https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/
) - А. Н.). Странствие с помощью этих богов
по долине Озириса. 309 (или 480) итеру - длина этого
царства, ширина - 120. Этот великий Бог дает указания тем,
кто окружает Озириса в этой стране, он выделяет им земли на
этих полях. "Тайные Души" - таковы имена богов в этом
царстве. Кто знает их имена на земле, будет допущен в то
место, где пребывает Озирис. Будет дана ему вода на его
полях. "Долина - Единственного - Владыки - Где - Возникают -
Могильные - Жертвы" - так называется это царство. Эти
таинственные образы Тайных Душ исполнены так, как они
начертаны в сокрытом Помещении Дат - начало письма на
Западе! Это полезно человеку на земле и в некрополе,
поистине прекрасно! Кто это знает, тот пройдет мимо них, не
погибнет от их рычания, не упадет в их ямы. Кто это знает,
тот принадлежит местам некрополя, тот имеет жертвенные
печенья у лица, вместе с Ра. Кто это знает, тот принадлежит
светлым духам, его ноги сильны и не войдет он в место
уничтожения. Будет он выходить, как образ ("Ка". - Примеч.
пер.), как тот, который дышит воздухом до своего часа. Имя
часа, которому принадлежит этот Бог в этой сфере: "Тот -
Который - Рассекает - Души".
Пройдены первые три часа ночи из двенадцати - самая легкая
четверть пути. Завершается беспрепятственное странствие
процессии .ночного Солнца. Дальнейшее погружение в глубины
запредельного мира грозит затруднениями и опасностями...
Египетская "Книга мертвых"
Четвертый час ночи...
четвертом часу ночи мелеет река на пути солнечной барки, и
отныне ее тянут души усопших, обитатели следующих царств
Дат. Безусловно, среди них - и умерший властитель гробницы,
для которого написан текст книги: фараон. То, что египетский
владыка занимается тяжелым физическим трудом, не должно
смутить читателя, поскольку другие тексты утверждают, что
царь отождествляется с Солнечным Богом и именно его везут на
барке в запредельном мире. Это противоречие отражает два
направления в загробном мире. "Царское" сохраняло привилегию
обожествления исключительно для фараона. "Частное",
связанное с процессом демократизации верований,
распространяло эти привилегии на других людей. "Книга
Амдуат", как и другие "Книги подземного мира", предлагает
своеобразный компромисс.
Примечание переводчика:
Не исключено, что здесь мы имеем дело с парадоксальной,
"неклассической" логикой построения сакрального образа. Для
сравнения вспомним известную строку из стихотворения
Владимира Соловьева: "Я и алтарь, я и жертва, и жрец..."
("Близко, далеко, не здесь и не там...").
В четвертом часу ночи Солнце вступает в сокровенное царство
Сокариса - древнего мемфисского бога мертвых, поэтому в
"Книге Амдуат" упоминается мемфисский Некрополь - Ра-сетау.
Немногие из проходящих там дорог истинны и ведут в райское
царство Имхет.
Главная иконографическая особенность этого часа ночи -
уходящая вниз полоса, которая пересекает традиционные
регистры. Такой прием должен был выразить мысль, что Солнце
в своем ночном странствии через Дат опускается в глубь
земли, где властвует непроницаемая тьма. Бог, обращающийся к
существам подземного мира, не видит их. В этой мрачной,
песчаной подземной пещере роятся змеи, воплощающие различные
аспекты божественной сущности. Даже сама солнечная барка в
этом часу становится змеей, чтобы легче проникнуть сквозь
песчаную землю.
Текст, сопровождающий изображения четвертого часа ночи,
звучит так: "Затем величие этого Бога, влекомое на буксире,
пребывает в таинственной Пещере Запада. Он заботится о тех,
кто находится в ней, с помощью своего голоса, хотя не видит
их. Название этой пещеры: "Живут - Те - Существа - Которые -
Превратились". Название врат этой пещеры: "Сокрытое -
Протягивание". Кто знает этот облик таинственных дорог
Ра-сетау, недоступные пустынные дороги к Имхет и сокрытые
врата в Стране Сокариса, кто находится на своем песке, тот
ест хлеб на стороне живущих в святыне Атума. Тот, кто знает,
какая из дорог истинна, тот обойдет недоступные дороги
Ра-сетау и узрит образ Имхет. Имя часа ночи, который
сопутствует Великому Богу: "Тот - Который - Велик - Своей -
Мощью".
