https://wodolei.ru/catalog/unitazy/monoblok/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рапсодия почувствовала, как в ее душе заполыхало пламя, словно его раздул порыв налетевшего ветра. У нее закружилась голова, она потерялась внутри своего сознания, но в следующее мгновение неприятные ощущения исчезли — Рапсодии все же удалось отвести глаза, хотя все в ее душе этому противилось.— Прелестница, — сказала Элинсинос.В слове прозвучала сила, которую Рапсодия сразу узнала. Элинсинос говорила, пользуясь музыкой стихий, и произнесенное ею слово было именем. Гармонический звук шел не из горла — Рапсодия знала, что у драконов нет голосовых связок, — а являлся следствием виртуозного воздействия на вибрации ветра. Рапсодии захотелось еще раз прямо взглянуть на чудовище, но она удержалась, наблюдая за Элинсинос краешком глаза.— Зачем ты пришла, Прелестница? — В голосе чувствовалась мудрость, входящая в противоречие с детским тоном и словами.Рапсодия набрала побольше воздуха и отвернула в сторону лицо.— На то есть много причин, — ответила она, глядя на змеиную тень, скользящую по стене пещеры. — Ты мне снилась. А еще я пришла, чтобы вернуть то, что принадлежит тебе, и спеть, если ты позволишь. — Она увидела, как голова чудовища медленно поднялась, а потом опустилась на землю прямо у нее за спиной, и ощутила горячее дыхание.Внутренний огонь ее души потянулся навстречу могучему источнику энергии. Влажная одежда мгновенно вы сохла — еще немного, и она загорится.— Повернись, пожалуйста, — раздался голос, говоривший сразу в нескольких регистрах. Рапсодия закрыла глаза и повиновалась, ощущая волны тепла на своем лице — казалось, она повернулась к солнцу. — Ты боишься?— Немного, — ответила Рапсодия, не открывая глаз.— Почему?— Мы боимся нового и того, чего не понимаем. Я надеюсь исправить положение, и тогда я перестану бояться.И снова, как и перед тем, как войти в пещеру, она услышала шепот голосов.— Ты поступаешь мудро, испытывая страх, — сказала Элинсинос. В ее голосе не было угрозы, однако же его глубина и тембр рождали в сердце безотчетный ужас. — Ты настоящее сокровище, Прелестница. Твои волосы подобны золотой пряже, а глаза точно изумруды. Кожа бела и безупречна, как тончайший фарфор, и ты нетронута. В тебе есть музыка, и огонь, и время. Любой дракон мечтал бы заполучить тебя.— Я принадлежу лишь себе, — заявила Рапсодия. Элинсинос засмеялась. — Но я пришла сюда в надежде, что мы станем друзьями. Тогда, в некотором смысле, я буду твоей добровольно. Ведь друг есть одно из самых замечательных сокровищ, не так ли? — Она бросила быстрый взгляд на дракониху и тут же отвернулась.На огромном лице дракона появилось выражение любопытства, которое показалось Рапсодии удивительно симпатичным, хотя она смотрела на Элинсинос всего несколько мгновений.— Я не знаю. У меня нет друзей.— Тогда я стану для тебя новым видом сокровища, если ты, конечно, захочешь, — предложила Рапсодия, чувствуя, как страх отступает. — Но сначала разреши вернуть то, что принадлежит тебе. — Она засунула руку в сумку и вытащила коготь дракона, превращенный в кинжал.Огромные радужные глаза мигнули. Рапсодия заметила, как на секунду потускнел свет в пещере, раздался странный гул, кожу начало покалывать, казалось, в пещеру влетел огромной рой пчел. Она увидела, как переместилась тень на стене, огромная лапа протянулась над ее головой и кинжал оказался зажатым между когтями — его близнецами.Потом лапа вернулась на прежнее место. Рапсодия облегченно перевела дух.— Где ты его нашла?— В глубинах логова Гвиллиама, — ответила Рапсодия, стараясь использовать образы, которые могла оценить Элинсинос. — Он был спрятан очень далеко, но как только мы его нашли, то сразу решили, что коготь необходимо вернуть.— Гвиллиам был плохим человеком, — заявил мелодичный голос. В нем не было гнева, и Рапсодия обрадовалась. Ей совсем не хотелось оказаться в логове разгневанного дракона. — Он ударил Энвин и убил множество намерьенов. Этот коготь был дарован ей, но Гвиллиам оставил его себе. Спасибо, что принесла его мне, Прелестница.— Пожалуйста, Элинсинос. Я сожалею о том, что случилось с Энвин.Гудение стало громче. Рапсодия почувствовала, как в пещере становится жарче.— Энвин такая же плохая, как Гвиллиам. Она уничтожила собственные сокровища. Дракон никогда не должен так поступать. Мне стыдно, что она принадлежит к моему потомству. Она больше не мое дитя. Дракон до своего последнего часа должен защищать сокровища. Энвин уничтожила свои сокровища.— Свои сокровища? Какие сокровища?— Посмотри на меня, Прелестница. Я постараюсь тебя не взять. — Голос был глубоким и нежным. — Если ты мой друг, то должна мне верить, да?