передо мной? Перед моей яркой индивидуальностью? Или, может, ты просто решил приударить за мной из-за того, что я не обращала на тебя внимания? Так?
Софи сделала несколько глубоких вдохов и успокоилась. Что толку орать, даже если крик так и рвется из груди. Девушка не хотела, чтобы Тео жалел ее, когда она уйдет. Кто знает, может, она уже вызывает у него жалость, но усугублять ситуацию, полностью потеряв самоконтроль, Софи не собиралась.
– Черт возьми, Софи! Я спал с тобой, потому что… это было нормально. – И ненормально, подумал он, копаться в том, чем они оба наслаждались.
– Почему?
Тео пристально посмотрел на нее и взъерошил волосы. Затем, будучи больше не в состоянии сидеть, он вскочил подоконника и стал ходить по комнате, останавливаясь только тогда, когда заговаривал или смотрел на ее бледное, как у привидения, лицо.
– Потому что… тут не Лондон, меня не окружают друзья, исполненные благих намерений, и женщины, потирающие руки при мысли о том, что я могу попасться в их сети. Я стал здесь другим человеком. Я больше не был Тео Андреу, мультимиллионером, скорбящим о погибшей невесте, а стал писателем, наслаждающимся мирной жизнью на корнуоллском побережье. Тут появилась ты, и я захотел тебя.
– Значит, я была для тебя лекарством, – глухо сказала Софии.
– Что за чушь!
– Чушь, но реальная. Когда люди вырываются из привычного окружения, они ведут себя непредсказуемо. Ты знал об этом? Поэтому, например, когда люди едут отдыхать, они могут заводить любые романы и искренне верят в то, что делают это сознательно, хотя на самом деле это не так. У нас были лекции по психологии в институте, и теперь я осознала, насколько это верно. Ты приехал сюда и понял, что можешь нарушить свой обет, а я просто попалась тебе под руку.
Тео отвернулся, закусив губу, его мышцы были напряжены, так как этот разговор был ему крайне неприятен. Но она была права. Пребывание здесь зарубцевало его ноющую рану, позволило ему вновь открыть дня себя радость быть мужчиной, здоровым сексуальным мужчиной.
– Но ведь мы наслаждались тем, что у нас было.
– Конечно.
– Но у нас не было будущего. Мы оба это знали, и я никогда не обещал тебе ничего, кроме того, что было в тот момент. Тео почувствовал тупую боль где-то внутри и оперся ладонью о дверной косяк. Он хотел сказать ей, что все могло бы продолжаться как раньше, что они могли бы и дальше наслаждаться его пребыванием в Корнуолле. Тео предпочел бы, чтобы Ивонна никогда не появилась, чтобы карточный домик не разрушился. Но, естественно, он знал, каков будет ее ответ.
– Нет. Нет, конечно, Тео. – Софи опустила глаза, слишком больно было смотреть на него. – Я ухожу.
Софи приказала ногам идти, и они не подвели. Она направила их к двери, где неминуемо должна была протиснуться мимо него, и ноги повиновались. Она даже повелела своему телу не реагировать на его близость и надеялась, что Тео не догадается, что за ее внешней оболочкой скрывается буря неконтролируемых эмоций, грозящих вырваться наружу.
– Софи… – Ее имя вырвалось у него, и он закрыл рот, чтобы не произнести того, чего не следовало – попросить ее остаться.
– Я знаю, – бросила Софи через плечо. – Это в любом случае было неизбежно. Не волнуйся. Я ни в чем тебя не виню. – Она уже надела пальто и шла по направлению к парадному входу. – Я никогда ничего не ждала. – Ее рука нажала на ручку двери. Последний взгляд на мужчину, в которого она влюбилась без памяти. Он стоял, опираясь о перила, руки в карманах, и смотрел на нее. – Было бы, правда, неплохо, если бы ты был более откровенным со мной.