Египетская "Книга мертвых"
Пятый час ночи...
пятом часу ночи начнется величайшее таинство мира Дат,
необходимое для воскресения .ночного Солнца.
Солнечная барка, которую тянут на канате богини и боги,
находится в том же царстве Сокариса, в глубинах Дат. Барка
сохраняет облик змеи. Она скользит по тайным дорогам
Ра-сетау к Пещере Сокариса, которую стерегут демоны,
изображенные на рисунках в, виде змей или человеческих
голов. В центре композиции находится овал ("нут"). Его
охраняет двуглавое божество Акер. Внутри овала - крылатый
змей, а на нем - бог с головой сокола, Змей олицетворяет
предвечную форму бога Атума, и бог, который держит его за
крылья, также чаще всего определяется как Атум, хотя в
"Книге Амдуат" его называют Сокарисом. Видимо, речь идет о
разных формах Великого Бога. Озаренный сиянием его глаз
овал, "где слышится некий шелест", представляет собой
своеобразное средоточие божественных качеств, "генератор"
творческой энергии Великого Бога. Ночное Солнце получает
здесь свою силу и способность возродиться на восточном
горизонте неба.
Реализация божественной потенции начинается именно здесь, в
глубинах Пещеры Сокариса. На это указывает скарабей - символ
утреннего Солнца. Он выглядывает из холмика (в средине
верхней части рисунка) и тоже тянет барку вместе с другими
существами запредельного мира. Холмик называется "темнота",
или "ночь". Его изображение в верхнем регистре - это вид с
боку той же святыни, чья овальная горизонтальная проекция
представлена ниже. Этот "ларец" ("хену"), как его иногда
называли в текстах, имеет три оттенка значения. О первом мы
уже знаем: это "божественное вместилище" для возрождения
энергии ночного Солнца. Поскольку оно вмещает Великого Бога,
наряду с солярным аспектом появляется аспект озирический:
холмик становится "могилой Озириса", или его "саркофагом".
Две птички на нем - Изида и Нефтида, сестры покойного
Озириса, которые его оплакивают. Изида - "Великая чарами" -
присутствует при чуде преображения Солнца. Изображение
Пещеры Сокариса венчает голова Изиды - хранительницы этой
святыни. Если считать, что каждый умерший становится
Озирисом, то холмик - это уже как бы могила, где почивает
тело покойного. Ночью, благодаря близости Великого Бога, он
оживает, пользуясь полной свободой, а его душа
присоединяется к процессии, сопровождающей божественную
барку.
Когда Бог проходит рядом с Пещерой Сокариса, он встречает
грозного двуглавого змея, который пропускает его, только
услышав соответствующее заклинание. Как всегда, Солнце не
перестает заботиться о блаженных душах - обитателях этого
региона Дат. В среднем регистре мы видим несколько божеств,
которые занимаются благотворительной деятельностью по
поручению Великого Бога. С другой стороны расположен ад для
грешников. Его представляет богиня по имени: "Та - Кто -
Присутствует - Когда - Рубят - Мертвых", а также группа
демоничных "Зарезывающих".
А текст краткой версии пятого часа "Книги Амдуат" звучит
так: "Этого Великого Бога, который на своем песке, влекут на
буксире по надлежащим дорогам Дат в верхней половине
таинственной Пещеры Сокариса. Невидим и неуловим
таинственный образ страны, что под телом этого Бога.
Божественные существа, которые находятся там, где этот Бог,
слышат голос Ра, когда он взывает к окружению этого Бога.