«Рапсодия, не смотри ей в глаза».Глядя в землю, Рапсодия медленно повернулась. Мерцающее пламя факела отражалось на чешуе, его свет вол нами накатывал на ее льняную рубашку, превращая белую ткань в переливающуюся радугу. Нежность голоса покорила сердце Рапсодии, хотя мозг еще продолжал работать, предупреждая, что она должна опасаться гигантской змеи. Коварство драконов вошло в поговорки, и предупреждение Эши звенело в ее ушах:«Рапсодия, не смотри ей в глаза». — Ее сокровищем были намерьены, — ответила Элинсинос. — Они обладали волшебством; им удалось перейти из одного мира в другой и остановить для себя время. В них отобразились все стихии, пусть люди и не умели ими пользоваться. Так здесь появились расы, о которых ничего не знали в здешних местах: гвадды и лирингласы, гвенены и наины, древние серенны и дракиане, а также митлины — человеческий сад, полный самых прекрасных цветов. Они были особенными, Прелестница, удивительные люди, которые заслуживали того, чтобы их лелеяли и защищали. А она повернула против них и многих уничтожила, лишь бы они не достались Гвиллиаму. Мне стыдно.Рапсодия ощутила влагу на своем лице, посмотрела вниз и обнаружила, что стоит в луже мерцающей жидкости. Она автоматически подняла взгляд и обнаружила, что заворожено смотрит на огромное существо. Элинсинос рыдала.Рапсодия почувствовала, как разрывается ее сердце, в этот момент она бы с радостью отдала все, чтобы утешить Элинсинос. Возможно, тут не обошлось без магии — почему она так быстро прониклась сочувствием к чудовищу? Или все дело в том, что Элинсинос так удивительно красива? Она подошла к драконихе и мягко коснулась ее массивного когтя.— Не плачь, Элинсинос.Дракониха слегка повернула голову и пристально по смотрела на Рапсодию огромными повлажневшими глазами.— Значит, ты немного со мной побудешь?— Да. Я останусь у тебя погостить. 6 Уже в четвертый раз за день Грунтор неуклюже остановился, слишком неловкий, чтобы сделать это так же быстро, как Акмед, и тяжело вздохнул.— Она все еще там, сэр?— Да. — После каждой паузы голос Акмеда становился все более раздраженным. Король фирболгов обернулся и закричал: — Проклятье, Джо, иди домой, или я привяжу тебя к сталагмиту и оставлю ждать нашего возвращения.Раздался приглушенный свист, и маленький кинжал с бронзовой рукояткой вонзился в стену пещеры рядом с ухом Акмеда.— Ты мерзкая свинья, — прорычала в ответ Джо. — Ты не можешь оставить меня одну с маленькими сопляками. Я пойду с вами, проклятый ублюдок, нравится тебе или нет.Акмед спрятал улыбку и зашагал обратно по туннелю, нырнул за груду камней и вытащил оттуда Джо.— Хочу дать тебе совет насчет мерзких свиней, — почти весело заявил он. — Они кусаются. Так что не становись у них на пути, они запросто отгрызут от тебя кусочек.— Да, конечно, ты все знаешь о мерзких свиньях, Акмед. Ты с ними живешь. Видит бог, никто больше на тебя не польстится, за исключением слепца.— Шагай домой, маленькая мисси, — строго сказал Грунтор. — Ты ведь не хочешь, чтобы я потерял терпение.— Перестань, Грунтор, — взмолилась Джо, пытаясь скорчить несчастную рожицу — впрочем, у нее ничего не вышло. — Я ненавижу маленьких ублюдков. Мне так хочется пойти с вами. Пожалуйста. — Разве можно так называть своих внучатых племянников и племянниц? — неискренне осведомился Акмед. — Твоя сестра будет очень огорчена, если услышит, как ты называешь ее внучатых сопляков.— Они маленькие чудовища. Они все время норовят подставить мне подножку, когда мы поднимаемся в горы, — пожаловалась Джо. — В следующий раз я могу случайно сбросить парочку из них в пропасть. Пожалуйста, не оставляйте меня с ними. Я хочу пойти с вами.— Нет. Ты пойдешь обратно сама или тебе потребуется сопровождение?Джо скрестила руки на груди, и на ее лице застыло выражение упрямой злости. Акмед вздохнул:— Послушай, Джо, вот мое последнее предложение. Если мы найдем то, что ищем, и опасность окажется не слишком серьезной, обещаю, в следующий раз мы возьмем тебя с собой. Но если ты еще раз увяжешься за нами, я свяжу тебя по рукам и ногам и отправлю в детскую, где внучатые сопляки Рапсодии будут играть тобой в мяч. Ты меня поняла? — Джо мрачно кивнула. — Хорошо. А теперь возвращайся обратно и не вздумай идти за нами.Грунтор вытащил кинжал из стены и протянул его упрямой девчонке, она схватила оружие и засунула его в свой сапог.Двое болгов молча посмотрели вслед сердитой Джо, с угрюмым видом пошагавшей обратно. Затем они стали спускаться дальше.