Девушка быстро выскользнула за дверь, пока еще могла держать себя в руках, и, не поднимая головы, буквально помчалась к себе домой. Она даже не отдавала себе отчета в том, что погода была отвратительной. Она осознавала только, какое гигантское усилие над собой должна сделать, чтобы сдержать слезы до тех пор, пока не окажется в четырех стенах собственной квартиры. И лишь тогда раздался оглушительный леденящий душу грохот: это ее призрачные мечты разбились о землю.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Выбирая, как добраться до Лондона – на машине или поездом, Софи предпочла последнее, не столько из-за удобства, сколько из-за того, что она могла собраться с мыслями и еще раз обдумать то, что случилась с ней прошлым утром.
Но ей не повезло. Поездка оказалась ужасной. Дождливая мартовская погода стала причиной многочисленных задержек на большинстве железнодорожных веток. Повсюду висели вывески с изменениями в расписании.
В Лондон Софи прибыла промокшей и измотанной после дороги, причем намного позже, чем она ожидала.
Это, в свою очередь, вынудило ее впопыхах пробежаться по магазинам, чтобы сменить свой джемпер на другую одежду и надеть вместо старых, натиравших ей мозоли туфель новые.
Ей никак не хотелось идти на встречу в таком виде, вдобавок таща за собой тяжелую сумку, набитую промокшей одеждой, не говоря уже о том, чтобы вернуться в Корнуолл.
Она сняла дешевый номер в отеле, забросила туда сумку, привела волосы и макияж в порядок и оценивающе посмотрела на себя в зеркало.
С момента их последней встречи прошло уже более трех месяцев. Когда Тео смотрел на нее, она хотела, чтобы он видел самостоятельную, ни в чем не нуждающуюся женщину. Женщину, которая чего-то добилась в этой жизни.
Софи закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Ей было не по душе находиться здесь, предвкушая встречу с мужчиной, который по-прежнему являлся в каждом ее сне. И больше всего она боялась остаться с ним наедине. Прокручивая в памяти то письмо, Софи не желала дожидаться очередной бессонной ночи, чтобы лишний раз отрепетировать то, скажет ему при встрече.
Было уже пять часов вечера, и она любой ценой решила добраться до офиса Тео.
Ей пришлось пуститься на хитрость – позвонить его личному секретарю Глории и представиться старой знакомой Тео. Тот факт, что она знала многие подробности из его жизни, пошел ей на пользу. По-женски похихикав по телефону с Глорией, она сказала, что хочет сделать ему сюрприз, хотя он их и недолюбливал. Но ведь они так давно не видели друг друга, и, раз уж все равно оказалась в городе, она решила, что не упустит такой возможности повидаться с ним.
Софи хорошо смотрелась в серой юбке, темно-сером джемпере с вырезом поверх белой блузки и туфлях черного цвета. Ее длинные волосы были аккуратно уложены в хвост, а на губах едва просматривались следы губной помады.
Она взяла такси. Несмотря на длительный переезд и причуды погоды она приняла все меры для того, чтобы не приехать к месту его работы насквозь промокшей и изнуренной.
Такси с Софи мчалось по переполненным улицам Лондона. Дождь не прекращался. В ожидании встречи Софи без конца поглядывала на часы и старалась успокоиться, отстукивая ритм по сиденью автомобиля. Предстоящая встреча с Тео наедине в его офисе не давала ей покоя.
Когда водитель доставил Софи к указанному месту, увиденное превзошло ее ожидания.
Перед ней высилось многоэтажное здание, выполненное из дымчатого стекла. Выглядело оно негостеприимно. Ее пугала мысль о том, что ей придется пройти через эти двери и увидеть, что же все-таки находится внутри. Но первое впечатление могло оказаться обманчивым.
Эмоции заполняли ее воображение, ведь она была женщиной и надеялась, что в данный момент он тоже думает о ней. А думал ли он?
Ей очень не хотелось встретить его в дурном настроении.
Как бы там ни было, приближаясь к дубовой двери, которая производила угрожающее впечатление, Софи бормотала что-то невнятное, в то время как ее желудок издавал отвратительные звуки.
Она положила руку на пряжку дамской сумочки и напомнила себе о причине своего прихода.