Имя врат этого места: "Место - Пребывания - Богов". Имя
пещеры этого бога: "Сокрытая Страна". Таинственные дороги
Запада, врата Сокрытого Помещения, недоступное место страны
Сокариса. Это тело в первой форме становления. Имена богов,
которые в этой пещере: "Души - Которые - Находятся - В -
Дат". Их образы являются тем, что находится в их часе,
являются их таинственными формами. Неизвестен и незрим,
неуловим этот образ самого Гора. Эти образы были исполнены
по образцу, который начертан в Сокрытом Помещении Дат, в его
южной части. Кто это знает, душа того довольна, и он доволен
жертвами Сокариса. Хемит не может изрубить его тело, он
спокойно проходит возле него. На земле будут приносить
жертвы этим божествам. Имя часа ночи, который сопутствует
этому Великому Богу в этой пещере: "Тот - Который -
Сопутствует - В - Своей - Барке".
Египетская "Книга мертвых"
Шестой час ночи...
от как описываются странствия Солнца в шестом часу ночи:
"Пребывание Величия этого Великого Бога в водных глубинах
"Владычицы - Тех - Которые - В - Дат". Он дает указания
божествам, которые находятся здесь, он повелевает, чтобы они
занялись своими жертвами в этом царстве. Он странствует по
всей этой дороге, оделенный дарами в своей барке, он раздает
им землю как жертвоприношение, дает им воду из их долины,
когда странствует через Дат, день за днем. Имя врат этого
царства: "С - Острыми - Ножами". Таинственная дорога Запада,
по водам которой странствует этот Великий Бог в своей барке,
чтобы заботиться о тех, которые в Дат. Их часы -
таинственные сущности - слагаются в их именах, познаются в
их бытии, моделируются в их формах. Этот таинственный образ
Дат не будет познан никакими людьми. Этот образ именно так
начертан в сокрытом месте Дат, в южной части Сокрытого
Помещения. Кто его знает, тому принадлежат погребальные
жертвы в Дат, удовлетворен он жертвами богам, которые в
свите Озириса, на земле будут приносить жертвы ему и его
родным. Указания, данные этим Богом, чтобы принести жертву
божествам загробного мира. Когда он направляется к ним, они
его видят и стоят на своих полях. Их жертвы приносятся
благодаря тому, что им повелевает этот Великий Бог. Имя
этого царства: "Водная - Глубина - Владычица - Тех - Которые
- В - Дат". Это дорога солнечной барки. - Имя часа ночи,
который сопутствует этому Богу в этом царстве: "Прибытие -
Которое - Осуществляет - То - Что - Надлежит".
Этот текст не передает главную мысль полной иллюстрированной
версии "Книги Амдуат". В шестом часу ночи душа Великого
Бога, вновь наполненная жизнью в царстве пятого часа,
достигает того места, где в глубине Дат покоится мертвая
телесная оболочка Бога, окруженная великим змеем "С -
Множеством - Лиц" (изображение в среднем регистре). Выше то
же самое тело Ра представлено в иной форме. Мы видим здесь
три гробницы, в которых покоятся три схематично переданные
части тела: голова, туловище и задняя часть (последнюю
египтяне условно изображали в виде животного без головы).
Гробницы охраняются змеями, извергающими огонь. Новое
соединение тела и духа, которое происходит в середине ночи в
Подземной Стране, касается всех умерших. Конечно, творец
этого величайшего для усопших добра - Великий Бог Ра-Озирис,
который сам оживает в загробном мире. Все три регистра в
иллюстрированной версии "Книги Амдуат" заполнены различными
существами (как правило, в человеческом образе), которые
отражают процесс воскресения. Одни из них уже стоят, другие
только поднимаются и изображены в полусидящем положении.
Некоторые все еще обвиты пеленами мумий, другие уже от них
освободились и ничем не напоминают мертвых.
Примечание переводчика:
Вспомним сходные картины воскресения мертвых в христианской
иконографии.
Эта радостная победа над силами смерти приходит каждую ночь,
благодаря животворящему присутствию Солнца.
В обстановке всеобщей радости и обычного получения даров от
Великого Бога сохраняется тем не менее элемент угрозы и
возможной опасности. В нижнем регистре мы видим змея,
"Который - Глотает - Формы". Его задача - пожирание тени
Примечание переводчика:
Тень в древнеегипетской религии - одна из составных частей
человеческого существа.
и уничтожение форм врагов Солнца в мире Дат.
