https://wodolei.ru/catalog/accessories/derzhatel-tualetnoj-bumagi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И то, что почти все, ко"го они встречали по дороге, являются тайными агентами Таласа, только усугубляло его подозрения. Всяк делал себе деньги по-своему: кто давал кров шпионам, кто был главарем или наводчиком разбойничьих шаек, а кто и сам грабил и убивал своих постояльцев — и кто сказал, что первый не может оказаться одновременно и вторым, и третьим? Поэтому Менкар старался заводить с трактирщиками внешне хорошие отношения (тем более, что они ему могли и вправду пригодиться), уверяя их, что это его путешествие — не последнее и что он собирается довольно часто ездить этой дорогой по торговым делам. Одному из трактирщиков Менкар даже в качестве залога будущих отношений продал весь запас перламутровых пуговиц и мелкого некачественного жемчуга; везти это добро в Столицу не было никакой корысти, здесь же оно стоило чуть дороже. «Рыбий бальзам» тоже понемногу расходился — в этих местах не знали лучшего средства от домашних насекомых. ..Когда до столицы оставалось уже не так много пути, а у Аподиса, кажется, закончились все дела вдали от основного маршрута, на одной из дневных стоянок, чтобы отдохнуть, оправиться и перекусить под ласковым полуденным солнышком, Менкар распаковал бутыль, срезал с ближайшего куста ветку, так что получилась палочка с крючком на конце, и вытащил из нее крючком длинную «колбасу». В шелковой оболочке «колбасы» находилось главное их достояние и аванс Менкара — отборный, редкой красоты, формы и размеров жемчуг.В тот же день Менкар продал остатки «бальзама» и саму бутыль — для наливок — молодой местной помещице; причем она спросила, не может ли Менкар доставить ей обеденный сервиз из цветного стекла, какой она видела у двоюродной тетки и каковой сделан был у рыбоедов. Менкар посмотрел на напарника, тот негромко сказал, глядя в сторону: «Шесть фунтов». Менкар перевел фунты на имперские деньги, прикинул трудности транспортировки и назвал цену — немалую, но не смутившую покупательницу.В ближайшем губернском городе Менкар, не задумываясь, продал лошадей. Дальнейший путь он предполагал проделать, пользуясь почтовыми каретами — это было и быстрее, и удобнее, и не так дорого. Здесь же они купили другую одежду — путешествовать далее в глубь Империи в одежде краевика было уже лишнее. К тому же из данного губернского города они, согласно документам, уже ехали не по торговым делам, а как желающие пополнить в Столице образование провинциалы, для чего Аподис по предоставленному Менкаром образцу изготовил соответствующую бумагу, на что вообще был большой дока; правда, с фамматикой у него не все ладилось, но Менкар сам был достаточно фамотен, чтобы бумаги не смогли вызвать ненужных подозрений.
До Столицы они добрались через трое суток. Менкар поспрашивал на почтовой станции, можно ли найти хорошую и чистую гостиницу, где к тому же прилично бы кормили, — и пять минут спустя извозчик уже вез их со всем скарбом на тихую улочку совсем рядом с шумным Императорским Проспектом, к трехэтажному особняку в тенистом и аккуратном саду.— Неплохо, — сказал Аподис, созерцая вид на гостиницу.— И недешево, — намекнул извозчик.Менкар оставил Аподиса ждать, а сам прошел по каменной дорожке к дому. Расторопный лакей открыл перед ним дверь, а на звук колокольчика в прихожую из-за конторки вышел управляющий и сдержанно, но с достоинством поклонился, оценивая нового постояльца опытным взглядом.— Я хочу снять номер для двоих, — сказал Менкар. — Не очень дорогой.— С двумя спальнями? — бесстрастно уточнил управляющий.— Разумеется, — не менее хладнокровно ответил Менкар.Управляющий кивнул. Он предложил два номера на выбор, назвал цены и пригласил пройти осмотреть.Недорогие по местным меркам номера располагались на третьем этаже. Менкар поднялся, сопровождаемый управляющим; сначала посмотрел тот, что был подороже, потом тот, что подешевле — разница, впрочем, была скорее символическая, — и решил занять все-таки второй; причем решение он принял не по экономическим соображениям, а единственно потому, что окна более дорогого номера смотрели на пышно декорированные цветочные клумбы, окна же более дешевого номера выходили на столетние деревья в саду. «Аподис будет в восторге», — сказал себе Менкар и велел принести вещи.— И распорядитесь подать обед в номер, — добавил он. — Через полчаса.— Сегодня обед в сельском стиле, — сказал управляющий. — Предпочитаете холодный борщ или молочный суп?— Борщ, — сказал Менкар. — А потом: мне хорошо прожаренный большой бифштекс с грибами, а моему приятелю… есть что-нибудь рыбное?., да, паровую осетрину с овощным пюре. И, раз обед по-сельски, то графинчик водки. И что-нибудь еще из закусок.