– Я сообщу ему о новом посетителе, а остальное уж зависит от тебя. Думаю, ему будет приятно узнать новости из дома. Его мама звонила сюда несколько раз. Она была обеспокоена, хотя я и сообщила, что у него все нормально. Ты можешь связаться с ней и рассказать, как у нас тут идут дела, – заговорщицки прошептала Глория, и Софи улыбнулась ей в ответ.
Глория растворилась в коридоре офисов, и в считанные мгновения София испытала полный набор отрицательных эмоций, от гнева до страха.
Но она все же взяла себя в руки, даже когда ее провели в кабинет, где Тео сидел за огромным столом, рассеянным взглядом всматриваясь в доклад, лежащий перед ним.
Софи потребовалось всего несколько секунд, чтобы сделать для себя заключительные выводы. Первый: он абсолютно не изменился – его образ глубоко осел у нее в памяти. Второй: она по-прежнему сходит по нему с ума, точно так же, как это было три месяца назад.
Девушка кашлянула, чтобы привлечь внимание, и, как только оп взглянул на нее, начала таять, заворожённая его мужской харизмой.
Некоторое время они молчали. У Софи не получалось произнести, ни слова. Она могла только стоять, утопая в бездне его зеленых глаз. Тео избавил ее от неловкости, нарушив тишину.
– Так, так, так. Ну и сюрприз. – Он отодвинулся от стола и откинулся на спинку своего кожаного кресла, не отводя от нее глаз. – Чем могу помочь?
– Ты знаешь, чем ты можешь мне помочь, – стряхнула с себя оцепенение Софи. К ней наконец-то вернулся голос, и снова нахлынуло чувство гнева, которое заставило ее прийти сюда после того, как она узнала, что сделал Тео. Она подошла к нему и встала прямо перед столом. Стоило больших усилий не поддаться воспоминаниям о тех временах, когда они были вместе. На ум пришел один мудрый совет о том, что важно только настоящее, а прошлое и будущее бессильны по сравнению с ним. – Что это такое?! – Она достала из сумочки конверт и протянула ему.
Тео не торопился брать конверт. Вместо этого он сложил руки за головой и посмотрел на нее.
Впервые за три месяца с ним произошло что-то невероятное. Он соскучился по ней. В этом не было никакого смысла. Это был своего рода курортный роман, нечто увлекательное, случившееся в тот момент, когда ему это было необходимо, но не более того.
Его сердце замерло на мгновение, и Тео подумал, что этот роман все равно оставил свой след.
– Ты не хочешь взглянуть, что там? – бросила ему Софи.
– Я и так знаю, что там. – Его зеленые глаза снова встретились с глазами Софи, и несколько секунд чувство сострадания было настолько сильным, что ему пришлось ослабить узел галстука. – Сейчас неподходящее время для нашего разговора.
– Серьезно? А какое тогда подходящее, Тео?
– Не поздно вечером в моем офисе! – Тео встал так внезапно, что от неожиданности Софи отступила назад, а ее иллюзорное чувство превосходства, впервые за все время, когда она нависла над ним как туча, пропало. Он обошел вокруг стола, не дожидаясь, пока она отступит дальше, и взял ее за руку. – Я не позволю тебе устраивать здесь сцену! Почему ты не позвонила мне на мобильный?
– Потому что…
– Ты думала, я не стану тебя слушать? – Ее запах дурманил его. Находясь так близко к ней, он чувствовал мягкость кончиков ее пальцев, и желание пробуждалось в нем.
– Я хочу посмотреть тебе в лицо!
– Ты скучала по мне? – прошептал он вполголоса.
От возбуждения по телу Софи как будто пробежал электрический ток. Она обозлилась на себя за то, что решила обратиться к нему, и на него за то, что он посмел думать о ней как о жалком существе, тоскующем без него уже несколько месяцев.
Тео жадно наблюдал за ее губами. Он чувствовал, что она дрожит, но не от вожделения, а вот он, черт побери, не мог совладать с собой. Механизм, отвечающий за предотвращение катастрофы, вышел из строя под напором нарастающего страстного желания, и он прильнул к ее губам и стал целовать с такой жадностью, будто умирал от жажды.