1 2 3 4
по долине Озириса. 309 (или 480) итеру - длина этого
царства, ширина - 120. Этот великий Бог дает указания тем,
кто окружает Озириса в этой стране, он выделяет им земли на
этих полях. "Тайные Души" - таковы имена богов в этом
царстве. Кто знает их имена на земле, будет допущен в то
место, где пребывает Озирис. Будет дана ему вода на его
полях. "Долина - Единственного - Владыки - Где - Возникают -
Могильные - Жертвы" - так называется это царство. Эти
таинственные образы Тайных Душ исполнены так, как они
начертаны в сокрытом Помещении Дат - начало письма на
Западе! Это полезно человеку на земле и в некрополе,
поистине прекрасно! Кто это знает, тот пройдет мимо них, не
погибнет от их рычания, не упадет в их ямы. Кто это знает,
тот принадлежит местам некрополя, тот имеет жертвенные
печенья у лица, вместе с Ра. Кто это знает, тот принадлежит
светлым духам, его ноги сильны и не войдет он в место
уничтожения. Будет он выходить, как образ ("Ка". - Примеч.
пер.), как тот, который дышит воздухом до своего часа. Имя
часа, которому принадлежит этот Бог в этой сфере: "Тот -
Который - Рассекает - Души".
Пройдены первые три часа ночи из двенадцати - самая легкая
четверть пути. Завершается беспрепятственное странствие
процессии .ночного Солнца. Дальнейшее погружение в глубины
запредельного мира грозит затруднениями и опасностями...
Египетская "Книга мертвых"
Четвертый час ночи...
четвертом часу ночи мелеет река на пути солнечной барки, и
отныне ее тянут души усопших, обитатели следующих царств
Дат. Безусловно, среди них - и умерший властитель гробницы,
для которого написан текст книги: фараон. То, что египетский
владыка занимается тяжелым физическим трудом, не должно
смутить читателя, поскольку другие тексты утверждают, что
царь отождествляется с Солнечным Богом и именно его везут на
барке в запредельном мире. Это противоречие отражает два
направления в загробном мире. "Царское" сохраняло привилегию
обожествления исключительно для фараона. "Частное",
связанное с процессом демократизации верований,
распространяло эти привилегии на других людей. "Книга
Амдуат", как и другие "Книги подземного мира", предлагает
своеобразный компромисс.
Примечание переводчика:
Не исключено, что здесь мы имеем дело с парадоксальной,
"неклассической" логикой построения сакрального образа. Для
сравнения вспомним известную строку из стихотворения
Владимира Соловьева: "Я и алтарь, я и жертва, и жрец..."
("Близко, далеко, не здесь и не там...").
В четвертом часу ночи Солнце вступает в сокровенное царство
Сокариса - древнего мемфисского бога мертвых, поэтому в
"Книге Амдуат" упоминается мемфисский Некрополь - Ра-сетау.
Немногие из проходящих там дорог истинны и ведут в райское
царство Имхет.
Главная иконографическая особенность этого часа ночи -
уходящая вниз полоса, которая пересекает традиционные
регистры. Такой прием должен был выразить мысль, что Солнце
в своем ночном странствии через Дат опускается в глубь
земли, где властвует непроницаемая тьма. Бог, обращающийся к
существам подземного мира, не видит их. В этой мрачной,
песчаной подземной пещере роятся змеи, воплощающие различные
аспекты божественной сущности. Даже сама солнечная барка в
этом часу становится змеей, чтобы легче проникнуть сквозь
песчаную землю.
Текст, сопровождающий изображения четвертого часа ночи,
звучит так: "Затем величие этого Бога, влекомое на буксире,
пребывает в таинственной Пещере Запада. Он заботится о тех,
кто находится в ней, с помощью своего голоса, хотя не видит
их. Название этой пещеры: "Живут - Те - Существа - Которые -
Превратились". Название врат этой пещеры: "Сокрытое -
Протягивание". Кто знает этот облик таинственных дорог
Ра-сетау, недоступные пустынные дороги к Имхет и сокрытые
врата в Стране Сокариса, кто находится на своем песке, тот
ест хлеб на стороне живущих в святыне Атума. Тот, кто знает,
какая из дорог истинна, тот обойдет недоступные дороги
Ра-сетау и узрит образ Имхет. Имя часа ночи, который
сопутствует Великому Богу: "Тот - Который - Велик - Своей -
Мощью".
