Качество супер, приятный ценник 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это ее приободрило. А она было решила, что он искренне верит во всю эту галиматью. Кажется, Габриэль Кэйн становится ее союзником в мире безумия. Только этого не хватало!
Но чтобы разобраться в этом вопросе, требовалось время и одиночество.
– Прошу прощения, Джунипер. Ты связывалась с духом?
– Конечно! – в восторге вскричала Джунипер. – Он такой милый!
– Понимаю, – сухо бросила Софи. Наверное, чересчур сухо, потому что Габриэль ткнул ее локтем в бок. Она хмуро обернулась.
– Не будь такой злючкой, Софи, – усмехнулся он. – Задай вопрос.
– Пожалуйста, задай, Софи. Это так интересно! Дух уже сказал Дмитрию, что ему никогда не придется возвращаться в Россию. Он этого очень боится.
– Но почему? – Софи взглянула на Дмитрия: – Ты боялся, что какие-нибудь сумасшедшие русские похитят тебя, посадят на корабль и силой увезут на родину?
– Нет. – Дмитрий пожал плечами. – Анархисты, революционеры… Они рыщут по всему миру.
– Думаешь, ты им нужен? – не поняла Софи.
Дмитрий опять пожал плечами, как бы говоря, что он не хочет попасть на глаза политическим радикалам, распространившимся по всей Восточной Европе. Габриэль опять ткнул Софи локтем, на этот раз сильнее.
– Может, хватит? – прошипела она, смерив его суровым взглядом.
– Не злись.
– А я и не злюсь!
– Нет, злишься.
Она презрительно фыркнула:
– Ты просто невыносим!
– Возможно, но почему ты не хочешь вызвать духа и задать ему вопрос?
Джунипер с сомнением сказала:
– Я не уверена, что на доске появится ответ на твой вопрос, если ты не будешь держаться за планшет, милая. Хочешь сесть на мое место?
– Нет, – отрезала Софи, но решила смягчить свой ответ, дабы не показаться тете невежливой. – Я могу задать вопрос и так. Посмотрим, сработает ли это устройство.
– Хорошо, милая.
Софи покачала головой, как всегда, подивившись радужному настроению тетушки. Почему она не родилась с таким же легким характером?
А может, раньше все было не так? Во всяком случае, до шестнадцати лет она была довольно веселой и спокойной, если не совсем счастливой. Но потом в ее жизни появился мужчина, и все пошло кувырком. Она стала раздражительной и нетерпимой. Так случилось, что она дала коварному предателю и трусу слишком много власти над собой.
Чтобы не думать о грустном, она начала мысленно подбирать вопрос для гадания на доске.
– Э… понравится ли нам в Лос-Анджелесе?
Планшетка задрожала под пальцами тех, кто ее держал, и остановилась у слова «да». Софи хотела было показать, что ее радует такой ответ, но планшетка вдруг метнулась к другой стороне доски и указала на слово «нет», потом опять закрутилась, блуждая между этими двумя словами. Софи, Джунипер, Габриэль и Дмитрий следили за ее вращением с разной степенью интереса, подозрения и сомнения.
– А может, вы сами двигаете планшетку? – спросила Софи у Джунипер.
– Нет, милая.
Счастливая улыбка тетушки слегка померкла.
Все четверо еще какое-то время смотрели на выкрутасы планшетки.
– Наверное, дух не может решить, что нам ответить, – предположила Софи.
– Не знаю. – Джунипер сосредоточенно хмурилась на неугомонную планшетку.
– Хм-м, – подал голос Габриэль. – А может, он пытается сказать, что ваше пребывание в Лос-Анджелесе будет в чем-то удачным, а в чем-то нет?
Он взглянул на остальных, ожидая реакции на свои слова. Софи показалось, что он немного смущен. И впрямь, как неглупый вроде бы человек может верить в то, что два куска деревяшки – расписная доска и треугольный диск, приклеенный к маленькой ножке-подставке, – способны предсказывать будущее? Это просто смешно!