Сначала Софи поддалась, но потом оттолкнула.
Тео мгновенно отступил назад, но не настолько далеко или быстро, чтобы избежать жгучего прикосновения ее руки, так как она с яростью ударила его по лицу. Ударила его! Он никогда не мог подумать, что ему может нанести удар женщина. Его реакция была незамедлительной – он тут же схватил обе ее руки и сжал их.
– Никогда не поднимай на меня руку, женщина! – Это, думал он в ярости, было одной из причин разрыва их отношений! Почему она такая непокорная?
– А ты больше не пытайся меня поцеловать!
– Я не знаю, что заставило меня дать тебе денег! – рявкнул Тео.
– И я тоже не знаю!
Раздался стук в дверь, и Тео резко сказал кому-то, чтобы тот убирался.
– Мы продолжим разговор где-нибудь в другом месте, – решительно произнес он.
По мнению Софи, его офис больше подходил для решения вопросов: за дверью кабинета кружилось столько народу, что разговор не мог зайти далеко. После этого обжигающего поцелуя Софи пыталась сосредоточиться. Она с великим трудом собралась с силами, и вот на несколько секунд потеряла самообладание. Ее губы до сих пор ощущали прикосновение его рта, а тело стало таким непослушным, что если бы он сейчас снова дотронулся до нее, она могла бы рухнуть на пол.
– Я не собираюсь разговаривать долго, – заявила Софи, но он уже надевал пиджак, с интересом наблюдая за ее волнением. – Я пришла только для того, чтобы сказать…
– Не здесь! – Он остановился напротив нее. – И я не хочу, чтобы ты вела себя как деревенщина, когда мы выйдем из кабинета!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
– Ну же? – поторопила Софи. – У меня уже почти сложилась картинка. Нужно заполнить всего лишь несколько пробелов.
– Тебе от этого станет легче?
Софи подумала, что ей больше ни от чего не станет легче. После Тео в ее жизни останется ледяной вакуум, который никогда ничем не заполнится. Но если она не получит ответов на все вопросы, этот лед будет еще холоднее.
– Раз уж начал, рассказывай до конца.
– Я спал с тобой, потому что…
Лицо Тео стало мрачным. Он четко осознавал только одно: ничего плохого он не сделал. Но как озвучить свои мысли женщине, смотрящей на него так, как будто впервые его видит, и то, что она видит, ей совершенно не нравится?
– Потому что ты не смог устоять передо мной? Перед моей яркой индивидуальностью? Или, может, ты просто решил приударить за мной из-за того, что я не обращала на тебя внимания? Так?
Софи сделала несколько глубоких вдохов и успокоилась. Что толку орать, даже если крик так и рвется из груди. Девушка не хотела, чтобы Тео жалел ее, когда она уйдет. Кто знает, может, она уже вызывает у него жалость, но усугублять ситуацию, полностью потеряв самоконтроль, Софи не собиралась.
– Черт возьми, Софи! Я спал с тобой, потому что… это было нормально. – И ненормально, подумал он, копаться в том, чем они оба наслаждались.
– Почему?
Тео пристально посмотрел на нее и взъерошил волосы. Затем, будучи больше не в состоянии сидеть, он вскочил подоконника и стал ходить по комнате, останавливаясь только тогда, когда заговаривал или смотрел на ее бледное, как у привидения, лицо.
– Потому что… тут не Лондон, меня не окружают друзья, исполненные благих намерений, и женщины, потирающие руки при мысли о том, что я могу попасться в их сети. Я стал здесь другим человеком. Я больше не был Тео Андреу, мультимиллионером, скорбящим о погибшей невесте, а стал писателем, наслаждающимся мирной жизнью на корнуоллском побережье. Тут появилась ты, и я захотел тебя.
– Значит, я была для тебя лекарством, – глухо сказала Софии.
– Что за чушь!
– Чушь, но реальная. Когда люди вырываются из привычного окружения, они ведут себя непредсказуемо. Ты знал об этом? Поэтому, например, когда люди едут отдыхать, они могут заводить любые романы и искренне верят в то, что делают это сознательно, хотя на самом деле это не так. У нас были лекции по психологии в институте, и теперь я осознала, насколько это верно. Ты приехал сюда и понял, что можешь нарушить свой обет, а я просто попалась тебе под руку.