Через некоторое время Акмед резко обернулся. Они успели так глубоко спуститься вниз, что свет больше не проникал в туннель, теперь, чтобы подняться обратно, пришлось бы потратить целый день. Прошло несколько недель, прежде чем они с Грунтором сумели выбраться в длительное путешествие в поисках Лориториума, тайногохранилища, карты которого они показывали Рапсодии. К несчастью, вредная девица, ее приемная сестра, узнала об экспедиции и отказалась остаться дома. Им никак не удавалось заставить ее подчиниться.Акмед чувствовал присутствие Джо, хотя не слышал биения ее сердца, как слышал сердца Грунтора и Рапсодии. Способность различать ритмы лишь тех, кто родился на Серендаире, — вот и все, что осталось от его дара — крови из старого мира.Джо он чувствовал иначе. Они находились в его горах, он был королем, поэтому он знал, что Джо снова где-то неподалеку и что она в очередной раз ослушалась его приказа. Он повернулся к своему спутнику:— Грунтор, помнишь, ты как-то говорил, что можешь ощущать движение Земли?Грунтор почесал в затылке и ухмыльнулся.— Ой не помнит, чтобы делился своими мыслями с тобой. Честно говоря, Ой только один раз был настолько откровенен — когда много лет назад посетил Дворец Наслаждений старушки Бренды.Акмед фыркнул и показал на землю у себя под ногами.— Огонь подчиняется Рапсодии, и чем больше она с ним экспериментирует, тем эффективнее становится ее контроль над ним. Возможно, ты обладаешь такой же связью с Землей. — Он посмотрел в туннель. — Быть может, твой первый эксперимент даст нам передышку и нас больше не будет преследовать этот маленький ходячий кошмар.Грунтор немного подумал и закрыл глаза. Он ощущал биение сердца Земли, монотонный напев, наполняющий воздух, которым он дышал, пульсирующий в камнях у него под ногами, упруго ударяющий в его толстую кожу. Эти колебания гудели в его костях и крови с того момента, как они прошли по Корню, соединявшему два великих дерева. Сам Корень говорил с ним сейчас, рассказывал о том, как располагаются вокруг скалы.Перед его мысленным взором возникали тропинки во чреве Земли, поющие ему о рождении этого места, скорбные воспоминания о чудовищном давлении, вынуждавшем прогибаться мощные пласты, крики боли, приведшие к появлению высоких пиков, из которых теперь и состояли Зубы. И в ответ душа Грунтора шептала слова утешения, смягчая жестокие древние воспоминания.Он видел каждое слабое место в Земле, там, где река обсидиана встречалась с базальтом и сланцем, каждую трещину, где наины, любившие Землю так же, как и он, связанные с нею магией, аккуратно вырубали в скалах бесконечные туннели Канрифа, по одному из которых они сейчас путешествовали. Он ощутил ноги Джо, находившейся на расстоянии броска камня от них, и пожелал, чтобы Земля под ними на несколько мгновений размягчилась, поглотив ее щиколотки, а потом снова затвердела.Джо закричала от ужаса, прервав его такое интересное общение с Землей, и Грунтор открыл глаза. На них с Акмедом обрушился поток отборной брани, отчего сверху свалилось несколько камней, а в воздухе повисла пыль.— Это ее задержит, хотя бы до тех пор, пока мы не доберемся до входа в соседний туннель. Тогда ты сможешь ее отпустить. Сомневаюсь, что Джо рискнет снова увязаться за нами. — Акмед прищурился, заметив, как побледнела кожа Грунтора в тусклом свете факела. На лбу великана появились бисеринки пота. — С тобой все в порядке?Грунтор вытер лоб чистым льняным платком.— Не уверен, что Ой доволен тем, как он себя чувствует, — ответил Грунтор. — Раньше у меня ничего не болело, когда я пытался чувствовать Землю.— В первый раз всегда бывает больно, — сказал Акмед. — Потом, когда появится опыт, тебе станет легче пользоваться своим даром, и боль отступит.— Ой готов поспорить, что ты так говоришь всем своим девушкам, — проворчал Грунтор, складывая платок и пряча его в карман. — А если подумать, я сказал такие же слова старушке Бренде. Ну, пошли?Акмед кивнул, и они зашагали дальше, в сокровенные глубины Земли, оставив вопящую от ярости Джо прикованной к скале.Чем дальше углублялся Акмед в земли, которыми теперь управлял, тем более глубокая тишина обволакивала его. И тем чаще для продвижения вперед требовалось вмешательство Грунтора, который расчищал завалы начавших разрушаться древних коридоров, пробиваясь сквозь камень, словно тот состоял из воды или был почти жидким, — именно таким способом он помог им выбраться из чрева Земли в конце путешествия по Корню. Всякий раз раздавался грохот, но, когда он смолкал, наступала еще более глубокая тишина, застоявшийся здесь воздух никто не тревожил целые столетия.Акмеду понадобилось меньше суток, чтобы определить место, где находился Лориториум, — не зря он столько времени потратил на изучение манускриптов в хранилище Гвиллиама, к тому же ему помогло врожденное умение ориентироваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87


А-П

П-Я