Планшетка в последний раз метнулась по доске и остановилась на слове «да». Присутствующие во все глаза смотрели на «волшебную» доску.
– Значит ли это, что в Лос-Анджелесе нас ждет и успех, и поражение? – спросил Габриэль.
Планшетка дернулась и осталась на слове «да».
– Хм-м, – пробурчал озадаченный Габриэль и откинулся на сиденье, как будто не знал, что еще сказать.
Софи же, напротив, не собиралась молчать.
– Ты еще не рассказала мне про дух, тетя Джунипер. У него есть имя?
Боже правый, она ведет себя так, как будто верит во всю эту чушь!
– Да, милая. Это один из самых замечательных собеседников, с которыми мне доводилось общаться.
– Вот как? – Софи старательно прятала свои сомнения.
Джунипер кивнула:
– Он индеец.
– О боги! – Индеец, который понимает английскую речь и умеет читать – ведь он выдает им ответы. – Из какого же племени? – Она решила не спрашивать, как он научился говорить на чужом языке.
Джунипер наморщила лоб и сразу стала похожей на добрую старую фею. Глядя на нее, Софи подумала о том, как сильно она любит свою тетушку. Милая Джунипер Мадригал была не способна обидеть даже муху, и Софи это нравилось. «Как жаль, что я не похожа на свою тетю!» – в тысячный раз сказала она себе.
– Он написал на доске, из какого он племени, но я такого не знаю, – объяснила Джунипер. – Впрочем, я плохо знакома с историей наших туземцев. Я слышала о навахах, хопи, апачи, команчи и прочих племенах. Но это название я услышала впервые.
Стараясь обуздать свое нетерпение, Софи ласково улыбнулась:
– Может быть, мы тоже никогда не слышали об этом племени.
– Ты так думаешь, милая? – Джунипер просияла. – Мне очень жаль, что я так мало знаю о племенах. В конце концов, индейцы – отличные проводники.
– Проводники? – с сомнением спросил Габриэль.
– Она имеет в виду проводников в потусторонний мир, Габриэль, – просветила его Софи, сладко улыбаясь.
Он нахмурился.
– Конечно. Возможно, мистер Кэйн что-то знает об этом племени? Ведь он много путешествует, – добавила Джунипер, обернувшись к Габриэлю.
Терпение Софи лопнуло.
– Так как же все-таки называется это племя? – процедила она сквозь зубы, пытаясь сохранить улыбку.
Джунипер выпучила глаза:
– А разве я не сказала?
Улыбка Софи стала походить на гримасу.
– Нет, не сказала.
– О, я стала такой рассеянной! – Джунипер тихо захихикала, как будто ее плохая память была поводом для шуток.
Наконец, заметив раздражение Софи, Джунипер перестала смеяться.
– Этого джентльмена зовут Летящий Ястреб, он из племени анасази.
– Как-как? – переспросила Софи. Что, если тетушка сочиняет? Хотя нет, все эти вещи были для нее святыми.
– Анасази, – повторила Джунипер. – По словам Летящего Ястреба, сейчас его племя вымерло.
– Это случается со многими племенами, – тихо сказал Габриэль.
Софи взглянула на него, потом снова на тетушку.
– Он не сказал, что с ними случилось?
Джунипер покачала головой:
– Нет, милая.
– Они жили в здешних краях?
– Нет. Летящий Ястреб прибыл из-под Санта-Фе, территория Нью-Мексико.
– Он разъезжает по железной дороге, – пробормотала Софи. – Подумать только, какой энергичный призрак!
Джунипер пропустила колкость Софи мимо ушей.
– Он сказал, что ему особенно нравится этот поезд, Тихоокеанский экспресс, потому что из Лос-Анджелеса Летящий Ястреб отправляется на океан. При жизни он никогда не видел океана. Он называет его огромным соленым озером.