Тео отвернулся, закусив губу, его мышцы были напряжены, так как этот разговор был ему крайне неприятен. Но она была права. Пребывание здесь зарубцевало его ноющую рану, позволило ему вновь открыть дня себя радость быть мужчиной, здоровым сексуальным мужчиной.
– Но ведь мы наслаждались тем, что у нас было.
– Конечно.
– Но у нас не было будущего. Мы оба это знали, и я никогда не обещал тебе ничего, кроме того, что было в тот момент. Тео почувствовал тупую боль где-то внутри и оперся ладонью о дверной косяк. Он хотел сказать ей, что все могло бы продолжаться как раньше, что они могли бы и дальше наслаждаться его пребыванием в Корнуолле. Тео предпочел бы, чтобы Ивонна никогда не появилась, чтобы карточный домик не разрушился. Но, естественно, он знал, каков будет ее ответ.
– Нет. Нет, конечно, Тео. – Софи опустила глаза, слишком больно было смотреть на него. – Я ухожу.
Софи приказала ногам идти, и они не подвели. Она направила их к двери, где неминуемо должна была протиснуться мимо него, и ноги повиновались. Она даже повелела своему телу не реагировать на его близость и надеялась, что Тео не догадается, что за ее внешней оболочкой скрывается буря неконтролируемых эмоций, грозящих вырваться наружу.
– Софи… – Ее имя вырвалось у него, и он закрыл рот, чтобы не произнести того, чего не следовало – попросить ее остаться.
– Я знаю, – бросила Софи через плечо. – Это в любом случае было неизбежно. Не волнуйся. Я ни в чем тебя не виню. – Она уже надела пальто и шла по направлению к парадному входу. – Я никогда ничего не ждала. – Ее рука нажала на ручку двери. Последний взгляд на мужчину, в которого она влюбилась без памяти. Он стоял, опираясь о перила, руки в карманах, и смотрел на нее. – Было бы, правда, неплохо, если бы ты был более откровенным со мной.
Девушка быстро выскользнула за дверь, пока еще могла держать себя в руках, и, не поднимая головы, буквально помчалась к себе домой. Она даже не отдавала себе отчета в том, что погода была отвратительной. Она осознавала только, какое гигантское усилие над собой должна сделать, чтобы сдержать слезы до тех пор, пока не окажется в четырех стенах собственной квартиры. И лишь тогда раздался оглушительный леденящий душу грохот: это ее призрачные мечты разбились о землю.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Выбирая, как добраться до Лондона – на машине или поездом, Софи предпочла последнее, не столько из-за удобства, сколько из-за того, что она могла собраться с мыслями и еще раз обдумать то, что случилась с ней прошлым утром.
Но ей не повезло. Поездка оказалась ужасной. Дождливая мартовская погода стала причиной многочисленных задержек на большинстве железнодорожных веток. Повсюду висели вывески с изменениями в расписании.
В Лондон Софи прибыла промокшей и измотанной после дороги, причем намного позже, чем она ожидала.
Это, в свою очередь, вынудило ее впопыхах пробежаться по магазинам, чтобы сменить свой джемпер на другую одежду и надеть вместо старых, натиравших ей мозоли туфель новые.
Ей никак не хотелось идти на встречу в таком виде, вдобавок таща за собой тяжелую сумку, набитую промокшей одеждой, не говоря уже о том, чтобы вернуться в Корнуолл.
Она сняла дешевый номер в отеле, забросила туда сумку, привела волосы и макияж в порядок и оценивающе посмотрела на себя в зеркало.
С момента их последней встречи прошло уже более трех месяцев. Когда Тео смотрел на нее, она хотела, чтобы он видел самостоятельную, ни в чем не нуждающуюся женщину. Женщину, которая чего-то добилась в этой жизни.