— Икра? — спросил управляющий. Менкар поморщился.— Пирожки, — сказал он. — Давненько я не ел хороших пирожков. — Он посмотрел на управляющего с подозрением. — Вы же не хотите сказать, что мыслите обед по-сельски без пирожков?…Следом за лакеями, посланными управляющим за поклажей, вошел Аподис; он жадно смотрел вокруг во все глаза. Вид из окна ему действительно понравился, однако он заметил, что комната кажется ему тесноватой. «Кто бы говорил!» — подумал Менкар. Он достал из сумки подорожные и отдал управляющему для регистрации в полиции.— Будете потом проходить около конторки, распишетесь в книге постояльцев, — сказал управляющий и ушел.Менкар позвонил лакею и велел принести в номер горячей воды — и побольше.— Ведро? — спросил лакей, глядя на его запыленное лицо.— Два, — сказал Менкар. — Живо!Аподис плюхнулся в кресло, вытянул ноги и с глупым видом сообщил:— Когда вокруг слишком много суши, даже в стакане видишь океан…
ТАЙНЫ ВИЛЛЫ «НАСТУРЦИЯ» Менкару приснился Талас. Белесое небр над головой, постоянно затянутое дымкой, Стена справа, невероятно прозрачная вода внизу, острова, проливы, лодки, плоты… и Эйли — они о чем-то говорили с ней… Только вот, проснувшись, Менкар так и не мог вспомнить, о чем; проснулся он, однако, все равно улыбаясь.Менкар заложил руки за голову и с полчаса бездумно смотрел на потолок, лениво пытаясь вспомнить, о чем же они все-таки с Эйли говорили во сне. Не вспомнил. Но все равно, хорошо, когда день начинается с Эйли.Судя по солнечным пятнам на стенах, время клонилось к полудню. «Не пора ли вставать?» — спросил себя Менкар.Он с чувством потянулся, но еще минут пять нежился в постели.Потом все-таки встал, надел брюки и вышел в общую комнату. Дверь в спальню Аподиса была приоткрыта, а сама спальня пуста. Как обычно, Аподис вскочил ни свет ни заря и унесся гулять по своим делам. Совсем освоился напарник — осмелел, порхает по Столице, как… как баклан. Бакланы, правда, не порхают, заметил себе Менкар, но Аподис пусть будет исключением.Менкар позвонил и велел принести воды.Когда вернулся Аподис, он брился. Аподис бросил на стол свернутую газету, повалился в кресло и несколько минут рассматривал неравномерно намыленное лицо Менкара. Сам он, с тех пор как покинул Талас, так ни разу и не брился и успел обрасти этакой модной бородкой — не то еще щетина, не то уже пушок.— Прекрасная погода, между прочим, на улице, — заметил он. — А ты еще только глаза продираешь. Это у вас на нефтяном плоту такие привычки?Менкар что-то промычал в ответ.— Чего-чего?Менкар смыл с лица остатки мыла и спросил:— Ты письмо мне написал?— А, успею еще. После обеда. Жрать ужас как хочется.— Вчера ты тоже обещал написать после обеда. Однако вместо этого сел играть.— Ну не каждый же день такие придурки попадаются! — Аподис довольно рассмеялся. — Я отпустил его в штанах только потому, что мы живем в приличной гостинице и постояльцам здесь в голом виде ходить не положено.— Шулер! — осудил его Менкар.— Я? Ничуть. Игра была совершенно честной. Просто тот, кто выдумал «орел-решку», был хитрым человеком. Простаки пребывают в уверенности, что шансы играющих одинаковы.— А что — нет? — удивился Менкар.— Стал бы я тогда играть! — Аподис даже вскочил от возбуждения. — Я же не простак какой-нибудь!.. Тут ведь в чем дело? Второй игрок имеет шанс всегда выбрать комбинацию с лучшей вероятностью…— Опять какая-то «система», — презрительно сощурился Менкар.— Какая система! — взвился Аподис. — Чистая математика! Ну-ка, давай сыграем, просто так. Выбирай комбинацию, — потребовал он.— Хорошо, — неохотно согласился Менкар. — Я выбираю «орел-орел».— Тогда я выберу «решка-орел», — возопил Аподис. — И мой шанс выиграть будет три из четырех.— А если я выберу «решка-орел»?— Тогда мне следует выбрать «орел-решка» — по крайней мере шансы будут равны.Менкар подумал и внутренне согласился.—А если я выберу «орел-решка-орел»?Аподис усмехнулся:— Я отвечу «орел-орел-решка», и вероятность моего выигрыша становится две третьих. Однако лучше всего, если партнер выберет «орел-орел-орел». Тогда я ставлю на «решка-орел-орел» — и выигрываю в семи случаях из восьми. — Он победно посмотрел на Менкара и опять усмехнулся: — Как видишь, никакой «системы», элементарный расчет. Я это сообразил, еще когда пацаном следил, как мой благовоспитанный папашка дуется в чет-нечет с приятелями. А в Университете узнал, что не я все это придумал, что это называется «теория вероятности» и что с ее помощью можно вполне облапошивать простаков не только в чет-нечет. Так что за Столбы не меня надо было высылать, а того парня, который все это придумал. Не помню, как его там звали, но все равно он давно помер. Я просто приложил его теорию к практике, вот и все… Хочешь, могу набросать тебе схемку, — предложил он.