– Понятно.
– Послушайте, – вдруг заявил Габриэль, – вы не возражаете, если я возьмусь за планшетку? Мне хочется кое-что спросить у старика индейца.
– Конечно, Габриэль. – Джунипер поднялась с места.
Софи с интересом отметила, что тетя в конце концов начала звать Габриэля по имени. Обычно Джунипер придерживалась официального этикета в общении с другими людьми независимо от степени их знакомства. Софи решила, что это дурной знак.
– Я тоже пойду, – сказал Дмитрий, вставая. – Садитесь, мисс Софи.
– Отличная идея! А Габриэль займет мое место.
Сияя от счастья, Джунипер протянула Габриэлю планшетку.
Старая сводница! Софи не хотела устраивать спиритический сеанс вместе с Габриэлем Кэйном. Она не верила в волшебную силу доски и духа Летящего Ястреба. К тому же ее не радовала перспектива остаться с Габриэлем один на один.
Сам же он не выказывал ни тени сомнения. Глаза его светились лукавством, как у Чеширского кота. Софи сидела с каменным выражением лица. Вагон для курящих постепенно заполнялся людьми, и Дмитрий поспешил уйти в багажное отделение.
Расправив юбку и хмуро взглянув на Габриэля, Софи положила планшетку на доску и застыла в неподвижности. По телу побежали мурашки. Черт возьми, опять!
– Все в порядке, мисс Софи? – с усмешкой спросил Габриэль.
Она отрывисто кивнула.
– Тогда начнем.
Теперь она ощущала легкое покалывание во всем теле. Больно не было, но Софи это не нравилось. Ей хотелось вскочить на ноги и швырнуть проклятую доску в окно. Она посмотрела прямо в глаза Габриэлю: еще не хватало, чтобы он догадался, как сильно на нее действует его близость! Он подмигнул, и она с трудом усидела на месте.
– Вот мой вопрос, мистер Летящий Ястреб, – начал он, наслаждаясь смущением Софи. – Совсем недавно мисс Софи предсказала мне, что моя жизнь скоро закончится. Я хочу знать, верно ли это пророчество.
Софи и Джунипер дружно охнули. Под их внимательными взглядами планшетка задрожала, потом описала круг, скользя мимо нарисованных букв и цифр. Софи хотела уже поблагодарить звезды за то, что мистер Летящий Ястреб отказался отвечать на вопрос Габриэля, но тут планшетка резко дернулась и встала на слове «да».
– Черт! – выругался Габриэль.
Джунипер приложила ладонь к щеке и прошептала:
– О Боже!
Софи в ужасе выпучила глаза.
Глава 12
Было уже далеко за полночь. Поезд неумолимо продвигался на запад, а Софи с Габриэлем все так же сидели в вагоне для курящих. Джунипер давно ушла спать, а Дмитрий пришел еще раз, чтобы забрать Тибальта в багажное отделение, и оставил их наедине с гадальной доской. Софи чувствовала себя не в своей тарелке.
– Ну же, Софи, задай доске последний вопрос.
– Ничего не приходит в голову, – солгала она.
По правде говоря, в ее голове роилось множество самых разных вопросов, но она не могла выбрать ничего безобидного. К тому же только дураки, которым нечем заняться, верят в такую чушь, как гадальные доски. Ответы надо искать самим, а не полагаться на волю подобных приспособлений.
Софи не отрицала, что в мире, и особенно в их семье, существует много сверхъестественного, но она с презрением относилась к гадальным доскам, хрустальным шарам и прочему. Нормальным людям не нужна вся эта ерунда. Кроме того, она на собственном опыте убедилась, что волшебство есть, но оно заключается в неких видениях и озарениях, которые время от времени ее посещали. Причем эти странные явления не поддавались однозначному толкованию. Да она и не стремилась их разгадывать: жизнь и без того довольно трудная штука, чтобы ее усложнять.