Софи закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Ей было не по душе находиться здесь, предвкушая встречу с мужчиной, который по-прежнему являлся в каждом ее сне. И больше всего она боялась остаться с ним наедине. Прокручивая в памяти то письмо, Софи не желала дожидаться очередной бессонной ночи, чтобы лишний раз отрепетировать то, скажет ему при встрече.
Было уже пять часов вечера, и она любой ценой решила добраться до офиса Тео.
Ей пришлось пуститься на хитрость – позвонить его личному секретарю Глории и представиться старой знакомой Тео. Тот факт, что она знала многие подробности из его жизни, пошел ей на пользу. По-женски похихикав по телефону с Глорией, она сказала, что хочет сделать ему сюрприз, хотя он их и недолюбливал. Но ведь они так давно не видели друг друга, и, раз уж все равно оказалась в городе, она решила, что не упустит такой возможности повидаться с ним.
Софи хорошо смотрелась в серой юбке, темно-сером джемпере с вырезом поверх белой блузки и туфлях черного цвета. Ее длинные волосы были аккуратно уложены в хвост, а на губах едва просматривались следы губной помады.
Она взяла такси. Несмотря на длительный переезд и причуды погоды она приняла все меры для того, чтобы не приехать к месту его работы насквозь промокшей и изнуренной.
Такси с Софи мчалось по переполненным улицам Лондона. Дождь не прекращался. В ожидании встречи Софи без конца поглядывала на часы и старалась успокоиться, отстукивая ритм по сиденью автомобиля. Предстоящая встреча с Тео наедине в его офисе не давала ей покоя.
Когда водитель доставил Софи к указанному месту, увиденное превзошло ее ожидания.
Перед ней высилось многоэтажное здание, выполненное из дымчатого стекла. Выглядело оно негостеприимно. Ее пугала мысль о том, что ей придется пройти через эти двери и увидеть, что же все-таки находится внутри. Но первое впечатление могло оказаться обманчивым.
Эмоции заполняли ее воображение, ведь она была женщиной и надеялась, что в данный момент он тоже думает о ней. А думал ли он?
Ей очень не хотелось встретить его в дурном настроении.
Как бы там ни было, приближаясь к дубовой двери, которая производила угрожающее впечатление, Софи бормотала что-то невнятное, в то время как ее желудок издавал отвратительные звуки.
Она положила руку на пряжку дамской сумочки и напомнила себе о причине своего прихода.
– Я сообщу ему о новом посетителе, а остальное уж зависит от тебя. Думаю, ему будет приятно узнать новости из дома. Его мама звонила сюда несколько раз. Она была обеспокоена, хотя я и сообщила, что у него все нормально. Ты можешь связаться с ней и рассказать, как у нас тут идут дела, – заговорщицки прошептала Глория, и Софи улыбнулась ей в ответ.
Глория растворилась в коридоре офисов, и в считанные мгновения София испытала полный набор отрицательных эмоций, от гнева до страха.
Но она все же взяла себя в руки, даже когда ее провели в кабинет, где Тео сидел за огромным столом, рассеянным взглядом всматриваясь в доклад, лежащий перед ним.
Софи потребовалось всего несколько секунд, чтобы сделать для себя заключительные выводы. Первый: он абсолютно не изменился – его образ глубоко осел у нее в памяти. Второй: она по-прежнему сходит по нему с ума, точно так же, как это было три месяца назад.
Девушка кашлянула, чтобы привлечь внимание, и, как только оп взглянул на нее, начала таять, заворожённая его мужской харизмой.
Некоторое время они молчали. У Софи не получалось произнести, ни слова. Она могла только стоять, утопая в бездне его зеленых глаз. Тео избавил ее от неловкости, нарушив тишину.
– Так, так, так. Ну и сюрприз. – Он отодвинулся от стола и откинулся на спинку своего кожаного кресла, не отводя от нее глаз. – Чем могу помочь?
