https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-rakoviny/s-perelivom/
– Красивым у тебя папка был в молодости, – сказал Чарыков, разглядывая снимок. – Верно?
– Только ты не ври, – попросила Люська. – Ладно? – И в глаза посмотрела настороженно.
– А чего мне врать-то? – удивился он. – Смотри сама: нос ровный, глаза добрые, ямочка на подбородке.
– Они ж грамотные?
– Кто «они»?
– Разведчики. Мы с тобой про папку сейчас говорим. Ну?
– А ты как думала? С золотыми медалями школу заканчивают, иначе – фигу тебе, а не институт, где на разведчиков учатся, – не ожидая подвоха, сказал Чарыков.
– А почему же тогда… – Она развернула письмо и сунула его в руки Чарыкову. – Это я тут… красным карандашиком.
Вовка Чарыков сначала почувствовал – уши краснеют, потом стало больно где-то у локтя.
Люська разжала зубы, отпуская не очень сильно укушенную руку Чарыкова, и сказала шепотом:
– Только ты никому не говори. Никакой он не разведчик. Он обыкновенный.
– Тут, понимаешь… – растерялся Чарыков, глядя в честные Люськины глаза. – Нет, ты не думай… Никому ни слова.
– А я его и такого люблю, – сказала Люська, пряча письма и фотографию. – Он мне письма пишет, хоть и с ошибками. Может, у него тоже – дочки нету, а хочется, чтоб была. У него видал какие глаза?.. Добрые. И ямка на подбородке.
Чарыков поскреб пятерней укушенную руку и пожал плечами, не зная, что ответить.
– Он написал, что из его окошка кладбище видать и церква. Но церквы я не помню. Может, ее потом построили?
– Может, и построили. Тебе-то зачем? Ты же знаешь прекрасно, никакой он тебе не отец. Не маленькая уже, – вздохнул Чарыков. – И отчество у тебя другое – Николаевна, а он – Василий. Это я потом допер.
– А откуда он про кладбище знает?
– Какое кладбище? О чем ты?
– С крестами и церквой!.. И туфли купил, и платьице с косынкой! Почему?.. Разведчики всегда с чужими фамилиями живут. Я смотрела кино…
– Пошли-ка лучше на улицу. Я тебя венок научу делать из кленовых листьев, – сказал Чарыков и подумал: а не попросить ли Люську, чтоб она и для него уговорила Василия Петровича письмо написать?
«А ведь она красивой женщиной будет! – мелькнуло в голове Чарыкова, когда он примерял своей подопечной корону из схваченных морозцем пожухлых кленовых листьев. – Нет, надо обязательно купить фотоаппарат. Это ж какая память останется, если всех на пленку заснять!»
– Тимоха! Люська красавицей будет, когда вырастет. Верно?
– Че?
– Сахарку, говорю, не найдется интернатскую жизнь подсластить?
– Не напасешься на вас, мудаков, – проворчал Тимоха, шаря в карманах.
Сахар из его рук пахнет лошадью и табаком, отчего кажется еще слаще.
СОДЕРЖАНИЕ
ТРАНС. Фантастический роман 8
РАССКАЗЫ
Фотография 203
Забор 212
Принцесса 216
Синица на ладони 242
Петух 273
Классный сварщик…………….. 282
Гефсиманский сад (Из рассказов Авдея Петровича Синюкова)
Вместо предисловия 288
Крик 292
Сильвестина 295
Автопортрет 302
Наваждение 306
Второй этаж 310
Поповичев В. П.
П58 Транс: Роман и рассказы. – Л.: Лениздат, 1992. – 318 с.
ISBN 5-289-01292-5
«Транс» – первая книга сосновоборского писателя.
Главный герой романа с помощью деревенской ведьмы проникает в «параллельный» мир, населенный лешими, русалками, кобольдами, демонами, троллями… Все бы хорошо, но в этом мире есть город мерцев, где царствует таинственный Черный, экспериментирующий над человеческой кровью…
Рассказы (реалистические и фантастические) разнятся не только содержанием, но и формой (от классической до притчеобразной).
1 2