Так почему же она никак не может оторваться от этой проклятой доски? А может, не от доски, а от Габриэля? Скорее всего последнее.
Габриэль не поверил:
– Неправда! Ты умираешь от желания хорошенько расспросить старика Летящего Ястреба. Просто тебе не хочется, чтобы я слышал твои вопросы.
Софи нахмурилась. Он ее раскусил! Вздернув подбородок и мрачно фыркнув, она сказала:
– Я уже говорила, что не хочу ничего тебе рассказывать. И, само собой, я не собираюсь выбалтывать свои секреты какому-то индейцу. – Она отхлебнула чай из чашки, принесенной усталым невыспавшимся проводником, и многозначительно добавила: – Кроме того, в этом поезде нет и никогда не было духа Летящего Ястреба.
– Осторожнее, Софи, – предупредил ее Габриэль, лукаво подмигнув. – Как я понял, эти индейские духи ужасно строптивы.
– Бред сивой кобылы!
– Тогда вопросы буду задавать я. – Он на секунду задумался. – Хоть мне совсем не хочется услышать очередное пророчество.
Софи жалела, что смутила Габриэля своим глупым предсказанием.
– Не говори глупости. Никто не может знать свое будущее.
Впрочем, она сильно в этом сомневалась, вспоминая те видения, которые осаждали ее в присутствии Габриэля.
– Тебе вовсе не обязательно задавать вопросы Летящему Ястребу. В конце концов, Габриэль, мы оба знаем, что все это полная чушь.
На его красивых губах заиграла легкая улыбка. Софи сглотнула. Сидя наедине с Габриэлем в вагоне для курящих, она испытывала странное чувство оторванности от остального мира. Казалось, во всей вселенной не осталось ни души, кроме них с Габриэлем.
– Я в этом не уверен.
Софи внимательно посмотрела на Габриэля.
– Тогда почему бы тебе не обнажить свою душу перед этой идиотской доской? Какие секреты таятся в твоем прошлом? – Она усмехнулась. – Кто ты, Габриэль Кэйн? Отъявленный грешник или святой в обличье распутника?
Он склонил голову набок, продолжая улыбаться. О Боже, почему он так смотрит? У нее появилось безумное желание припасть к его плечу и выплакать душу, раскрыв ему все свои тайны.
Она напомнила себе, что большинство мужчин – отпетые негодяи и Габриэль Кэйн, возможно, из их числа. Ее неудержимо влечет к этому человеку, но она должна бороться со своими низменными порывами.
Но когда же он перестанет на нее пялиться? Софи до сих пор не успокоилась после истории с церковным гимном.
Наконец он заговорил, и она слегка расслабилась.
– Признаюсь, ты меня подловила.
Она удивленно уставилась на него.
– Значит, ты расскажешь мне о своем прошлом?
– Пожалуй. – Он пожал плечами. – Впрочем, мне особенно нечего рассказывать. Я был единственным ребенком в семье. Мои родители, милые люди, были убежденными христианами. Отец разъезжал по стране, проповедуя слово Божие. Само собой, мы с мамой разъезжали вместе с ним и обеспечивали музыкальное сопровождение его проповедям.
Софи была поражена. Она привыкла приравнивать религиозных фанатиков к шарлатанам – таким же, как ее родные. Проповедники и гадалки были, по ее мнению, хитрыми мошенниками, которые, играя на самых чувственных струнах у доверчивых людей, вымогали у них тяжело заработанные деньги.
– Я понимаю.
На самом же деле она ничего не понимала.
– Мы мотались по всей стране. До двенадцати лет я повидал немало американских штатов и территорий. Это было интересно.
– Тебе нравилось путешествовать?
Ее собственные родители тоже проводили всю жизнь в дороге, но кочевая жизнь оставляла в сердце Софи странное чувство пустоты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я