– Ты знаешь, чем ты можешь мне помочь, – стряхнула с себя оцепенение Софи. К ней наконец-то вернулся голос, и снова нахлынуло чувство гнева, которое заставило ее прийти сюда после того, как она узнала, что сделал Тео. Она подошла к нему и встала прямо перед столом. Стоило больших усилий не поддаться воспоминаниям о тех временах, когда они были вместе. На ум пришел один мудрый совет о том, что важно только настоящее, а прошлое и будущее бессильны по сравнению с ним. – Что это такое?! – Она достала из сумочки конверт и протянула ему.
Тео не торопился брать конверт. Вместо этого он сложил руки за головой и посмотрел на нее.
Впервые за три месяца с ним произошло что-то невероятное. Он соскучился по ней. В этом не было никакого смысла. Это был своего рода курортный роман, нечто увлекательное, случившееся в тот момент, когда ему это было необходимо, но не более того.
Его сердце замерло на мгновение, и Тео подумал, что этот роман все равно оставил свой след.
– Ты не хочешь взглянуть, что там? – бросила ему Софи.
– Я и так знаю, что там. – Его зеленые глаза снова встретились с глазами Софи, и несколько секунд чувство сострадания было настолько сильным, что ему пришлось ослабить узел галстука. – Сейчас неподходящее время для нашего разговора.
– Серьезно? А какое тогда подходящее, Тео?
– Не поздно вечером в моем офисе! – Тео встал так внезапно, что от неожиданности Софи отступила назад, а ее иллюзорное чувство превосходства, впервые за все время, когда она нависла над ним как туча, пропало. Он обошел вокруг стола, не дожидаясь, пока она отступит дальше, и взял ее за руку. – Я не позволю тебе устраивать здесь сцену! Почему ты не позвонила мне на мобильный?
– Потому что…
– Ты думала, я не стану тебя слушать? – Ее запах дурманил его. Находясь так близко к ней, он чувствовал мягкость кончиков ее пальцев, и желание пробуждалось в нем.
– Я хочу посмотреть тебе в лицо!
– Ты скучала по мне? – прошептал он вполголоса.
От возбуждения по телу Софи как будто пробежал электрический ток. Она обозлилась на себя за то, что решила обратиться к нему, и на него за то, что он посмел думать о ней как о жалком существе, тоскующем без него уже несколько месяцев.
Тео жадно наблюдал за ее губами. Он чувствовал, что она дрожит, но не от вожделения, а вот он, черт побери, не мог совладать с собой. Механизм, отвечающий за предотвращение катастрофы, вышел из строя под напором нарастающего страстного желания, и он прильнул к ее губам и стал целовать с такой жадностью, будто умирал от жажды.
Сначала Софи поддалась, но потом оттолкнула.
Тео мгновенно отступил назад, но не настолько далеко или быстро, чтобы избежать жгучего прикосновения ее руки, так как она с яростью ударила его по лицу. Ударила его! Он никогда не мог подумать, что ему может нанести удар женщина. Его реакция была незамедлительной – он тут же схватил обе ее руки и сжал их.
– Никогда не поднимай на меня руку, женщина! – Это, думал он в ярости, было одной из причин разрыва их отношений! Почему она такая непокорная?
– А ты больше не пытайся меня поцеловать!
– Я не знаю, что заставило меня дать тебе денег! – рявкнул Тео.
– И я тоже не знаю!
Раздался стук в дверь, и Тео резко сказал кому-то, чтобы тот убирался.
– Мы продолжим разговор где-нибудь в другом месте, – решительно произнес он.
По мнению Софи, его офис больше подходил для решения вопросов: за дверью кабинета кружилось столько народу, что разговор не мог зайти далеко. После этого обжигающего поцелуя Софи пыталась сосредоточиться. Она с великим трудом собралась с силами, и вот на несколько секунд потеряла самообладание. Ее губы до сих пор ощущали прикосновение его рта, а тело стало таким непослушным, что если бы он сейчас снова дотронулся до нее, она могла бы рухнуть на пол.
– Я не собираюсь разговаривать долго, – заявила Софи, но он уже надевал пиджак, с интересом наблюдая за ее волнением. – Я пришла только для того, чтобы сказать…
– Не здесь! – Он остановился напротив нее. – И я не хочу, чтобы ты вела себя как деревенщина, когда мы выйдем из кабинета!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13