Египетская "Книга мертвых"
Пятый час ночи...
пятом часу ночи начнется величайшее таинство мира Дат,
необходимое для воскресения .ночного Солнца.
Солнечная барка, которую тянут на канате богини и боги,
находится в том же царстве Сокариса, в глубинах Дат. Барка
сохраняет облик змеи. Она скользит по тайным дорогам
Ра-сетау к Пещере Сокариса, которую стерегут демоны,
изображенные на рисунках в, виде змей или человеческих
голов. В центре композиции находится овал ("нут"). Его
охраняет двуглавое божество Акер. Внутри овала - крылатый
змей, а на нем - бог с головой сокола, Змей олицетворяет
предвечную форму бога Атума, и бог, который держит его за
крылья, также чаще всего определяется как Атум, хотя в
"Книге Амдуат" его называют Сокарисом. Видимо, речь идет о
разных формах Великого Бога. Озаренный сиянием его глаз
овал, "где слышится некий шелест", представляет собой
своеобразное средоточие божественных качеств, "генератор"
творческой энергии Великого Бога. Ночное Солнце получает
здесь свою силу и способность возродиться на восточном
горизонте неба.
Реализация божественной потенции начинается именно здесь, в
глубинах Пещеры Сокариса. На это указывает скарабей - символ
утреннего Солнца. Он выглядывает из холмика (в средине
верхней части рисунка) и тоже тянет барку вместе с другими
существами запредельного мира. Холмик называется "темнота",
или "ночь". Его изображение в верхнем регистре - это вид с
боку той же святыни, чья овальная горизонтальная проекция
представлена ниже. Этот "ларец" ("хену"), как его иногда
называли в текстах, имеет три оттенка значения. О первом мы
уже знаем: это "божественное вместилище" для возрождения
энергии ночного Солнца. Поскольку оно вмещает Великого Бога,
наряду с солярным аспектом появляется аспект озирический:
холмик становится "могилой Озириса", или его "саркофагом".
Две птички на нем - Изида и Нефтида, сестры покойного
Озириса, которые его оплакивают. Изида - "Великая чарами" -
присутствует при чуде преображения Солнца. Изображение
Пещеры Сокариса венчает голова Изиды - хранительницы этой
святыни. Если считать, что каждый умерший становится
Озирисом, то холмик - это уже как бы могила, где почивает
тело покойного. Ночью, благодаря близости Великого Бога, он
оживает, пользуясь полной свободой, а его душа
присоединяется к процессии, сопровождающей божественную
барку.
Когда Бог проходит рядом с Пещерой Сокариса, он встречает
грозного двуглавого змея, который пропускает его, только
услышав соответствующее заклинание. Как всегда, Солнце не
перестает заботиться о блаженных душах - обитателях этого
региона Дат. В среднем регистре мы видим несколько божеств,
которые занимаются благотворительной деятельностью по
поручению Великого Бога. С другой стороны расположен ад для
грешников. Его представляет богиня по имени: "Та - Кто -
Присутствует - Когда - Рубят - Мертвых", а также группа
демоничных "Зарезывающих".
А текст краткой версии пятого часа "Книги Амдуат" звучит
так: "Этого Великого Бога, который на своем песке, влекут на
буксире по надлежащим дорогам Дат в верхней половине
таинственной Пещеры Сокариса. Невидим и неуловим
таинственный образ страны, что под телом этого Бога.
Божественные существа, которые находятся там, где этот Бог,
слышат голос Ра, когда он взывает к окружению этого Бога.