Менкар хмыкнул. Как же, не помнит он. Это была еще одна маленькая хитрость развеселого парня. Менкар сразу понял, что такого слова, как «не помню», для Аподиса не существует. Его память, когда это надо, была на удивление цепкой. Только он это не то чтобы скрывал, но не демонстрировал нарочно. И была она также весьма избирательна: когда надо, Аподис мог запомнить с одного взгляда целые страницы любого текста или самую извилистую дорогу или что-то еще — например, образцы почерка: если раз он уже писал каким-то почерком, второй раз ему уже не надо было заглядывать в прописи… Что же касалось вопросов дисциплины и других условностей или наставлений, показавшихся Аподису необязательными к исполнению, то они с легкостью влетали ему в одно ухо и столь же легко вылетали из другого, не оставляя в занятой, видимо, более серьезными вещами памяти ни малейшего следа. Ополоснув лицо, Менкар прошел к шкафчику и, вернувшись, положил перед Аподисом письменные принадлежности.— Схемку набросать? — спросил Аподис.— Письмо пиши. — Менкар раскрыл купленную позавчера тетрадку-пропись с образцами каллиграфических почерков и ткнул пальцем в нужную страницу: — Вот так. — Он добавил листочек с приготовленным текстом: — Вот это.Это письмо Менкар мог написать без помощи Аподиса, но почерк у него оставлял желать лучшего, а требовалось изобразить нечто изящное и приятное глазу — князь все-таки читать будет. Аподису же изобразить любой почерк было парой пустяков, правда, за ним нужен был глаз да глаз: по привычке он мог сбиться на таласское правописание.Аподис не возражал. Он попробовал перо, покритиковал чернила, на черновом листе, приноравливаясь, несколько раз написал алфавит. Потом здесь же попробовал писать текст письма.Менкар, чтобы не заглядывать ему под руку и не мешать жадным вниманием, отошел к окну.Аподис дописал черновик, помахал в воздухе, просушивая чернила.Менкар подошел и посмотрел, сравнивая с образцом из прописи.— Ладно, — наконец одобрил он. — Пусть будет так.— Что значит — пусть так? — почти оскорбленно воскликнул Аподис. — Я и вот так кучеряво могу изобразить. — Он ткнул пальцем в другую страницу.— Таким почерком будешь любовные записки строчить. Какой-нибудь барышне из простеньких, — возразил Менкар. — А мне, пожалуйста, пиши строго и прилично.Аподис взял лист хорошей бумаги и строго и прилично вывел:«Ваше сиятельство…»— Постой, — засомневался Менкар. — А он точно «сиятельство»? Как-никак, а все-таки отец Князя-Сенешаля. Может, он уже «ваше высочество»?— Газеты надо читать, — не поднимая головы, сказал Аподис. — В сегодняшней газете его четко и недвусмысленно титулуют «сиятельством».Через полчаса Аподис закончил письмо и без напоминания надписал конверт. Менкар придирчиво проверил и поблагодарил.— Как же, как же, — рассмеялся Аподис. — Отделаешься ты от м$ня такой благодарностью! За спасибо пусть кони пашут. Мне кое-что другое требуется.— Навоза мешок? — безразлично спросил Менкар. — Или луну с неба?— Почти. — Аподиса не так-то легко было сбить с панталыку. — Я тебя в Таласе в бордель сводил? Долг платежом красен. Веди меня в Жасминовую аллею.Менкар присвистнул. Он не удивился, что проныра Аподис узнал место расположения того, что в Таласе называлось просто и незатейливо «лунным кварталом», а в любом городе Империи именовалось «цветочной аллеей». В каждом городе их было несколько, в зависимости от достатка клиентуры различающихся по сортам, и Аподис умудрился назвать самый привилегированный. Менкар даже догадался примерно почему.— Ишь куда захотел! — возмутился он. — Губа у тебя, однако, не дура. Ты представляешь, сколько это стоит?Аподис представлял.— Меньше, чем одна из твоих самых маленьких жемчужин, — сказал он.— Мои жемчужины, между прочим, казенные, — проворчал Менкар, но встретив ехидную ухмылку напарника, привел последний аргумент. — Да кому ты там нужен со своей небритой мордой! В Жасминовую аллею только самую чистую публику пускают.— Я ведь в Таласе тебя тоже не к блядям подзаборным водил, — сделал вид, что обиделся, Аподис. — Бордели были вполне приличные, и Главному Гильдеру не стыдно такие навестить. И, кстати, может, я туда как раз по казенной надобности и иду, ты почем знаешь?«Жетончик свой тогда не забудь», — мысленно пробурчал Менкар. В напоминании об этом вслух Аподис не нуждался.Всю дорогу он крутил свой киммериевый пароль в пальцах, словно в задумчивости, и, сам того не замечая, проделывал с ним разные фокусы, что чуть раздражало Менкара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69


А-П

П-Я