Имя врат этого места: "Место - Пребывания - Богов". Имя
пещеры этого бога: "Сокрытая Страна". Таинственные дороги
Запада, врата Сокрытого Помещения, недоступное место страны
Сокариса. Это тело в первой форме становления. Имена богов,
которые в этой пещере: "Души - Которые - Находятся - В -
Дат". Их образы являются тем, что находится в их часе,
являются их таинственными формами. Неизвестен и незрим,
неуловим этот образ самого Гора. Эти образы были исполнены
по образцу, который начертан в Сокрытом Помещении Дат, в его
южной части. Кто это знает, душа того довольна, и он доволен
жертвами Сокариса. Хемит не может изрубить его тело, он
спокойно проходит возле него. На земле будут приносить
жертвы этим божествам. Имя часа ночи, который сопутствует
этому Великому Богу в этой пещере: "Тот - Который -
Сопутствует - В - Своей - Барке".
Египетская "Книга мертвых"
Шестой час ночи...
от как описываются странствия Солнца в шестом часу ночи:
"Пребывание Величия этого Великого Бога в водных глубинах
"Владычицы - Тех - Которые - В - Дат". Он дает указания
божествам, которые находятся здесь, он повелевает, чтобы они
занялись своими жертвами в этом царстве. Он странствует по
всей этой дороге, оделенный дарами в своей барке, он раздает
им землю как жертвоприношение, дает им воду из их долины,
когда странствует через Дат, день за днем. Имя врат этого
царства: "С - Острыми - Ножами". Таинственная дорога Запада,
по водам которой странствует этот Великий Бог в своей барке,
чтобы заботиться о тех, которые в Дат. Их часы -
таинственные сущности - слагаются в их именах, познаются в
их бытии, моделируются в их формах. Этот таинственный образ
Дат не будет познан никакими людьми. Этот образ именно так
начертан в сокрытом месте Дат, в южной части Сокрытого
Помещения. Кто его знает, тому принадлежат погребальные
жертвы в Дат, удовлетворен он жертвами богам, которые в
свите Озириса, на земле будут приносить жертвы ему и его
родным. Указания, данные этим Богом, чтобы принести жертву
божествам загробного мира. Когда он направляется к ним, они
его видят и стоят на своих полях. Их жертвы приносятся
благодаря тому, что им повелевает этот Великий Бог. Имя
этого царства: "Водная - Глубина - Владычица - Тех - Которые
- В - Дат". Это дорога солнечной барки. - Имя часа ночи,
который сопутствует этому Богу в этом царстве: "Прибытие -
Которое - Осуществляет - То - Что - Надлежит".
Этот текст не передает главную мысль полной иллюстрированной
версии "Книги Амдуат". В шестом часу ночи душа Великого
Бога, вновь наполненная жизнью в царстве пятого часа,
достигает того места, где в глубине Дат покоится мертвая
телесная оболочка Бога, окруженная великим змеем "С -
Множеством - Лиц" (изображение в среднем регистре). Выше то
же самое тело Ра представлено в иной форме. Мы видим здесь
три гробницы, в которых покоятся три схематично переданные
части тела: голова, туловище и задняя часть (последнюю
египтяне условно изображали в виде животного без головы).
Гробницы охраняются змеями, извергающими огонь. Новое
соединение тела и духа, которое происходит в середине ночи в
Подземной Стране, касается всех умерших. Конечно, творец
этого величайшего для усопших добра - Великий Бог Ра-Озирис,
который сам оживает в загробном мире. Все три регистра в
иллюстрированной версии "Книги Амдуат" заполнены различными
существами (как правило, в человеческом образе), которые
отражают процесс воскресения. Одни из них уже стоят, другие
только поднимаются и изображены в полусидящем положении.
Некоторые все еще обвиты пеленами мумий, другие уже от них
освободились и ничем не напоминают мертвых.
Примечание переводчика:
Вспомним сходные картины воскресения мертвых в христианской
иконографии.
Эта радостная победа над силами смерти приходит каждую ночь,
благодаря животворящему присутствию Солнца.
В обстановке всеобщей радости и обычного получения даров от
Великого Бога сохраняется тем не менее элемент угрозы и
возможной опасности. В нижнем регистре мы видим змея,
"Который - Глотает - Формы". Его задача - пожирание тени
Примечание переводчика:
Тень в древнеегипетской религии - одна из составных частей
человеческого существа.
и уничтожение форм врагов Солнца в мире Дат.
1 2 3 4